RhssIsgü- Dullsütie Oorlog.
Oorlog io oog Balkan
Oorlog lo Moge
OORLOGSBERICHTEN.
Wie is de moordenaar
F ATRON EN PAPIER
BOBmeensGH gsvecutsterreln.
Italiaansche Oorlog
dit dool samonworke. Alle wenschen zijn
samen te vatton in dezen die tot vervul
ling van dezen wensch, van het engelen
koor aan de kribbe van Bethlehem op
ging, namelijk dat de vlam van den
goeden wil rein en klaar in de herten
ontvlammc en ze voeren tot hot erkennen
der bron waaruit de vrede stroomt en
den weg te vinden, om de orde door God
gewild, te verlangen. Do Paus antwoord
de dat Hij zich verheugde over de erken
tenis van het H. Kollegio. voor zijn werk
dat het lijden van den oorlog tracht te
stelpen en over de eenheid in do gedach
ten en het streven der kardinalen en het
Opperhoofd der H. Kerk. Hij herinnerde
aan Zijne vroegere vredesaansporingen
en eindigde met den wensch, dat de
aarde bij het Kerstfeest moge erkennen
wat tot zijn vrede dient, dat de machtigen
der wereld, om den loop der volkeren-
vernieling te doen ophouden, de stem van
het Heilig Kollegie mochten aanhooren
en dat de volkeren mochten nadenken,
opdat het woord van den ouden psalmist
dat gerechtigheid en vrede elkander den
kus geven, in onze dagen mochte be
waarheid worden. De Paus drukte zijn
vast betrouwen uit op de toekomst der
Kerk en van de Stalen. Hij dankte de
kardinalen, bracht hun Zijnen wensch en
gaf hun den Apostolischen Zegen.
De nota van Wilson.
KEULEN, 27 December. Naar de
korrespondent te Washington van de
Kölnische Zeilung seint, wordt het in
de Vereonigdo Staten thans mogelijk ge
acht, dat de geallieerden geen recht-
streeksch antwoord aan Duitschland ge
ven, doch zich lot beantwoording van
Wilson's nota bepalen.
De New-Yorksche Evening Post
noemt do opvatting, dat Wilson's nota
een bewijs van vriendschap jegens
Duitschland is, onzinnig. Eerder is het
tegendeel waar. liet meest moet men er
zich over verbazen, dat noch Wilson,
noch Lansing de nota als een vredes
boodschap beschouwd hebben.
De Evening Post laakt Lansing
wegens de onduidelijke opstelling der
nota en wijst die aan zijn slechten ge
zondheidstoestand.
Van het midden van Januari af zullen
in geheel Amerika groote vredesbijeen
komsten worden gehouden.
Het vredesaanbod der Centralen
en de nota van Wilson.
LONDEN, 27 December. De regee
ringen der Entenlo mogendheden wisse
len op het oogenblik van gedachten over
het antwoord op het Duitsche vredes
voorstel. Het ontwerp-antvvoord is te
Parijs opgesteld.
Over een antwoord op de nota van
Wilson is nog niets besloten vermoede
lijk zullen de geallieerden ten aanzien
van deze nota en de Zwitsersche nota
van steun geen officieelen slap doen voor
zij het Duitsche voorstel hebben beant
woord.
Van Zweden dat naar verluid ook
een vredesnota heeft gezonden heeft
de Engolsche regeering er geen ontvan
gen, maar berichten uit Zweden maken
hot waarschijnlijk, dat er een op Lil is.
ALWIE een abonnement neemt
op DE DENDERBODE voor 1917,
ontvangt onze kunst-kalender als
geschenk.
VOOR KLEERMAAKSTERS
is nog verkrijgbaar ten bureele
dezes.
In België en Frankrijk
Uit Duitsche bron.
BERLIJN, 28 December. Officieel
Eenige sektors van het Vlaamsch front
en van don Sommeboog worden bijwijlen
onder hevig vuur genomen.
Uit Fransche bron
PARIJS, 27 December. Officieel
avondboricht
Aanmerkelijke geschulsactie in som
mige vakken ten Zuiden van de Somme,
waar een vijandelijke batterij is ontploft.
Wij hebben met succes verscheidene
mijnen laten springen in de streek van
Beuvraignes, ten zuiden van de Avre.
Daarop hebben wij de vijandelijke linies
overvallen en gevangenen gemaakt.
PARIJS, 28 December. Officieel
Ten Zuiden van de Avre werd een
Duitsche afdeeling die vóór Le Quesnoy
de Fransche liniën trachtte te naderen
door het Fransch vuur verstrooid. Naar
nieuwe berichten gelukte de Fransche
mijnonderneming in de streek van Beu
vraignes uitstekend. Een der gemaakte
trechters meet in lengte twintig en in
breedte veertig meter. Op den linker
oever van de Maas hebben de Franschen
gemakkelijk do Duitschers in een hand
gemeen teruggeworpen op de hellingen
van de hoogte 304. Rustige nacht over
het andere gedeelte van 't front.
Uit Engelsche bron
LONDEN, 26 December. Officieel
bericht van heden avond
Een afdeeling van 50 man is gister
avond bij les Boeufs onze' linie genaderd
18 man zijn gevangen genomen, de an
dere leden zware verliezen.
Wij zy'11 bij Arraentières en Ploegsteert
de vijandelijke loopgraven binnenge
drongen en hebben daar den vijand ver
liezen toegebracht.
LONDEN, 27 December. Officieel
avondbericlit
In den afgeloopen nacht heeft een on
zer afdeelingen over eenige honderden
meters de eerste linie der vijandelijke
loopgraven ten noordwesten van Lens
verkend. Zo bestookte schuil holen met
bommen en beschadigde verdedigings
stellingen ernstig. Zonder verliezen is ze
teruggekeerd.
De vyand heeft onzen rechtervleugel
benoordon de Somme heftig gebombar
deerd.
Wij beschoten met goeden uilslag ver
dedigingswerken ten Z. van Atrecht, bij
Hullucli en ten weston van Meesen (Mes-
si nes).
Uit Duitsche bron.
BERLIJN, 28 December. Officieel
Front van generaal veldmaarschalk
Prins Leopold van Beieren
Op verscheidene plaatsen van het front
weos onze loopgraaf bezet ting Russische
afdeelingen af.
Front van gen. overste aartsh. Jozef
Bij dc Ludowa, in de Woudkarpatlien,
verdreven Duitsche jagers sterke patrool-
jen der Russen in handgranatcngevecli-
ten. In den Meslecanosti-sektor meer
maals levendig geschutvuur. In de ber
gen, bij de Oitoz- en Putna-dalon, werd
het strijden vinniger.
Uit Oostenrijksche bron.
WEENEN, 27 December. Officieel.
Legerfront Leopold van BeierenTen
N.-W. van Zalocze hebben Oostenrijksch-
Hongaarsche afdeelingen van eenen ge-
BERN, 24 December. Volgens het
Berner Tagblatt verneemt, zal op aan
zetting der drie Skandinaafsche regeerin
gen (Zweden, Noorwegen en Denemar
ken), binnenkort eene konferencio plaats
grijpen om een gemeenschappelijk optre
den in gang te zetten en door vastbepaal-
de voorstellen de gereed making van vre
desonderhandelingen te bevorderen.
BERLIJN, 24 December. Volgens
een telegram uit Zurich aan het Berliner
Tageblaltwillen de Neutralen hunne
werkingen voor den vrede nog verder
uitbreiden. Uit Bern vernoemt men, dat
de Noordsche Staten voorgesteld hebben,
reeds voor den allernaastcn tijd de lang
besproken konferencie der Neutralen in
de Zwitsersche Bondsstad samen te roe
pen.
ZURICH, 24 December. Volgens aan
de Nette Zuricher Zeilung uit Den Haag
getelegrafeerd werd, is het waarschijn
lijk, dat ook Nederland eene gelijkaar
dige nota als die van Zwitserland zal
uitvaardigen.
Frankrijk en de Oorlog.
PARIJS, 24 December. De dagorde
Cheron, zondagavond in de openbare
zitting van den Senaat aangenomen, luidt
als volgt.
De Senaat verzekert dat Frankrijk
met eenen vijand die zijn gebied bezet
houdt, geenen vrede kan sluitenHij is
besloten den oorlog, tot denwelken
Frankrijk gedwongen is,tot een zegenrijk
eindo te voeren, dat waardig is van den
heldenmoed der Fransche soldaten, aan
wier onsterfelijken roem den Senaat
opnieuw zijne groeten zendt. Do Senaat
neemt kennis van de verklaringen der
regeoring, waarborgt haar vertrouwen,
waar zij in overeenkomst met de groote
kommissiën en onder het toezicht van
hct'parlement de krachtdadigste maat
regelen neemt, het zij om de stoffelijke
meerderheid van Frankrijk over den
vijand te verzekeren, hetzij om eenheid
on dadelijke leiding van het geheele leger
en het land in te richten, hetzij om in
't buitenland met schranderheid en vast
heid de waardigheid en het gezag van
Frankrijk te verdedigen, en gaat over
tot de dagorde, t
De Fransche sociaal-demokraten
en de nota van Wilson.
BAZEL, 24 December. De Schwei-
zer'Press-Telegraph meldt Voor de
stemming over de begrootingstwaalfdon
las Renoudel in de Kamer, namens de
sociaal-demokraten, een vorklaring af
over de vredesbemiddeling van Wilson.
In deze;verklaring wordt onder andere
gezegd De socialistische partij wil den
ingerichten.vrede, de Duitsche voorstel
len moeten aangenomen worden in geval
eon werkelijke grondslag aangeboden
wordt liet Duitsche vredesaanbod moet,
of'het nu een list of oen ernstige oproep
is, in falie volkeren den wensch naar
vrede laten ontslaan de bondgenoten,
die hot onder elkander eens zijn, moeten
ook eens voor den vrede zyn. - Daar de
Voreenigle Slaton bij onze regeering; er
om verzochten, moeten wij hen onze
oorlogsdoeleinden raededeelen.
De Paus en de Vrede.
ROME. 25 December. De Agenzia
Stefani meldtDe Paus heeft het H. Kol
lege, dat Hem zijne wenschen bracht, in
plechtig verhoor onI vangen. De kar
dinaal-deken Vanulelli las een adres,
waarin bij den menschen cn volkeren
den vredeswensch"uitdrukte, den wensch
die ook aan den Paus het aangenaamste
is. Vanutelli roemde het werk van den
Paus, dat voor doel hoeft de smerten le
stelpen, moed te geven, recht en gerech
tigheid te loeren en rechtsovertredingen
te veroordeelen. Daar de wereld eenen
beslisten vrede wenscht, zoo is het
rechtvaardig dat degansche wereld voor
(62" Vervolg.)
Na de lezing mocht deze gaan en liet
mevrouw zich door haar kamermeisje
kleeden voor het diner.
Des middags kwamen de markies van
Gharleinont en graaf Beaucourt op Mont-
faoon. Softe was in de ontvangstsalon en
wisselde eenige woorden met den graaf,
wien zij de ontvangst van den brief van
haren vader mededeelde. De jonge graaf
stelde bijzonder veel belang in de vlucht
van Leondari. Hij gaf! er zijne vreugde
over te kennen, dat Softe in Frankrijk.cn
dus buiten zijn bereik was.
De gasten waren buiten, alleen me
vrouw Bienjour bevond zich in de kamer.
Deze viel het plotseling in. dat zij, aan
een der afwezige damen iets te zeggen
had en zij verzocht hare lieve Softe deze
dame op te zoeken en hare; boodschap
over te brengen, hetgeen juffrouw Lepage
zeer bereidwillig deed. Mevrouw Bien
jour haastte zich van deze afwezigheid
gebruik te maken. Zij was met mevrouw
Mixtome,den markies en graaf Beaucourt
alleen in de kamer.
Is juffrouw Lepage niet een lief
meisje? vroeg zij, toen Softe nauwelijks
de deur uit was. En zij is zoo geheel en
al eene Fransche, ofschoon zij lot lieden
allijd in Griekenland hoeft gewoond Gij
hebt haar daar leeren kennen, niet waar,
graaf Beaucourt
De graaf aarzelde. Softe had hem ver
zocht hunne vroegere kennismaking ge
heim te houden en hij wilde haar niet
verraden. Mevrouw Mixtome bemerkte
zijne verlegenheid en kwam hem ter
hulp.
Juffrouw Lepage vertelde mij graaf
Beaucourt in Griekenland gekend te
hebben, zegde zij kalm Hij lag in het huis
baars vaders langen tijd ziek cn werd er
gastvrij verpleegd
Is het waar riep de markies ver
wonderd. Gij hebt mij daar nooit iets van
verteld, Beaucourt. Ik dacht dat gij in
het huis van eenen wijngaardenier ver-
bleeft.
Dat heb ik niet gezegd, antwoordde
de graaf. Ik heb den naam van mijnen
vriendelijken gastheer niet genoemd.
Het is zonderling, dat juffrouw
Lepage bijna gelijktijdig met u in Fran
krijk kwam, zegde de markies met
belangstelling.
D3t is volstrekt niet zonderling,
verklaarde de graaf trotsch. De roover
Leondari had haar huis verwoest en zij
was gedwongen ergens een onderkomen
te zoeken. Zij gevoelde zich in Grieken
land tegen de vervolging van den bandiet
niet meer veilig en wat was natuurlijker
dan dat zij naar Frankrijk, haren geboor
tegrond, week.
Er schuilt iets raadselachtigs in dit
meisje, zegde mevrouw Bienjour. Is haar
vader geen gewoon mensch, graaf Beau
court
Zeker niet. Hij is de edelste man
dien ik ken, riep de graaf. Hij is een echt
edelman, op wien Frankrijk trotsch kan
zijn en voor wien het een ongeluk is naar
den vreemde le zijn vertrokken
Mevrouw Mixtome lachte tevreden.
Uwe beschrijving komt met mijne
voorstelling van Sofie's vader overeen,
zegde zij.
Maar waarom verblijft zulk een
man in het buitenland vroeg mevrouw
Bienjour. Waarom zondert hij zich af
Dat weet ik niet, antwoordde de
graaf koel. Ik vermoed dat een ander
ongeluk, of eene bittere ontgoocheling
de oorzaak zijner afzondering is. Eens
toen ik eene toespeling maakte op zijne
echtgenoote het was bij eene der
eerste gesprekken die ik met hem had
veranderde plotseling zijn gelaat en nam
het eene uitdrukking aan, waaruit ik
meende te mogen opmaken dat zij jong
gestorven was. Hij bezit groote staats
manstalenten en als hij ooit naar Fran
krijk terugkeerde, zou hij een groote rol
in de politiek spelen. Maar hij zal niet
terugkeeren.
Een geheimzinnig kluizenaar, zegde
de markies met eenen honenden trek op
zijn vriendelijk gelaat. Een man zonder
karakter, verbitterd om eene ontgooche
ling.
slaagden strooptocht 34 gevangenen en
2 machiengeweren meegebracht.
Uit Russische bron
PETROGRAD, 27 December. Offi
cieel
In de streek van de rivier Berezina,
benoorden Wisjnef, zijn onze verkenners
er bij een speurtocht in geslaagd binnen
te dringen in de vijandelijke loopgraven,
waar een deel der Duitschers aan de
ba jonnet geregen werd.
In de richting van Kovei heeft de vij
and ter sterkte van twee tot zeven koiri-
paguieën onze stellingen in de buurt van
Maly Porsk aangevallen, maar ons vuur
wierp hem met zware verliezen terug.
De vijand heeft met geschutvuur onze
stellingen in de streek van Piniaki en
Tsjepelo Wisjen gebombardeerd en in
het gebied van Piniaki het offensief ge
nomen. Dit had geen succes. Op beide
punten heeft ons vuur het gestuit.
Uit Duitsche bron.
BERLIJN, 28 December. Officieel.
Front generaal veldm. von Mackensen
Den 27 December behaalde het 9° leger
vau den voetvolk-generaal von Falken-
hayn een volmaakte zegepraal in den
slag bij Rimnicul-Sarat op de ter verde
diging van Roemenie gezonden troepen.
De op 26 December verslagene vijand
zocht met een tegenaanval, uitgevoerd
door troepenmassa's, het verloren ter
rein terug te winnen. De aanvallen mis
lukten.Pruisische en Beiersche voetvolk-
afdeelingen zaten den terugtrekkenden
vijand na, stormden over zijn in den
nacht nieuw aangelegde stellingen en
drongen over Rimnicul Sarat vooruit.
Tegelijker tijd doorbraken, verder naar
hel Zuid-Oosten op, Duitsche cn Oosten-
rijksch-Hongaarsche troepen de sterk
verschanste liniën der Russen, weerden
ook hier krachtige, tegen de flank ge
richte tegenaanvallen af en drongen
vechtend in noord-oostelijke richting
vooruit Andermaal leed de vijand bij
zijn nederlaag zware bloedige verliezen.
Als gevangenen werden gisteren 3000
man, aan buit 22 .machiengeweren bin
nengebracht. In 't geheel maakte het 9®
leger in de gevechten bij Rimnicul-Sarat
10,220 gevangenen. Bij het Donau-leger
werd gisteren enkel hier en daar ge
vochten.
In de üodroedscha slaagden Bulgaar-
sche en Osmaansche troepen er in de
Russen uit de versterkte hoogteslellin-
gen ten Oosten van Macin te werpen.
Uit Oostenrijksche bron.
WEENEN, 27 December. Officieel.
Legergroep von Mackensen I11 Groot-
Walachije nemen de gevechten, ondanks
het optreden van aanzienlijke Russische
versterkingen, voor ons een gunstigen
loop. Aan de beneden Comeatulnu heb
ben wij terrein gewonnen.
Ton Z.-W. van Rimnicu-Sarat hebben
de troepen van generaal von Falkenhayn
in een vijfdaagschen slag de sterk ver
schanste stellingen van den vijand over
een breedte van 17 km. doorbroken.
Hier zijn sedert 22 December 7600 gevan
genen binnengebracht, meest Russen, en
27 machiengeweren ingeleverd. De ver
liezen van den vijand aan dooden en ge
wonden zijn buitengewoon zwaar.
Legerfront aartshertog Jozef In het
grensvak ten Oosten en ten N.-O. van
Kezdi Vazarhely verhoogde gevechtsac-
tic. Overigens bij diepliggende sneeuw en
vorst slechts schermutselingen en ge
schutvuur.
Uit Russische bron.
PETROGRAD, 27 December. Offi
cieel '..j
Aan de Bistrica heeft onze arlillerio
een vijandelijke kompagnie, die van het
dorp Kosmatsj naar het Noordoosten
marcheerde, verstrooid.
In do Bosch-Karpathen hebben onze
troepen aan do Moldavische grens, ten
Noorden van de Uzu, een vijandelijke
veldpost verdreven en een machinege
weer vermeesterd. In dezelfde streek
hebben onze tirailleurs onder begunsti
ging van mist twee loopgraafmortieren,
die den vijand na een gevecht in den
steek had gelaten, bemachtigd.
Gisteren heeft de vijand een reeks aan
vallen op onze stellingen gedaan. Aan
den bovenloop van de Ramnicu is do
vijand er enkele malen in geslaagd ten
Noorden van Megura onze kavalerie en
de Roemeensche infanterie terug te
dringen. Aan don weg van Rimnicu Sa-
rat zijn onze troepen, 11a een reeks aan
vallen te hebben afgeslagen, niettemin
gedwongen de eerste linie door geschut
vuur vernielde loopgraven te ontruimen.
In de andere vakken zijn de vijandelij
ke aanvallen afgeslagen met groote ver
liezen voor den vijand en bij het dorp
Baleaséltsu hebben wij door een tegen
aanval verscheidene machiengeweren
vermeesterd. Op het geheele front duurt
de strijd voort.
In de Dobroedscha kleine gevechten.
Uit Duitsche bron.
BERLIJN, 28 December. Officieel.
Ten Noorden van het Doiran-meer gre
pen verscheidene Engelsche kompagnieu
na sterke vuurvoorbereiding.de Bulgaar-
sche voorposten tevergeefsch aan
Uit Turksche bron
KONSTANTINOPEL. 26 December.
Officieel. Kaukasisch front. Aan
den linkervleugel hebben wij een overval
gedaan op de voorpostenlinie van den
vijand en munitie, schanswerktuigen,
uitrustingstukken en ander oorlogsma
teriaal buitgemaakt. Onze troepen keer
den ordelijk in hun stollingen torug, na
bovendien nog barakken cn stellingen
van den vijand verwoest en in brand ge
stoken te liebben.
Geen enkoio gebeurtenis van belang
aan de overige fronten.
Oostenrijksch-Hongaarsch -
Uit Oostenrijksche bron.
WEENEN. 27 December. Officieel.
Niets van belang.
Uit Italiaansche bron
ROME, 27 December. Officieel.
In de streek van het Etsch-dal heeft orize
artillerie de vijandelijke linies en verdedi
gingswerken hevig en doeltreffend be
schoten en den vijand by het aanleggen
van versterkingen belemmerd.
Op de rest van liet front liebbou onze
troepeu zich bezig gehouden met versler-
kingsarbeid, die hier en daar door kleine
voorpostgevechten werd onderbroken.
Ghendtsche
Post-Tydinghen.
Het oudste gekende nummer der
Gazelle van Gent Het oudste
Belgische dagblad. Gesticht in 1667.
Donderdaghden 8. September 1667. N. 69.
Spanien.
Madrid 13. Ougsle. Onze Ministers
sijn particulierlyck gheoccupeert om by
een te vergaderen groote Sommen van
m""
Gij dwaalt, markies, viel graaf
Beaucourt hem in de rede. Mijnheer Le
page heeft een zeer vast karakter. Hij is
een man die eerbied inboezemt. Ik begrijp
hem niet geheel en al, maar hij is oen
der beste menschen, die ik er ooit gekend
heb.
Weet gij iets meer van hem, graaf
Beaucourt vroeg plotseling mevrouw
Bienjour van zijne familie, zijne vroe
gere welvaart, de familie zijner vrouw
Ik waagde het niet hem met zulke
vragen lastig te vallen, antwoordde de
graaf. Hij is er de man niet naar, om
ongewenschte vertrouwelijkheid toe te
staan.
Ik heb 't dadelijk gezegd, hernam
mevrouw Bienjour, dat zij iets geheims
met zich omdraagt. Gij zult liet onder
vinden, zij is niet wat zij schijnt.
Ik moet mevrouw Bienjour gelijk
geven, zegde de markies. Het verwonderd
mij, mevrouw Mixtome, dat gij u door
het fraaie gezichtje van het meisje zoo
hebt laten verblinden. Gij zoudt goed
handeleD met haar weg te zenden.
Dat doe ik niet, zegde mevrouw
Mixtome beslist. Zij heeft met hare won
dervolle oogen mijn hart gewonnen en
ik kan niet gelooven dat zij slecht is. Zij
is rein en onschuldig en om harentwil
geloof ik ook dat haar vader gelijk heeft.
Graaf Beaucourt wierp op mevrouw
Mixtome eenen dankbaren blik Beiden
wisselden een veelbeteekenend knipoog
je, en graaf Beaucourt gevoelde dat de
trotsche mevrouw van zijne verhouding
tot het meisje wist en deze billijkte.
Op dezen oogenblik keerde de gezel
schapsjuffer terug en men moest dus over
iets anders spreken. De markies en de
graaf namen afscheid en mevrouw Bien
jour begaf zich naar hare kamer, met de
zekerheid in den markies van Charle-
mont eenen bondgenoot tegen Sofie ge
vonden te hebben.
De markies van Charlcmont ver
trouwt haar ook niet, dacht zij, hij zal
niet dulden dat juffrouw Lepage do
gezelschapsjuffer vau zijne echtgenoote
blijft. Zoo spoedig mogelijk moet ik hem
over de zaak spreken. Met zijne hulp zal
ik mevrouw Mixtome tegen deze avon
turierster in het harnas jagen en hare
plannen verijdelen
Boven het hoofd van Softe trokken
zich donkere wolken samen. Wat kon zij
doen tegen zulke machtige vijanden, die
haar listen en lagen spanden Zij had
niets dan haar geloof aan den gelukkigen
uitslag harer zending.
Drie weken waren verloopen sedert
Softe naar Montfagon kwam en gezel
schapsjuffer van mevrouw Mixtome
werd, en in dien tijd was hare liefde
voor hare moeder toegenomen. Beidon
waren door oen even heiligen als onver
breekbaren band omsnoerd.
(wordt voortgezet)