NIEUWS- EN AANKONDIGINGSBLAD VAN DE STAD EN 'T ARRONDISSEMENT AALST. Donderdag 6 Januari 1887, 10 centiemen per nummer, -41ste Jaar, N° 2117. AR0IV1YEME1YTPRIJS ANNONCENPRIJS ve Politiek overzicht. van (ifii Cenislierg. Dansorgeldr aaierij ïd-bi DE DENDERBODE. Pit blad verschijnt den Woensdag en Zaterdag van iedere week, onder il teekening van den volgenden dag. De prijs ervan is 6 frank 's jaars !r. 3,25 voor zes maanden fr. 1,75 voor drij maanden, voorop te betalen. De inschrijving eindigt met 31 December. Men schrijft in bij C. VAN DE PUTTE-GOOSSENS, Lange-Zoutstraat, N* 10, nabij de Groote Markt, en in alle Postkantoren des lands. [i n ie| 'ik L j eel Per drukregel, Gewone 15 centiemen Reklamen, fr. 1,00 Vonnissen op 3* bladzijde 50 centiemen. Dikwijls te herhalen bekendmakingen bij accoord. Niet opgenomen handschriften worden niet teruggestuurd. Heeren notarissen moeten hunne inzendingen doen, uiterlijk tegen den dijnsdag en vrijdag avond. De onkosten der kwitantiën door de Post ontvangen, lijn ten laste van den schuldenaar. Ualqae Si AfXST, 5 JANUARI 1887. vij frankrijk, De fransche minister van menlandsche zaken heeft vrijdag het .mneel en den syndic der wisselagen- loori ven ontvangen. Lestgenoemde drukte daar- brj den wensch uit dat de vrede mocht r ew.iard blijven. De minister antwoordde u iem niets bekend was, wat onrust v kunnen wettigen. Wij willen denvre- hebben daaraan behoefte, zegde de r inister verder. Wij hebben het reeds dikwijls genoeg verk'aard, dan het noodig zou zijn dit k-jortaan te herhalen. Niemand kan aan e - ,om° oprechtheid twijfelen.Eene waarheid 'lis i Jat Europa in zekeren zin op eenen 1 j voet -an gewapenden vrede verkeert, en 1 I verklaart deaanhoudendebezorgdheid. 4t'het hangt niet van ons af, daaraan "u,!ten einde te maken. De regeering heeft zeen enkele reden om te gelooven dat J oorlog hieruit moet voortspruiten zij l )Opi ernstig dat dit niet het geval moge :.jn, en hare geheele politiek is naar dit to-1 gericht. ene groote natie als Frankrijk moet j intu: chen zulk eene gebeurlijkheid koel- m J i locdig te gemoet zien. Het beste middel J or !en vrede bewaren, is onze kalmte te je;, den, terwijl de ministers van het vezen en oorlog zonder ophouden vuc.r de verdediging van hel grondgebied waken. ft gl d ei Li.itschland. Militaire jubelfeest Aanbraak van den kroonprins Antwoord - '.'iter Wilhelm. •e bijzondere depeche der agencie .'jf- aan het Handelsblad meldt keizerlijke kroonprins, aan het hootd der bevelhebbers en generaals van but duitsch leger, heeft tot den keizer, ■f gelegenheid van zijn 80jarig militaire juin i'eest, eene redevoering gehouden. '?.irin hij een overzicht deed van de 16 jaren welke te midden der weldaden van o 'ede werden doorgebracht, en die gewijd werden aan dé ontwikkeling het duurzaam maken van het keizerrijk. Dit werk van vrede kon niet gelukken, "gde de prins, dan dank aan het ver standig en werkzaam bestuur datdekeizer aan het leger heeft weten te geven, en '«ardoor hetzelve ineen'1:, toestand werd -acct. 'ii- i'.'ca tijde strijd- maakt. ondbei- i van >iuisen bestaat bet !n'r het volk met dezelf- lijn en te samen ke;i. Alle i zijn steeds be- e ng van 't vaderland. 3* Vervolg uj deelachtig in v we somwijlen nog e beschouwen, w eoc' r ii> - rischparlijen in 4 0 e ti. jp ea -enkende, maar i. coeder ifg-ts Wij zullen terugkr-e- en ik herhaalde mei vertrouwen Ja, zullen terugkeeren. ij gingen langen tijd voort, mijne kinderen awe voeten zullen meermaals zwellen, alvo- i* gij bet doelwil uwer reis zult bereikt jbNa even als wij, zult gij ondervinden at wereld groot is, en even als wij, zult gij ioede lijden onderweg. Meermaals waren er st-cne schouwon te vagen in de dorpen we. o wij doorreisden, en men ontzegde ons eeu stak brood en een schuilhoek in de schuur. M*ar dan baalde Guilielmo zijne marmot uit, v nsie me; dezelve en deed zulkdanige liefe- 1 a gebaren, dat de boeren ous toestonden ,i wij vroegen. Vij geraakten eindelijk te Parijs, en Guiliel- "aopende wijde oogen, als bij al die prachtige fcnzan en die rijke heeren en damen zag. Wij hij een logementbouder der voorstad In dit grondbegin is het gemeenzaam welzijn der natie gelegen en vindt men •den zekersten waarborg voor het behoud van den vrede. De keizer bedankte den kroonprins in hartelijke bewoordingen en herinnerde aan de droevige tijden, wanneer hij, nu tachtig jaren geleden, vol hoop in de toe komst dienst iu het leger nam. De Voorzienigheid heeft hem toegelaten zoolang te leven ten gevolge der zegepra len. welke hij gehad heeft met zijn leger, waaraan hij al zijne erkentenis betuigt. Keizer Wilhelm omhelsde vervolgens den kroonprinsen maarschalkvonMoltke, dien hij bedankte voor de onschatbare diensten, welke hij aan het vaderland heeft bewezen. Betreffende de onderhandelingen tus- schen Pruisen en den H. Sioel, wordt uit Rome aan de Gcrmania geschreven, dat op den eersten Kersdag te Rome nieuwe onderrichtingen uit Berlijn zijn aangeko men, betrekkelijk de voorstellen van de Pruisische regeering over de bepaalde herziening der Meiwetten. Haar eerste voorstellen werden door den H. Stoel onbevredigend geoordeeld nu wordt door Pruisen aan eenige wenschen van den H. Stoel voldaan. Reeds den volgenden dag, dus op den tweeden Kersdag, besteedde de H. Vader eene zitting van vier volle uren, om over de nieuwe voorstellen te spreken en ze grondig te onderzoeken. Ondertusschen schijnt de regeering te Berlijn reeds nagenoeg of geheel gereed met het kerkelijk-politiek ontwerp, dat weldra bij den Landdag zal worden inge diend, behoudens de wijzigingen, waar toe de aanhangige onderhandelingen te Rome kunnen aanleiding geven. Naar men meldt, zal het ontwerp niet enkel betrekking hebben op de Anxeige en de terugroeping van eenige orden, maar tevens op de vrijstelling der priesters en theologanten van den krijgsdienst en op nog enkele andere punten. Het kapittel van Breslau heeft den wijbisschop Gleich tot vikaris-kapitulaar Rome. Volgens de leste nieuwstij dingen uit Rome, heeft kardinaal Jaco- bini, staatssekreiaris, eene smartelijke operatie onderstaan, welke volkomen ge lukt is. De toestand van den zieke blijft nogthans zeer onrustwekkend. Rusland. Uit St-Petersburg wordt aan de Standard gemeldt, dat de minister van financiën, M.Bunge, wordt opgevolgd door Wishnegratsky. lid van den gehei men raad voorts dat de nieuwe minister in zijn programma heeftopgenomen kon versie der russische staatsschulden vesti- Sl-Marceau, bij wien onze vader ons gezonden bad, en daar vonden wij lieden oazes lands, die ons zegden wat wij te verrichten haddeu, om ons brood te winnen. Men gaf ons wat strooi en eene groote kamer, waar vele andere kinderen waren. Van den dag na onzeaankomst af, zond meu ons reeds in de stad om ons ge ring vermogen in te zamelen ObGuilielmo was zoo gelukkig in bel begin alles behaagde hem, in alles schepte bij ver maak den ganscben dag doorliep bij de stad, al lachende en zingende, zijne marmouoonende eo 's avond, als wij thuis vereenigd waren, was hij altijd voorzien van wil brood en dikke stuivers, welke wij in een vodde bespaarden voor de noodwendigheden onzer familie. Ik, daarentegen, die niets anders vroeg dan bel geen ik verdiend had, door het vagen vsd schouwen, ik kwam somwijlen naar huis zon der geld en dood van honger. Alsdan deelde mijn broeder zijn avondmaal met mij, en wij vielen in slaap over ons land sprekende Nochtans, wij waren nauwelijks zes maanden te Parijs, als ik bemerkte dal Guilielmo's ont vangsten verminderden. Weldra droeg ik alleen bij lot betverrijken van onzen schat. Maar daar mijn broeder somtijds met schoone kleederen te buis Kwam dacht ik dal bij zijn geld daaraan besteedde. Op zekeren dag vroeg ik hem Broeder, waar haaligij die kleederen 7 Men heeft ze mij gegeven, antwoordde bij. Guilielmo, zegdeik hem, gij weet dal wij slechts naar bel land zulleo wederkeeren, na eene fortuin verzameld te hebben gij vergeet dat ouze moeder honger lijdt in bel gebergte, en vlat onze vader blootvoels in den sneeuw loopt om zijn brood te verdienen. Guilielmo deed mij duizenden beloften» doolt ging van een staatsmonopolie op tabak en sterken drank. Bulgarië. De Pesther Lloyd heeft onrustwekkende telegrammen uit Sofia ontvangen, waarin wordt meêgedeeld, dat er onder de officieren van het leger groote ontevredenheid heerscht, omdat zij reeds sinds eenige maanden geene jaarwedde hebben ontvangen. Ook onder de bevolking heerschtveeliriisnoegdheid er wordt aangedrongen op verandering der regeeriug, volledige onafhankelijkheid voor Bulgarië en terugkomst van prins Alexander. M. Voulkavitch, bulgaarsch gezant, heeft aan de Porte laten weten dat het aftreden der regenten en de hervorming van 't regentschap een volkomen regee- ringsloosheid zou voor gevolg hebben. Hij voegde er bij dat het bulgaarsch gou vernement eiken kandidaat, door het ka binet van St-Pelerstiurg voorgesteld zal aannemen, indien Rusland wil afzien van de kaudidattlur van den prins van Min- grelië. De korrespondent van de Times te Sofia meldt dat de volksbeweging ten gunste van prins Alexander toeneemt. De meeste leden van den Sobranje verklaren, dat Prins Alexander moet herkozen wor den, al ware het slechts om te protestee ren tegen de kandidatuur vat» den prins van Mingrelië. Aan de Daily News wordt uit Belgrado gemeld, dat de russische agent verklaard heeft, dat de eenige vreedzame oplossing der bulgaarsche kwestie bestaat in het aannemen der kandidatuur van den prins van Mingrelië. De herkiezing van prins Alexander zou onmiddellijk het bezetten van Bulgarië door russische troepen ten gevolge hebben. De St-Petersburgsche korrespondent van den Daily News meldt dat er te St-Petersburg een algemeen wantrouwen heerscht. De handelshuizen beperken zooveel mogelijk hunne verbin tenissen. Iedereen is van meening dat de oorloog in het voorjaar onvermijdelijk is. Egypte. De Daily Chronicle verneemt uitKairo, dat er een nieuwe Maahdi aan gekomen is te Dongola. die 4000 man en 6 kanonnen bij zich heeft en Neder-E^ypte met eenen inval bedreigt. Naar arabische afgezanten aan de egyptische regeering verklaren, houdt de bedoelde Maahdi 300 Europanen gevangen als gijzelaars, die hij niet zal uitleveren, alvorens zijne vre desvoorwaarden zijn aangenomen. Ierland. De Pall Mall Gazette meldt dat Chamberlain er in heeft toegestemd veranderde Diet van gedrag meermalen bad hij mij gezegd, dat bij een heer wilde worden, en dat bij mij wilde laten wederkeeren naar gebergte, als wij eenig geld zouden gespaard hebben tot verzachting der armoede onzer ouders. Zekeren avoid kwam Guilielmo niet naar huis lk kon den ganscben nacht de oogen niet luiken. Wat was er van mijn broeder gewor den Wal zou ik mijne mooder antwoorden,die mij zoo leedtrlijk mijn broeder aanbevolen bad Den volgenden dag verliep ook, zonder dat bij verscheen,ik had den moed melde stad te doorloopen ik weende en kermde zoodanig dal ik mijne gezellen medelijden inboezemde Eindelijk, omtrent den avond van den vol genden dag, kwam een gansclt met goud ver sierde dienstbode bij onzen ouden logement houder, die te Parijs voor ons verantwoordel'jk was, naar den kiemen Gaëtan vragen. Ik ben het, sprak ik, mijne tranen afdro gende. Volg mij, antwoordde hij, gij zult uwen broeder zien. Ach mijn broedermijn kleine Guiliel mo, wal is er hem overkomen, mijheerAh, breng mij bij hem Ik volgde hem, en vernam dat mijn broeder omver geworpen geweest w?s door bet rijiuig van een zeer rijken heer Maar dit toeval zal hem zeer gunstig wezeu, voerde dienstbode voort. Mijn meester de baron de V.,, wiens rijiuig bet was, heefi uwen oroeder naar -sijn botel doen brengen, en hij belast zicb voor hem te zorgen Is Guilielmo gekwetst vroeg ik met angst Hij ia slochu Uchioli/t goknotud mijn- deel te nemen aan eene officieuse konfe- rencie met Gladstone, Morley en Har- court over de iersche kwestie, ten einde eenen grondslag te verkrijgen voor eene overeenstemming tusschen de liberale groepen in het parlement omtrent eene home rufc-poliliek, waarin Chamberlain en Parnell zouden kunnen samenwerken. Het volgende schrijven werd ons door een onzer geëerde lezers toegezonden met verzoek het zelve te willen opnemen. Wij voldoen volgeerde aan dit verzoek, omdat wij hopen, door de openbaarma king van alle denk-en zienwijzen in deze kwestie, eindelijk tot eene gewenschte oplossing te geraken. Mijnheer, Een uwer twouwste lezers neemt de vrijheid u zijn gelukwenschingen te zen den over uw artikel van Donderdag laatst over de draaiorgels. Het wil niet zeggen dat hij het volkomen eens is met u over alle punten in uw artikel aangeraakt. Doch gij bekent met hem dat het tegen woordige reglement in zekeren zin ge brekkelijk is, dat zijne toepassing kan te wenschen laten gij vraagt eene merke lijke verhooging der te betalen taks.Dit al is wel doen laat het mij kortom zeggen het is niet voldoendeom dien volkskan ker te beteugelen moet men noodzakelijk volgens uw dienaar de danspartijen op alle andere dagen dan de Vastenavond en Kermisdagen verbieden. Gij schijnt te vreezen dat eene afschaf fing often minste eene merkelijke ver mindering der danspartijen het getal der geheime slechte huizen zou doen stijgen. De katholieke van Aalst zullen die vrees niet deelen. Zij rekenen op de waakzaam heid van de katholieke Regencie en van den Burgemeester waarop zij zich roemen en die het land als de personificatie van de krachtdadigheid is gekend. Daarbij, wij moeten het wel bekennen, er zijn in Aalst,sedert vier of vijf jaar,ge ruchten in omloop die te denken geven dat die soort van geheime broddelkoten die de katholieke Regencie eertijds had doen verdwijnen, hier wederom beginnen te bestaan. Men vertelt feiten, men wijst straten aan, en er blijft voor vele ingeze tenen dezer stad geenen twijfel of die brandpunten van verderf of verpesting leven hier geheimzinnig voort. Welnu, die herleving van de geheime slechte huizen is gepaard geweest in onze stad met de ongehoorde uitbreiding der schan dalen van de draaiorgelderij.en.voor ons, is het eerste feit slecht etn gevolg van de verpestende vrijheid der danspartijen. En nu, om het in het voorbijgaande te zeggen wij roepen plschtig op die oorden heer's geneesheer heeft verklaard, dat hij het morgen niet meer gevoelen zal. Deze verzekering gaf mij wat moed. Wij kwamen aan een prachtig buis, alwaar ik vele dienstknechten zag, gelijk degene die mij der waarts had gebracht. Men leidde mij iu eene schoone kamer, alwaar mijn broeder op een goed bed lag, een nog beblocden doek op het hoofd hebbende. Een heer in 't zwart gekleed, zal in eenen zetel, en scheen bevelen te geveu, opdat men zorgen zou voor het kind. Ik zag niemand dan Guilielmo ik snelde uaar zijn bed en omnelsde hem met verrukking. Welnu, Lafleur, sprak de heer, die de baron de V... zelve was, waaraan denkt gij van dien kleinen zwarten vuilpot bier te bren gen. Ik richtte mij op met schaamte ik had het rijk deksel van mijns broeders bed zwart ge maakt. Guilielmo scheen misnoegd te zijn we gens mijne onbebendigheid nochtans sprak oij eenige vriendelijke woorden lol mij, ter wijl de dienstbode zich verschoonde Maar weldra onderbrak de zwarte beer ons gesprek. Nu, het is wel, kleine, zegde hij mij vertrek nu, gij hebt uwen broeder gezieu ik zal bij uwen togementbonder stappen doen, opdat Guilielmo bij mij blijven zou zijue lief talligheid behaagt mij, en ik zal voor hem zor gen Wat u betref., gij moogi hem somwijlen komen bezoeken, maar wasebdaa uwe bauden en wees meer zuiver. Dau zegde bij tol den dienstbode Geef hem iets De kBecbi bood mij een Louis aan zon der bel stuk te aanvaarden, vroeg ik of ik al de scnouwen van bel buis vagen muest. De heer befte de eehouderg op. van openbaar verderf de waakzame aan dacht in van onze policie, van onzen katholieken Burgemeester, en desnoods van den heer procureur des konings. Men werke zonder aanzien van personen, recht door, zonder omzien. Laat mij ook toe er bij te voegen, dat uwe bemerkingen op dit punt slechts ge grond zijn op de theorie van het mal nécessaire die lang als eene onbetwij felde waarheid is aangenomen geweest, doch die nu schrikkelijk wordt bestreden en die bijna wordt te niet gedaan door eene liberale overheid, Mijnheer Emile de Laveleye. Ziedaar Mijnheer, de redens waarom ik de petitie tegen de draaiorgels heb ge- teekend. Doch ik belijd het, ik heb de woorden op Vastenavond- en Kermis dagen breed vertolkt. De kermissen der buitenwijken zijn zooveel aanzien waard als de groote kermis van de stad zij zijn, in mijne ooge,n kermissen gelijk anderen en niets zou mij daarin stoo- tend voorkomen dat men op die dagen eens laat dansen op onze buitenwijken. Doch dat men toch niet loelate gelijk het nu het geval is, de kermis van Si Job in de Hoogstraat te vieren, of die van de Roozen of Papenrodendriesch op de Ver- kensmerkt of aan de Vaart. Ziedaar een misbruik waarover onze bóeren-herber giers nu mogen klagen. Ik voeg mij nog bij uw artikel, mijn heer de opsteller, om te drukken op de noodzakelijkheid eener strenge, toepas sing van het reglement op het dansen, hetwelk het ook moge wezen. Buiten die handelwijze is er noch billijkheid, noch betaamlijkheid. Ik eindig ook met u, mijnheer, om ge luk te wenschen aan het heilzame werk der patronagiën die in deze stad met geestdrift door de burgerij is onthaald, en waaraan al de katholieke jongheid van Aalst zich wil zelfopofferen. Indien de katholieke Regencie voortgaat hare plicht onder hel opzicht der draaiorgel- derij te kwijten, zaWhet werk der patro nagiën wondere vruchten voortbrengen. En ons Aalstersche bevolking zal gered zijn van bederf en socialismus. Om dit doel te verkrijgen heb ik het noodig geacht, waarde heer, u dien brief te sturen ik blijf met vriendschap uw ootmoedige dienaar. X. Onze geëerde correspondent doet op merken dat er hier, sedert vier a vijf jaren, geruchten in omloop zijn die te denken geven dat eene soort van geheime broddelkoten, die vroeger door de katho lieke Regentie werden uitgeroeid, weder om tot stand zijn gekomen. Men verhaalt feiten, men wijst straten aan, waar zij geheimzinnig leven, zegt onze waarde correspondent. Volgens hem gaat de her opening van die pestholen gepaard met Het zal voor onze moeder zijo, sprak Guilielmo, leckeDs doende om hel mij te doen aanvaarden. Maar ik wierp het sluk geld ver van mij, met vercuiweerdiging zeggende Broeder, onze moeder heeft den koopprijs uws bloeds niet noodig lk vertrok, na bem opnieuw omhelsd te heb ben de baron zegde met spollerij Er is italiaaoscbe fierheid in Uien guit. Sind3 dien heb ik vernomen, voer Carlotto voort, dat die heer beroemd was voor zijoe goedhartigheid, eu dal bij een...., Een menschenvriend was, sprak de doctor al grimlachende. GaëlaD gaf een bevestigend teeken eo her nam Van dit oogenblik af, mijne vrienden, zag ik ze'deu mijnen broeder Hoe streng en on rechtvaardig de baron zich getoond had tea mijnen opzichte, hij volbracht zijne beloftes jegens Guilielmo, die bem behaagde door zijoe blijgeestigheid Zoodra bij genezen was, kreeg hij eenen meester, die bem leerae lezen en scdrijvea. Hij siotd onder de waakzaamheid van den inlendent, en de baron zelve deed zich dagelijks van zijnen voortgang onderrich ten, Mijn broeder wierd rijkelijk gekleed en goede manieren ingeplant lu het bovendeel van bet hotel had bij een fjaai klein kamerken, hetwelk men voor hem gestoffeerd had, en somwijlen trok ik 's zondags mijne beste kleederen aan om in het hotel te dringen. Dan nam ik mijne holleblokken in de tiaod en mijue muis onder den arm, en liep bij Guilielmo. zouder dal iemand bel wistwar t de baros wnde mij mijutn fierheid met vergeven. Wordt voostobiit.

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Denderbode | 1887 | | pagina 1