Donderdag 2 September 1909 5 centiemen per nummer 658le Jaar 4185 Vrij onafhankelijk volksgezind orgaan van de Stad en 't Arrondissement van Aalst. Ontvolking in Frankrijk. MOEDERHART! Legerkwestie. GODSDIENST, HUISGEZIN, EIGENDOM. VADERLAND, TAAL, VRIJHEID. EEN EX AXDER. DE DENDERBODE Dit Dlad verschynt den Woensdag en Zaterdag van iedere -week onder dagtee- kening van den volgenden dag. De prijs ervan is tweemaal ter week voor de Stad 5 frank met den Post verzonden 6 frank 's jaars, fr. 3-25 voor zes maanden fr. 1-75 voor dry maanden, voorop te betalen. De inschrijving eindigt met 31 December. De onkosten der kwittantiën door de Post ont« vangen zijn ten laste van den schuldenaar. Men Schrijft in bij C. Wan de Putte-GooMens, Korte Zoutstraat, Nr 31 m in alle Postkantoren des Lands. CUIQUB lUOM. Per drukregel Gewone 15 centiemen Reklamen fr. 1-00 Vonnissen op 3d® bladzijde 50 centiemen. Dikwijls te herhalen bekendmakingen by accoord. Niet opgenomen handschriften worden niet teruggestuurd. Heeren Nota rissen moeten hunne inzendingen doen, uiterlijk tegen den dijnsdag en vrijdag in den voormiddag. Voor de advertentiën uit vreemde landen zich te wenden ten bureele van dit blad. Aelst, 1 Sept. I909. La Revue hebdomadaire een Fransch tijdschrift, stelde de vraag Wat zullen de gevolgen wezen der vermindering van 't geboortecijfer bij 't Fransche volk Een Fransch geleerde, de heer Gide, beantwoordt deze vraag in een uitge breid schrijven waaruit wjj het eene en het andere knippen Men moet geene vermeerdering van het per cent der geboorten verwachten, zegt de hoer Gide, in de werkersklas; integendeel, men mag voorzien dat het stelsel, weinig kinderen to hebben, in de lagere standen meer en meer zal toe nemen. Maar, zegt de heer Gide, het is moge lijk dat de burgerklas verandering brenge onder dat opzicht. De voornaamste reden voor de bur gers om het aantal kinderen te vergroo- ten, zou volgens den heer Gide, het eigenbelang van hunnen stand moeten zijn. Als de burgerklas haar bestaan zal bedreigd zien door de werkersklas, zal zij verstaan dat haar bestaan alleen te vinden is in het getal. Zij zal dan doen wat de stammen doen die hun bestaan bedreigd zion bij voorbeeld de Polen van Pruisisch Po len. Zy zal het gebrek aan vooruitzicht der socialisten en der anarchisten be nuttigen, die met zich nu voorstanders te maken van het Malthusianism, niet inzien dat zij de toekomende getal sterkte van huune troepen verminderen en zich op die manier eene verzwakking voorbereiden in den klassenstrijd die nochtans het groudpunt van hun pro gramma uitmaakt. Zelfs nu maakt de eigenlijke gezegde werkersklas niet heel en al de meer derheid uit van de Fransche bevolking; dus, als zij gedurende 30 jaren het mal thusianism zal beoefend hebben zal zij maar een derde meer uitmaken. Do afneming der geboorten, zegt nog de heer Gide, strekt nog ten nadeele der ekonomische anders gezegd geldelijke belangen dor burgerklas verre van erdoor te verrijken, wordt ze armer in plaats van afzetmarkten te openen, sluit de vermindering der geboorten deze af. 39* vervolg. Zoo gauw de eerste tonen weergalmden, naderde de neef zijne nicht en begonnen weldra te draaien. De kreool danste schoon. EvameDgde zich tusschen het volk, terwyl de toeschouwers het paar bewonderden. De moeder zag hare dochter in de armen van haren beul geworpen, zij was terecht verontwaardigd, doch op welke wyze zou zy dit kunnen beletten Pablo,over het meisje gebogen fluisterde haar van tijd tot tyd een woord in het oor dit woord scheen het jong meisje niet te mishagen, want zij antwoordde er op met een aanmoedigenden glimlach. Dacht zy niet haren neef al» haren verloofde te mo gen beschouwen Als de dans geëindigd was, poogde de kreool het meisje tot eene dreef te leiden, welke op dit oogenblik gansch verlaten was. Kom, lieve Paquita men laat ons hier geen oogenblik vrij, ik moet u vol strekt spreken Maar de verleider rekende zonder haar, die hem geen oogenblik uit het zicht vor- loor... Nauwelijks had zich het koppel twee stappen verwijderd, als de onderwijzeres Paquita hield staan. Had Frankrijk, gelijk Duitschland, sedert 30 jaren, 25 miljoen verbruikers meer opgebracht, dan zouden de wijn bouwers uit het Zuiden van Frankrijk r.u niet moeten klagen dat hun wijn in hunne kelders blijft liggen. Het is juist in de departementen van het Zuid-Oosten van Frankrijk dat de overlijdens de geboorten overtreffen. Indien zij gcene kinderen meer groot brengen om wijn te drinken, waarom zijn zij verwonderd dat zij geenen wijn meer verkoopen Do ekonomische wet welke J. B. Say heeft vooruitgezet voor de voortbreng selen is ook toepasselijk op de voort brengers. De mensch is eene afzetmarkt voor den mensch Daar waar or meer mensch en zijn, zijn er meer ingenieurs noodig, meer geneesheoren, meer handelaars, meer fabrikanten, meer van alles Wy zijn overtuigd dat do vertraging in den okonomisclien vooruitgang van Frankrijk, dat zich meer en meer door de andere landen laat voorbijloopen, ver bonden is met de vertraging in de bewe ging der bevolking. De dichtheid der Fransche bevolking is veel minder dan ze zou kunnen zijn on moeten zijn, 72 inwoners per vier kante kilometer, terwijl de dichtheid in Duitschland 116 is en in België 240 per vierkanten kilometer. Het middengetal van 2,7 kinderen per huishouden, zooals in Frankrijk, is te weinig, besluit de beer Gide. Het zou moeten 4 kinderen zijn dan zou de aan winst 300 tot 400 duizend per jaar be dragen. En de oorzaak van dit alles 't Zedenverderf dat in Frankrijk in allo standen heerscht... En dit zedenverderf is de vrucht van 't verlies van den chris tenen godsdienstzin door den godsdienst oorlog verwekt Tot nu toe konden wij, schrijft De Gazet van Kor trijk niet alles goedkeu ren wat Christen Vlaamsch Volk over de legerkwestie drukte en wij vreezen grootelijks dat het voor het vervolg hetzelfde zal zijn. Maar wat den volgenden artikel aangaat, wij denken dat hij in alle katholieke bladen zou opgenomen worden. Wat ons aangaat, wij beantwoorden den vensch van onzen Confrater, het is ook met voldoening dat wij het druk ken Onvoorzichtige gij gaat in de voch tige bossohen wandelen, als gij bezweet zijt. Dit verbied ik u. Gij moet" in de zon gaan zitten, nevens Carmen, die verstan diger ia dan gij. Niettegenstaande de genegenheid welke Paquita voor de onderwijzeres koesterde, kon het meisje zich niet weerhouden een zuur gezicht te trekken. De tusschenkomst van Mej. Brown scheen haar ongepast. Zij had verkozen met Pablo eens vrijelyk te spreken. Uwe Engelsche is eone uitdagende, eene verachtelijke vrouw, murmelde do kreool derwijze dat zijne nicht het hoorde. Paquita had den moed niet verzet aan te teekenen, zij had volgaarne het zelfde ge zegd. Zij was slecht geluimd en nam nevens Carmen plaats. Eene quadrille was begonnen. Zonder zich aan de stren rlieid van Mej. Brown gelegen te laten, had Pablo eene lieftallige jongvrouw uit den omtrek, ba rones de Plinvol, ten dans verzocht.. Terwijl hij de verschillige bewegingen van den quadrille maakte, koutte en lachte hij met de dame, welke door zyne gezeg den zeer gevleid scheen. Paquita gevoelde voor de eerste maal jaloerschheid in haar hart o,«komen en zij verloor geen oogenblik de dansers uit het oog. Is de jaloerschheid een der beste mid delen niet, dio een verleider kaD inroepen De kreool wist wel hetgeen hij deed: Een Geesel voor onze Vlaamsche Volksjongens. Terwijl de legerkwestie nu toch ondanks ons aan de dagorde is, achten wij het ons ten plicht eens te spreken over eene der grootste oorzaken mis schien wel do grootste van al van den afkeer dien onze Vlaamsche Volks jongens en hunne ouders gevoelen voor de soldaterij en het kazerneleven. Die oorzaak is de tergende kleinack- lig, of liever gezegd verachting, waar mede de krijgsoverheden, van groot tot klein, onze Vlaamsche taal, de taal van de overgroote meerderheid der Belgische soldaten, behandelen. De Vlaamsche miliciaan, door het lot voor den dienst aangewezen, of optre dende als vry williger met premie, wordt, zoodra hij de kazerne binnen treedt, door de officieren en oversten van allen rang, beschouwd als een ding, een voorwerp, waarmede men doet al wat men wilals een onbeschaafde, een boschman, dien men, bij middel van vloeken en grove woorden, stampen en stooten, de militaire beschaving moet indrukken. Men spreekt hem aan in eene taal die hij niet kent, omdat zij de zyne niet is en welke hy, ondanks dat, maar moet verstaan omdat zijne overheden het Vlaamsch, zijne taal, niet kennen of niet willen kennen, men geeft hem, in dio vreemde taal bevelen en onderrichtin gen en omdat hjj ze niet verstaande, ze verkeerd of integendeel niet uitvoert, wordt hij voor domkop uitgescholden of, nog erger, als moedwilliger gestraft. Het hatelijkste van al is nog, dat niet alleen de hoogere oversten alzoo hande len, maar dat sergeant en korporaal, volksjongens gelijk hij maar die als ze Vlamingen zyu er fier op zijn eenige brokken soldaten fransch aange leerd te hebben, nog de ergsten zyn om den Vlaamschen soldaat te verdrukken en hem, om zyne onkunde in dat vreemd gebabbel te mishandelen. Lezer, hebt gij al eens in uw leven, op een exercitieplein, het eerste onder richt der rekruten dat zijn de nieuw ingekomen soldaten gezien Daar, staat, vóór een troepke Vlaamsche jon gens, een sergeant of korporaal, met opgeblazen kaken en den kop in de lucht. Bij de eerste beweging die hij in 't Fransch beveelt en die niet naar zijnen zin wordt uitgevoerd, gaat hy aan 't vloeken, stampt hierop een been, daar op eenen buik die te ver vooruitsteekt, trekt en sleurt de jongens van voor naar achter en van links naar rechts. Is hij daarbij nog, zooals 't wel eens gebeurt, hy wilde deie eenvoudige ziel door dit mid del tot hem winnon. Pablo geleidde de baronnes naar hare plaats, dicht by Paquita,en ving gedurende eenige minuten met haar een gesprek aan. Som» boog hij zich om haar iets stil te zeggen. Juffrouw de Merinville werd kwaad zij wreef met haren kleinen voet ongeduldig op den grond. O, wist zy dat deze woorden welke zij voor eene verklaring nam, zich bepaalden bij gewone overwegingen, zoo als Wat verrukkend feestWij hebben vandaag een uitgelezen weder Senor d'Aranjuez besloot eindelyk zyne nichten te naderen. Carmen was juist voor eene mazurka weggehaald. Als het mij verboden is met u te wandelen, vroeg Pablo, terwijl hy de onderwijzeres mot gestoorden blik bezag, mag ik ten minsten met u dansen, nicht Paquita Ik ben vermoeid, ik wil niet meer dansen, antwoordde kwaad weg Paquita. Keer terug tot die schoone juffrouw, welke u zoo bevallen heeft. Men had waarlijk vermaak u te zien dansen, gy deed het wondorgoed. Alles gaat wel dacht de Spanjaard, zij is kwaad en ontvangt mij als een hond in een kegelspel. Thans bon ik zeker dat zy dezen avond op de plaats zal komen, welke ik zal aanwijzen. Eva zegde van haren kant Ongelukkig kind I Zij is jaloerach, een Waal, dan laat hij niet na aan zyne misnoegdheid en kwade luim lucht te geven in de uitroep Sales bêtes de flamins Hadden onze Vlaamsche jongens dan nog maar het recht die slechte handeling bij de hoogere oversten aan te klagen Doch neen, hy die het zou durven be staan met zulke klacht bij eeneu overste te komen, zou gevaar loopeu er nog eenige dagen cachot bij te krygen. Is het wonder dat, op die manier be handeld, onze Vlaamsche jongens al spoedig de kazerne en het soldatenleveu moede zyn en dat zy, van de eerste maand af, de dagen beginnen af te tellen tot op den gelukkigen dag dat de klas naar buis gezonden wordt? Alzoo zijn zij allen die in het leger zijn uit dwang, omdat zij moeten dienen. Onder de vrijwilligers, die zich van den krijgsdienst een beroep maken, vindt men er die zich vernedering ge troosten om later, als zij eene klad Fransch hebben opgedaan en eene streep op de mouw bekomen hebben, op hunne beurt hunne eigene taal- en stambroe ders te helpen vernederen en verdruk ken. Zegt eens, VlamiDgen, gij die de groote meerderheid der Belgische be volking uitmaakt, mag dat zoo blyven duren Zou het geen verregaande laf heid zijn dat te verdragen en te blijven verdragen zonder er krachtdadig verzet tegen aan te teekenen Welnu, die lafheid zullen wij niet gaan, in uwen naam dus en in den naam van uw heilig en onvervreemd baar taal- en burgerrecht, eischen wij dat die toestand verandere en dat onze Vlaamsche jongens in het leger onder richt, gedrild en bevolen worden in hunne eigene taal, in de taal vau ruim de drie vyfden der Belgen. Het ware slechts billijk dat de taal van de overgroote meerderheid der natie ook de taal van het leger waredat onder richtingen, verorderingen en bevelen er in 't Vlaamsch en in 't Vlaamsch alleen gegeven werden. Doch, aange zien wy zelfs den schyn niet willen hebben de Walen onrecht aan te doen, zullen wy ons met minder tevreden houden. Dat men den legerdienst tweetalig make I Dat men van alle officieren en gegradeerden in het leger de kennis der beide landstalen vereische, dat men on derrichtingen, verorderingen en bevelen in beide talen geve Nota.. Dit laatste schynt ons wat overdreven. dus bemint zy hem zou het reeds te laat wezen om haar uit de klauwen van dit monster te rukken 't Zy zoo, nicht, zegde Pablo. Ver mits gy het wenscht zullen wy van de mazurka afzienGij zult mij echter toelatan u naar de uitstalling te leiden, waar men een weinig ijsroom nemen zal. Ik hoop toch voegde hij er stil bij, dat uwe bewaarster ons dit niet zal verhinderen. Het buffet op het uiteinde van het gras perk ingericht, was reeds stormenderhand door de menigte ingenomen.Het was onmo gelijk hetzelfde te naderen, zoo ten minste geloofde Mej. Brown. Maar Pablo, die op dit oogenblik alles waagde, liet zich door de moeilijkheden niet ontmoedigen en stil,op een toon welke een verliefde jegens eene veel jongere vrouw, aanslaat, sprak hy Komaan, liefste, gij wilt mij iets ten kwade, doch gij neemt de zaak slecht op. Gy hebt wel opgemerkt dat ik my enkel om de barones bekommerde om de aan dacht uwer onderwijzeres te verschalken. Onder ons gezegd, ik laat mij aan die ba rones bitter weinig gelegen. Het kan niet anders Als men het geluk heeft als toe komende aanvaard te zjjn van een zoo beminnelyk wezen als gij, kan men dan nog zijn gedacht op een ander stollen Gy mocht het u niet inbeelden gij wilt mij gansch eenvoudig plagen omdat ik op u, mijne lieve Paquita, smoorlijk verliefd ben geworden. Zie,dat is niet schoon, niet lief 1 Indiaansch spreekwoord. In Indië zeggen de menschen Wilt ge de fijnte van 't goud beproeven Wryft het op de toeststeen. De macht van eenen os Laadt hem. De gevoelens van eeneu man Luistert naar bem. De eigeulyke gedachte eener vrouw Daar bestaat geen middel voor. De Moniteur deelt de vergely ken de tabel meê van de opbrengsten der uitbating van Staatsspoorwegen, poste ryen, telefonen en zeevaart gedurende de maand Maart 1909 eu 1908 IJZEREN WEGEN. Maart 1909. fr. 21.493.446,92 id. 1908. 20.395.279,76 Meer in 1909. fr. 1.103.167,16 In de ontvangsten van Maart 1909 zyn begrepen de opbrengsten der lijn Dendermonde-St-Nikolaas, die in 1908, toen zij niet opgegeven waren, 24,756 fr. 70 c. bedroegen. POSTEN. Maart 1909. fr. 3.012.131,18 id. 1908. 2.720.665,47 Meer in 1909. fr. 291,465,71 TELEGRAFEN. Maart 1909. fr. 430.475,71 id. 1908. 398.200,41 Meer in 1909. fr. 32.275,30 TELEFONEN. Maart 1909. fr. 845.381.34 id. 1908, 635.283,66 Meer in 1909. fr. 210.097,68 ZEEVAART. Maart 1909. fr. 511.059,61 id. 1908. 470.160,97 Meer in 1909. fh 41.498,64 Deze opgaaf wijst op eene algemeene verhooging van 1,700,000 fr., in verge lijking met do maand Maart 1908, wat schijnt te bewijzen dat de crisis, ofschoon nog eenigen tijd geduurd hebbende, thans voor goed geweken is. Aanhoor mijn jongen dezen raad, En luister naar geen valschon praat Het eerste slokje doet reeds kwaad, Het tweede leidt tot overdaad, Wie nummer drie pakt kent geen raad, Het vierde levert zotten praat Terwijl zijn tong dan dubbel slaat. Bij 't vyfde zwaait hij langs de straat, Hy weet niet wat hij doet of laat. Geef een portie ijsroom voor deze juffrouw, zegde hy, eensklaps zyne toe spraak onderbrekende en al over de hoof den de hand uitstekende om de vorfrischte waar te nemen. Toen het gevraagde overgereikt was, weken beiden zij gingen wat op zijde zitten en Pablo hernam dadelyk Gij kunt niet voorstellen, liefste, hoe ik sedert oeuige dagen ongeduldig ben ge worden. Het stoot mij tegen 't hart als ik altyd die onderwijzeres met haar leelijk gezicht zie tusschenkomen en ons belet over zooveel aangename zaken te spreken Pa quita, gij zijt zoo lief en stellig bezit gij een edel hart vergun mij eenige minuten onderhoud, heden avond in de broeikas als elkeen tor ruste ligt. Ik smeek u deze bijeenkomst te aanvaarden, dit in naam van uw geluk en van het myne. Waar denkt gij aan, don Pablo? Wat zou men zeggon indien men het wist Het is mij onmogelyk dit verzoek u in te wil ligen. Gij hoeft niets te vreezen, liefste. En nog stiller sprekende, vervolgde hjj Denk toch, Paquita, dat ik binnen kort uw echtgenoot zal wezen. Maar gij zijt het nu toch nog niet. O, dan schenkt gy -genoegen in de weigering, gij wilt my wanhopig maken. O, Paquita, geloof mij, ik ben wel onge lukkig, ik hoopte... (Wordt voortgezet.)

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Denderbode | 1909 | | pagina 1