Zondag 22 December 1901 5 centiemen per nummer S6sle Jaar Vrij onafhankelijk volksgezind orgaan van de Stad en 't Arrondissement van Aalst GODSDIENST, HUISGEZIN, EIGENDOM. VADERLAND, TAAL, VRIJHEID. Comedie! HET SPOOR M Een nieuw middel. Voorbeelden trekken. Zondagrust. De voordeelen der nieuwe Legerwet. DE DENDERBODE Dit blad verschijnt den Woensdag en Zaterdag van iedere week, onde- digteekening van den volgenden dag. De prijs ervan is tweemaal ter week voor de Stad 5 frank; met de Post verzonden 6 frank 's jaars, fr. 3-25 voor ze? maanden; fr. 4-75 voor drij maanden, voorop te betalen. De inschrijving eindigt met 31 December. De onkosten der kwtantiën door de Post ont vangen zijn ten laste van den schuldenaar Men schrijftin bij O. Van de Putte-Goossens. Kortf Zoutst.raat. V 31 en in alle Postkantoren des Lands Cuique «liurn. Per drukregel, Gewone 15 centiemen Keklamen fr 1,00 Vonnisse op V bladzijde 50 centiemen Dikwijls te herhalen bekendmakingen bij accoord. Niet opgenomen handschriften worden niet teruggestuurd. Heeren notarissen moeten hunne inzendingen doen, uiterlijk legen den dijnsdag en vrijdag in den voormiddag. Voor de advertentiën uit vreemde landen xicb te wenden ten Bureel ft van dit blad Aalst, 21 December 1901. Wy staan voor eeDP tweede, vermeei - derd en verbeterd, uitgaaf van de wal gende historie van 't wijf. Herinnert u, lezers, die vreeselijke Jezabel door de be waarders uitgekocht om M. Daens te be koren en in 't verderf te storten Die ellendige kiestruk gelukte. Dank aan dit ellendig wijf wierd M. Daens gekozen. Wie was dat wijf? Welke catholieken hadden ze omge kocht? Waar moest de bekoring plaats grijpen? De heeren ridders van alle eerlijkheid en deftigheid hebben gezwegenop de uit dagingen der catholieken hebben de groe nen nooit geantwoord. De toer was gespeeld en het doelwit was bereikt, M. Daens wierd gekozen. - Nu hebben het de bewaarders gemunt op M. De Backer. Weet dan dat ze EEN COMPLOT III hebben gesmeed tegen dien grooten aanvoerder. Hy moest gevat worden en zooniet naar Siberië gestuurd dan ten minste in 'c akeligste gevang ge worpen worden. Docb bet is nog vroeg genoeg uitgeko men en Klokke Roeland drukt in groote, groote en vette letters u Complot tegen M. De Backer mislukt Klokke Roeland wil zijne lezers kie- kenvleesch doen kiygen I Brrr I denkt eens een complot een samenzweeriug II! Niet min dan dat, als 't u belieft. Ze worden eenvoudig gek bij de groenen. De groenen hebben een comedie ge speeld. Wy gaan ze eens voor de oogen onzer lezers brengen. In Klokke Roeland hadden zo eens go- schreven dat ze geweld gingen gebruiken om Z. A. Z. te bekomen. Zij hadden er ook wat slyk naar 't hoofd der gezwoornen geworpen die Planquaert moesten vonnis sen en ze als voyoux uitgescholden. Men deed te Brugge den eerbied der eroenen uitschynen voor de wetten en de instellingen van bet land. De naam van Klokke Roeland was er vernoemd om de schandalige woorden die Dender bode eenvoudig bad aangehaald text'ueel, zonder bemerkingen. Daarop kreeg een groene held van Brugge schrik en bij seinde, de farceur, dat M. De Backer vervolgd zou worden. De groenen en de rooden hadden beslo ten bet geval van M. Planquaert uit te buiten om een tooneeltje te geven van hunne scboone manieren. M. De Backer liep by socialist Del- porte en braebt hem op de hoogte en Chetwyud'Pai'k. toonde hem aan hoe bij zijn rol spelen moest. Op geheimzinnige wijze liet hij verstaan dat ook M. De Backer ging ver- 'olgd worden. Gemaakte opschudding Lij de socios. Het sluk liep goed van stapel. Daarop staat onze held recht en in no geheimzinnigere woorden bevestigde hij at zijn impressario, Delporte bad ge- -gd. Eu de commedie was gespeeld. Het was dus alles gemaakt spel, juist lijk de historie van 't wyf. M. De Backer had den schijn niet op zijn gemak te zijn. Hij scheen gejaagd en onlustig. Draagt hij misschien iets op zijn horens? Wie niets heeft misdaan moet liet ge recht niet vreezen. Onze rechters verte genwoordigen de wet en God dank, onze tribunalen genieten de openbare achting en het algemeen vertrouwen juist omdat zij rechtveerdig de wet toepassen en noch catboliek, noch liberaal, noch groene of roode socialisten kennen. Het werk vau een farceur slaat M. De Backer uit zijn zadel. Hij zit er dus niet vast in. Wij herhalen het: tcie niets misdaan heeft moet het gerecht niet vreezen. Eu nu vragen wij aan Klokke Roeu» .J boe kan het complot tegen M De Backer mislukt zijn Welk complot Hoe kan M. De Backer vrij zijn omdat M. Plancquaert wordt vrij gesproken P Wij bugrijpen dat niet. Indien M. De Backer iets mis dreef kan de vrijspraak van M. P. hem niet wit wasschen. Beide za ken zijn gansch afgescheiden. Als er redèn bestaan om MDe Backer voor de assisen te roepen dan bestaan die reden voor lijk na de vrijspraak van M. Plancquaert P Hoe kan dan een complotja, fameus complot dan mislukt zijn Roelanders komt voor de pin en legt dat uit. Wij vragen ons af of de lezers van Klokke Roeland onnoozel genoeg zullen zijn om dat fameus complot te slikken. Het gerecht handelt volgens goeddun ken; het is onafhankelijk. Comedie I Comedie II Schande over de comedianten die het volk voor den aap houden. Wij protesteeren daartegen I De trommels van het leger gaan ver anderd worden. Zij zullen gedeeltelyk in aliuminium worden gemaakt wat het ge wicht van 3 op 2 kilos zal verminderen en den klank scherper maken zal. Na de dwaze beloften de schrikaan jaging, 't is in regel. Wat heeft hij niet al io zijnen koker Onder den titel Wreed nieuws uit Rome brrr. is het niet om er kie ken vleesch van te krijgen schrijft M. Daens in Land en Vólkseeuw het vol gende - Bewaarders, uwe straf begiut. Gij hebt de Encycliek van den Paus verslooten, (de) gij zijt koppig gebleven als d'oude j"den, het socialism over- weldigt u. overweldigt u langs all- kanten en zijden. In Italia is een boerenkongres ge- weest vau socialisten. Over de 700 afgevaardigden waren daar van socialistische bonden. Zij vertegenwoordigden daar meer dan 150 duizend boeren. Het is de mare rossa, de roode stroom... Een vraag Zou het M. Daens zijn die de stroom van die zoogezegde mare rossa stuiten zou, hij van wien do leider der socios ge zegd beeft dat hij de zaaier was van socialistisch zaad en dat zij, socios, zijnen oogst zouden binnengehaald heb ben De werkiüg der daeusisten, zegde Vooruit, is .„„.on op den molen der socialisten. Zulke Don Quichotte's zouden de socios verpletteren met alleen hunne peilen af te schieten op de catholieken en de gods- hatende geuzen tot goede christenen uit te roepen. Waarlijk dat gaat over zijn hout. Wat is nu die mare rossa waarmeê bij schermt De Gazet van Antwerpen brengt de zaken tot hare wezenlijkheid. Zij schrijft: Te Bologna greep verleden Zondag en Maandag een congres plaats van socialistische boeren, s Boereo.ja. gy hebt goed gelezen. Er waren 704 bonden vertegenwoor digd, welke 144,178 leden telden... Op 't papier der socialistische gazet ten namelijk x Want al is hier de toestand der land- b bewerkers oneindig veel erbarmelijker dan in de Noorderlanden, toch heeft, bier, even als hier in België cn elders, b het roode stelsel weinig bijval bij de buitenbevolking. Waren uitsluitelijk catholieken dio in Noord-Italië de eerste Raiffeiseu- kassen inrichten en er met houderden x instelden. En sinds een klein jaar is de jonge christen volksgezinde partij met zulk een ie ver aan't werk gegaan dat er schier geen vlek in Italië meer is waar de catbolieke boeren niet degelijk inge richt zijn of althans de eerste kiemen van inlichting hebben ontworpen. Ik meld u dees opdat gij op uwe hoede zoudt wezen tegen den bluf der Belgische socios die waarscbijnelijk x niet zullen nalaten, na dit congres van Bologna de buitenbevolking in Italië x voor te stellen als beel en al aan de x roode partij gehrcht. Uw mare rossa x is vogelschrik, M. Daens, niets dan vogelschrik en bet zijn nogmaals de catholieken die ze er kracht dadig tegenwerken en ook zullen over winnen. Die catholieken toch niet waar 51° vervolg. Zelfs wenschle ik, dat juffrouw Monk en haar broeder my voor uw gast hielden, zei de agent van politie. Mannen van mijn be roep werken graag in het geheim. De meeste jonge dames hebben eene vertrouwde dienst bode, en kunnen deze niet zwijgen, dan weet het dadelijk het geheele buis en men kan zich voor my wachten. n tijj behoeft niet te vreezen, mijnheer Bis set, n zei lord Chetwynd lachende, want de bediende van juffrouw Mouk is niet alleen gevreesd, maar ook gehaat. Zoo, lord, hoe komt dat n u Het is eene oude Indische vrouw zij was de min van juffrouw Monk eu verliet hare zuigeling niet meer. De oude is haar zeer toe- gedaau en juffrouw Mouk beantwoordt hare genegenheid, inaar de dionstbodeii hebben een vooroordeel tegen de oude lvagen, dio aan liaur Indisch geloof vasthoudt, en zien haar als een heks aan zy eten mot met haar en mijden haren omgang. In een woord, de oude Ragen staat geheel alleen, n «Ik wilde de oude wel eens zien, n zei Bisset, a Zooals ik zei, ben ik in Indië gebo ren en heb het land zoo goed bestudeerd, dat ik zelfs een boek over de bewoners en hunne gebruiken geschreven heb. Wilt gij mij iu dën wintertuin brengen en mij juist de plaats too- nan, waar u het, spook wij zullen het voor- loopig nog zoo noemen verschenen is, lord. n Chetwynd vroeg den heer Tempest, of hij hen vergezellen wilde. Indien u dat aangenaam is, zeker, b de geleerde ik stel veel belang in het ge heim en bied u mijne hulp aan by de onthul ling ervan. Schenk mij uw vertrouwen en laat my n helpen, want mijn belang iB deze zaak is grooter dan gij denkt, n De politieman wierp een nitvorschenden blik op Tempest, wiens streng gelaat echter niets van zijn geheimen verried. Toch bemerkte Bisset iets in het groote sombere gelaat, dat zyne aandacht trok. Hij zag duidelijk, dat de heer Tempest een meer dan gewoon belang had bij de geschiedenis dor overleden lftdy Chetwynd het was hiervan wilde hij weten. Kom met ons, n zei lord Chetwynd, den arm van zijnen vriend vattende. «Ik hen u dankbaar voor uwo belaugstelliug. Hy leidde Tempest en den politieagent in Het moet zijn dat naar aaoleidiog der houding van Dendergalm al de geuzen huichelaars zijn geworden want dit blad vindt het noodzakelijk eens de ware prin ciepen op het hert zijner lezers te druk ken en ze aan te manen tot oprechtheid. Woorden wekken, voorbeelden trek ken, zegt het spreekwoord, en lijk do oude zongen zoo piepen de jongen. Wij zijn gelukkig toch eens met den armtierigen t' akkoord te zijn. Hy beeft volkomen gelijk te zeggen dat het van l*,eD Januari tot 31 December geen vas tenavond kan zijn het wierd inderdaad te walgend wat de geuzen onder oogpunt van huichelarij zich toelieten. Dendergalm roept zijne lezers toe Weest steeds kampioeuen voor lichl{sic) eu v.ijheid Weest voorzichtig in handel en wandel m«wwerpt verre van u het masker der valschheid en der huichelarij Recht voor de vuist weze de leus Hij zelf zal dien raad wel toepassen on daarom gaan wij ons haasten hem het een en het ander te vragen. Wat zegt het licht «(wetenschap) van den oorsprong der wereld Van waar is de stof gekomen Van waar is het loven op onzen aard bol gekomen Welk is de bestemming vau den mensch Gij hebt de vrije wil aangenomen. Hoe is die over een te brengen met een rein stoffelijk wezen En als gij eeoe onstoffe lijke ziel aanneemt vau waar is die ge komen Toe Dendergalm, liebt, als 't u belieft meer licht. Op u ten minste kan men toepassen wat gij in dat zelfde artikel zegt Men kan niet altoos zeggen wat men denkt, maar men moet denken wat men zegt. Gij hebt gezegd Er is geen hemel gij hebt geschreven Het mirakel is onmogelijk de tooverij kan Diet be staan. Dus zijt gy er vau overtuigd. Maar die woorden bevatten groote aflei dingen, waarom gaat gij er voor achter uit? Waarom hebt gy schrik ze aan te nemen Gij stelt princiepen voor en als men u toont wat ze in zich bevatten dan hangt gij den dwazen uit, uwe houding is die van M. Daens. Foei voor een man van licht. Gij spreekt van vrijheid. Bedoelt gij die zonderlinge vrijheid vau 13 Septem ber 1891 en die bestond in de priesters aan de grens te zetten Werpt uw masker af I Geen huichel, zegt ge zelf. Recht voorde vuist, dat is de leus 1 Bedoelt gij die andere vrijheid waarvan gij spraakt den 17 Juli 1892,de vrijheid van geweten het is te zeggen de verwereld lijking van alle openbare besturen en voornamelijk van hel onderwijs en van de weldadigheid met het onmisbaar toe voegsel van het verplicht onderwijs." Dus uwe vrijheid bestaat of iu het ver bannen der priesters of iu 't verdrukken der recbteQ van de catholieken. Geuzenvrijneid is dus hatelijken dwang en dat mogen de kiezers niet vergeteD. Wy grijpen hier geeno verdichtsels uit de lucht wij geven de textueele woorden der geuzen en duiden daarbij de bron aan. De armtierige kau ze nazien. Wij wachten hem... dienstdoende Apotheker, Zondag 22 De- deniber 1901, M. De Waele, Kerk straat. Woensdag 25 December (Kerstdag), M. Meganck, Leopoldstraat. de zaal en in de muziekkamer, en toonde hun de plaatsen, waar Beruice verschenen was en legde hnn uit, hoe zij ontvluchtte. Bisset ging den heelen wintertuin door en zei Ik zal de oplossing van het gehei op mij nemen Lord, doch ik verlang, dat gij mij de heele zaak in handen geeft. Veroorloof mij iu uw hniB te gaan, waar ik wil, het dienstper soneel te ondervragen en een sleutel te hebben van de buitendeur, zoodat ik mij als een gast of een lid uwer familie kan gedragen. u Gij kuut doen wat gij wilt, mynheer Bisset, ik laat alles aan u over. Daarna voerde hy de gasten op hunne ka mer en iets later werd bet ödtbijt gebruikt. Juffrouw Monk verscheen niet aan tafel, maar Gilbert scheen bijzonder opgeruimd. Chetwynd stelde hem aan zijne gasten als zijn stiefbroeder r.oor. Bisset deed zich weer voor als een jong falterig heertje, wiens degelijk heid uls politieagent zeer twijfelachtig was, zoodat hij in de achting van Monk eenige graden daalde. U Er bestaat geen gevaar, dat die man my doorziet, dacht hij. lk meende een door trapt agent te vinden wist ik maar, waar Bernico was, dan zou ik hem uitlachen. n «Gij hebt zeker de heele historie van het spook reeds van lord Chetwynd gehoord, mijnheer Bisset, zei Monk gij zijt' im_ mei s de geheime politieagent, die de zaak moet ophelderen. Chetwynd-Park, ofschoon een der grootste bezittingen in Engeland, heeft tot nu toe de aantrekkelijkheid van een spook gemist. Dit gebrek is nu verholpen en men kan zeggen, dat het in het Park werke lijk spookt n De lichtzinnige toon en de toespeling op Lady Chetwynd nam zijne toehoorders tegen hem in. Hij had geestig willen zyn, maar zijne woorden hadden pijnlyk aangedaan. Wellicht kunt gy my eenige punten op helderen, mijnheer Monk, n zei Bisset be. daard. Gilbert Monk schrok onwillekeurig hij meende iets bijzonders in den toon van Bisset bemerkt te hebben. Ik 1 riep hij uit. O neen, ik was zo gelnkkig of zoo ongelukkig niet den geest t zien. n Lord Chetwynd zei mij, dat jnffrou' Monk hem gezien had. n Juist, mijne zuster zag hem. En toch ware het stukje kant niet voorhanden, dan zou ik de heele veréchijniug voor gezichtsbe drog houden. Maar dat stukje kant beayst, dat de bezoekster eene vrouwspensoon is ik geloof, dat gy de schuldige in eene der dienstmeisjes zult ontdekken, mijnheer Bis set. n Ik dank u voor dien wenk, mijnheer, zei Bisset op suedigen toon. Maar de Lord vertelde mijdat gij op den avond der eersto De nieuwe militiewet door de Kamers gestemd, is verre van vol- maakt te zijn, en er zyn genoeg A verbeteringen aan te wijzen, die er kunnen aan gebracht worden. Maar er valt ook niet te loochenen, dat de nieuwe wet zekere voordeelen oplevert, waarvan wy de voornaamste nog eens zullen aanhalen 1° De vermindering der vergoeding voor het voetvolk van 30 op 25 frank is niet toepasselijk op de soldaten, die thans onder dienst zijn 2® De familiëa zullen altijd 15 frank te maand blijven trekken 3° De diensttijd is merkelijk verkort. 4° Alleen de milicianen bij het voet volk ingelijfd, ondergaan de vermindering van 5 fraDk, maar daarentegen zieD zij ook hunnen dieusttijd op merkelijke wijze inkorten De artillerie, de ruiterij, enz. blijven 30 frank trekken, maar zij moeten ook langer dienen dan de voetgangers. 5° Van een anderen kant staat het de jongelingen, die moeten gaan loten, vrij, zich voor hunne loting aan tc geven als vrijwilligers van het contigent en dan kunnen zij 30 of 35 frank per maand trek ken als simpele soldaten. Bekomen zij den graad vau onderofficier, dan genieten zij nog veel grootere voordeelen. 6° De vrijwilligers zullen den voorkeur hebben voor een groot aantal bedieningen van den Staat. 7° Het verschil tusschen de vergoeding der milicianen en die der vrijwilligers zal voorzeker het aantal vrijwilligers merke lijk doen toenemen, en aldus zullen wij des to spoediger komen tot de inrichting van een uitsluitend vrijwilligersleger en de afschaffing der loting. Rseds uu, als een kanton vrijwilligers genoeg oplevert, moet er geen loting pla its hebben. 7° Eindelijk de vrijwilligers ea mili cianen worden bij de pensioenkas aange sloten, en de toelagen die Ie Staat voor hun pensioen betaalt, zullen eénigzios opwegeK tegeu de vermindering vaa 5 fr. voor de troepen, die bet kortst moeten dienen. Al die voordeelen zijn voorzeker Diet te versmaden, en liever dan er te moeten aan verzaken, hebben wij eene wet zien stemmen, die, wel is waar, ons geene vol- komene voldoeniag geeft, maar waaraan, als wij moedig voortwerken, bét niet moeilijk zal zijn verbeteringen te bren gen. Wij roepen nogmaals de bijzondere aan dacht op de bepalingen der nieuwe wet, die toelaten van du af reeds in vale kan tons op den buiten de loting af te schaffen. Wat is er daarvoor noo lig V Elk kanton moet een zeker getal man schappen voor de jaarlijkse'ie lichting leveren. Welnu, de familiëa kunnen zich onderling verstaan om onder hunne zoons het noodig getal vrijwilligers te zoeken. Wordt dat getal bereikt, dan zijn de an dere jongelingen van bet kanton vrijen moet er geene loting plaats hebben. De viijwilligers, die binuen gaau, zouden natuurlijk eene overeen te komen vergoe ding ontvangen van de vrijgestelden wat meer is, als viijwilligers van het contin gent zullen zij de booge maandelijksche vergoeding van 30 of 35 frank ontvangen. Welnu, van beden af moeten onze vrienden op den buiteD zich aan 't werk stellen om dit voordeel der wet zoo spoe dig mogelijk te genieten. Men zal daartoe gerakeD met: bij voorbeeld, eene kas te stichten, waarin elke belanghebbend» familie eene zekere som zal storteD. De jongelingen die willen dienen, zullen eene overeen te komen vergodding uit de kas ontvangen. De families kunnen eenigs jaren op voorband hunne stortingen be ginnen, eene soort van verzekeringskas inrichten en aldus zal de jaarlijksche op- offeriog niet te zwaar valleo. Dat is een werk, dat wij al degenen die zich ep den buiten de maatschappelijke kwestie aantrekken, ten zeerste aanbe velen. Het zal voor alleman voordeelig zijn voordeelig voor de huisgezinnen, die hunne zoons willen houden en daarvoor slechts oeue betrekkelijke geringe som zullen moet- n betalen voordeelig ook voor de huisgezinnen, wier zoons in het leger willen treden, en die daarvoor eene schoone vergoeding zullen ontvangen, en dez' zal voor hen een begin vau welstand zijn, dat zij niet mogen verhopen wanneer hunne zoons voor hnn lot moeten op trekken. verschijning bij de deur van den wintertuin stondt, en toch hebt gij niets gezien In het geheel niet. n De Lord zegt, dat gij hem verteld hebt, dat gy dien avond zeer lang in den winter tuin zijn geweest en dat niemand kon binnen komen, zonder door u gezien te worden, zei Bisset, een glas wijn slurpend. Indien zich die persoon tusschen 't groen verborgen bad, moest gij gehoord hebben, als zij zich verwij derde. Doch aangenomen, dat zij zich zonder gedruÏ8ch bewoog, dan is het toch opvallend, dat gij niets zaagt of hoordet. n Dat is in het geheel niet opvallend, n zei Monk. n Waarschijnlijk zag zij mij en verborg zich, tot de kans schoon was en ont vluchtte toen. En daar ik haar niet zag, vermoedde ik natnurlijk dat Lord Chetwynd zich bedroog i Eu uwe znster ook b Monk wenkte bevestigend en dacht Ik zal Sylvia moeten zeggen, dat ik verried, dat zij het spook zag en zij alleen de waar heid verzweeg, om den Lord niet meer op te winden. Doch hy zal het niet wagen, Sylvia uit te vorschen. n Hij vergat echter zijn voornemen. De hoer Bisset giug na het ontbijt op zijne kamer en kwam tot het besluit eerst een onderzoek in te stellen in het park. Hij gaf aan z"n eelaat .«meu. Oovr.r eene zorgelooze uitdrn'- Illgesteld fr. 21C door de paden van in het pad stond water, zoodat men genood zaakt was een versch omgespit bed te betre den, wilde men niet in het water stappen. Uier zag de heer Bisset diepe indrukken van een kleine damesvoet. Zij waren tamelijk ver van elkaar verwyderd, waaruit hij besloot, dat hier met groote schreden meer gespron gen dan gegaan was. De indrukken der voe ten waren slechts een paar dagen oud, dit zag hij duidelijk. Laat ik dit spoor vervolgen, b dacht Bisset. Hij ging het park in en bevond weldra dat de persoon, met den kleinen voet dwars over het grasperk geloopen was. Wie kon dat ge daan hebben Niemand anders dan de per soon, die in Chetwynd-Park spookte, zij was duidelijk in die richting ontvlucht, Hij ging terug naar het slot, liet een paard «adelen en reed toen in de richtiog der voetstappen door het park, Na een unr gereden te hebben zag hij in de verte een dorp liggen, waar het spoor voor bijkwam. Nog een korten rit en hij stond voor de kleine statie. Hij sprong van het paard, dat hij vastbond en ging naar den chef van de statie. (Wordt voortgezet). cAcaö des' P P T RA P PIST ÉS d'AlGUEBELLE M. DEVALQUF I2S rul Rooit' MU«EU

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Denderbode | 1901 | | pagina 1