de mm dik mi. Donderdag 14 December 1911 5 centiemen per nummer ft5"e Jaar 4445 tfrij onafhankelijk volksgezind orgaan GODSDIENST, HUISGEZIN, EIGENDOM de Stad en '1 Arrondissement van Aalst. VADERLAND, TAAL, VRIJHEID. BERICHT. Leest en verspreidt "De Denderbode,, Stemrecht der Vrouwen. Land- en Tuinbouw, Zondagrust. EEN EN ANDEIt. Dit blad verschijnt den Woensdag en Zaterdag van iedere week onder dagtee- i.iiag van den volgenden dag. De prys ervan is tweemaal ter week voor le Stad 5 frank met den Post verzonden 6 frank 's jaars, fr. 3-25 voor zes maanden fr. 1-75 voor drij maanden, voorop ce betalen. De inschrijving eindigt met 31 December. De onkosten der kwittantiën door de Post ont» vangen zijn ten laste van den schuldenaar. Men Schrijft in bij G. Van de Pntte-Goouens, Korte Zoutstraat, N' 31 n in alle Postkantoren des Lands. Per drukregel Gewone 15 centiemen Reklamen fr. i-00 Vonnissen op 34* bladzijde 50 centiemen. Dikwijls te herbalen bekendmakingen bij accoord Niet opgenomen handschriften worden niet teruggestuurd. Heerei. Nota rissen moeten hunne inzendingen doen, uiterlijk tegen den dijnsdag on vrijdag in den voormiddag. Voor de advertentiën lit blad. uit vreemde landen zich te wenden ten hureeie van CIJIQUK 8UUH. /lelsl, l3Decembei'1911. De personen welke een abonnement nemen aan de De Denderbode voor het jaar 1912 zullen het blad vaü heden af ontvangen tot Nieuwjaar KOSTEIOOR. Men kan zich abonneeren aan De Denderbode op ons bureel 31, Korte Zoutstraat 31, en ten Postbureel door t welk men bediend wordt. PRIJZEN DER ABONNEMENTEN Voor de stad tweemaal ter week fr. 5,00 Voor den buiten 6t00 id. eenmaal 4,00 De abonnementsprijs moet vooraf betaald worden Het stemrecht der vrouwen komt altijd meer en meer aan 't dagorde. Niet alleen de drukpers in 't algemeen maar de wetgevende korpsen in deverschillige landen houden er zich meé onledig. Ten andere bet vraagstuk is geene nieuwigheid. Z. H. de beroemde Paus Innoceutius IV verklaarde dat, volgens zijne persoonlijke zienswijze, de vrou wen 't recht hebben door hunne stem aan 's landsbestuur meê te werken die zienswijze werd, vooral in deze laatste tijden, door voorname geleerden bijgetreden. Het vraagstuk werd ook reeds meer maals in onze Belgische Kamers opge worpen en reeds vóór veertig jaren had M. Coomans, in leven Volksvertegen woordiger van Turnhout, in zijn boek werk, Académie des fous daar een heel verstandig en geestig artikel over ge schreven, waarvan wij de vertaling laten volgen. De vrouw, zoo zegt de vermaarde schryver, is de gelijke van den man. Onze voorouders, de Kelten, de Galliërs en de Germanen, hadden zoowel hunne priesteressen als hunne priesters, en betoonden aan allen denzelfden eerbied. In hunne staatkundige vergaderingen, op het slagveld, en zelfs tusschen de rechters waren vrouwen en mannon. Nu nog bij de Engelschen, de Span jaarden, de Portugeezen, de Oosten rijkers, de Zweden en de Russen, wordt de vrouw waardiggeachtdekoninklijke kroon te dragen en zoowel de manne- 84e Vervolg. De gedachte aan Agnes zooals ze geweest was, toen hij haar trouwde onschuldig en lieftallig en goed, onbesmet en onbe vlekt. En de Agnes, die een oogenblik geleden nog aan zyne voeten gelegen had, was nog altijd de zyne de vrouw, om met hem door het leven te gaan, wat ze ook gedaan mocht hebben. En hare schande was zijne schande 1 Zijn gelaat was bleek en ernstig, toen bij naar haar keek. Ja, ik weet het, zei hy ge kunt mij niets nieuws vertellen. Ik weet wat ge gedaan hebt ik weet, dat Crowley meent, dat hij ons in zijne macht heeft ik weet waarom Margaretha met hem trouwen wil, en ik zal een eind aan dat alles maken. Hoe ik het aan zal leggen, weet ik nog niet doch ik zal wel een middel vinden. En gij Agnes oh, hoekondet ge het doen Deze kreet ontsnapte hem tegen zyn wil. Hij had geen plan gehad haar verwij ten te doen. Van te voren reeds had hy besloten, hoe te zullen handelen, doch in waarheid wist hy nauwelyks wat hy deed of zei van avond. lijk© als de vrouwelijke bevolking te bestieren. Waarom, indien zij bekwaam wordt geacht over een heel koninkrijk te regeeren niet erkennen dat zij bevoegd is om een dorp te bestieren of ten minste om voor den Gemeenteraad en Kamer te stemmen De boerenknechten en de daglooners genieten algemeen stemrecht, en hunne meesteressen, die veel meer verstand hebben, die rijker en vrijer zijn, blijven er van verstoken Dat is aartsdom en belachelijk. Ik ken vrouwen, weduwen en jonge dochters, die met veel beleid handels huizen bestieren met honderd manne lijke bedienden, en die geen enkel woord te zeggen hebben in de kiezingen, waar hunne onderlioorigen het hooge woord voeren en alles beslissen. Hoeveel familiën zijn aan eene oppassende huismoeder hun fortuin, hun gfluk en hunnen goeden naam ver schuldigd Met duizenden zijn zij te tellen. Het hoofd en het hart is by de zwakke Kunne ten minste zoo goed als hij de sterke, en ik denk niet dat de vrouwen, werden zij tot het stemrecht toegelaten, meer politieke en andere dwaasheden zouden uitvoeren dan wij. Slechts in twee opzichten staat de vrouw onder den man zij is minder geleerd (en dat is onze eigene schuld, omdat wij haar de gelegenheid niet geven hoogere studiën te doen) eu hare lichamelijke sterkte is ook minder. Dit echter is geen reden om haar het stemrecht te weigeren want, op dien voet voortgaande, zou men ook alle zieke, zwakke en misvormde mannen van de stembus moeten verwijderd hebben De ware reden, de eenigste reden, waarom tot heden hét stemmen aan de vrouwen ontzegd blijft, is dat wij, man nen, sterker gespierd zijn en een zwaar dere vuist hebben. Van onze meerdere lichaamskracht hebben wij misbruik gemaakt om de vrouwen buiten de poli tiek te houden en door de wet als slavinnen te doen behandelen. O, indien de vrouwen tegen ons op konden vechten en ons plat slaan, wij zouden alras tot inkeer komen en het ongelijk, haar aangedaan, gewillig her stellen. Zoo sprak Coomans zaliger en men moet herkennen, dat hy, van zijn stand punt uitgaande, gelijk had. Indien knechten en bedienden, fabriekwer kers en koolmijners recht hebben aan het bestuur des lands deel te nemen, op welken grond kan men datzelfde Mevrouw Nethereombe stak hare han den uit. John, ik ben krankzinnig geweest en erger dan dat, riep ze uit, en ge kunt niet begrijpen, wat dat alles beteekent. Ge zoudt mij dooden, als go het wist. Dan zoudt ge het zoo niet opnemen oh, John ge moet begrijpen... - Dat doe ik, viel hy haar in de rede. Ik heb er den geheelen dag over na gedacht. In den beginne kon ik het niet - in den beginne niet, doch ik liep en liep en liep, totdat ik het kon. En eindelijk ben ik tot klaarheid gekomen. Verstrooid keek ze hem aan. Maar hoe wist ge het vroeg ze. Wanneer hoordet ge het Van morgen, antwoordde hij. Ze staarde hem aan. Van morgen pas Maar van wie hoordet ge het dan 1 Hij keek recht tusschen hare oogen. Uwe zuster vertelde het mij, antwoordde hy. Mevrouw Nethereombe deinsde terug. Joanna 1 riep ze uit, Joanna Ze uitte een zenuwachtigen snik, en wierp toen haar hoofd achterover. Agnes, zij is degene, die ons vernie tigd heeft, riep Lord Nethei combo uit. Joanna heeft alles bewerkt. Om de eene of andere reden haat ze u. Dat kon ik van morgen aan haar bemerken. Ze stuurde my een briefje met het verzoek in het Green Park by haar te komen, ik ging er recht ontzeggen aan de pachteres en de winkelierster, aan de eigenares en de rentenierster De gewezen Kanzelier van Duitsch- land, von Bismarck, die nooit en vooral niet op zijn ouden dag een vrouwen vleier was, zei in 1895 tot eene afvaar diging van vrouwen uit Schleswig. Ik betreur rechtzinnig dat de vrou wen, de beste helft der menschheid, in 's Lands zakeD zoo weinig to zeggen hebben. Ik verlang niet dat de vrouwen het woord voeren in het Parlement, maar ik denk dat onze kiezingen meer doel matig en vaderland sell zouden wezen, indien de vrouwen er aaD mochten deel- Demen. Eerzame vrouwen, echtgenooten en moeders, stellen zich niet als socia- listen aan daarom meen ik dat de medewerking der vrouwen aan onze politieke instellingen een sterkeren weerstand aan den stroom der socialis tische gedachten bieden zou. Wat valt daar al veel op te antwoor den Is het waar, ja of neen, dat de vrouw over 't algemeen godsdienstiger, spaarzamer en bedaarder is dau de man? Is het uiet zoowel met de spaarpennin gen der zuinige huismoeder als met het loon van haren echtgenoot dat 's Lands bedieningen moeten betaald worden Is de jonge dochter en de huisvrouw niet aan 's Lands wetten onderworpen even - als de jongelingen de man In 1893 maakten de werklieden van 't Walenland oproer, omdat zij, die evenals de nijveraars en meer nog, de welvaart van België bewerkten, van 's Lands bestuur moesten verwijderd blijven,omdat zy gedwongen waren te staan onder wetten, in welker opma king z(j niets hadden te zien gehad. Dreigend was het oproer en hoog steeg de alarmkreet... De katholieke Regee ring gaf toe, en al de Belgen van 25jaren kregen stemrecht. Verkwisters, dronkaards, leegloopers, straatslijters, twistzoekers, woelgeesten, allen, al hadden zij geen vijf cent op zak en voor geen twee cent verstand in hun hoofd, werden opgeroepen om aan '3 Lands bestuur meé te helpen. Die hulp van het Waalsch gespuis heeft ons duur komen te staan, 't is waar. Veel goede wetsvoorstellen zijn door hel toedoen hunner gekozenen in de pan gebleven, en door de handelwijze der socialisten iü de Kamer is de faam van ons Parlement niet ongelijk geworden aan een voetmat, waar eenieder zijne vuile schoenen op afveegt. Maar toch indien de vrouwen het in haren kop kregen stemrecht te eischen indien zij, naar het voorbeeld der Waal- sche werklieden, met werkstaking dreig den indien zij hare bedreiging ten uitvoer brachten, indien zij het eten oogekookt, het huis omgekeerd, de bed den onopgemaakt., de broeken der kinde ren ongelapt en de sokken van de man nen ongestopt lieten,.. Hewelwie zou aan dien eisch durven weerstaan heen, en toen vertelde ze my alles, wat gy me nu trachttet te vertellen over uwe spelen, en over den wissel, zoodat ge begrijpen kunt, hoe verpletterd ik was. Doch nadat ik haar verlaten had, liep ik ij in de richting van Crowley's huis en dacht 'i na en ik ben tot het besluit gekomen, ij dat er mij slechts een ding te doen staat j ten koste van alles den wissel terug te i krijgen. Ik moet hem op de eene of andere I manier bemachtigen, voegde hy er half zacht by, door list of geweld. Mevrouw Nethereombe bleef een oogen blik ademloos en doodsbleek staan. Wat bedoelt ge riep ze eindelijk uit. John, wat bedoelt ge wat zoudt gy kunnen doen Hij keerde zich een weinig af. Zijne lippen waren styf opeen geklemd. Hy keek in het weelderige vertrek met zijn gedempte electrisch licht rond, met een blik die slechts iets afschrikwekkends scheen te zien. Wat zoudt gy kunnen doen Dat weet ik niet, zei hy ik moet geduld oefenen en opletten, doch het zal bijna op leven en dood gaan God helpe ons, bijna op leven en dood, Agnes. Wij zijn geheel in zijne macht, zoolang hy dien wissel in handen heeft. Hij kan zoolang hij dien bezit, niet slechts u en mij vernie tigen, Agnes, doch Margaretha ook, en daarom moot ik hem hem trachten te ont futselen. Dan pas zullen we het hoofd weer op kunnen richten. Margaretha weet hier (De Wijngaard). Het jaar 1911 gaf ons overvloedig druiven zoowel buiten als in de serre. Soorten die zelden in open lucht rijpen kwamen dit jaar tot volle rijpheid, zelfs voor het vereischte tijdstip. Dit zal menig planter aanzetten om de wyn- gaardteelt nog uit te breiden. Wil men echter zeker zijn jaarlijks rijpe druiven te hebben, zoo lette men op de onder- houdszorgen de natuur zal het overige doen. De snoei dos wjjngaards mag reeds van nu af aanvangen In de Lente uitge voerd, zou zij tot een sapverlies kunnen aanleiding geven. Een voornaam punt nog is de voeding. Het valt nu niet te twijfelen dat de wijngaard veel voedsel verlangt, immers, er dienen niet enkel vruchten maar ook overvloedige scheu ten voortgedracht te worden, die jaar lijks verdwijnen. Eene bemesting met bloed uit de slachterijen gaf ons in vorige jaren goede uitslagen, doch wat zuiverder en krachtiger werkt, is eene bijgevoegde bemesting van 2 kgr. superfosfaten x 1,5 kgr. kaïniet x 1,5 zwavelzuren ammoniak per m3 gronds. De bewerking geschiedt aldus Tusschen de wijngaarden, op 1,20 h 1,50 m. van elkander geplant, wordt de aarde tot op 1 m. diepte weggenomen met de genoemde meststoffen innig ge mengd en wederom ter plaatse gebracht. Slechts alle 4 jaren is het wenschelijk de weggenomen grond door andere te vervangen. De zwavelzure ammoniak traagzaam en aanhoudend werkende, is boven elk ande Likstofmest te verkie zen, daar er hier va.' geene te sterke aanjaging kan spraak zijr. Agricola. Van'smiddags tot middernacht, eenigo dienstdoende Apotheker, op Zondag 17 December 1911 M. Meganck, in de Leopoldstraat. niet» van welnu, zij mag het nooit ver nemen. Wy moeten voort gaan, alsof er niets gebeurd ware. Gy moet voorgeven, u in haar wil te schikken en u tegenover Crowley gedragen,alsof ik van niets weet. Laat gedurende eenige dagen alles nog bij het oude blijven, en dan,,, en dan zullen wo verder zien. Wellicht zal er zich iets op doen, dat ons helpen kan oh, er zal zich wel iets op doen Hij keerde zich snel om en begon het vertrek op en noer te loopen. Zijn gelaat zag er afgemat uit het gelaat van een man, die een hopeloozen stryd strijdt. Want wat kon hy doen Hoe kon hij de hoop koesteren, den wissel terug te zullen krijgen Lord Crowley zou zich door niets over laten halen, hem af te geven. Het zou dwaas wezen, zulks ook maar te beproeven. En toch moest hy ter wille van zijn kind ter wille zijner vrouw wat zij ook gedaan mocht hebben den wissel terug zien te krijgen Doch hoe Met vluggen onzekeren tred liep hy het vertrek op en neer en trachtte na te denken. Mevrouw Nethereombe zat met starenden en wanhopigen blik zwijgend naar hem te kijken. Plotseling bleef hjj voor zijne vrouw •taan. Er zal zich wel iets op doen, zei hy, en indien dat niet gebeurt zal ik ik zelf de zaak in handen nemen, Agnes. Ik moet dien wiisel terug hebben ik «al zoo Aalst-Kerstboom. Kerst mis is aanstaande. Wij nemen de eerbiedige vrijheid aan al onze vrienden de groote prijsloting te herinneren, die te dier gelegenheid in den Katholieken Werkmanskring ge geven wordt. Ieder jaar, wy zeggen het met groote dankbaarheid, zyn er ons menigvuldige en schoone prijzen gezonden. Wij durven nogmaals verhopen, dat onze brave Burgerij met dezen Kerstdag wederom onze Katholieke werklieden edelmoedig zal indachtig wezen. Alle giften worden met dank aanvaard. De pryzen mogen van nu af gezonden worden aan den E. H. Van Laere, Stoofstraat, Bestuurder van den Kring, of ten lokale, Korte Zoutstraat. Het Bestuur. Over concurrentie. De ware vrijheid is zulk een kostbaar goed, dat men het edelste menschenbloed, daarvoor gestroomd, geen onnuttig offer mag heeten. Maar in engeren zin genomen, als men spreekt van huishoudkundige vrij heid, helaas, hoe deerlijk wordt dan soms dit edel woord misvormd Het gaat er meê gelijk met 't edel druivensap. Het onbeperkt, het over tollig gebruik ervan ontneemt den mensch zijne rede en zijn verstand. Eveneens de ordelooze, de bandelooze vrijheid in handel en nijverheid, de alles verslindende concurrentie, is dit een goed Tien, honderd huisgezinnen wor den geruineerd, en een of twee man worden schatrijk. Neen, zulke noodlottige vrijheid is de ware niet, en kan ons volk best missen. Ook schrijft de katholieke sociale actie in haar program de beteugeling, de beperking der ordelooze economische vrijheid. Hoogere belaDgen van volkswelvaart en rechtvaardigheid staan boven ban delooze persoonlyke vrijheid en moe ten, zoo noodig is, door staatsinmen ging, gehandhaafd worden. Om te sterven. Om te leven zyn er veel dingen die goed schynen, maar om te sterven, 0 dan is het wat anders. Crouxther was een Franschman die hielp in de likwidatie van nonnen- en broederscongregatiën. Dat was een schoon postje en hij vond het goed om noodig ten koste mijns levens inyn goeden naam redden. John 1 Ze stak hare handen uit. John wat bedoelt ge Gedurende een oogenblik gaf hy geen antwoord. Strak keek hij haar aan. Lord Crowley is een wanhopig mensch, zei hy langzaam. Hij is dubbelzin nig, onteerd, hy heeft in de stad eene slechte reputatie, eu zal dien wissei met zijn leven verdedigen. Hij heeft er het grootste belang bij, Margaretha te trouwen. Dit huwelijk zou hem op een standpunt stellen, waar hij reeds jaren lang naar gestreefd heeft. Doch het zal niet gebeu ren. Agnes, ik zal hem eerder dooden, dan dat hy met Margaretha trouwt John 1 Mevrouw Nethereombe keek naar liet gelaat van haar echtgenoot en was ontsteld. Wees in 's hemels naam voorzichtig. Wat zyt go van plan Hij gaf geen antwoord, ze trad heel dicht op hem toe en legde de hand op zijnen arm. John wat zyt ge van plan fluis terde ze. Hij keerde zich langzaam om eu zij deinsde onder zijnen blik terug. Ik weet't niet, zei hy, doch Marga- retha's geluk en mijne oer staan op het spel, en Crowley is een doorslechte kerel. Ik weet niet wat ik doen zal doch ik moet den wissel terug hebben en dat (Wordt voortgezet)»

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Denderbode | 1911 | | pagina 1