Zondag 2 April 1903 5 centiemen per nummer. 36*Jaar 3729 Vrij onafhankelijk volksgezind orgaan van de Stad en 't Arrondissement van Aalst. GODSDIENST, HUISGEZIN, EIGENDOM. VADERLAND, TAAL, VRIJHEID. Onze wet op de Arbeids-ongevallen. IDE MAN met den Witten Baard. Gehoorzaamheid Vei-oordooling door Z. H. Pius X van priestsrs liaens en Font=yne. Kamer der Volks- vertegen wnnrd i g'ers Ja- DE DENDERBODE Pit blad verschijnt den Woensdag en Zaterdag van iedere week onder dagtee- kening van den volgenden dag. De prijs ervan is tweemaal ter week voor de Stad 5 frank met den Post verzonden 6 frank 's jaars, fr. 3-25 voor zes maanden fr. i-75 voor dry maanden, voorop te betalen. De inschryving eindigt met 31 December. De onkosten der kwittantiën door de Post ont vangen zijn ten laste van den schuldenaar. Men schrijft in bij C. Van de Putte-Goossens, Korte Zoutstraat, N' 31, en in alle Postkantoren des Lands. chique suum. Per drukregel. Gewone 15 centiemenReklamen fr. 1-00 Vonnissen op 3" bladzijde 50 centiemen. Dikwyls te herhalen bekendmakingen bij aceoord. Niet opgenomen handschriften worden niet teruggestuurd. Heeren Nota rissen moeten hunne inzendingen doen, uiterlijk tegen den dijnsdag en vrijdag in den voormiddag. Voor de advertentiën uit vreemde landen zich te wenden ten bureele vam dit blad. AALST, i APRIL iqo5 Wij hebben in ons vorig artikel gezegd dat de nijvcraars misschien best zouden handelen met zich onderling te verstaan en alzoo eene mutualiteit te vormen met het oog gezamenlijk de lasten der onge vallenwet te dragen. Die mutualiteit moet ook erkend wor den door de Regeering. Deze wil immers vóór alles dat er waarborgen bestaan om aan de verongelukte werklieden hun ne vergoedingen en hunne renten te ver zekeren. In het Koninklijk Besluit van 29 Augusti 1904 en verschenen in het Arbeidsblad» dier rr aand vinden wij de voorwaarden waarop de verxekeiings-maatschappijen met vaste premies tn de onderlinge of gemeenschappelijke verzekeringskassen kunnen erkend worden. Voorwaarden der erkenning. I.) De verzekerings-maatschappijen moeten bestaan onder vorm eener naam- looze maatschappij. Hun maatschappelijk kapitaal in gereed geld ingeschreven mag niet minder zijn dan dan een millioen en de stortingen, in geld gedaan moeten ten minste het vijfde van dit capitaal, dus 200,000 fr. bedragen Zij zullen door jaarlijksche aflioudin gen een twintigste van de bloote winst een voorzienigheidsfonds vor men, dat 200,000 fr. moet bedragen. Dat zijn de voorwaarden voor de Bel gische maatschappijen. Doch vreemde maatschappijen zullen ook in België zaken mogen doen. Tegenover hen zijn natuurlijk nog scherpere voorzorgen ge nomen. Zij zijn vermeld en opgesomd in artikelen 6 en 7 van hooger genoemd Koninklijk Besluit. Wij herhalen hier nog eensNijve- raars en landbouwers, indien gij u bij eene maatschappij met vaste premie ver ztkert, ziet toch dat zij erkend zij. De wettelijke erkenningen verschijnen inden Moniteur, in het Staatsblad. Doet u door den agent of zaakgelastigde het Staats blad toonen en neemt geene beloften als klinkende munt aan. Hebt geen vertrou wen, wanneer men u zegt onze maat schappij zal erkend zijn, de vraag is gedaan enz. enz. Houdt ook de beves tiging dat de maatschappij erkend is voor geen Evangelie. Gij moet bewijzen vra gen, gij moet u, bij voorbeeld den Mo niteur doen tooncn. Gij moet dat. Gij behoeft u niet te haasten. Nogmaals, er is tijd. Slechts met 1 Juli aanstaande treedt de wet in voege. O 45* VERVOLG. Ja, niet veel langer, maar het is mij alsof ik hier reeds drie jaren gewoond had. Men zegde mij, dat er in zulk eenen korten tijd nog nooit zooveel gewichtige gebeurtenissen te Chatterly zijn voorge vallen als juist in deze drie maanden. Vooreerst werd er een moord gepleegd, dan is de graaf plotseling ziek geworden, vetder zijn er ten nieuwe predikant en eene nieuwe organistc benoemd en ten slotte is het kasteel van boven tot onder nieuw gemcubeleerd. Beatrix hield zich nu overtuigd dat hij niet de man kon zijn, dien zij zocht. Hebt gij haar gezien, M. March, vroeg zij. Wie Het arme meisje, dat hier vermoord werd Ja, ik ben de eenige hier in den omtrek, die een photograiietoescel bezit en daarmee werken kan. Het gerecht ver zocht mij eene phothografie van de doode te maken. Het was eene droevige taak, maar ik wilde het niet weigeren. Ik meende dat er vroeg of laat nog wel eens nasporingen naar dit meisje gedaan kon- Al de polissen welke sedert 1 Januari zijn onderteekend, zijn geldig voor heel den duur van het contralet, dat is ge woonlijk voor 10 jaren. Nijveraars, landbouwers, opgepast II.) Ook de onderlinge verzekerings kassen zijn aan zekere voorwaarden onderworpen om door de Regeering erkend te worden. Zij zijn bepaald door de ariikelen 21 tot 27 van het Koninklijk Besluit, hooger vermeld. De bijzonderste zijn i* Elke gemeenschappelijke kas moet ten minste 5 aangesloten begrijpen die te zamen ten minste 10,000 werklieden bezigen of te wel, ten minste 3o hoofden van ondernemingen die te zamen, ten minste, 5ooo werklieden bezigen. 2° Zij zijn verplicht eene waarborgsom te vestigen van 200,000 fr. Onder zekere voorwaarden kan die som op den helft of zelfs op de twee derden verminderd worden. Hoe kunnen die mutualiteiten gevormd worden Er zijn twee voorbeelden, twee soor ten. Zij kunnen ingericht worden lijk de beroepschappen in Duitschland of lijk in Oostenrijk. In Duitschland bermst de mutualiteit op het beroep. Al degenen welke de zelfde nijverheid uitoefenen behooren tot een en zalfde mutualiteit, om het even in welke streek of provincie de nijveraar woont, Al de schouwvegermeesters van Duitschland. bij v., maken een en zelfde mutualiteit evenzoo al de boekdrukkers, al de mulders, al de brouwers enz. enz. In Hoffmann Die Arbeitervers che- RUNGO GESBTZE DES DEUTSCHEN REICHES bladzijde 708 en volg. kan men de lijst vinden. Het gebeurt ook dat die mutualiteiten te groot zouden zijn dan wor ien zij ge splitst. Dat is het geval voor de ijzer- en staalfabrieken, voor de weefnijverheid, voor de bouwondernemingen enz. enz. In Oostenrijk waar ook de verplichte verzekering als regel bestaat, zijn de onderlinge verzekeringskassen per streek ingericht. Al de nijveraars gelijk welke, die een en dezelfde streek be wonen, behooren tot een en zelfde mutualiteit. Men telt er 7 voor het gansche Rijk, Hongarië niet medebe- grepen te Weenen voor Neder-Oosten- rijk; te Praag voor Bohemen; te Salsburg voor Boven-Oostenrijk er, Tirol te Brünn voor Mahren en Silssië te Graz voor Stieimaik en Kernten te Triest voor het Zuiden te Lemberg voor Ga- liciê en Bukowina. Wij zien reeds op de lippen onzer lezers een lachje zweven en ze vragen ons: den worden en dan zou een portret van veel nut kunnen zijn. Beatrix verloor alle voorzichtigheid uit het oog. Niet alleen was haar twijfel aan M. March verdwenen, maar zij vergat nu ook de waarschuwing, die de voorzichtige advokaat Peter Dikson haar gegeven had en die luidde Vertrouw niemand. Zij wendde zich met een half onder drukten zucht tot haren gezel en fluister de God zegene u. Een oogenblik nog heerschte er diep stilzwijgen in het rijtuig, toen greep M. March hare hand en zegde ernstig Ik geloof dat ik u begrepen heb, mej. Charles. Zij zag hem ernstig aan Hij ging voort Het was niet uit onverschilligheid, dat de familie van dat arme meisje haar in een naamloos graf liet neerleggen e» geene openlijke nasporingen naar haar deed, Wat bedoelt gij, M. March vroeg Beatrix, hoe langer hoe angstiger. Gij zijt hare zuster en zijt hier ge komen om het geheim van haren dood te ontsluieren. XIX EENE LICHTSRAAL. Terwijl M. March dit zeide, herinnerde zich Beatrix eensklaps de waarschuwing van M. Dikson. Hoe is dat mogelijk Het is immers bil lijk dat ieder betaalt in verhouding van het gevaar eigen aan de nijverheid welke hij uttoefent. Zeer juist, zeggen wij. Men heeft in Oostenrijk daarvoor eene oplossing ge vonden. Men heeft de nijverheden ver deeld in gevarenklassen. Men heeft de ervaring ondervraagd en gezien hoeveel ongelukken in iedere lijverheid voor vielen, en volgens dat getal heeft men de nijverheden in klassen verdeeld. Er zijn er 12. Alzoo de boekbinderijen waar bewegers gebruikt worden, behooren tot de tweede klas, de tapijtenfabrieken tot de vierde, de papierfabrieken tot de zesde, de brou werijen tot de zevende enz. enz. Iedere klas is nog onderverdeeld in gevaarproc.enten. Lijk de raam het aan duidt zijn er 100. Zooals wij zagen be hooren de brouwerijen tot de j' klas deze begrijpt de gevaarprocenten van 25 tot 37. Voor ieder van die cijfers is de premie veranderlijk zij klimt naar mate het gevaarprocent vermeerdert. Te Weenen betaalt men voor 100 kro nen verzekerd loon gevaarprocent 25 1,95 kroon. 26 a,o3 27 2,11 28 2,19 29 2,26 37 2.89 Aannemende dat te Weenan een brou wersknecht 1000 kronen per jaar ver dient, kost de verzekering per knecht van 19.50 tot 28.90 kronen. Die inlichtingen geven wij om onze nijveraars toe te laten vergelijkingen te maken met andere landen. Wij blijven ons nog altijd afvragen hoe priester Daens zijne ongehoorzaamheid jegens zijne wettige Overheid kan goed brengen Hij blijft beweren, met den Apostel Paulus met den H. Thomas als het u belieft (om de oogen uit te steken), dat de onderdaan het recht heeft niet te ge hoorzamen, als het bevel hem niet aan staat dat hij. priester, bevelen van zijnen Bisschop ontvangen heeft die onredelijk waren, omdat de Bisschop hem iets beval in "t welk hij, onderdaan, niet onder worpen is. Maar... de Congregatie van Cardi- nalen, de Paus van Rome, zijn van een ander gedacht en hebben hem stellig en duidelijk ongelijk gegeven. Dus was het bevel redelijk, en hij, priester, moest ge hoorzamen Volgt dan hetzelfde zaagskc de burger is vrij op politiek gebied, en is geen gehoorzaamheid schuldig aan de geestelijke overheid op het terrein van stoffelijke en tijdelijke belangen. Zij begon over al hare leden te beven Wat heb ik gezeid, riep zij uit. wat heb ik gedaan Het paard was zachtzinnig en met den weg bekend, en dat was maar goed ook. Hij liet de teugels los, greep de handen van het meisje en zegde Gij hebt niets gezeid of gedaan, waarover gij u zoudt kunnen beklagen. Ik beloof u, dat uw vertrouwen mij heiiig zal zijn. Wanneer gij het vordert, dan wil ik u wel eenen eed er op doen, dat ik nooit één woor 1 zal spreken over hetgeen ik ontdekt heb, maar ik stel mij geheel ter uwer beschikking om u te helpen waar ik kan. Beatrix antwoordde op droevigen toon M. March, ik ben naar Engeland gekomen alleen met het doel om mijne zuster te wreken en nu reeds ontmoet ik allerlei hinderpalen op mijnen weg. Ik gevoel mij even als iemand, die langs den rand van eenen afgrond gaat en wien een kleine misstap noodlottig kan worden. Gij moet van avond niet meer over die zaak spreken, zegde M. March op troostenden toon. Gij zijt vermoeid en opgt wonden. Morgen zal ik bij u komen. Ik ben, daar ik eene goede stem heb, lid van het kerkekoor en nu kan de keus van de gezangen voor Kerstmis als een voor wendsel tot mijn bezoek gelden. En zult gij mijn geheim bewaren, M. Maich Zeker. Maar... dat van kant gelaten, M. Daens maakt zijn geval niet schoon Hij wil altijd doen vergeten dat hij priester is 1 Een priester zoolang hij zijn priester kleed draagt, is toch niet vrij te handelen gelijk een wereldlijke. Waarom is hij ook van zijn leven priester willen worden Niemand heeft hem daartoe gedwongen 1 Maar eens priester geworden, moet hij zich als priester gedragen, en mag zich niet g> lijk maken met de burgers Zoo lang hij het geëerbiedigd priesterkleed draagt en zijn kruin laat scheren 1 M. Daens, nog éen vraagsken Onder wiens bevel staat ge als priester Wie mag er oordeelen of uwe handelwijze billijk is wie mag er 11 wetten stellen, buiten Geloof en Zedenleer Of 2ijt ge misschien uw eigen rechter en meester Hangt ge van Niemand af Dan zijt ge Paus van eene Nieuwe Catholieke Kerk 1! Ofwel gehoorzamen, ofwel u rechtuit verklaren, om geen bedrogenen, geen dupen meer te maken om geen brave eenvoudige menschen op den dompel te helpen I Geen dubbel spel of gehoorzamen, of niet 1 of in de kerk, of buiten 't Spel heeft al lang genoeg geduurd. X. Zijne Heiligheid de Paus PiusX, in zijne bezorgdheid voor den vrede en het heil van België, heeft aan zijnen Staats secretaris, Z. E. den Cardinaal Merry del Val,last gegeven aan Z. E. den Cardinaal Aaistbisschop van Mechelen den volgen den briefte sturen, met bevel hem aan de Hoogeerwecrde Bisschoppen en aan de Geloovigen mede te deelen. Aan Zijne Eminentie den Cardinaal Goossens, Aartsbisschop van Mechelen. Zeer Uitmuntende en Zeer Eer- weerde Heer, Men heeft den Heiligen Stoel ter ken nis gebracht dat de twee Belgische Priesters, Daens en Fonteyne, met recht door hunne Bisschoppen veroordeeld om rede van wedf rspannigheid r. om twee dracht te hebben gestookt tusschen de Gelocvigen, zich gedurig veroorloven, in redevoeringen en dagbladen die zij op stellen zonder de vereischte toelating, liet gezag in te ioepm van Z. H. den Paus, alsof zij en hunne aanhangers handelden in overeenstemming met de leeiingen en de onderwijzingen van den H. Stoel, tn alsof de Bisschoppen van België, deze leeringen en onderwijzingen slecht uitleg gende, ten onrechte hunne handelwijze hadden afgekeurd en nog afkeuren. De H. Vader van dit alles onderricht Ik dank u. Ik wil er nog eene waarschuwing bijvoegen, namelijk dezeVerraad aan niemand, wie dan ook, uwe verwant schap met het ongelukkig vermoordde meisje. Ik zal u morgen de reden daar voor mededer len. Den volgenden morgen kwam vrouw Kemp, op hare lompe wijze aan Beatrix zeggen, dat er een bezoeker voor haar was. Daar is M. March, Mej., zegde zij. ITij komt voor de Kerstgezangen, zegt hij, maar als gij het nu te druk hebt, dan zal hij later wel eens terug komen, zegt hij. 't Is goed, vrouw Kemp, laat M. March in de ontvangstkamer, ik kom dadelijk, antwoordde Beatrix. Ja, Mejuffer. Een oogenblik later stonden March en Beatrix tegenover elkaar en zagen elkaar aan. Beatrix werd bleek. Op zachten toon verzocht March haar bij den haard te gaan zitten, waarin een vroolijk vuur brandde. Gij moet wat beter uwe gezondheid in acht nemen, zegde hij vriendelijk indien gij ziek wordt dan kunt gij uwe zaak niet volbrengen. Ik kan mij wel voorstellen hoe het is gegaan. Uwe zuster was op reis naar Engeland, waar zij eene betrekking had gevonden en de man, met wien zij aan de siatie van Kings-Cross, te Londen ia gezien, had er belang bij haar uit den weg te ruimen. zijnde, heeft, in zijne hooge wijsheid en voorzichtigheid, goed geoordeeld dat er einde gesteld worde aan eenen staat van zaken, die groote schade zou kunnen toe brengen aan de belangen van den catlio- lieken Godsdienst in België. Het is immers gemakkelijk te begrijpen dat met zulk eene wijze van handelen te laten voortduren, een zeker getal Catholiekcn van goede trouw in dwaling zou kunnen gebracht worden, en alzoo tusschen de Geloovigen de kitm zou blijven bestaan der tweedracht welke het eene uiterste plicht is te doen verdwijnen. De H. Vader wil dan dat Uwe Emi nentie wete, en gelijkertijd doe weten aan de Bisschoppen en aan de Catholieken van België, dat Hij zulkdanige handel wijze dier gemelde priesters veroordeeldt, welke ten onrechte zich beroepen op het opperst gezag van den H. Stoel. Ik neem deze gelegenheid waar om U opnieuw de gevoelens uit te drukken van diepen eerbied, met welke,u zeerootmoe dig de handen kussend, ik de eer heb te zijn Van Uwe Eminentie, de zeer ootmoedige en zeer verkleefde dienaar, R. Card. MERRY DEL VAL. Vergadering van 23 Maart igo$. Wetsvoorstel tot wijziging van het toltarief en invoering van een inkomend recht op uitlandsche hop. T O E L I G II T I !V G Mijne Hebrbn, Sedert lang vragen de landbouwers dat er eene belasting op dm invoer van uit landsche hop worde gelegd. Ter vergadering van 19" Februari 1902, trad de Centrale Land bouwmaatschappij van België, r,a het verslag van Baron L. de Betlmne over het vraagstuk te hebben gehoord, eenparig toe tot de navolgende conclusiën, samengevat door den heer professor Leplae De Centiale Landbouwmaatschappij van België i) Gezien den zeer ongunstigen toestand der hopteelt in België u t hoofde van den volstrtkt vrijen invoer van de uitlandsche hop Gezien de groote kosten verwekt door de hopteelt en de pogingen in al de hop- stn ken van België aangewend tot verbe tering der hopteelt k Gezien het aanzienlijk bedrag van de loonen door de hopteelt betaald en die ruimschoots ten goede komen aan de Ja, zij was mijne tweelingzuster. Zij heette Nora en ik ben Beatrix. Hebt gij nooit gedacht, dat gij u aan een vreeselijk gevaar blootstelt door naar Engeland te komen. Hij heeft nooit geweten, dat mijn vadereer, tweeling achterliet. Mijne groot moeder was niet zeer bedreven in het brieven schrijven en daarom geloofde onze vijand dat er maar ééne dochter was, Nora. En meent gij dezen man te Chatter ly te vinden Beatrix zegde eensklaps op openharti- gen toon M. March, ik kan niet voortgaan alvo rens u eene bekentenis gedaan te hebben. Eene bekentenis Ja, ik verdien uwe goedheid niet, want ik heb gedacht dat gij het waart. M. March zag haar verwonderd, ont steld aan, maar bij bleef zijne kalmte behouden, alleen vroeg hij op zacht ver wijtenden toon Waarom Ik heb nu ingezien dat het eene dwaling was. Toen ik gisteren avond uwe stem hoorde, toen ik u in de oogen zag, gevoelde ik dat gij het niet gedaan kondt hebben, maar op denzelfdcn dag dat ik hier aankwam, zijt gij op reis gegaan, en gisteren ontving ik een telegram uit Frankrijk, waarin mij dringend werd aanbevolen, terug tekeeren. En gij meendet dat ik u dat telegram gezonden had om u ergens onder nieuwe arme arbeidersbevolking der hopstreken Gezien zeer weinig Belgische bier soorten uitlandsche hop veroischen bij 't brouwen a Gezien de Regeering, de rechten, bij voortkomend geval te leggen op hop en mout, gemakkelijk kan vergoeden door het invoerrecht op uitlandsch bier te ver- hoogen Gezien vooral de hooge rechten waar mede de hop werd getroffen in Frankrijk, en het nog hooger recht waarvan de stem ming in Duitschland gevraagd wordt a Verzoekt de Regeering over te gaan tot de herziezing van de bestaande wetten die de hop vrij van rechten in België laten binnenkomen, en een voldoende recht te leggen op de uitlandsche hop. Het verslag van den Hoogeren Land bouwraad, die het vraagstuk onderzocht in den loop van den zittijd van 1902, komt insgelijks tot het besluit 0 dat een invoerrecht van ten minste 25 frank per 100 kilo op de hop worde gelegd. Anderzijds, werd in zeer talrijke tot de Wetgevende Kamers gerichte verzoek schriften vrijen invoer van onza hop in de vreemde landen gevraagd of, bij gebrek aan dien vrijen invoer, de instelling van een invosrrecht op uitlandsche hop. In een verzlag, de Kamer aangeboden over een verzoekschrift van inwoners van Assche, gedagteekend i5 Mei 1901, om namelijk vrijen invoer voor de Belgische hon1 in d- nahtiritre landen le vertrücren. zegde de achtbare lieer Feron den 8* Augustus 1901 Het ..are te wenschen dat men het verzoek van het Landbouwcomice van Assche kon inwilligen. Ds hopteelt in België verkeert immers in uitzonderlijke nadeelige omstandigheden Terwijl uitlandsche hop vrij van rechten in ons land binnenkomt, is de Belgische hop, bij den invoer in Duitsch land belast met een recht van 14 mark of fr. 17,5o de 100 kilo. Het invoerrecht in Frankrijk bedraagt 3o frank. Dat is eene schreeuwende ongelijk heid. Ter zitting van 7 Mei 1903 bracht ons betreurd medelid, de heer Beauduin. na mens de Bestendige Commissie voor de Nijverheid, insgelijks verslag uit over tal rijke verzoekschriften aan de Kamer der Volksvertegenwoordigers gezonden door de belanghebbende landbouwers en de landbouwcomicen, vragende dat een in voerrecht worde gelegd op uitlandsche hop, en terzelfder tijd over de verzoek schriften van brouwers opkomende tegen datzelfde invoerricht. In dat verslag be sluit de heer Beauduin als volgt Dus is het eindbesluit dat, moeten onze hopvoortbrengers trachten hunnen toestand zeiven te verbeteren door verbe tering van hun voortbrengsel, en aldus te herwinnen de vrije markten die zij verlo ren, de Regeering evenwel tot plicht vermomming op te wachten en u te ver moorden O ik smeek u, vergeef het mij, ik had u nog niet gezien. Ik vergeef het u gaarne en van gan- scher harte, zegde hij. Zij drukte hem dankbaar de hand en M. March ging voort Wat mij nog onverklaarbaar voor komt, is dat gij zoo zeker gelooft dat de man te Chatterly woont. Mij dunkt, hij zou toch wel eerder een ander oord, ver verwijderd van het graf van zijn slacht offer, lot woonplaats hebben gekozen. Beatrix antwoordde Ook dat wilde ik u ophelderen, ten teeken dat ik u volkomen vertrouw en u niet meer verdenk. Zij vertelde hem daarom de heele ge schiedenis en toen zij dat gedaan had, voegde zij er bij De man, die mijne zuster om het leven heeft gebracht, was nauwkeurig met de plaatselijke omstandigheden van Chatterly bekend en moet ook een goede kennis van Jaak Ford geweest zijn, wiens naam hij aannam. Hij sprak slechts dit enkele woord, maar door den geheel veranderden klank van zijne stem, hield Beatrix zich over tuigd dat hij een spoor ontdekt had, dat hij haar nog niet wilde aanwijzen. Zij ging voort Wordt voortgezet.

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Denderbode | 1905 | | pagina 1