OORLOGSBERICHTEN. Een en ander RoemeeiisGli gevecktsierrein. Oorlog in den Balkan OP ZEE. j Vraagt aan onze Verkoopers Wie is de moordenaar Kunstnieirvvs. Italiaanschc Oorlog. STERFGEVALLEN, YARMOUTH, 3 September. Het stoomschip Farmatyr 1426 ton, uit Kopenhagen, is in den grond geboord de bemanning is gered. VLISSINGEN, 3 September. Nopens het in den grond boren van het Holland- sclie motorvrachtschip Zeearend wordt nog bericht De Zeearend kreeg, toen zij ongeveer negentien mijlen het vuurschip Maas was voorbijgeva ren, van eenen Puitschen onderzeeër bevel te stoppen, en de papieren voor te leggen. Daarop werd het bevel gegeven binnen de 10 minuten het schip te verla ten. Dit laatste werd alsdan door bom men tot zinken gebracht. Do booten wer den door den onderzeeër op sleeptouw genomen en nog naar het lichtschip Schouwenbank gesleept. pgp- Komt te verschijnen, en is te bekomen op ons bureel aan 0,35 fr. het exemplaar, een nieuw lyrisch gedicht Mondschein-Sonate van Beethoven door Jef Crick. Het Verplichtend onderwijs. Ziehier de verschillige gevallen, waar door het verplichtend schoolgaan voor sommige kinderen ontheven wordt go- vallen door de wet voorzien De Vierverbondseischen aangenomen ATHENEN, 4 September. Reuter meldt dat Griekenland de eischen van het Vierverbond volledig heeft aangenomen. Portugeezen in Saloniki. Mon meldt uit Athenen Het blad Embros meldt dat eene afdeeling Portu- geesche artillerie te Saloniki ontscheept is. Het blad verzekert dat omtrent Por- tugeeschesoldaten aan land gebracht zijn. De Grieksche Onzijdigheid. ATHENEN, 4 September 1916. Griekenland heeft de eischen van het Vierverbond volledig aangenomen. Het toezicht over post en telegraaf is reeds gister begonnen. Duitsche bladen zijn van oordeel dat zoo bovenstaande nieuws bevestigd wordt, er geen spraak meer kan zijn van de Grieksche onzijdigheid. Met welke mid delen het Vierverbond dezen uitslag heeft bekomen is gekend, zoodat daar geen woord meer over te zeggen valt. Verdere bijzonderheden worden door het volgend telegram medegedeeld KOPENHAGEN, 4 September 1S16.— Volgens eon Parijzer telegram uit Athe nen is het regeeringsbestuur in Grieken land volledig in handen der Verbondenen overgegaan. De koningsgetrouwe troepen werden ingesloten door de gelande Vier- verbondstroepeu, en gedwongen tot de overgave en ontwapening. Hun bevelheb ber, overste Trukopis, werd gevangen gezet. De oproer, door de agenten van het Vierverbond verwekt, breidt zich meer en meer uit. Het aftreden van Zaimis is nog enkel eene kwestie van uren. Venizelos houdt zich bereid om aan het hoofd der regeering te komen. Kroonraad te Athenen. BUDA-PEST, 5 September. Uit Athene wordt gemeld Morgen voormiddag heeft onder het voorzitterschap van den koning een Kroonraad plaats, die de beslissing zal nemen. Aan den Kroonraad zullen de vertegenwoordigers der Entente, doch niet Vezinelos, deelnemen. De toestand te Salonika. De korrespondent der Gorriere della Sera te Salonika bevestigt dat hot meerendcel der Grieksche officieren en soldaten, zoomede de Mahomedaansche en zelfs de Grieksche bevolking niet aan den opstand der Vcnizelisten willen deel nemen. De poging der Vcnizelisten de de lichting 19i5te mobiliseeren is totaal mislukt. De toestand in Griekenland. -Lp Matin» verneemt uit Athene dat de delegatie der Venizelistische vergadering van 27 Augusti opnieuw van den koning de mededeeling ontvangen heeft dat. hij baar ten gevolge van zijn gezondheids toestand niet kan ontvangen. Zij heeft daarom verzaakt aan het voornemen den vorst het Venizelistisch adres te over handigen. Volgens een radiogram der o Agence d'Athénes» neemt de Grieksche volksverhuizing geweldigen omvang aan 15000 Grieken wachten tegenwoor dig te Athene op de toelating tot nitwij- king. In België en Frankrijk Uit Duitsche bron. BERLIJN, 7 September. Officieel De Somme-veldslag wordt voortgezet. Strijd op degansche linie. De Engelschen vallen mei bijzondere hardnekkigheid steeds opnieuw maar vergeefs bij Ginchy aan. De Franschen gingen nogmaals op hun groot aanvalsfront ten Z. van de Somme tot don stormaanval over, die in het noordelijk deel van onze linies ge broken werd. In den sektor Berny- Deniécourt en aan de beide zijden van Ghaulnes werden aanvankelijke voor- deelen door snellen tegenaanval aan den vijand opnieuw ontrukt. In Vermandovillers heeft de aanvaller voet gevat. Ten oosten van de Maas werden her haalde Fransche aanvallen tegen het front Werk Thiaumont-bergwoud afge slagen. Uit Fransche bron PARIJS, 6 September. Officieel. - De Franschen hebben van middag met goed gevolg verscheidene Duitsche loop graven genomen ten Zuid-Oosten van Belloy. De Franschen hebben het grootste deel van Berny genomen en zijn tot voorbij het dorp vooruitgekomen. Er wordt nog verwoed gevochten tus- schen Vermandovilers en Chilly. De Franschen hebben het Noordlijkc gedeelte van Vermand genomen tot aan den weg naar Estrées. Zij hebben ook nog nieuwe Duitsche loopgraven veroverd tusschen Chaulnes en Chilly en de buitenwijken van Ghaul nes bereikt. PARIJS, 7 September. Officieel Ten Westen van de Somme hebben de Duitschers een machtige krachtinspan ning beproefd om de Franschen uit de hoeve l'Hópital te verjagen. Hun aan vallen werden door de Fransche mitral- jeuzen weggemaaid en verstrooid na sterke verliezen te hebben geleden. De Duitschers hebben hunne pogingen tij dens den nacht niet hernieuwd. In de andere sectors niets te melden. Ten Zuiden van de Somme hebben de Duitschers van uit het dorp Hergny verschillende aanvalspogingen tegen de nieuwe Fransche stellingen ten Zuid- Westen van Belloy en Santerre en ten Zuiden van Barleux uitgevoerd. Al deze tegenaanvallen werden teruggeslagen door het Fransche spervuur vooraleer de Fransche linies to kunnen naderen. Het vorliezencijfer dat door de Duitschers tijdens deze vruchtelooze aanvallen ge leden werd, schijnt zeer hoog te zijn 400 gevangenen werden totnogtoe ten Zuiden van de Somme tijdens den dag van gisteren geteld. Uit Engelsche bron LONDEN, 6 September. Officieel. Van nacht hebben wij het geheele Leu- zc-bosch in bezit gekregen. Tusschen het bosch en Combles en tusschen het dorp Ginchy en den vijver van dien naam duurt de strijd voort. Gisteren avond hebben wij met goed gevolg een gasaanval gedaan tegenover Gommecourt. Uit Duitsche bron. BERLIJN, 7 September. Officieel Front gen. vcldra. Prins Leopold van Beieren Geene gebeurtenissen van bijzondere beteeken is. Front Aartshertog Karei Ten oosten en ten zuid-oosten van Berczany bleven russische aanvallen zonder uitwerksel. Tusschen de Zlota- Lipa en de Dnjester betrokken wij in aansluting met de gisteren gemelde ge vechten de voorbereide achterwaartsche stellingen, in dewelke de achterhoeden in den loop van den dag werden terug genomen. In de Karpathen werden ten zuid-wes ten van Ziebona, meermaals aan de Baba- Ludona, ten westen van het Kirlibaba- dal Russische, en aan beide zijden van Dorna-Watra Russische-Roemeenscho aanvallen afgeslagen. Uit Oostenrijksche bron. WEENEN, 6 September. Officieel. Front aartshertog Karei Op het front in de Karpathen heeft de vijand gisteren zijn hevige aanvallen herhaald. Afgezien van kleine, met moeite behaalde voordee- len zijn alle pogingen der Russen om terrein te winnen mislukt. Ook in het vak ten Oosten van Halicz is met de grootste verbittering gevoch ten. Na verscheidene vruchtelooze storm- loopen is het den vijand ten slotte gelukt dit front een eind achteruit te dringen. Front Leopold van Beieren Ten Oos ten van Zloczow zijn door uiterst hevig geschutvuur voorbereide vijandelijke aanvallen ten deele reeds in ons sper vuur verstikt. Op de rest van het front is, afgezien van geschut- en mijnwerpersgevechten niets van belang voorgevallen. Uit Russische bron PETROGRAD, 6 September. Offi cieel. In de richting van Halicz heb ben onze troepen in de streek van de beneden-Gorodnka (een linker zijrivier van de Dnjester) versterkte vijandelijke stellingen genomen en den vijand naar het Noord-Westen teruggedreven. In de Rosch-Karpathen zetten wij on zen opmarsch voort. Onze troepen heb ben oen reeks hoogten genomen en daar op verscheidene tegenaanvallen van den vijand afgeslagen. Uit Oostenrijksche bron. WEENEN, 6 September. Officieel. Afgezien van gevechten tusschen voor uitgeschoven verkenningsafdeelingen is er niets van belang Ie melden. Oostenrijksch-Hongaarsch - Uit Oostenrijksche bron. WEENEN, 6 September. Officieel. Niets van belang. Uit Italiaansche bron ROME, 6 September. Officieel Op het geheele front heerscht slecht weer in de bergstreek is de eerste sneeuw gevallen. De vijand heeft zich gister bepaald tot wat geschutvuur, dat onze artillerie krachtig heeft beantwoord. Aan de boven-Rio Felizon (Boite) heb ben onze troepen de stellingen, die zij ten westen van de Punta del Forane hebben bezet, uitgebreid. Uit Duitsche bron. BERLIJN, 7 September. Officieel De suksesvolle Duitsche en Bulgaarschn troepen hebben de sterk verdedigde plaats Tutrakan stormenderhand genomen. Hun zegebuit bedraagt volgens de tot nog toe ingekomen berichten meer dan 20.000 gevangenen, waaronder 2 generaals en meer dan 400 andere officieren en meer dan 100 kanonnen. Ook de bloedige ver liezen der Roemenen waren zwaar. De aanvallen van sterke Russische krachten tegen Dobric werden terugge slagen. Uit Oostenrijksche bron. WEENEN, 6 September. Officieel. Niets van belang. LONDEN, 3 September. De onge wapende stoomschepen Duart 3108 ton, Strathallan 4401 ton en Kel- vinia zijn in den grond geboord. LONDEN, 3 September. Het En- gelsch stoomschip Mascotte 1097 ton is in den grond geboord. beteren toestand als in Augustus 1914. j Gelijk alle andere groote landen zal Duitschland enorme schulden gemaakt hebben, doch terwijl het de hulpmidde len der anderen tot betaling dier schul den heeft verlamd, zou het de zijne onge schonden hebben bewaard. De neutrale Staten E en de oorlogvoerenden. Een bericht uit Berlijn meldt dat de gezanten van Nederland en Zwitserland wegens hunne regeering, opnieuw ver- 4 klaard hebben eene strikte onzijdigheid in acht te zullen nemen tegenover de z oorlogvoerenden. Volgens een uit Madrid ontvangen mededeeling zou de Spaan- sche regeering insgelijks hare neutral i- teitsverklaring gepubliceerd hebben. Moenskroen. Bij een vliegeraan val der Verbondenen op 3 September werden de volgende burgers gedood en zwaar gewond a.) gedood.) 1 )Emma Vaneeghera, gehuwd, 51 j. oud. 2.) Sophie ongehuwd 26 j. oud. 3.) Merselle Lamarque, 21/2 jaar oud. 4.) Emile Gorne, 2 jaar oud. b.) gewond.) 1.) Berthe Malbranckhee, ongehuwd, 24 jaar oud. 2.) Jules Vaneeghera, ongeh. 20 j. oud, 3.) Ernest Lecomte, Arbeider, 54 j. oud. 4.) Vrouw Lecomte, 43 jaar oud. 5.) Marie Lecomte, dochter, 14 jaar oud. 6.) Henri Lecomte, zoon, 7 jaar oud. Ernest Lecomte heeft een neef in het belgisch leger, die zich alsdan als krijgs gevangenen in Soltau-Bilshausen bevindt. Vrouw Lecomte is van Franschen oor sprong, twee harer broeders zijn sedert Oktober 1914 in Havelberg krijgsgevan gene. drie andere broeders alsmede een kozijn dienen in 't fransch leger. (Medegedeeld). Belgisch-Komen. Op 31 Augus tus 1916, te 11,45 uur voormiddag, wier pen twee vliegers der verbondenen 5 bommen op Belgisch Komen. Daardoor werd de lljarige Alphonse Warnez, woonachtig in Belgisch-Komen, Planitz- straat6, gedood. Een broer van Warnez trad voor den oorlog in bet Fransche vreemden legioen, drie kozijns van hem dienen in 't Fransch leger. (Medegedeeld). Priesterlijke Benoemingen. BISDOM GENT Zijne Hoogwaardigheid de Bisschop heeft benoemd Algemeenen bestuurder der Broeders van St-Joannes de Deo, te Gent, den E. H. De Pratere, bestuurder der Broeders van Marie te Aalst, in vervanging van den Z. E. H. kanunnik De Riemaecker. die om gezondheidsredenen zijn eervol ontslag bekomt. De eerw. heer Philemon Coppieters, is to Eyne bij Oudenaerde, godvruchtig in den Heer ontslapen. Hij werd geboren te Overmeire, den 12 Mei 1869. Hij was opvolgentfijk leeraar te Aalst in St-Mar- tinusgesticht en te Dendermonde in het kollegie der H. Maagd. Sedert 5 Oogst 1907 was de eerwaarde overledene onder pastoor te Eyne en bestuurder van hot klooster der Visitatie. DE CLOWN, DE GASTHUIS- 2 2 NON en HET ZUSTERKEN 2 DER ARME, van Drt August 3 Snieders. Prijs 15 centiemen. Ook verkrijgbaar ten bureele 2 van DE DENDERBODE. 2 (46* Vervolg.) Hare moeder had dus haren vader niet verlaten Zij had steeds aan zijne on schuld geloofd Zij had hem steeds be mind Ik zou 11 over deze zaken niet spre ken, mejufler, vervolgde .Johanna, maar gij hebt valsche geruchten gehoord, en daar gij mevrouw wilt dienen, moot gij haar kennen, zooals zij werkelijk is. Wanneer ik den geheclen nacht bleef praten, zou ik u hare overgroot» liefde en hare trouw aan Alexe Mixtome niet duidelijk kunnen maken. Na dien ver- schrikkelijken nacht is zij geene enkele minuut meer gelukkig geweest. Ik meen de dat zij van plan was Frankrijk te verlaten, om in 'L binnenland baren echtgenoot op te zoeken, maar de hertog bewaakte haar scherp en dreigde haar meermalen baar in een krankzinnigen gesticht te laten opsluiten. Toen het be richt kwam dat Alexe Mixtome in Zuid- Araerikawas gestorven, werd zij zeer ziek. Haar vader verminderde nu wel zijne strengheid jegens baar, doch hij drong baar aan weer in het openbaar te verschijnen en toen zij, na verloop van jaren, er toe overging, deed zij het slechts uit gehoorzaamheid en omdat zij den te genstand moede was. Dit familiedrama en de dood van haar kind, knagen aan baar beslaan. Zij lacht en regeert als eene koningin, zij wordt overal geëerd en gevleid, maar niemand weet dat ouder al die vroolijkheid. een gebroken hart verborgen is. Sofie kon hare oogen niet gelooven, indien Johanna baar gelaat had kunnen zien, zij zou verschrikt zijn geweest over hare bleekheid. En toch, zegde Sofie, na eenige mi nuten, met zachte stem, en toch, denkt zij nu aan een tweede huwelijk. Ja, mejufler maar vele menschen die eenmaal innig bemind hebben, huwen voor de tweede maal. Mevrouw is zoo alleen in de wereld, zoo geheel verlaten. Haar groot huis staat ledig. Zij heeft mij alleen, en ik kan niets voor haar zijn, omdat ik maar een eenvoudig meisje ben. De hertog van Montfagon, haar broeder, heeft zelf een gezin en kan zich niet met haar bezighouden. De markies van Char lemont bemint haar hij kan haar in het huis brengen, dat zij nog zoo lief heeft hij kan haar de plaats van vroeger weer doen innemen. Ik weetniet zeker, doch ik geloof dat zij den markies hoogacht Indien mevrouw Mixtome haren echtgenoot voor onschuldig hield waar om liet zij zich dan van hem scheiden i vroeg Sofie. Dat was het werk van haren vader. Hij wilde niet dat zijne dochter den on- teerden naam van Alexe Mixtome droeg. En indien zij aan zijne onschuld ge loofde, vervolgde Sofie, waarom deed zij dan geene poging om dit te bewijzen Dat deed zij, mejufler. Zij liet ge heime policiebeambten komen maai' dezen verklaarden er zeker van te zijn dat Alexe Mixtome zijnen broeder ver moord had. De verdenking kon op nie mand anders vallen, niemand dan hij had belang bij den dood zijns broeders. Er is geen twijfel aan Alexe Mixtome was schuldig en mevrouw zoo goed doen hem te vergeten en den markies van Gharle- mont te huwen. Gij beeft, mejufler. Het is reeds laat en gij zult vermoeid zijn. Moget gij uit het gehoorde liefde putten voor mevrouw, die zulk eene groote genegenheid voor u heeft opgevat Uw haar is in orde, nu kunt gij gaan slapen. Sofie dankte baar voor den bewezen dienst en Johanna verliet de kamer. Toen de deur achter haar gesloten was viel Sofie op hare knieën en bief de handen dankend omhoog Zij heeft hem steeds lief gehad mompelde zij. Zij heeft beproefd zijne onschuld te bewijzen, maar liet gelukte niet Zij wilde hem in de gevangenis bezoeken, doch dit werd baar belet Zij bleef hem haar vertrouwen schenken. Zij twijfelde nooit aan zijne onschuld. O, wat hebban mijn vader en ik haar on recht aangedaan Mijn vader moet de waardigheid weten Hij mag haar niet langer verdenken. Zij beminnen elkander en zijn door eene kloof dieper dan de a) wanneer or vier kilometer van de woning van 't kind geene school is. b) wanneer de ouders of voogden ge wetensbezwaar inbrengen tegen het zen den hunner kinderen in de school gelegen in den omtrek van vier kilometer van zijne woning. c) wanneer de ouders of voogden geen vaste woonplaats hebben. In alle geval, wanneer zij ten minste 28 dagen in eene gemeente verblijven, moeten hunne kin deren, tot op 't oogenblik dat zij de ge meente verlaten, eene openbare of bijzon dere school bezoeken, in hunne familie of bij bijzondere onderwijzer. d) wanneer het kind aangetast is door eene ziekte, hem belettende eene school of klassen ingericht voor achterlijke kin deren te bezoeken in een omtrek van 4 kilometer van zijne woning gelegen. ïLc n Amerikaan over den oorlog. Uit New-York wordt berichtDe En- gelschgezinde Tribune geeft eenen terugblik van Frank Simonda over den oorlog. Daarin wordt de zegepraal der Bondgenooten voor 't jaar 1918 voor speld. Een vrede die thans zou gesloten wor den zou eene Duitsche zegepraal zijn. De Bondgenooten zullen slechts hunne eischen stellen aan den Oder en den Rhijn. Bij het onderzoek van den huidi- gen oorlogstoestand wordt vastgesteld dat Duitschland in staat zou zijn den oor log op vijandelijk grondgebied voort te zetten niet alleen dit jaar, maar het grootste deel van en wellicht gansch het volgende jaar. Sprekende van het succes van Duitschland in de twee eerste oor logsjaren, zegt hot artikel Duitschland heeft de fabrieken en de nyverheidswerkplaatsen van Frankrijk, België, Rusland en Polen vernield. Het heeft scheepvaarthulpmiddelen van zijnen eenigen beduidenden konkurrent ter zee ernstige schade toegebracht, en daarbij is het in slaat geweest zijne eigene nij verheid volstandig recht te houden en zijne handelsvloten hebben in geene ge lijke verhoudiDg als de Engelsche gele- dea. Moest de vrede morgen komen, dan waren de fabrieken, de werkplaatsen en de scheepvaart van Duilschland in veel dood gescheiden. Zij zal weer trouwen. O. kon ik toch den naam mijns vaders zuiveren, hem weer in zijne rechten her stellen, en wel zoo spoedig dat hunne vereeniging weer mogelijk ware O, kon ik dat Zij stond op, trad naar hare schrijf tafel, openden den brief on voegde er nog veel bijZij schreef haren vader alles wat zij van .Johanna gehoord had en sloot den brief opnieuw. Zij ging ter rust doch kon niet slapen. Den volgenden morgen verzond zij den brief en ver moedde niet dat hij zulke grooto zorgen en gevaren voor haar en haren geliefden vader zou teweegbrengen. De mededeelingen van Joanna gaven Sofie de hoop, dat zij haar doel zou be reiken. Zij overlegde lang wat haar te doen stond, zonder eenig besluit te kun nen nemen. Zij ging naar het schrijfkabinet van mevrouw Mixtome, die bezig was eenige brieven te lezen. Mevrouw ontving Sofie vriendelijk en verzocht deze naast haar aan de schrijftafel plaats te nemen. Ik moet eenige brieven beantwoor den, dat kunt gij wel voor mij doen, niet waar Sofie nam de pen en schreef wat me vrouw Eugenie Mixtome haar voorzegde, waarna Joanna de brieven moest bezor gen. Sofie gaf baar ook den brief voor haren vader mee. Op mevrouw's verzoek opende Sofie nu een boek en las daaruit voor. Eugenie Mixtome leende een aan dachtig oor aan hare lezeres en zag met welgevallen op haar neer. Het is voor heden genoeg, Sofie, zegde zij, toen deze omtrent een uur ge lezen had. Ik zal mij nu voor het ontbijt gaan aankleeden. Na het eten hebben verschillende vermakelijkheden plaats en zullen wij naar het dorp Charlemont. rijden. Sofie begaf zich naar hare kamer en bleef daar tot liet ontbijt. Des middags nam het meisje aan de spelen deel. Zij werd door alle gasten als gelijke behan deld, waarin deze het voorbeeld van mevrouw Mixtome volgden. Eene der dames zegde tot de andere, dat Sofie zeker de dochter van eene vroegere vriendin van mevrouw Mixtome moest zijn, en deze op zich had genomen baar goed uit te huwelijken. Dit ver moeden kreeg vleugels en werd als vaste waarheid aangenomen, totdat mevrouw Bienjour er uit nijd en afgunst een einde aan maakte, door hare meening uit te spreken, dat Sofie eene avonturierster was, die zich aan mevrouw Mixtome opgedrongen had en spoedig zou bewijzen eene slang te zijn. Den volgenden morgen ontbeet me vrouw Mixtome met hare gasten. Het program voor den dag werd besproken, alsmede het middagmaal op Charlemont. (wordt voortgezet).

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Denderbode | 1916 | | pagina 2