Russisch- Oüiiscne Oorlog.
OORLOGSBERICHTEN.
Wie is de moordenaar
Oorlog in den Balkan
Een en ander
Italiaansche Oorlog.
worden; daar zij niel alleen solanine be
vatten, maar volgens mikroskopisch on
derzoek ook talrijke schimmelplantjes.
Hoe dikwijls luidt de slolopmerking
gebeurt hel, dat iemand klaagt over
weinig eetlust, een bedorven maag en
zelfs maagkramp, zonder de oorzaak er
van te kunnen vinden. Wellicht is dan
het schadelijke solanine de oorzaak ge
weest, die men door voorzichtigheid in
de keuken had kunnen vermijden.
(Landbouwleven).
In België en Frankrijk
Uit Duitsche bron.
BERLIJN, 12 Juli 1916. Het op 10
Juli 's namiddags ingeleid gevecht beider
zijds de straat Bapaume-Albert, in Con-
talmaison en in het woud van Mametz
alsook nieuwe gevechten in het woudje
van Tróne en ten zuide daarvan werd
met verbitterde hevigheid voortgezet.
Ten zuide van de Somme leden de
franschen met een groot aangelegden
aanval op het front Belloy-Soyé groote
verliezen. De aanval is in ons vuur vol
komen bezweken.
Eveneens vluchten zwakkere, tegen
La Maisonnette-Barleuxaangezelte krach
ten met groote verliezen naar hun uit
gangsstellingen terug.
Op verschillende plaatsen van het
Champagnerfront, zoo ten ooste als ten
zuid-oosle van Reims en ten noord-weste
van Massiges, en verder noordwestelijk
van Fleury werden gedeeltelijke fransche
aanvallen afgeslagen.
In het Maasgebied speelde zich links
den vloed alleenlijk een klein gevecht af.
Rechts den vloed hebben wij onze stellin
gen dichter bij het werk van Souville en
L?ufée gebracht en daarbij 39 officieren
en 2106 manschappen gevangen.
Sterke tegenaanvallen werden glad
afgewezen.
Duitsche patroeljen - ondernemingen
ten zuidweste van Dixmuide, ten zuid-
weste Cerncy, Aisnegebicd, en ten ooste
van Pfettershausen hadden gevolg.
Een engelsche dubbeldekker word bij
Athies, ten zuide Péronres, in onze linien
tot landen gedwongen, Een vijandelijk
vliegtuig stortte bij Soyécourt, eens ondor
ons afweervuur bij Chattacourt beneden.
Bij Dombasle, ten weste der Maas, werd
een boeiballon door onze vliegers afge
schoten.
(Köln. Volkzeitung. K. ausg. n. 587).
Uit Fransche bron
PARIJS, 12 Juli 1916. Bericht van
dinsdag namiddag. Op de beide oevers
der Somme was de nacht rustig. Het
totaal der in de twee laatste dagen ten
zuide der Somme gemaakte gevangenen
overtreft 1300. Op den linken Maasoever
tamelijk groote bedrijvigheid dor artille
rie in de sektors vau Avocourt en Chat-
tancourt. Op den rechten oever verdub
belden zich de sterke duitsche bombarde
menten van af Fleury tot ten oosten
Ghenois. In den loop van den nacht vie
len de Duitschers om 4 uur op het gan-
sche door artillerie beschoten front aan
en vatten voet in de vooruitgeschoven
graven ten ooste van het Fumin-boschje
en van Ghenois,.doch een onmiddellijke
tegenaanval wierp ze overal terug. Op
andere plaatsen was sper- en machinen-
geweervuur voldoende om den aanval te
breken. Het bombardement gaat in de
zelfde plaatsen voort.
Ten weste Pont-a-Mousson mislukte
een duilschcn handstrijk op het Mort-
mare-woud volledig. In Lotharingen vie
len de Duitschers don vooruitspringenden
hoek bij Reillon aan en drongen op een
front van 200 meters in eene graaf der
38e (Vervolg.)
Zij belde en beval, dat haar rijtuig naar
Gharlemont moest vertrekken, om juf
frouw Lepage af te halen, nam zelfs de
kamers in oogenschouw, welke zij voor
hare nieuwe gezelschapsjuffer had laten
inrichten, en keerde, na alles in orde
gevonden te hebben, naar hare eigene
kamer terug, om hare gedachten weer
vrijen loop te laten.
Sofle werd bij hare aankomst door
Johanna ontvangen en naar hare kamer
gebracht.
Mevrouw doet een slaapje, alvorens
zich voor het middagmaal te kleedeu,
zegde Johanna op eene des betrellende
vraag van Sofie. Het eten wordt om 7 ure-
opgediend het is bij zessen, mevrouw
verlangt u te zien, zoodra gij gekleed zijt
en ik zal komen om u lot haar te gelei
den. Wil ik u bij het aankleeden behulp
zaam zijn, mejuffrouw.
Zal ik met mevrouw en hare gas
ten eten f vroeg Sofle.
Zeker mejuffrouw, antwoordde het
meisje.
Mevrouw beschouwt hare gezelschaps
juffer als gelijk staande met hare gasten.
Het is haar uitdrukkelijke wensch. dat
gij met haar eet.
Ik zal gereed zijn, hernam Sofie,
eenigszins bevreesd voor het haar wach-
eerste linie. Ten noorde van Veho poog
den de duitschers, gebruik makende van
vier mijnenontploffingen een schutsgraaf
te nemen. Zij werden door 't geweervuur
weerhouden en gedwongen, dooden en
gewonden achterlatende, torug te trek
ken. De Franschen bezetten een trechter
in de Vogezen. Ten zuide van Lusso werd
een duitsche aanval met handgranaten
afgeslagen. Ten noorde Fontenelle dron
gen de Franschen met een handstrijk in
de eerste linie der vijandelijko onder
steuningsgraven, zuiverden ze en brach
ten gevangenen thuis.
Ambtelijk bericht van dijnsdag avond.
Beiderzijden de Somme was de dag in
verhouding rustig. Kleine afzonderlijke
gevechten lieten ons toe, het woudje ten
noorde van Maisonnette volledig te zui
veren en eenige verbindingsgraven te
bezetten. Tusschen Estrées, Belloy en
Sansterre maakten wij gevangenen. Op
den rechten Maasoever vernieuwden de
Duitschers 's morgens hunne aanvallen
op het front Spoorwegstatie Fleury-
Woud van Vaux-Chapitre-Woud-Le Che-
nois. Na verschillende vergeefsche pogin
gen, die hem sterke verliezen kostte,
gelukte het de vijand in de batterij Dam-
loup en enkele deolen van onze linie in
het Fumin-Woud voet te vatten. De be
schieting der gansche streek was zeer
hevig. Op den linken Maasoever middel
matige artillerie-bedrijvigheid. Verders
de gewone beschieting op de andere dee-
len des fronts.
Vliegdienst. In de streek der
Somme leverden onze vliegeniers gisteren
14 gevechten. Vier vijandelijke vliegtui
gen, die door onze machinegeweren ern
stig getroffen werden, waren verplicht
onmiddellijk .neder te dalen. Een onzer
vliegtuigvoerders kon zijn brandend
vliegtuig in onze linien terug brengen en
zonder ongeval landen. Onze boschie-
tingssmaldeelen waren in den nacht van
10 tot. 11 Juli aan 't werk 220 granaten
werden op verschillende spoorwegsta
tiën geworpen, waar levendig verkeer
gemeld werd, voornamelijk op die van
Ham, La Fère en Chauny.
Belgisch bericht. In de streek
van Pervyse in den loop van den namid
dag artilleriegevecht. De duitsche stellin
gen bij Dixmuiden en Warmen werden
heden onder het vuur van zwaar geschut
genomen. Hot vuur was zeer werkzaam.
(Köln. Volkszeitung K. Ausg. n. 587).
Uit Engelsche bron
LONDEN, 11 Juli 1916. Na tien da
gen aanhoudende gevechten volledigden
onze troepen de methodische bezetting
van het gezamonllijke eerste vijandelijk
verdedigings-systeem, op een front van
14,000 yards. De Britten bezetten weder
om, op weinig na, het gansche Tróne-
woud.
LONDEN, 12 Juli 1916. In den af-
geloopon nacht nam onze infanterie na
eene voordeelige beschieting wederom
Contalmaison in storm, maakte 189 on-
gewonde gevangenen, waaronder een
bataljonskoramandeur en vier andere
officieren. Een hevige duitsche aanval
werd in den loop van den nacht met
zware verliezen voor den vijand terug
geslagen. Verder ten ooste stormden wij
verscheidene loopgravenliniën in het
woudje Mametz. Het grootste deel van
het woudje is in ons bezit. Wij namen
hier een zwaar houwitsergeschut en drij
veldkanonnen, maakten 29ongewonde
duitsche gevangen, waaronder drij offi
cieren. In het woud van Tróne duurt het
hevig gevecht voort.
(Köln. Volkszoitung K. Ausg. n. 587).
Uit Duitsche bron.
BERLIJN, 12 Juli 1916. Pogingen
eener zwakke russische kracht om
lende vonnis. Wees zoo goed mij te ko
men waarschuwen, zoodra mevrouw mij
verlangt te zien.
Johanna verwijderde zich met eene
buiging. Sofie bezichtigde hare kamers,
die uit een slaap- en kleedvertrek be
slaande, beiden weelderig en aangenaam
verwarmd waren.
Hare koffers had men intusschen naar
boven gebracht en in de kleedkamer ge
plaatst en Sofie begon nu haar toilet te
maken voor het noenmaal. Toen Johan
na terugkwam, was zij geheel en al ge
reed.
Om het midden droeg zij eenen licht-
blauwen band, die in ruime plooien op
den grond afhing. De doffen, strikken en
kostbare kanten gaven aan het geheel
een bevallig voorkomen. Het blonde haar
was naar achter gekamd, in vlechten op
het hoofd vast gemaakt en met eene roos
getooid, die zij uit eenen der op den
schoorsteenmantel prijkende frissche
bloemruikers genomen had.
Johanna stond eenige oogenblikken
sprakeloos van verbazing over het
smaakvol toilet en de nu eerst voor goed
uitkomende schoonheid van het meisje
zy wist geeue woorden genoeg te vinden
om hare bewondering uitte drukken.
Mevrouw zal in haar schik wezen,
zegde zij. Er komt gezelschap te eten, de
gasten van Charlemont.
Zal de markies van Charlemont van
over de Diina te trekken ten weste
Friederichtstad en aanval ten zuido het
Naroczmeer werd verijdeld.
Op het Stochodfront is de toestand in
het algemeen onveranderd. Russische
afdeeliugen die zich bij Janowka op den
linken oever poogden te vestigen, wer
den aangevallen geen enkel manschap
van hen is op den zuid oever ontkomen.
Hier en op de baan Kowel-Rowno wer
den gisteren nog over de 800 man gevan
gen genomen de opbrengst der twee
laatste dagen aan de Stochod bedraagt
buiten een aantal officieren 1932 man en
12 machinengeweeren.
Onze vliegenierssmaldelen hebben hun
ne aanvalsbedrijvigheid ten ooste der Slo-
chod voortgezeteen vijandelijke boei
ballon werd afgeschoten.
(Köln. Volkszeitung K. ausg. n. 587).
Uit Oostenrijksche bron.
WEENEN, 12 Juli 1916. De toe
stand onderging gisteren geene verande
ring. Op de hoogte van Hordio, ten zuid-
ooste van Miknliezyn, sloegen onze troe
pen zeven russische voorstooten terug.
Ook op de neder Stochod mislukten op
nieuw verscheidene aanvallen des vij-
annds. De op de Stochod strijdende ver
bondene strijdkrachten brachten binst de
laatste twee dagen 2000 man en twaalf
machinengeworen binnen. Bij Obortyn in
Oost-Galicien schoot een oostenrijks-hon-
gaarsch vlieger een russisch Farman-
vliegtuig at'.
(Köln. Volkszeitung K. ausg. n. 587).
Uit Russische bron.
PETROGRAD, 11 Juli 1916. Ambte
lijk bericht van Maandag namiddag
Westfront. Ten zuiden der Rinsker
moerassen drongen onze troepen den
vijand terug en zetten al vechtend op
vele plaatsen den overgang van de
Stochod voort. Bij zijnen terugtocht liet
de vijand verscheidene bruggen springen.
Nabij de dorpen Swidniki, 16 kilometers
ten weste Sokul, en bij Alt en Neumo-
sor, 17 kilometers ten weste Sokul, op
den linken Stochod oever werd hevig ge
vochten. Wij maakten duitsche gevange
nen. Tusschen Kisielin en Zubilno dwon
gen wij den vijand door eenen verrassen
den handstrijk te vluchten.
In Galicien artilleriegevechten, die in
de sektors op de beide oevers van den
Dniester bijzonder hevig waren.
In den sektor van het Dünaburgsche
front viel de vijand ten zuid-weste van
de Swenden-meeren aan, hij werd afge
slagen en trok zich in zijne graven terug.
Ten ooste Baranowitchi, in de streek
van het dorp Dodo wicht deeden de duit
schers eenen tegenaanval, dien wij door
artillerie en infanterievuur afsloegen. Op
verscheidene plaatsen van het front
levendige vliegeniersbedrijvigheid. In de
streek van het Oginski-kanaal, ten ooste
der monding in de Jasiolda, schoot onze
artillerie een duitseh vliegtuig af. Wij
namen den loods en den waarnemer ge
vangen. Ten minste zes vijandelijke vlie
gers overvlogen Molodetschno en wier
pen 40 brandbommen af. Zij kwamen op
eene mijt terecht die begon te branden.
PETROGRAD, 11 Juli 1916 Ambte
lijk bericht van Maandag avond. In
't verloop der gevechten op de Stochod
poogde de vijand op den linken oever
voet te vatten. De vijand zocht door alle
middels de uitwerking van ons offensief
tegen te houden. In de streek van het
dorp Ivanowka, drij kilometers ten
noorde Kasowka op de Stochod, wierpen
vijandelijke vliegtuigen over de 70 bom
men op onze kolonnen.
In Wolhynien en in Galicien artilleriege
vechten. De vijandelijke artillerie be
schoot met groote kalibers de streek van
Hladki en Cebrow, 16 kilometers ten
noord-weste Tarnapol.
(Köln. Volkszeitung K. Ausg. n. 587).
de partij zijn vroeg Sofie, terwijl haar
gelaat eenigszins verbleekte.
Ja, mejuffrouw. Filip Piron, zijn
kamerdienaar is reeds aangekomen om
hem op te wachten, zegde Johanna. Maar
gelief nu mee te gaan, mevrouw is ge
kleed en verlangt naar u.
Sofie volgde de bediende zij wachtte
Eugenie Mixtome af in haar kabinet, tot
dat deze uit hare kleedkamer kwam. Zij
droeg een kleed van perzikkleurig flu
weel en was met diamanten getooid. De
levendige oogen van het meisje drukten
hare vreugde uit over de schoonheid dei-
vrouw, welke hare moeder was, maar
die geen denkbeeld had van de bloedver
wantschap tusschen haar beiden. Voor
de eerste maal kwam bij haar de wensch
op dat de naam vanharen vader tijdig
gezuiverd mocht worden van den vloek,
die op haar rustte, opdat eene hereeni-
ging van beiden zou plaats hebben; maai
de gedachte aan de voltrokken scheiding,
aan het wantrouwen der vrouw opzich-
tens de onschuld van haren echtgenoot,
de gedachte, dat zij in den nood zich van
hem had afgekeerd, benam haar alle
hoop.
Mevrouw Eugenie Mixtome lachte
hare jonge gezelschapsjuffer bevallig toe
en zeide
Wees welkom in uwe nieuwe wo
ning, juffrouw Lepage. Het was mijn
plan, u bij uwe aankomst te ontvangen,
maar ik had mij te slapen gelegd en was
Oostenrijksch-Hongaarsch-
Uit Oostenrijksche bron.
WEENEN, 12 Juli 1916. Ten zuid
ooste van het Suganerdal sloegen onze
troepen gisteren voormiddag een sterke
italiaansche aanval tegen het MonteRasta
af. Vijandelijke infanterie, die op korten
afstand bleef liggen, werd door ons flank
artillerievuur gedwongen, in de avond
uren verder terug te trekken, daarbij
verloor zij over de 1000 man. Op de
overige fronten bleef de gevechts bedrij
vigheid in de gewoon grenzen.
Een onzer vliegers belegde het Soo-
Arsenaal in Spezia met bommen, hij
keerde daarop weibehouden terug.
(Koln. Volkszeitung K. aiisg. n. 587).
Uit Italiaansche bron
ROME, 11 Juli 1916 Ten gevolge
van ons aanhoudend drukken in den
Trentino en onzer krachtige offensieve
in hoogdalen van Boite en But en op den
neder Izonzo moest de vijand naar ons
front troepen terugroepen, die hij reeds
had teruggetrokken, om ze op het Oost
front te werpen. Dit geschiedde met het
3. korps, wier divisies reeds uit de eerste
linien teruggetrokken waren en zich tot
de afmarsch voorbereidden, met de 9.
divisie en de 187c landstormbrigade, die
reeds op weg was en wiens aanwezigheid
wij opnieuw vaststelden. Gisteren hevig
gevecht tusschen beide artillerien in
Etsclidal. Op den Pasubio veroverden wij
stellingen ten noorde van het Monte
Cornodoch een hevige vijandelijke
tegenaanval gelukte, het ons deze gedeel
telijk terug te nemen Wij maakten 34
gevangenen. Op de hoogvlakten van
Schlegen hernieuwde eene afdeeling Al-
pini den aanval op de vijandelijke stellin
gen in de streek van het Monte Chiesa,
waardoor wij voorwaarts kwamen. Ten
noorde van het San Giovani-pas bezetten
wij het pas degli Uccelli in het opper deel
van het Chia-dal. In de streek van de
Tesana beproefde de vijand een overval
op de door ons op 9 Juli veroverd© stel
lingen. Hij werd met zeer zware verliezen
teruggeslagen, en liet 30 gevangen in
onze handen en een machinegeweer
terug. Op het Izonzofront artilleriebe
drijvigheid en van beiderzijden bommen-
gevecht.
(Köln. Volkszeitung K. ausg. n. 587).
Uit Duitsche bron.
RERLIJN, 12 Juli 1916. Geen we-
zentlijke gebeurtenissen.
(Köln. Volkszeitung K. Ausg. n. 587).
Uit Oostenrijksche bron.
WEENEN, 12 Juli 1916. Op de
neder Vojusa artilleriegevecht.
(Koln. Volkszeitung K. Ausg. n. 587).
De overstroomingen in Nederland
Tengevolge van de overstrooming der
Groote Beek heeft de waterstand in de
streken van Barneveld een nooit gekende
hoogte bereikt. Sommige harde wegen,
om van de landerijen en binnenwegen
niet te spreken, staan ten minste een
meter diep onder water en kunnen zelfs
met voertuigen niet meer gepasseerd
worden. Veel hooi is weggedreven en
veldvruchten zijn vernield, zoodat de
schade voor den landbouw groot is.
Het Engelsch toezicht over de
Nederlandsche scheepvaart
Men meldt uit I)en Haag, dat het ver
scherpt toezicht door Engeland thans uit
geoefend op de Nederlandsche scheep
vaart, zich voortaan ook zou uitstrekken
op de scheepvaart op de Nederlandsche
binnenwateren.
zoo moede, dat ik niet kon opstaan. De
tocht op de ontstuimige zee heeft mijne
krachten meer uitgeput dan ik meende.
Maar gij ziet er weder goed uit,
merkte Sofie beleefd aan.
Ik zie. er niet lijdend uit, hernam
mevrouw met bitteren glimlach. Heeft
Johanna u gezegd, dat wij vandaag disch-
genooten krijgen Het zijn onze buren
van Gharlemont. Zij kwamen zooeven
aan en bevinden zich in de kleedkamer.
Wij zullen ons in de zaal begeven om hen
daar te ontvangen.
Zij ging voor en Sofie volgde haar de
breede trappen af naar de zaal, die in
een zee van licht schitterde. Bij hun bin
nenkomen stond een man, die bij den
naasten schoorsteen gezeten was, op en
trad haar te gemoet.
Markies van Gharlemont, zegde
mevrouw Eugenie Mixtome zacht, hem
de hand reikende. De markies nam hare
hand en hield ze lang in de zijne.
Het verheugt mij u wel te zien, me
vrouw, zegde hij. Ik maakte mij reeds
ongerust dat de stormachtige tocht u
niet goed zou bekomen zijn.
Neen, zooals gij ziet, zegde Eugenie
koel, maar zeer beleefd. Juffrouw Lepa
ge, mag ik u den markies van Gharle
mont voorstellen. Markies deze jonge
dame is mijne nieuwe gezelschapsjuffer.
De markies boog, en met aanwending
van al hare wilskracht sloeg Sofie de
oogen op en hield die strak op het gelaat
In handelsduikboot
door den Oceaan.
LONDEN, 10 JuliHet Reuterbureel
deelt mede dat eene Duitsche onderzee
boot met eene waardevolle lading kleur
stoffen te Baltimore is aangekomen.
BALTIMORE, 10 Juli. De hier aan
gekome Duitsche onderzeeboot Deutsch-
land maakt er aanspraak op een onbe
wapend handelsschip te zijn, dat vrach
ten vervoert. Hare lading is bestemd
voor Schuhmacher en G#, te Baltimore.
Zij bestaat uit kleurstoffen en medecijnen.
WASHINGTON, 9 Juli. - Volgens ver
klaringen is de boot op 22 Juni vertrok
ken.
Engelsche eerbewijzen aan
Immelmann.
Over eerbewijzen aan Immelmann van
wege den vijand, wordt van op het front
aan de Muncheuer Zeitung gemeld:
Den 30 Juni wierp een Engelsch vlieg
tuig voor Immelmann een krans frissche
bloemen met een rouwsluier neder. De
krans was waterdicht ingepakt in een
blikken omhulsel. Een Engelsch stuk
was er bijgevoegd, dat alsvolgt luidde
Neergeworpon op 30 Juni 1916, boven
het kasteel F..., voor opperluitenant Im-
melman, gesneuveld in den slag van
18 Juni. Als aandenken aan een dappe
ren en ridderlijken tegenstander. Van
het strijdend smaldeel.
Wijzigingen in het Engelsch
ministerie.
Reuter meldt ambtelijk uit Londen
Montagu, tot dusver kanselier van het
hertogdom Lancaster en sekretaris van
financiën van de Schatkist, is benoemd
tot minister van den munitieaanmaak.
Mac Kinno Wood, tot dusver sekretaris
voor Schotland, wordt benoemd tot kan
selier van het hertogdom Lancaster. Ten-
nant, tot dusver ondersekretaris bij het
ministerie van oorlog, werd benoemd
tot sekretaris van Schotland.
Eene. ambtelijke nota deelt mede, dat
Asquitli, in verband met de zware ver
antwoordelijkheid van het departement
van financiën tijdens den oorlog, bij Mac
Kinnon aangedrongen heeft om op zijn
vroegeren post als sekretaris van finan
ciën terug te keeren, alhoewel deze posi
tie van minderen rang is. Lord Curzon
werd benoemd tot lid van de oorlogs
kommissie.
Korte telegrammen
LONDEN, 6 Juli. Sir R Cooper
vroeg een nieuw onderzoek over den
ondergang van de Hamspshire Aller
lei zonderlinge geruchten zijn in omloop
onder het publiek en daarom is een nieuw
onderzoek volstrekt noodzakelijk.
Het - Petit Journal verneemt uit
Parijs dat er nogal ernstige gevechten j
geleverd werden in Marokko. De Spaan-
sche troepen, versterkt door een afdee
ling troepen van Raisoulli, hebben den
opstand moeten onderdrukken die losge
barsten was onder een stam gevestigd
tusschen Kut en Tanger. De Spaansche
verliezen waren klein, deze van de in- I
landsche troepen daarentegen waren be
langrijk.
De vertegenwoordiger van het Parij-
sche Journal te Saloniki seint aan
zijn blad dat de hitte ondragolijk is ge
worden en 45 graad in de schaduw be- j
reikt.
In hot groot kastanjen woud op het
eiland Selina, ongeveer 40 kilometer van
Stromboli verwijderd, brak een brand i
uit, die zich over drie gemeenten uit
strekte. Daar de scheepvaart wegens het
kolengebrek onderbroken is, kan voor
het bedreigde eiland niets gedaan wor
den.
gericht van den man, welke de plaats
innam, die haren vader behoorde.
Haar hart was tot barstens toe vol en I
toch moest zij bedaard schijnen. Slechts
met de grootste moeite gelukte het haar
hare gewaarwordingen te verbergen en
den doordringenden blik van den mar-
kies van Gharlemont te verdragen Op
dat oogenblik doorstond zij eene folteren
de pijn.
XIV
Nieuwe moeilijkheden.
De markies van Gharlemont, vroeger
August Bartineux, geleek niet in het i
minst op de mannelijke leden van het
oude geslacht, wier laatste vertegen
woordiger hij thans was hij miste het
blonde haar en de blauwe oogen der
Gharlemonts, mocht zich volstrekt niet
beroemen op eene flinke gestalte, terwijl
hij evenmin kon oogen op de edele fier
heid, waardoor al de mannelijke leden
dezer familie zich sedert eeuwen hadden
onderscheiden.
Sofle verwonderde er zich over, dat de
markies zoo weinig op haren vader
geleek.
Schoon van middelbaren leeftijd, zag
de markies er nog tamelijk jeugdig uit.
Hij was klein van gestalte, had een lang,
smal en bleek gelaat, waarop eene ge
maakte vriendelijkheid lag. Zijne kleine,
zwarte oogen verrieden eene sterke
neiging tot droomerij. (w. voortgezet.)