Zondag 8 Januari 1905
5 centiemen per nummer.
56sle Jaar 3705
Vrij onafhankelijk volksgezind orgaan van de Stad en 't Arrondissement van Aalst.
GODSDIENST. HUISGEZIN, EIGENDOM.
VADERLAND. TAAL, VRIJHEID.
Onze wet op de
arbeidsongevallen.
IDE HXLATST
met den Witten Baard.
Een ongelukkige priester
Waar uwe
dochters geplaatst?
Van tak op tak.
Nog Aalst: DE DEN-
DERBODE ONDER-
Als de leeuw, par-
don, als de Beer oud
wordt dan komen de
Vossen, pardon dan
komen de Apen en
krabben den ouden,
krommen, gulzigen,
lompen, trotscben
koppigen, r u i g e n
Beer zijn oogen uit,
tot vermaak van 't Pu-
bliek.
DE DENDERBODE.
rit blad verschynt den Woensdag en Zaterdag van iedere week onder dagtee-
kening van den volgenden dag. De prys ervan is tweemaal ter week voor
'e Stad 5 frank met den Post verzonden 0 frank 's jaars, fr. 3-25 voor zes
naanden fr. 1-75 voor dry maanden, voorop te betalen. De inschrijving
eindigt met 31 December. De onkosten der kwittantiën door de Post ont
vangen zyn ten laste van den schuldenaar.
Men schryft in by C. Van de Putte-Goossens, Korte Zoutstraat, N' 31,
en in alle Postkantoren des Lands.
ClIIQUE 8LTM.
Per drukregel. Gewone 15 centiemenReklamen fr. 1-00Vonnissen ep
3de bladzijde 50 centiemen. Dikwijls te herhalen bekendmakingen bij accoord.
Niet opgenomen handschriften worden niet teruggestuurd. Heeren Nota
rissen moeten hunne inzendingen doen, uiterlijk tegen den dijnsdag en vrijdag
in den voormiddag.
Voor de advertentiën uit vreemde landen zich te wenden ten bureele vac
dit blad.
AALST, 7 JANUARI i9o5
Wij moeten eerst en vooral eene kleine
fout herstellen bij de berekening van een
voorbeeld ingeslopen. Wij schreven
Een werkman won 4 fr. daags hij
krijgt als schadevergoeding 2 fr. Doch hij
betert en kan nog een frank verdienen
(bij v. zijn baas neemt hem in huis en
betaalt hem dien frank voor licht werk).
Dus zijne schadevergoeding is 5o p. h.
of de helft van 4 - 1 3 2 1,5o fr.
De baas is hem i.5o fr. verschuldigd
met hetgeen hy nog verdienen kan, heeft
hij in 't geheel a,5o fr. u
In eene week van 6 werkdagen zou dat
zijn 6 X 2.5o i5 fr.
Zoo voorgesteld is dat niet geheel juist,
alhoewel er feitelijk maar weinig verschil
in bestaat. Doch het besproken artikel
van de wet zegt gemiddeld dagloon en
dat moet anders berekend worden. Wij
hadden in ons voorbeeld het klein woor
deken gemiddeld uit het oog verloren
en dat is oorzaak van de dwaling.
Wij herhalen ons voorbeeld Onze
werkman won 4 fr. Hersteld, eenigzins
wel te verstaan houdt zijn baas hem nog
aan 1 fr. per dag. Dus 4-1=3 vermin
dering. Dat maakt in een jaar van 300
werkdagen 3 X 3oo 900 fr. Doch er
zijn in een jaar 365 gewone dagen. Dus
zou het gemiddeld verschil, Zondag mee
gerekend, bedragen 900 365 2.46
omtrent.
Daarvan trekt ons slachtoffer den helft;
't zij i,23 fr. Hij heeft die 1.23 fr. ook des
Zondags. Op de zes andere werkdagen
wint hij nog een frank. Dus heeft hij op
die dagen 2.23 fr. In eene gewone week
zou hij dus hebben 6 X 2.23 i3.38
fr. meer 1.23. Dat is te zamen 14.61 fr.
Onze werkman heeft dus 14.61 fr.
Dszelfde dwaling is ook geslopen, om
dezelfde reden, in het voorbeeld van de
tijdelijke volkomen ongeschiktheid tot
werken. Een werkman, zegden wij,
won 4 fr. Dus heeft 2 fr. daags.
Niet juist. Het moet zijn 3oo X 4
1200 fr. 1200 365 3,28. De helft
daarvan is 1.64 fr.
Hij heeft dus 1.64 alle dagen, den
zondag en de feestdagen meêgerekend.
II. Voortdurende onbekwaamheid.
Zij is of volledig of onvolledig.
a) Volledig. Die woorden zijn te
klaar om moeten uitgelegd te worden.
Van een werkman bij v. aan wie men
beide beenen heeft moeten afzetten, zal
men niet zeggen dat hij nog kan genezen
of dat hij nog iets kan verdienen. Even
zoo bij v. van iemand die zijne twee
oogen verliest.
33e VERVOLG.
Dominee, mej. Hoskin wacht u in
de spreekkamer.
De hulpprediker zag naar de pendule
en zegde
Half tien 1 zij laat er geen gras
over groeien.
Jim stond op.
Ik zal haar bezoek heel ambtelijk
beschouwen, Maud, en haar zeggen dat
gij voor den middag nooit iemand ont
vangt, sprak hij.
Tegelijk verliet hij de huiskamer en
begaf zich naar het spreekkamertje.
Daar wachtje hem eene zeer opzichtig
gekleede, niet leeiijke vrouw, van dertig
jaar, die hem met overdreven hartelijk
heid begroette en hem met lieve domi
nee aansprak.
Ik weet zeker, lieve dominee, sprak
zij, dat gij nu hier zijt, alles nog wel in
orde zal komen.
In orde herhaalde Jim vroolijk.
Maar ik heb niet gehoord dat er iets in
wanorde is.
Ik heb nooit het voornemen gehad
om voor mijnt betrekking als organiste,
Een metser bij v. de vriend Jef, treft
een ongeval. De stelling breekt, Jef valt
en beide beenen zijn gebroken zij moe
ten afgezet worden. De onbekwaamheid
tot arbeid is voortdurend en volledig.
Wat zal J ef trekken
Hij werkte, voor gemak van vaststelling
het gansche jaar door bij den zelfden
ondernemer. Hij heeft recht op eene
jaarlijksche vergoeding gelijkstaande met
den helft van het loon dat hij bij zijnen
baas verdiende. Hij won er 1200 fr. Dus
zal hij thans er 600 trekken.
Hoe wordt hem dat betaald Alle drij
maanden, een trimester, zegt art. 12. Dus
zal hij, na iedere derde maand, een vierde
deel van 600 fr. trekken, het zij i5o fr.
Hoelang ontvangt hij die jaarlijksche
vergoeding
Hij zal die trekken tot liet einde van
den termijn dat is 3 jaar vastgesteld
door art. 3o voor de herziening. Hij heeft
bij voorbeeld die jaarlijksche vergoeding
bepaald door vonnis van den vrederechter
den 25 augusti igo5. Drie jaar nadien
ten uiterste moet die overeenkomst herzien
worden en alsdan wordt de jaarlijksche
vergoeding omgezet in eene lijfrente.
Die lijfrente bedraagt juist zooveel als
de jaarlijksche vergoeding en wordt op
dezelfde tijdstippen betaald.
b) De voortdurende onbekwaamheid tot
den arbeid kan ook onvolledig zijn, dat
is het slachtoffer is nog in staat iets te
verdienen.
Hernemen wij ons voorbeeld van daar
even. Onze vriend Jef, van zijn stelling
vallende heeft zich de beenen verpletterd.
Hij lijdt veel, enz. Het duurt lang. Het
eene been gaat slecht het moet afgezet
worden het andere betert, wordt goed
zelfs en onze vriend komt weer recht.
Hinkend en langzaam is hij weer op weg.
Met commissies en andere dingen ver
dient hij nog het een en het andere. Wat
dan Wij gaan het recht van onzen
vriend uiteen doen
Jef won 4 fr. daags. Zijn baas komt met
hem overeen of de vrederechter spreekt
het zoo uit, over eene dagelijksche ver
goeding. Uit een vroegere berekening
weten wij dat zij bedraagt, zon- en feest
dagen meegerekend 1,64 fr. Hij ontvangt
dat van af, bij v. 20 october igo5. Gedu
rende drij jaren ontvangt hij dit loon
regelmatig. 'T is de tijd dat eene aanvraag
tot herziening moet ingediend zijn wij
zijn den 20 October 1908. Het is dan ook
gedaan en er wordt vastgesteld dat de on
geschiktheid tot werken van voortduren-
den aard is. Er wordt getwist of zij vol
komen of onvolkomen zijn zal. Besluit
er moet nog gewacht worden om dit punt
vast te stellen.
Van af 20 October 1908 heeft onze
vriend Jef geen recht meer op eene jaar
lijksche vergoeding, gerekend op den
helft van het loon.
Dat duurt weerom voort en het tijdstip
nadert wanneer de zaken moeten defini
tief bepaald worden. Wordt er niets ge
daan, dan blijft de jaarlijksche vergoeding
voortduren zoolang dat Jef leeft. Maar de
baas heeft zijne beternis bemerkt en daar
op steunend dient hij eene aanvraag in
tot herziening. De beternis wordt vastge
steld en de ongeschiktheid tot den arbeid
als gedeeltelijk bepaald.
De vriend Jef krijgt geene jaarlijksche
vergoeding meer maar eene rente. Die
rente zal verminderd worden in verhou
ding van het loon dat hij nog kan verdie-
die ik alleen uit liefde voor de muziek op
mij genomen heb, te bedanken, maar
M. Olivier en Ford zijn zeer onvriende
lijk, ik kan wel zeggen, onbeleefd jegens
mij geweest.
Jim werd ernstig.
Ik ken beiden reeds lang, mej. en ik
kan niet gelooven dat een van hen onbe
leefd zou zijn geweest, antwoordde de
predikant kalm. Gij hebt vrijwillig uw
ontslag gevraagd uit de betrekking van
opganiste, M. Olivier heeft in mijnen
naam dat ontslag aangenomen en daar
mede is de zaak geëindigd.
Maar ik wil mijn verzoek om ont
slag weer intrekken...
Daartoe is het nu te laat, mej., want
in de betrekking is reeds voorzien. Ik
heb op reis eene geschikte plaatsver
vangster voor u ontmoet en haar terstond
benoemd. Op den eersten van de vol
gende maand zal zij uwen post over
nemen.
Zij kan toch van 1000 fr. per jaar
niet leven 1 riep mej. Hoskin vinnig uit.
Ik heb geld genoeg van mij zelve, zoo
dat ik om dat traktement niet verlegen
ben.
De predikant stond op om haar te ken
nen te geven, dat het onderhoud geëin
digd was.
Wanneer gij zoo over de betrekking
denkt, mej. Hoskin, zegde hij, dan ben
ik overtuigd, dat gij zeer verstandig hebt
gehandeld met uw ontslag te vragen.
Onder dezen titel deelde onze confrater
De Onafhankelijke van Hasselt, Zon
dag 11. 't volgende schrijven meê't welk
bewijst dat men in Limburg Pilatus
Daens heeft leeren waardeeren, die de
80 franks opstreek door de francma^ons
voor hem in de logie gebedeld.
En die 80 franks hebben hedendaags
dezelfde waarde als de 3o zilverlingen die
Judas voor 't verraad van zijnen Godde-
lijken Meester ontving.
Laten wij 't woord aan onzen Confrater:
£)ver eenigen tijd gaf het liberaal blad
van Hasselt den titel van eerbiedwaar
digste aan den ongelukkigen priester
Daens.
Het is natuurlijk dat een priester die in
oproer is tegen zijnen bisschop een brave
priester moet zijn bij de liberalen de an
dere priesters zijn, hoe heilig, hoe ijverig
voor de zielen ook, allen politieke man-
Alhoewel het ons walgt over eenen
priester te moeten schrijven, die zijn eer
ste plicht, de gehoorzaamheid aan zijnen
bisschop, vergeet, moeten wij het doen,
omdat de liberalen het gezag van dien on
gelukkigen zullen inroepen om tegen het
katholiek ministerie te schrijven en te
preêken.
In de kamer werd het krediet bespro
ken voor de feesten van den 75° verjaar
dag van Belgie's onafhankelijkheid de
socialisten, zooals zij 't reeds lang gezegd
hadden, verklaarden niet meê te doen uit
haat tegen het katholiek ministerie. Wat
doet de ongelukkige priester Daens
Hij maakt van de gelegenheid gebruik
om eene redevoering te houden, zooals de
vijanden der Kerk alleen er houden. De
liberalen lachen in de vuist en jubelen
heimelijk en de socialisten gaven luid
ruchtig hunne goedkeuring te kennen.
Hoe kon het anders De oproerige prie
ster sprak als een socialist over de geeste
lijken en over de catholieke rijken.
Wij zijn er zeker van de socialistische
bladen zullen de redevoering van priester
Daens in vette letters drukken, en de
liberale bladen zullen er van profiteeren
om schijnheilige artikels te schrijven,
waarin zij nogmaals hunnen eerbied voor
de religie zullen toonen door tegen de
priesters te donderen die geen piiesters
zijn zooals Daens er een is.
Ons, catholieken, zal de taal van dén
oproerigen priester niet doen wankelen
nochtans wij weten hoe ver een man kan
gaan die, door den geest van oproer be
zield, het hoofd verheft tegen zijne Over
heid. Maar wij zullen van den hemel vra
gen dat de man, die zóo de vijanden der
Kerk in de hand werkt, tot inkeer kome
en ook dat zijne taal geen invloed moge
uitoefenen op menschen die soms door
liberale of socialistische drogredenen aan
't wankelen mochten komen.
Wij zeggen en schrijven dit, omdat wij
reeds meermalen te Hasselt en in de om
streken priester Daens hebben hooren
afschilderen als een man tegenover welke
de geestelijke Overheid te streng handel
de de taal, die hij deze week in de Kamer
voerde, zal bewijzen hoe ver de man was
afgeweken van den weg door onze geeste
lijken bewandeld onze geestelijken zijn
het eens met hunnen bisschop die het eens
is met het Opperhoofd der Kerk priester
Daens versmaadt zijnen bisschop en kan
het dus niet eens zijn met Rome.
Mej. Hoskin wierp hem een woedenden
blik toe en ging heen, zonder hem zelfs
te groeten.
Dien middag bracht mevr. Edith Ford
een bezoek aan de pastorij, vergezeld
van haren zoon Jaak Ford en de kleine
Phillis.
Het kind voelde zich aanstonds zeer
tot de jonge vrouw aangetrokken, maar
Maud trachtte te vergeefs eene gelijkenis
te bespeuren tusschen haar en Geriruda
Monkton, die zij zich uit hare kinderjaren
herinnerde.
Gij gelijkt in het geheel niet op uwe
moeder Phillis, zegde zij.
Neen, dat zeggen alle menschen,
antwoordde het kind. Binnen eene maand
komt zij thuis, mevr. Cart. O 1 zij is al
zoo lang weg.
Het eenige wat ik vrees, zegde
Jaak, die ondertusschen met Jim Cart in
een gesprek was gewikkeld, is dat mej.
Charles zich hier nogal zal vervelen. Het
is toch eene geweldige verandering, van
het woelige Parijs naar een klein dorp in
Norlhshire.
Ik geloof niet dat het haar zoomoei
lijk zal vallen, mengde Maud zich in het
gesprek.
Zij heeft kort geleden hare groot
moeder verloren, sprak Jim Cart, door
wie zij werd opgevoed, en nu schijnt zij
eene vurige begeerte naar eene rustige
plaats in Engeland te hebben.
Is zij dan eene Engelsche vroeg
De microob van den kanker. Eene
ontdekking van groot belang is meêge-
deeld aan de maatschappij van Patholo
gische ontleedkunde te Brussel, door Dr
Jacobs.
Deze geleerde bood eene bereiding aan
van den miscroscoccus-nceoformans, een
leveling door D' Doyen aangeduid als de
microob der kankerziekte.
De bereiding werd door Dr Jacobs ver
kregen door de onderrichtingen van Dr
Doyen te volgen.
Zoo het waarlijk de microob der kan
kerkwaal is, zal het niet moeilijk zijn, het
geneesmiddel te vinden, nu de leveling is
gekend.
Dr Jacobs zet zijne onderzoekingen ge
duldig voort en hoopt wel dat hij tot een
goed einde zal komen.
worden Zij hebben al te veel stadsma
nieren aangeleerd.
Wat doen ze dan Rondloopen dagen,
ja, weken zonder dienst, met gevaar te
vallen in handen van iemand die ze ge
heel en gansch van den rechten weg zal
doen afwijken.
Groot is het getal dergenen die na een
kortstondig verblijf in de stad, naar hun
huis komen, slachtoffer eener zedelooze
omgeving, of eener al te groote vrijheid.
Zij zijn verplicht weer te keeren, en
wat brengen ze mede Eene verlaagde
ziel, een hert door de ondeugd bedorven,
en maar al te dikwijls een leven onder
mijnd door schandige losbandigheid.
Het mag dus een schoon en prijsbaar
werk geroemd worden, het werk inge
richt tot bescherming der dienstmeiden.
Dit werk bestaat te Gent. Mechelen,
Antwerpen, Lier, Lokcren, St-Truiden,
Thielt, Aalst, Brussel, enz.
De léden van het comiteit nemen met
groote omzichtigheid de noodige inlich
tingen nopens openstaande diensten.
Zij bezorgen geene diensten waar blijk"
baar gevaar zou zijn voor het geloof en de
goede zeden, waar de dienstboden slecht
behandeld worden of waar hun de noo
dige vrijheid tot het vervullen hunner
christelijke plichten geweigerd wordt.
Wat al zielen worden door dit werk
aan de oneer en schande onttrokken
Wat al zielen worden in eer en deugd
gehouden Geachte lezers en lezeressen,
ondersteunt dit werk, en weet het wel,
redt gij eene ziel, gij redt uwe eigene
ziel I
Een alleszins goed werk mag men
noemen het werk, dat zorgt voor het
plaatsen van dienstboden, en bijzonder
van meiden. Hoeveel kinderen loopen in
het ongeluk omdat hunne ouders niet van
te voren wisten in welke huizen,bij welke
personen zij hunne dochters plaatsen.
Ja, 't is zeer gevaarlijk eene dochter te
plaatsen in een fabrieK of in eenen
werkwinkel, waar niets dan listen en
gevaren liggen om eer en deugd te ver
hezen.
Maar 't is nog veel gevaarlijker een
meisje te zenden naar eene groote stad
om te gaan dienen.
Hoe gemakkelijk geraken zij uit hun
nen dienst, en dan is het zoeken naar
eenen anderen. En ondertusschen waar
gaan ze Naar 't vaderlijk huis terug
Oh neen 't Zou hun zoo varen t'huis I
Zij zouden het niet meer kunnen gewoon
mevr. Edith. Haar naam kan evengoed
Engelsch als Fransch zijn.
Zij is van Engelsche afkomst, ant
woordde Maud. Haar vader was een
landgenoot van ons en hare moeder was
eveneens van moederzijde van Engelsche
afkomst. Haar grootvader alleen moet
een Franscman zijn geweest.
Maud is reeds bijzonder met haar inge
nomen, merkte de predikant aan, maar
ik vrees dat wij haar niet lang zullen
behouden, zij is te schoon om lang in
zulk eene nederige betrekking als die
van dorpsorganiste te blijven.
Zij is zeker heel schoon, stemde
Maud toe, maar tevens ziet zij tr zeer
treurig uit en treurige menschen zoeken
liefst de eenzaamheid.
Gij maakt mij nieuwsgierig, zegde
mevr. Edith. Ik zal die jonge dame zeker
gaan bezoeken om haar in Northshire
welkom te heeten.
O I zij zal u beter bevallen dan mej.
Hoskin, hernam de predikant. Beatrix
Charles maakt een hemelsbreed verschil
met bare voorgangster, dat veizeker ik u.
Nog een tijdlang bleven zij zoo met
elkaar in gesprek tot dat mevr. Edith
haar rijtuig weer deed voorkomen.
Zij en haar zoon namen hartelijk af
scheid van den predikant en zijne vrouw
en reden naar Lane House terug, Pnillis
zou op verzoek van mevr. Cart, tot
's avonds in de pastorij blijven.
Geruimen tijd heerschtte er diep slil-
Best gevonden. La Gazette in een
harer laatste nummers van 1904, stelt de
volgtnde vraag
Waarom gaan de vogelen zich niet in
massa laten doodbliksemen op de dra-
den der tramlijn en andere, die een
grooten stroom electriciteit vervoeren
Dat is eene vraag die aan de zoekers
ter oplossing wordt gesteld.
De vogels hebben nooit geaarzeld te
gaan zitten op de telegraaf- en telefoon-
draden.
Men heeft gemeend dat zij evenmin
de draden zouden schuwen die de elek-
triciteit verspreiden en dat zij met dui-
zenden zouden doodgebliksemd worden.
Maar, zij zijn zoo dom niet I
Men vraagt zich af wie ze waarschuwt
tegen het gevaar.
Een bijzonder instinkt De ondervin-
u ding Of wat dan 't Is een geheim
Wie dat geheim kent kan het laten
0 weten aan de geleerde genootschappen.»
Dat is waarlijk zeer goed gevonden,
zegt de Journal de Bruxelles. La Ga-
zette, die nochtans een wetenschappe-
lijken opsteller heeft, zou dienen te we
ten dat de vogelkens, zonder de minste
vrees en zoolang als het hun lust, mogen
zwijgen in het rijtuig mevr. Edith zat
peinzend voor zich uit te staren, totdat
Jaak eindelijk vroeg
Waar denkt gij zoo ernstig over,
moeder Over de volmaaktheid der nieu
we organiste van Chatterly Zij zal er
waarschijnlijk als een heel gewoon meisje
uitzien. Jim en zijne vrouw zijn nog in
hunne wittebroodsweken en dan ziet men
alles door een klaren bril.
Spreek niet zoö spottend, beste jon
gen, zegde de oude dame. Het aanschou
wen van dat gelukkige, jonge echtpaar
heeft mij goed gedaan.
Ik moet toegeven dat Jim volmaakt
gelukkig schijnt te zijn met zijn vrouwke,
zegde Jaak Ford, maar daarom zie ik nog
niet in hoe hun geluk u stof tot nadenken
kan geven.
Mijn lieve zoon, zegde de oude
dame zachtzinnig, het hangt slechts van u
zclven af, om ook zoo gelukkig te worden.
Ik zat er juist over te denken en stelde
mij voor dat, als mej. Charles eens wer
kelijk zulk eene volmaaktheid was. gij
wel verliefd op haar zoudt kunnen worden.
Neen.
Waarom niet Men beschrijft haar
als eene dame met voortri ffelijke manie
ren, beeldschoon en geheel anders als die
dwaze mej. Hoskin.
't Kan zijn.
Mevr. Cart zegt dat zij eene heer
lijke stem heeft.
Ja.
blijven zitten op eiken electrischen draad,
hoe sterk ook de stroom moge zijn.
In geen geval kunnen zij doodgeblik
semd worden, ten ware zij, met hunnen
bek, eenen anderen draad vastgrepen,
ofwel een hunner pootjes op den grond
stelden.
Dit laatste zou wellicht, gezien de hoog
te waarop de draden zich bevinden, een
beetje moeilijk zijn.
De 0 Wetenschap die door de libera
len zoo hoog wordt vereerd, heeft ditmaal
La Gazette in den steek gelaten, 't Is
niet schoon, voorde 0 Wetenschap 1, niet
waar Dendergalmers
Ken IVieuwjitargwenacli.
Groene Pie heeft ons, zaterdag 11.
zijne aSijieyaij wenschen gebracht vol
gens zijn princiep van Alles in eerlijk
heid en deftigheid, nooit liegen, nooit
bedriegen, nooit beleedigen, nooit schel
den, nooit lasteren...
Men oordeele
VINDT 't VOLGENDE
Ziedaar de taal van een vertegenwoor
diger des Volks 1... Zou men niet zeggen
dat het de taal is van eenegemeine straat-
leire of van pen beschonken buildrager
Kom, kom, alhoewel die beleedigingen
eene te wel begrepen zinspeling houden,
laat er ons niet stil bij blijven en maar
onzen weg voortgaan.
0 VOORUIT is kwaad. Er wa
ren te Gent inzamtlingen gedaan voor
eene liberaal-socialistische schoolcantien.
En die omhaling heeft zoo weinig opge
bracht dat het blad nu woedend is op
de catholieken.
Immers deze hebben voor dat propa
gandawerk niet willen geven.
Waaruit blijkt dat men, om goede gif
ten te krijgsn, bij de catholieken moet zijn.
Al de anderen tous pingres
En ziet gij, Jaak, gij zijt rijk ge
noeg dat gij geen vermogen van uwe
vrouw zoudt behoeven te eischen en
bovendien zijt gij er wel de man naar om
alleen uit liefde te trouwen.
Maar moeder bedenk toch eene, hoe
woedend de graaf zou zijn hij zou zich
doodelijk beleedigd achten, wanneer wy
van hem vorderen, dat hij eene dorpsor
ganiste als eene zijner naaste bloedver
wanten moest erkennen.
Dat zijn zijne zaken niet. Jaak.
Indien alles wat van die nvj. Charles
verteld wordt, waar is, dan zou ik gaarne
willen dat gij op haar verliefd werd. Ik
begin oud te worden, jongen, en het zou
mij zoo gelukkig maken, wanneer ik
nog eens uwe vrouw en uwe kinderen
mocht zien.
Jaak staarde strak voor zich uit en het
duurde een geruimen lijd, vooraleer hij
antwoordde.
Moeder, zegde hij ten slotte, en
uit zijne stem klonk een toon van diepe
droefheid, die tot in het hart van zijne
moeder doordrong, gij moet voor mij
geene huwelijksplannen smeden.Het spijt
mij, dat ik u verdriet aandoe en eenen
wensch van u onbevredigt laten moet,maar
ik ben vast besloten nooit te trouwen.
Gij zoudt toch wel een meisje kun
nen ontmoeten, waarop gij verliefd werd
boe moeilijk gij ook te bevredigen zijt,
hernam zij. Ik kan dc hoop niet opge
ven. (Wordt voortgezet.)