Oorlog in Moge
Male RalscMl
Tan Buurtseoorwegeg
Russisch- Oullscue Oorlog.
OORLOGSBERICHTEN.
Oorlog in den Balkan
Een en ander.
KonnnaDaantoren-Omscnrijvingen.
Wie is de moordenaar
Roemeuië en Bulgarije
Een vredesmanifest.
Italiaansche Oorlog.
14 Caproni-vliegtuigen, geëscorteerd
door vliegtuig-jagers van het Nieuport-
type, hebben gisteren bommen geworpen
op spoorweg-emplacementen en militaire
inrichtingen in de buurt van de belang
rijke stations Proacina en Dornberg. In
het geheel werden 90 projectielen gewor
pen, tezamen 2 1/2 ton van een hevig
ontplofbare stof bevattende. Naar kon
worden waargenomen, waren de teweeg
gebrachte resultaten zeer ernstig. De
vliegtuigen werden onderworpen aan
een hevige beschieting uit talrijke anti-
luchtvaartgeschut, doch alle keerden in
de vliegkampen terug.
Uit Duitsche bron.
BERLIJN, 17 Augustus. Officieel.
Ten zuiden van het Doirian-ineer wier
pen zwakke Bulgaarsche spitstroepen
vijandelijke afdeelingen terug, die uit
Dolaczly beproefden op te rukken.
Uit Oostenrijksche bron.
WEENEN, 16 Augustus. Officieel.
Niets nieuws.
Uit Turksche bron
KONSTANTINOPEL, 15 Augustus.
Officieel.
Op den rechtervleugel van het Kauka-
sisch front hebben onze troepen vijande
lijke verkenningsafdeelingen verdreven.
(Hier volgt een verminkt gedeelte. Red.)
Het is daardoor gemakkelijk verder voor
waarts te komen.
In het centrum en op den linkervleu
gel slechts schermutselingen tusschen
patrouillen en plaatselijke vuurgevech
ten. Op de overige fronten geen onder
nemingen van beteekenis.
SOFIA, 16 Augustus. Sedert 4 a 5
dagen is de verstandhouding tusschen
Roemenië en Bulgarije beter geworden.
De bereidwilligheid der Roemeensche re
geering, om de onlangs tot stand geko
men overeenkomst tot ruil van waren,
snel af te wikkelen, heeft hier een gun-
stigen indruk gemaakt. Bulgarije zal
daardoor zout en petroleum uit Roemenië
krijgen en Roemenië tabak uit Bulgarije.
De Roemeensche afgevaardigden zijn
reeds gisteren hier aangekomen.
Blijkens uitingen van Roemeensche
diplomaten kan later ook de ruil van
andere artikelen worden overwogen.
Het in regeeringskringen heerschendo
optimisme is natuurlijk niet alleen go-
grond op de ter uitvoer legging van deze
ruilovereenkomst.
De Roemeensche gezant Derussi is gis
teren naar Boekarest vertrokken en zal
over tien dagen hier terugkeeren.
De houding van Roemenië.
Boekarest, 16 Augustus. De sociaal
democraten hebben gisteren een open
bare vergadering gehouden, waarin te
gen de oorlogszuchtige bedoelingen van
de federalisten is geprotesteerd en aan
de regeering is verzocht, maatregelen
tegen de duurte te nemen.
jfegpjT* Opgelet £>e uren zijn van af
20 Augustus 1916 alsvolgt
Voorm. Nam.
Van Aalst naar Gent 10.40 7 50
Van Gent naar Aalst 5.41 3.00
Onze tabel op de 4e blz. vervalt dus.
Uit Stockholm wordt gemeld Op de
vredeskonferencie der neutrale landen
zal de volgende verklaring afgelegd wor
den
Den dag dat de oorlog twee jaren heeft
geduurd, wenschen wij ondergeteeken-
den aan de burgers der oorlogvoerende
evenals de neutrale landen, eene verkla
ring af te leggen die van ons vast geloof
aan eene betere toekomst zal getuigen.
Trots den haat door den oorlog ver
oorzaakt, gelooven wij dat de ontwik-
koling der menschheid niet zal voortge-
schieden in eene voortdurende vijand
schap en ijverzucht tusschen de naties,
maar veeleer in den zin der verstandhou
ding en der vreedzame samenwerking.
Wij gelooven aan de internationale
samenwerking, ook in dien zin, dat de
volkeren olke poging zullen verwerpen
om op dezen oorlog eenon ekonomischen
oorlog te laten volgen, maar dat integen
deel de volkeren voor elke natie de
mogelijkheid eener vreedzame ontwikke
ling der ekonomische krachten wenschen
te bevorderen. Aan de verstandhouding
gelooven wij in dien zin, dat de volkeren
zullen weigeren verder de politiek te
steunen der bewapening om prijs,, die,
waar zij geenen haat zaait, toch minstens
wederzijdsch mistrouwen verwekt.
Wij veroordeelen de meening dat de
macht, en niet het recht de beslissende
factor moet zijn in de internationale
politiek. Wij weten wel dat ook in eene
betere, door den geest van verstandhou
ding en van het gemeenzame werk
doordrongene toekomst alle strijdvragen
tusschen de volkeren niet verdwijnen
zullen, doch wij hebben het vast betrou
wen dat het mogelijk zal zijn, eene
tusschenstaatsche organisatie te schep
pen, die bij machte is langs vreedza-
men weg tot bij legging te komen van
alle konflikten.
In deze dagen van ellende konden wij
vaststellen, dat er trots alles geene reden
bestaat tot vertwijfeling en dat gansch
de Kultuur-menschheid, immer op meer
bepaalde wijze de verwezenlijking ver
langt der rechtsorganisatie van de
Staatsgemeenschap, welke de vryheid en
de rechten aller volkeren verzekert, en
alle ijverzuchtige bewapeningen en
andere hindernissen voor hunne vreed
zame ekonomische ontwikkeling terzijde
stelt, en wij gelooven, van onzen kant
met nieuwe krachtdadigheid voor die W
grondslagen te kunnen instaan, tot het
welzijn van elk volk in zijn land en ten
zegen van gansch de menschheid.
Volgen, de namen der personaliteiten
van Denemarken, Holland, Noorwegen,
Zweden en Zwitserland.
Uit Noorwegen.
Kristiania, 16 Augustus. De Noor-
sche minister van justitie heeft aan de
politie-autoriteiten in de havensteden op
gedragen, te onderzoeken of binnenloo-
pende koopvaardijschepen ook gewapend
zijn.
Blijkt dat het geval te wezen, dan moe
ten de schepen door de militaire autori
teit worden onderzocht alvorens zy
vergunning kunnen krijgen om te ver
trekken.
Kristiania, 16 Augustus. De ge
meentebesturen van Vadsö en Vardü
hebben telegraphisch bericht van een
naamlooze vennootschap te Sydvaranger
gekregen, dat Engeland den gemeenten
steenkolen weigert. Naar Finmarkens
Armstidende» meldt, doet de maatschap
pij al het mogelijke om Engeland van
zijn besluit terug te doen komen.
In 't belang der reizigers, om alle mis
verstand te voorkomen, wanneer ze zich
van de eene kommandantuur naar de
andere begeven, laten wij hier de ge
meenten volgen die tot de aanpalende
kommandanturen behooren
Kommandantuur Aalst. - Aygem,
Aalst, Baerdegem, Bambrugge,Bavegem,
Borsbeke, Burst, Denderhautem, Den
derleeuw, Elene, Erembodegem, Erpe,
St. Lievens-Essche, Gijzenzele, Godveer-
degem, Grootenberge. Haaltert, Helder-
gem, Herzele, Hillegem, Hundelgem,
Iddergera, Kerkxken, Landskouter, Lecu-
wergem, Letterhoutem, Meldert. Meire,
Moorsel, Nederhasselt, Nieuwerkerken,
Ninove, Okegem, Oombergen, Oordegem,
Oosterzele, Ouller, Ressegem, Sottegem,
Strijpen, Velsike-Ruddershoven, Vlek-
kem, Vlierzele, Welle, Woubreclitegem,
Zonnegem.
Kommandantuur Dendermonde.
Appels, Baasrode, Berlare, Buggen-
hout, Cherskamp, Denderbelle, Dender
monde, Gijsegem, Grembergen, Hamme,
Herdersem, Hofstade (Aalst), Impe, Kal
ken, Laarne, Lebbeke, Lede, Massemon,
Mispelare, Moerzeke, Opdorp, Audegem,
Overmeire, St-Gillis, Schellebelle, Schoo-
naarde, Smetlede, Uytbergcn, Wanzele,
Wetteren, Wichelen, Wieze, Zele
Kommandantuur Geeraardsber-
gen.~ Appellerre, Aspelare, Atembeke,
Deftinge, Denderwindeke (Rijstraat), Er-
wetegem, Geeraardsbergen, Goefferdin-
gen, Grimmingen, Hemelveerdegem, Ide-
gem, Liefferingen, Maria-Lierde, Meer-
beke, Moerbeke A, Nederboelare, Neigem,
Nieuwenhove, Onkerzele, Overboelare,
Parike, Pollare, Rooborst, St-Antelinkx,
At-Goorickx - Oudenhove, St-Martens-
Lierde, Sarlardingen, Schendelbeke,
Smeerhebbe, Vloersegem, Steenhuyze,
Viane, Voorde, Waarbeke, Zandbergen.
St-Niklaas, met deïgemeenten Nieuker-
ken, Temsche en Tielrode, zijn sedert
verleden maand bij het General-Gouver-
uement aangesloten.
In België en Frankrijk
Uit Duitsche bron.
BERLIJN, 17 Augustus. Officieel.
Het vijandelijk vuur bereikte ten wes
ten van Wytschaete, evenals aan en ten
zuiden van het kanaal van La Bassée,
deels grootc hevigheid. Nadat reeds in
den morgen sterke Engelsche aanvallen
op de linie Ovillers-Pozières en ten wes-
tea van het Foureaux-bosch afgeslagen
waren, zijn 's avonds} na het sterkste
voorbereid ingsvuur en met zeer aanzien
lijke krachten de Engelschen tusschen
Pozières en het Foureaux-bosch, en de
Franschen ktusschen Guillemont en de
Somine tot den stormloop overgegaan.
Deze is mislukt, alsmede de achtereen
volgende door de Franschen tot 5 maal
toe beproefde nachtelijke herhalingen.
Na hardnekkigen strijd werden ten wes
ten van het Foureaux-bosch en ten zuiden
van Maurepas binnengedrongen deelen
van den vijand opnieuw teruggeworpen.
De vijandelijke verliezen zijn groot.
Ten zuiden van de Somme werd in de
streek van Bellois gevochten. De Fran
schen hebben hier in onze voorste loop
graven op ongeveer 500 m. breedte voet
gevat. Ten.'oosten hiervan en bij Estrées
is de vijand afgeslagen.
Aan beide zijden der Maas werd de
artilleriebedrijvigheid herhaaldelijk groo-
ter. De poging tot een vijandelyken aan
val in het Chapitre-bosch werd door
spervuur onderdrukt.
Op talrijke plaatsen van het front zyn
(43« Vervolg.)
Sotie verwisselde haar toilet met een
eenvoudig huisgewaad, ging toen op
eenen stoel bij het vuur zitten en ver
diepte zich in gedachten over hetgeen zij
dien dag had gehoord en gezien.
Een merkwaardige avond dacht
zy. Ik heb drie personen gezien, die voor
mij van het hoogste belang zijn. Mijne
moeder f Achwat zou de trotsche
Eugenie zeggen, wanneer zij wist dat
hare gezelschapsjuffer hare eigene doch
ter is Wat zou markies Charlemont
zeggen, indien hij wist dat, dewijl mijn
vader niet kan opkomen voor zijne
rechten, ik de wettige eigenares ben van
den titel en de goederen van Charlemont.
En graaf Beaucourt t In weerwil van
het geheim dat mij omhult en dat iemand,
minder edel van harte, wantrouwen zou
inboezemen, schenkt hij mij zijn volle
vertrouwen. Hij wil mij niet opgeven.
O, zal de hinderpaal tusschen ons ooit
verwijderd worden Zal mijn vader ooit
weder in zijne rechten kunnen treden
Zij moest zich zelf bekennen dat de
toekomst weinig hoop gaf op eene be
vredigende beantwoording dezer vragen.
Ik zal mijnen vader schrijven, zeg
de zij half luid. Ik weet dat hy er naar
verlangt iets van mij te vernemen en
met eiken post eenen brief verwacht.
Fransche patroeljenondernemingen mis
lukt.
Uit Fransche bron
PARIJS, 16 Augustus 1916. Offi
cieel
Aan de Somme hebben wij van mid
dag na krachtige vuurvoorbereiding,
aanvallen gedaan, die ons aanzienlijke
voordeelen hebben opgeleverd. Ten
noorden van Maurepas hebben onzo troe
pen, in samenwerking met de Engelschen
de geheele Duitsche loopgraafliuie op een
frontbreedte van ongeveer 1500 M. geno
men en op sommige punten den weg
Guillemot-Maurepas bereikt.
Ten zuiden van Maurepas heeft onze
infanterie op een front van 2 kilometers
breedte alle Duitsche stellingen ter diepte
van 300 tot 500 M. genomen en ten oos
ten van Maurepas den weg van Cléry
bezet. Dit is geschied na zeer scherpe ge
vechten, die den vijand zware verliezen
hebben gekost. Wij hebben een aantal
gevangenen gemaakt.
Ten zuiden van de Somme hebben onze
troepen ten zuiden van Bolloy-en-San-
terre een stelsel machtig versterkte loop
graven over eene frontbreedte van onge
veer 1200 M. genomen en ongeveer 60
gevangenen gemaakt.
PARIJS, 17 Augustus 1916. Officieel:
Aan het Somme-front hebben de
Duitschers geen enkel actie tijdens den
nacht beproefd. De fransche troepen
richten de veroverde stellingen in.
De artilleriestrijd blijft voortduren bij
zonder verwoed in de streek ten N. van
Maurepas en in de sektor van Belloy-en-
Santerre.
Op het overige front kalme nacht.
Uit Engelsche bron
LONDEN, 12 Augustus. Officieel.
Afgezien van eenige kleine infanteriege-
vechten bij Pozières, waar wij bezig zijn
onze linie te bevestigen, is de toestand
tusschen Ancre en Somme onveranderd
gebleven.
Uit Duitsche bron.
BERLIJN, 17 Augustus. Officieel.
Legers van generaal-veldmaarschalk
von Hindenburg.
Gisteren tot in den nacht voortgezette
aanvallen der russen tegen den sektor
Batkof-Harbuzof (ten westen van Zalocze)
werden volkomen afgeslagen.
Front veldm. luit. Aartshertog Karei.
De aanvallen van den vijand ten wes
ten van den Dnjestrbij Feustobaby-Keuc-
zaky bleven ook gisteren zonder succes.
154 gevangenen werden aangebracht.
In de Karpathen is de hoogte Stara
Obczyna (ten noorden van Capul) geno
men.
Uit Oostenrijksche bron.
WEENEN, 16 Augustus. Officieel
Front aartshertog Karei In het vak
van den Capul hebben de Duitsche en
Oostenrijksch-Hongaarsche troepen hun
successen uitgebreid door de bestorming
van de hoogte Stara Wysczyna. De ge
vechten in dit gebied zijn uitermate ver
bitterd.
Bij Horozanka (ten weste van Monas-
terzyska) hebben Oostenrijksch Hongaar-
sche troepen andermaal hevige vijande
lijke aanvallen afgeslagen. Op één punt,
waar het den vijand gelukt was onze
schansen binnen te dringen, is hij er door
een tegenaanval weer uit verdreven.
Front Hindenburg Afdeelingen van
het Poolsche legioen hebben ten zuiden
van Hulewiczc aan de Stochod een ge
slaagden aanval gedaan.
Overigens niets van belang.
En ofschoon hij zielsbedroefd zal zijn
wanneer ik hem over zijne vrouw spreek
zal hij er toch gaarne van hooren.
Zij stond op. ging aan een tafeltje
zitten, waarop zich haar schrijfgereed
schap bevond, en begon. Nauwelijks
had zij eenige regelen op het papier ge
zet of er werd op de deur geklopt en
mevrouw Mixtome trad binnen. Op
staande schoof Sofie haren brief in de
schrijfportefeuille.
Vergeef mij dat ik u stoor, juf
frouw' Lepage, zegde mevrouw vriende
lijk ik wilde mij alleen overtuigen of
het u aan niets ontbreekt en of gij
tevreden zijt over uwe kamer.
Ik dank u, antwoordde Sofle. het
ontbreekt mij aan niets en ik ben zoo
tevreden alsof ik bij mijnen vader ware.
Zij zette eenen stoel bij de tafel,
waarop mevrouw plaats nam.
Gij wordt zeker door eene droevige
noodzakelijkheid van uwen vader ge
scheiden, zegde mevrouw deelnemend.
Waarom keert uw vader niet naar
Frankrijk terug
Dat kan hij niet. Er zijn redenen
welke hem dwingen in het buitenland
te blijven, antwoordde Sofie eenigszins
verward toen zij er aan dacht van wien
en tot wien zij sprak.
Mevrouw Eugenie keek hare gezel
schapsjuffer sterk aan. Dit meisje moest,
van fatsoenlijke ouders zijn.
Waarschijnlijk verblijft mijnheer .Le-
Uit Russische bron.
PETROGRAD, 16 Augustus. Offi
cieel
Aan de Zlota Lipa hebben onze troe
pen in de streek ten Zuiden van Brzo-
zany op verscheidene punten den weste
lijken eever bezet. De vijand tracht door
tegenaanvallen onzen opmarsch tegen te
houden.
In de streek tusschen den mond van
de Zlota Lipa in den Dniester komen on
ze troepen al vechtend vooruit. De vij
and biedt hier verwoeden tegenstand.
Aan de Bystrica hebben wij het vlek
Solotwina en het ten Z.-W. daarvan ge
legen dorp Maniava genomen.
In de richting van Delatyn en Woroch-
ta trekt de vijand onder onzen druk in
westelijke richting terug. Onze troepen
hebben eene reeks hoogten ten Westen
van Worochta en Ardzemosze bezet.
In do richting van Kirlibaba hebben
wij in de streek van den Capul vijande
lijke aanvalspogingen door ons vuur
verijdeld.
Oostenrijksch-Hongaarsch-
Uit Oostenrijksche bron.
WEENEN, 16 Augustus 1916. Offi
cieel
In het gebied van Görz heeft de vijand
zijne hevige aanvallen op onze hoogte
stellingen ten Oosten van do linie Salca-
no-Vertojba en bij Oppochiasella her
haald. Bijna overal hebben wij den
stormloop reeds door ons vuur kunnen
afslaan; op enkele plaatsen, waar het den
Italianen gelukt was in onze voorste
schansen binnen te dringen, zijn zij er
door een tegenaanval spoedig weer uit
gejaagd. Onze troepen hebben derhalve
al hun stellingen behouden en den vijand
zeer zware verliezen toegebracht. Wij
hebben 480 gevangenen gemaakt, o. w.
een luitenant-kolonel en 7 andere officie
ren; 6 machinegeweren en 2 mijn werpers
zijn ons in handen gevallen.
Het 2e bataljon veldjagers en afdeelin
gen van het 24 en 28e reg. inf. hebben
zich in deze gevechten bijzonder onder
scheiden.
Bij Zoraga is een aanval van eenige
kompagniën bij de hindernissen onzer
stelling gestuit.
Op het Dolomieten-front heeft de be
zetting onzer Rufredo-stelling in een ge
vecht van man tegen man, een aanval
afgeslagen.
Tegen het vak van den Monte Zebio en
den Monte Interrotto hebben, na hevige
vuurvoorbereiding, zwakke vijandelijke
strijdkrachten een aanval gedaan, die
met gemak is afgeslagen.
Uit Italiaansche bron
ROME, 16 Augustus. Officieel.
In het Karstgebied hebben ten oosten
van Görz hevige artillerie-beschietingen
plaats gevonden. Infanterie-aan vallen
stelden ons in het bezit van den Monte
Pecinka, aan den noordelijken zoom van
het Karstplateau. In de buurt van Santa
Caterina en San Marco, beoosten Görz,
maakten wij 353 gevangenen, o. w. 11
officieren.
Aan het verdere gedeelte van het front
sloegen wij de gebruikelijke vijandelijke
aanvallen af.
Op de hoogvlakte van Asiago slaagden
onze troepen er door een verwoeden aan
val in, door te dringen in eenige vijande
lijke loopgraven op de hellingen van den
Monte Mosciagh. Zij stonden daar bloot
aan een geweldig artillerievuur van den
vijand en, na de vijandelijke verdedi
gingswerken te hebben vernield, trokken
zy, zonder daarin bemoeilijkt te worden,
terug op hunne vorige stellingen. Zij
brachten eenige gevangenen mee.
Onze vliegtuig-eskaders, bestaande uit
page in het buitenland om zijne schuld-
eischers te ontgaan, dacht mevrouw.
Dit zal de verklaring van het geheim
wezen.
Er volgde eene poos stilzwijgen, waar
in Eugenie's hart hoe langer hoe meer
ontroerde, naarmate zij het meisje aan
schouwde.
Waart gij bezig uwen vader te
schrijven vroeg zij.
Ja, mevrouw.
Schrijf hem, dat ik u onder mijne
bescherming neem. Weet gij, juffrouw,
dat ik u meer heb gezien Ook graaf
Beaucourt meende u vroeger gezien te
hebben.
Sofie verbleekte.
Onmogelijk, zegde zij, wantik ben
vreemd in Frankrijk.
En toch heb ik vroeger zulke oogen
gezien als de uwe, antwooadde mevrouw
Mixtome, in gedachten verslonden.
Sofie begon te vreezen dat een trek
van haar gelaat hare moeder op het
spoor kon brengen. Zij hief de oogen
angstig en smeckend tot mevrouw op,
die bij dezen aanblik verschrok en bloc
ker werd dan het meisje zelf.
O nu weet ik liet riep zij naar
den adem snakkend, want het was haar
alsof hare keel dicht gesnoerd werd. Nu
weet ik aan wien gij mij herinnert
Zij stond op en liep ontroerd de kamer
open neer. Sofie zag haar angstig aan.
Zonderling, dat ik de gelijkenis niet
terstond bemerktemompelde mevrouw,
zoodra zij weer eenigszins kalmer was
geworden en hare blikken vestigden
zich op het bleeke gelaat en het goud
blonde haar. Gij herinnert mij aan mijn
eigen kind, dat jaren geleden in de
Middellandsche zee verdronk. Zij had
dezelfde oogen als gij. Haar haar was
iets lichter, maar gelokt als het uwe.
Ach hoe gelijkt gij op mijne arme Con
stance
Gij hebt zeker veel van haar gehou
den, merkte Sofie op, nauwelijs wetende
wat zij zegde.
Van haar gehouden Zij was alles
voor mij riep mevrouw met tranen in
de oogen. Ik beminde haar mijn lief,
zoet kind 1 Mijn onschuldig schepseltje
Ware zij voor mij gespaard gebleven,
dan zou ik thans niet alleen staan...
Wanneer zij nog leefde... maar waarom
mij zoo te kwellen Zij is dood
De laatste woorden klonken als een
wanhoopskreet. Sofie sprong op. Hare
oogen schoten stralen, hare lippen open
den zich, hare armen strekten zich uit...
Zij stond op het punt zich aan het hart
harcr moeder te werpen en zich bekend
te maken. Maar dat alles duurde slechts
een oogenblik, de gedachte aan haren
vader dreef boven. Het vuur verdween
uit hare oogen, de armen zonken langs
hare zijden, de lippen sloten zich. het
woord, dat hare moeder zoo gelukkig
zou gemaakt hebben, werd niet uitge
sproken. Zij liet zich weer op haren
stoel neervallen en staalde haar hart
opnieuw tegen de echtgenoote van haren
vader, die van hem gescheiden was.
Maar mevrouw Mixtome had hare
bewegingen gezien en hare ontroering
bemerkt. Zij schreef deze toe aan innige
deelneming, welke zij niet dorst uiten
tegenover de hooggeplaatste dame, en
zij had er Sofie te liever om.
Niemand weet wat ik lijd, begon
zij weer, na eene lange poos. Ik zou
eene jongere zuster of een kind innig
liefhebben, een dierbaar wezen, dat ook
mij wederliefde toonde. Ik heb eene
groote genegenheid voor u opgevat,
juffrouw Lepage, en hoop dat wij metter
tijd elkaar zullen lief krijgen. Het is
wel vreemd dat ik met u zonder terug
houding spreek, maar ik gevoel mij ge-
Jieel tot u aangetrokken. Er moet eene
'wonderlijke gelijkheid tusschen ons
bestaan, iets wat men zielsverwantschap
noemt.
Sofie opende de lippen om te spreken,
doch kon geen woord uitbrengen. Ter
wijl de goedheid en vriendelijkheid
harer moeder, hare innige liefde voor
hare dochter, haar lijden over het ver
lies van haar kind, het meisje tot haar
neigden, werkte de gedachte, dat de
trotsche vrouw haren man in het gevaar
verlaten had, verkillend op haar hart.
(wordt voortgezet).