ooRLoëseimEH Oorlog lo den BalKait Oorlog io Moge IN RUSL AND. Wie is de moordenaar e'-f IN OOSTENRIJK-HONGARIE, Italiaansche Oorlog einde 1 dagwand en 63 roeden land op den Hoezekouter, aan de Hollestraat (thans de Diepestraat), een huis en erve up de Ramen in den Sorapershouc en twee partijen land te Dcnderhoutem (Renteboek van het Begijn hof,); in haar uiterste wilsbeschikking staat bepaald, dat hare begeerte es, waer zoe dat men desen dienst vander hoemessen niet en songhe, dat men dan dit goet gheven sou- de in aelmoesenen aen den armen beghynen.» (Schepenboek van Aalst 1506, nr 600, bl. 14- 15). 't Zij hier terloops gezegd, dat, in de verleden eeuw, al de inkomsten der fon- datiën aan 't Begijnhof ontnomen werden, maar dat het Hof de lasten bleef en blijft be houden Cornell's Alistoc doet zich aan 't nageslacht kennen als Lazarijmeester, door het Rente boek van 1483, waarin zijn afbeeldsel en zijn wapenschild voorkomen. In de namenlijst van 't Schuttersgilde van Sint Jooris ontmoet men hem, ten jare 1488, samen met zijnen broeder. Gillis Alistoc, die den geestelijken staat omhelsd had en provisor was van den petanchen van den Roosen. Hij ondertee- kendeeene acte, in 1492, waarbij de abdij van Ten Roosen afstand doet van een huis - inde kele der Molenstrate, haudende den houc van der Capellestraten, (Schepenboek 1491-1492, nr 591, bl. 20l). Petrus Van Nuffel. Berlijn, 26 Juni. Volgens het Berl. Tagebiatt meldt richtte de nationaalraad Grimm aan den burgemeester Lindhagen van Stockholm een brief waarin hij zegt dat het gekende telegram van Bondsraad Hoffmann het antwoord is op eene aanvraag die hij in zijne bevoegdheid had. Hij vroeg daarvoor over 't algemeen om mededeeling over de bekende oorlogsdoeleinde der regeeringen niet echter om de bijzondere oorlogsdoelein den of de voorwaarde van eenen afzonder lijke vrede. Eene vroegere overeenkomst tusschen Hoffman en Grimm had geen plaats evenmin een ander telegramwissel als de nu gekende. Hoffmann te verdenken als Duitsche agent omdat hij bekende oorlogsdoeleinden mede deelde aan een Zwitsersche parlementair die werkt voor den algemeenen vrede, is be lachelijk. Grimm wende zich met zijne vraag tot het politiek departement in Berne, gezien herhaaldelijk van socialistische als van bur gerlijke zijde de Zwitsersche regeering ver zocht werd eene vredesverzameling in te richten en de Zwitsersche regeering alvorens stelling te nemen bij dit verzoek, zich wilde vergewissen over de oorlogsdoeleinden en de vredesmogelijkheden om zich te kunnen schikken. In het verder verloop van zijn brief zegt Grimm Ik verraad hoegenaamd geene ge heimen wanneer ik vaststel wat de Chauvinis tische pers van Rusland bijna eiken dag schrijft en wat zelfs de tweede voorloopigs regeering, in hare meldingen tot op zekeren graad toegeeft, dat de tegenwoordige toestan den in Rusland militair, eronomischen sociaal r.nhoi Jbaar zi,:u en het tene herinrichting noodig heeft, hetgeen nooit het werk kan zijn van eenige weken. Het is niet alleen mijne overtuiging maar ook de meening van een groot aantal socialis ten, met wien ik gelegenheid had te spreken, dat eene dergelijke organisatie, zonder de welke eene volledige ramp onvermijdelijk is, eene zoo spoedig mogelijke vereffening van den oorlog vereischt en dat een spoedige vrede de eenige mogelijkheid tot redding der revolutie is. Grimm zegt dan verder Over het middel om den vrede te bekomen zullen de meenin gen onder de arbeidersklas uit elkander gaan cn eene niet onbelangrijke moeilijkheden ligt in het niet kennen der grondbazissen waarop den vrede moet tot stand komen. Herhaaldelijk is hun de vraag gesteld wat de andere oorlogsvoerenden willen, waarom de strijd eigentlijk nog gaat en wat als bazis der onderhandelingen zou gelden. B. K. 322. Stockholm, 25 Juni. Aan de Berliner Zeitung am Mittag wordt gemeld In eene geheime zitting der Zweedsche bankbestuurders werd besloten, van Rusland slechts betalingen in cheks aan te nemen. De roebelkoers stond vóór den ooi log in Stock holm 198, en thans staat hij 42. Dit bericht verklaart de staking van het Russisch-^veedsche divisienverkeer de (88* Vervolg.) Als gij mij dankbaar zijt voor den dienst, dien ik u bewezen heb, dan kunt gij mij rijkelijk beloonen met naar den vrederechter te gaan en hem de geheele waarheid te openbaren. Ik laat dat aan uw geweten over bedenk echter, mijn heer Greg, dat eene oprechte bekentenis van hetgeen gij weet, u meer voor- dan nadeel zal doen, dat gij er door meer winnen dan verliezen zult. Dat zie ik niet in, juffrouw. Al wist ik iets, waardoor Alexc Mixtome's on schuld kon bewezen worden, hij is toch dood en kan mijne bekentenis niet be loonen. August Bartineux is de heer, en het kasteel met alles wat daartoe behoort zijn eigendom. Mevrouw Mixtome kan mij beloonen, maarzij zal den markies huwen, en zijne belangen zijn de hare gij zoudt verstandiger handelen met de zaak te laten rusten. Ik geloof, juffrouw, dat het voor u beter zou zijn, u niet met dingen te bemoeien, die u niet aangaan. Wat recht en gerechtigheid beslist heb ben, laat zich niet veranderen. Volg mijnon raad en meng u niet meer in de zaak. waarin gij zooveel belang schijnt te stellen. Verbeeldt gij u meer te weten dan al de hooge gerechtsheercn en alle menschen uit Frankrijk Wij zullen daarover niet twisten, Zweedsche bankiers weigeren de aanname van Russische wissels en nemen slechts on middellijk betaalbare cljeks op voorhanden zijnde Russisch te goed aan. Dit is aldus het einde van 't Russische krediet in Zweden De terugslag van dezen maatregel op andere beursplaatsen zal niet uitblijven. Het kongres der arbeiders- en soldatenraden. St-Petersburg, 24 Juni. Het kongres der vertegenwoordigers der arbeiders en sol daten heeft heden, vóór de bespreking der oorlogsdoeleinden van Rusland, de kwestie onderzocht der ontbinding van de Doema en den Rijksraad. Na lange beraadslaging nam het kongres een besluit aan voorgelegd door de Maxima listen dat bepaalt dat de Doema en de Rijks raad zouden ontbonden worden, de mandaten der afgevaardigden ongeldig verklaard, en de kredieten voor den onderhoud dier instellin gen toegestaan, afgeschaft. De vertegenwoordigers der kozakken heb ben aan den opperbevelhebber Brussilow het volgende telegram gerichtDe kozakken zullen naar het front gaan en aldaar al het noodwendige doen ter verzekering der zege praal. Oorlog of vrede. Bazel, 26 Juni. Zooals de Basler Nachrichten melden, heeft de groep der Werklieden en Soldatenbonden op 20 Juni eene geheime stemming gehouden over het voortzetten van den oorlog. Hierbij hebben enkel 75 demokratische socialisten voor een offensief gestemd terwijl 325 revolutionnaire socialisten niet voor een offensief gestemd hebben, maar enkel voor een voortzetting van den oorlog in den zin der revolutionnaire doeleinden. Het Havasbericht, zeggende dat de Werk lieden- en Soldatenraad gestemd heeft ten gunste van een offensief, wordt daardoor als een onjuist strekkingsbericht gekenteekend. De Secoio meldt uit St-Petersburg dat de hoofdstemming over oorlog en vrede plaats heeft op 8 Juli. De konferencie van den arbeider en soldatenraad te Stockholm verdaagd. Het Informatiebureel van den arbeider- en soldatenraad te St-Petersburg deelt mede De internationale socialistische konferencie, werd op wensch van de Fransche deelnemers die niet op tijd konden aankomen verdaagd, en een nieuwe datum werd na onderhande lingen met de Fransche partij en de andere partijen, vastgesteld. De Russische vrijheidsleening. St-Petersburg, 25 Juni. De inschrijvin gen op de vrijheidsleening bedragen nagenoeg 1 1 2 miljard roebels. Londen, 26 Juni. Reuter bericht uit St-Petersburg dat bij de belangrijkste bijzon dere banken in St-Peteterburg de inschrijvin gen op de vrijheidsleening ruim 100 miljoen roebels bereiken. Monsterstaking te St-Petersburg. Men verneemt te Stockholm dat te St-Peters burg meer dan 100,000 arbeiders van 't kwar tier van Wiborg, .dat het een bum L der ouriogsnijverheid der hoofdstad, de staking uitgeroepen hebben. De regeering heeft laten weten dat zij zich met de wapens tegen deze beweging zal verzetten. Ter handhaving van de orde in St-Petersburg. Berlijn, 26 Juni. Luidens Italiaansche bladen zouden in St-Petersburg ter hand having van de orde 20.000 -frontsoldaten aangekomen zijn. f Gutschkoff aan het front. Berne, 26 Juni. De - Petit Parisien meldt uit St-Petersburg De vroegere oor logsminister Gutschkoff reisde, niettegen staande zijn slechten gezondheidstoestand naar het Zuidwestelijk front, waar hij zal blijven tot het einde van den oorlog. Geneve, 27 Juni. Volgens de Secoio uit St Petersburg meldt heeft het alrussische arbeiders- en soldatenkongres over ke kwestie oorlog of vrede bepaald plaats op 8 Juli. Berlijn, 27 Juni. -1 Uit St-Petersburg wordt het begin gemeld van het sluiten der Staatsmunitiefabrieken, wegens te kort aan grondstoffen. Het nieuw ministerie. Het nieuwe Oostenryksche kabinet werd bepaald samengesteld als volgt minister-voorzitter von Seidler volksvoeding generaal-majoor Hófer binnenland graaf Toggenburg landsverdediging luitenant-veldmaar schalk Czapp Handel Mataja financiën von Wimtner onderwijs Gwiklinskiopenbare werken Ho mann rechtswezen Schauer spoorwegen vrijheer van Banhans, en landbouw seklie-overste von Ertl. De hofraad Twardowski wordt onder be noeming tot seklie-overste opvolger van minister Bobrzynski. Zondag voormiddag legden de minis- ters in handen des keizers den eed af. De generaal-gouverneur in Montenegro. Weenen, 25 Juni.HetNeue Wiener Tagebiatt - meldtDe aftredende minis ter-voorzittor graaf Clam-Martenilz, die voornemens is in den militairen dienst terug te keeren en door den keizer tot kolonel benoemd werd, is, naar gezegd wordt, bestemd voor den post, van gene raal-gouverneur van Montenegro, met verblijfplaats Cettinje. Nieuwe kiezingen. Herlijn, 2ö Juni. Uit Budapest wordt aan den Berl. Lok. Anz. gemeld lieden werd in hei afgevaardigdenhuis verteld dat graaf Estorhazy van Weenen, de machtiging heeft medegebracht om het Afgevaardigdenhuis te ontbinden en nieuwe kiezingen voor te schrijven. De ontbinding der Kamer zou in Augustus en de herkiezingen in September of October plaats hebben. De laatste zittijd zou op 2 Juli ein digen. In België en Frankrijk Uit Duitsche bron. BERLIJN, 27 Juni. Uit het groote hoofdkwartier Legergroep van Kroonprins Rupprecht van Beieren. Door duister zicht was de beiderzijdsche artilleriobedrijvigheid aan het front geringer dan de voorgaan de dagen. Slechls In enkele sectors nam hel vuur lijdelyk loe. Iu den morgen werden tegen de vooruitspringende bocht bij Lens, aanvallende sterke En- gelsche krachtun onder bloedige verlie zen teruggeslagen. In een voorposten loopgraaf aan beide zyden der straat Atrecht-Lens zette de vijand zich vast. Bij Fontaines bleven voorstooten van vijandelijke afdeeüngen zonder gevolg zoo ook mislukten op verscheidene plaat sen van liet Alrechtfront aanvallen van verkennersafdeelingen. Legergroep van den Duitschen kroon prins. Afgezien van sterk vuur tan Noordwesten van Craonne alsook beider zijds_ de straat Corbony- Berry-au-Bac zegde Sofle ernsl% Gij weet wie de markies vermoordde. Ik geloof echter niet, dat gij door en door slecht zijt. Als gij eens voor Gods rechterstoel genade hoopt te vinden, doe dan nu, wat recht gebiedt. Zij knikte even met het hoofd en ver wijderde zich langzaam. Zij ging niet door het park naar het kasteel, maar sloeg den weg naar het dorp in. De molenaar zag haar na en ofschoon hij zich verwonderde, dat zij zich niet naar het kasteel begaf, riep hij haar echter niet terug. Eene kromming deed hem haar na eenigen tijd uit het oog verliezen nu eerst stond hij op, alsof hij uit eenen droom ontwaakte. Er is iets in aantocht, mompelde hij. Wie had ooit gedacht, dat het drama van Charlemont. na zoovele jaren weer ter sprake zou komen en nog wel, nadat Alexc Mixtome (lood is? Wie is deze dame i Weet Filip Piron wat zij hier doet. Ik wil hem dadelijk spreken. Als er een storm losbreekt, moet ik zekerheid hebben. Hy zag er onthutst uit. Ik wil het zekere niet voor het onzekere prijs geven, ging hij bij zich zelve sprekende voort. Ik ben geen slecht mensch, wel wat mijn voordeel betreft, maar dat zijn handelszaken. Alexe Mix- lome is dood en liet geene erfgenamen na. Mevrouw Eugenie werd van hem gescheiden en zal den legenwoordigen -- VI/. WVUJ - l.ui i J -Ll li' nleef de gevechtsbedrijvfg^eid ove- het algemeen binnen. r^lge grenzen. Legergroep »a;. Miog Aiurechi. Geen bijzondere gebeurtenissen. BERLIJN, 27 Juni avónds. Uit het groote hoofdkwartier In 't algemeen rustige dag aan fronten. De haven van Duinkei ke werd door ODze artillerie gevolgryk beschoten. Uit Fransche bron PARIJS, 26 Juni, Officieel avond- bericht Rustige dag, behalvo in de streek van Lafïaux, waar do artilleries.trijd tamelijk levendig was, en in de streek van Reims dat hevig beschoten werd. PARIJS, 27 Juni. Officieel De artilleriestryd duurt zeer hevig voort in destreek van 't monument van Hurtebise. De Duitschers hebben geen enkele nieuwe aanvalspoging gedaan te gen de stellingen die de Franscheu hun den 24® en 25" ontnamen. Naar de nieu we inlichtingen bevindt zich tusschen de inrichtingen welke de Franschen op die dagen veroverden, «de krocht van een duivel» meer dan 100 meter breed en ongeveer 200 meter diep. Veranderd in een ware versterking, vormde deze krocht, met haar menigvuldige uitgan gen naar buiten, haar schouwen van waaruit de mitrailleuzen opdoemden, een belangrijke wapenplaats, punt van vertrek van Duitsche tegeuaanvall§n markies trouwen. Alles gaat goed, slechts dit jong meisje komt er storend tusschen. Mijnheer August moet dit dadelijk weten en hij zal mij den molen op negen en negentig jaren beschrijven. Ik kan hem zoo noodzaken, dat ik alles verkrijg wat ik wil. Niettegenstaande dit vooruitzicht keer de hij verdrietig en vol onrust, die hij met den besten wil niet onderdrukken kon, naar den molen terug Sófie bereikte hel dorp en begaf zich dadelijk naar manheer Talbot, die ver rast scheen over haar tweede bezoek op éénen dag. Zij dee lde hem zonder om wegen mede, wat zij opzichtcns den moordenaar ontdekt had, en de rechter hoorde haar ernstig aan. Ik zal Jacob Greg in het oog laten houden, zegde hij, nadat zij alles ver haald-had. Gij hebt hem aanleiding gege- •ven om op zijuo hoede te zijn, juflrouw Lepage maar daar h(j zoo verschrikt is, zal hij zich op eene andere wijze ver raden. Wellicht zal hij bij het eerst komend gevaar de vlucht nemen. Ik zal er voor zorgen, dat hy ons niet ontloopt. Dat is dau alles, wat er vooreerst gedaan kan worden Men kan hem dus niet gevangen nemen en noodzaken te verklaren wat hem bekend is Zooals de zaken thans staan, neen, antwoordde mijnheer Talbot, hoewel ik niet twijfel, dat hij meer weet dan hij zeggen wil. Mijn waarde juflrouw Lepage, In Champagne, ten Westen van den Cornilletberg is een Duitsche overval mislukt ondor het vuur. Uit Engelsche bron LONDEN, 27 Juni. - Officieel Wij hebben een geslaagde plaatselijke verrichting ten noordwesten van Fon taine les Croisilles uitgevoerd en daarbij •en aantal gevangenen gonomen. Ten westen van La Bassée hebben wij eon vijandelijken overval afgeslagen. LONDEN, 26 Juni. Officieel avond- bericht Onze aanvalsoogmerken in de gevech ten van den verleden nacht noordwestelijk van Fontaine en Les Croisilles, werden met geringe verliezen bereikt Twee vijandelijke, met aanzienlijke krachten gedane tegenaanvallen zijn gevolgrijk afgeslagen geworden. Hod'en deden wij verdere vorderingen ten zuidwesten van Lens. Wij verbroedden ons gewin. De vijandelijke stellingen bijderzijds de Sou- chez-beek gingen in ons bezit over op een front van twee mijlen en duizend yards-diepte. Uit Duitsche bron BERLIJN, 27 Juni. Uit het groote hoofdkwartier Ten zuiden der baan Lemberg-Tarna- pol en aan de Narajowka bleef het artil lerie- en mijnenvuur levendig. Aan de Zlota-Lipa brachteD wij van een kleinen verkenningstocht verscheidene gevangeuen mede. Uit Oostenrijksche bron WEENEN, 27 Juni. Ambtelijkerao dedeeling Nergens iets van beleekenis. Uit Bulgaarsche bron. SOFIA, 26 Juni. Vandengeneraalstaf: Bij Mahmudia en Isaccor afzonderlijke kanonschoten. Uit Russische bron. S. PETERSBURG, 25 Juni.Officieel: De toestand is onveranderd. Oostenrijksch-Hongaarsch - Uit Oostenrijksche bron. WEENEN, 27 Juni. Ambtelijke mededeeling Niets van beteek en is. Uit Italiaansche bron ROME, 26 Juni. Officieel Op de hoogvlakte van Asiago is de strijd gister weer opgevlamd. Sinds den nacht, die aan den 25* voorafging, ver zetten onze troepen zich legen de wan hopige krachtsinspanning van den vijand, die ondanks de ontzettende ver liezen de stelling-, welke hem onlangs in de streek van den Artigara-berg verloren ging. Ira-ht te hernemen. Aanvallen en tegenar,'vallen wisselen iu de betwiste slell?t o elkander af. Bewegingen, door den A njü terzef/uertijd in andere vak ken van dit front ter afleiding beproefd, zijn afdoende gestuit. Op den Karst hebben onze troepen door een voor waar tsche beweging onze eerste linie ten Zuiden van Versie een weinig verbeterd. Gister ging het in de lucht erg levendig toe. Het vuur onzer batterijen velde een vijandelijk toestel, dat in de Oostenrijk sche linies ten Noorden van Asiago viel. In den nacht bombardeerde een Itali- aansch luchtsraaldeel de militaire inrich tingen van Nabresina en Prosecco. On verlet keerde het naar de ligplaatsen terug. Uit Duitsche bron. BERLIJN, 27 Juni. Uit het groote hoofdkwartier In de Corn a-bocht en Oostelijk daar van leefde do vuurbëdrijvigheid bijwijlen op. Uit Bulgaarsche bron. SOFIA, 26 Juni. Van den generaal - staf Op gansch het front zwak artillerie vuur. Vijandelijke verkennersafdeelingen die in de Moglenaslreek zochten uit te rukken, werden teruggeworpen. Op den rechter Wardar-oever, bij Lyumnitza, uwe geestdrift in de zaak van den onge- lukkigen Alexe Mixtome beschaamt al zijne vrienden, die zoo bereid waren hem schuldig te gelooven. Ik zie, dat uwe belangstelling meer beteekont dan meis- esachtige geestdrift. Ik vermoed, dat er iets gehoims in uwe betrekkingen met de familie beslaat. En al is dit zoo, toch kan ik het u niet verklaren, mijnheer Talbot, vooral nu niet, zegde Sofie. Ik heb mij geheel gewijd aan het doel, den naam van Alexe Mixtome weder in eere te herstellen en zal niet rusten, alvorens dit bereikt is. Ik ben u dankbaar voor uwe medewer king, dankbaarder dan gij denkt. Daar het reeds laat was, bleef Sofle niet langer. Mijnheer Talbot's aanbieding een rijtuig te halen, wees zij dankbaar van de hand zij vertrok en begaf zich op weg naar het kasteel Zij verhaastte hare schreden cn had spoedig het dorp en het park achter den rug. Het licht van het kastéél -bescheen den weg. Plotseling hoorde zij een rijtuig achter zich aankomen. Na een oogenblik had dit haar bereikt, en een man in wien zij Filip PiroD herkende, stak het hoofd uit het portier en zag verwonderd naar de slanke gestalte, die hij dadelijk her kende. In het eerste oogenblik wilde hij uit het rijtuig springen, maar hij bezon zich weder nochtans in den blik, dien hij haar toewierp, lag doodelijke woede en wilde wraakzucht. werd een vijandelijke verkennersafdee- o ling door vuur vernield. Aan de benoden-V; Strooma, bij Enikothy schermutseling van patroeljes. Uit Fransche bron PARIJS. 26 Juni. Officieel Tamelijk hevige wtderzijdsche beschie- 'L ting in de streek van do Wardar en ii de Cerna-bocht, waar eeno sterke Bul gaarsche patroelje, die trachtte in onz<,r graven binnen te dringen, met geweer- schoten en in handgemeen verstrooid werd. Engelsche troepen deden Oostelijk van n het Doiran-meer een gelukkigen vooruit- 0 stoot, die een dozijn Bulgaarsche gevan- [q genen inbracht. De vliegtuigen der Verbondenen lieb-n. ben met welslagen bommen geworpen e op talri.ike Bulgaarsche kampen. Uit Turksche bron KONSTANTINOPEL, 26 Juni. - Uit het hoofdkwartier Op den linkervleugel van het Diala- front werden Engelsche automobielen, die onze voorposten trachtten te naderen door vuur afgewezen. In liet Perzische grensgebied vielen botsingen met Russische afdeelingen ten ODzer gunste uit. Op den linkervleugel van het Kauka- susfront waren er bijwijlen infantoriege- vechlen. Zwarte Zee Een deel onzer zeestrijd krachten deed van 23 tot 25 Juni eene onderneming naar de Russische Donau- monding. De vijandelijke lichttoren cn de draadlooze-telegraafpost op het Slan geneiland werden vernield. Ons landings korps maakte op een gezegd eiland een machiengeweer en een aantal wapens' buit, vernielde vijandelijke kanonnen en keerde mot elf gevangenen terug aan boord. Op de terugvaart beproefden Russische rnijnschepen en verdelgers onze zeestrijd- krachten af te snijden. In het ontstane gevecht bereikten onze strijdkrachten op grooten afstand treffers op een vijande lijken verdelger. Een marinevliegtuig wierp gevolgrijk bommen op een vijan delijk linieschip. Onze zfcestrijdkrachten en het vliegtuig zijn onbeschadigd teruggekeerd. De «Mi- dilli o ondorscheidde zich bijzonder. i nis f.1' an 1 do k In Griekenland. De toestand. Londen, 25 Juni. De Daily Telegraph verneemt uit Athene dat Jonnart van Zaïmis veranderingen zal vragen in het bestuurlijk personeel en verwijdering van hot stadsgarnizoon. Zaïmiszou alsdan aftreden om plaats te maken voor Veni- zelos, die seffens de kamers van Juni 1915 zou samenroepen, iets wat Zaïmis beshst weigert. Het-graan aede*! tel ijk aangekocht voor b v%o Sarrail, en blijft gocie©i?.el»>k voor do bevolking bestomd. Athene, 25 Juni. De Franseho ópper koinmissaris Jonnnrt heeft zich met den minister-voorzitter Zaïmis naar het konin klijk verblijf begeven en had een lang onderhoud met koning Alexander. Het ministerie zou afgetreden zijn'en Venize- los gelast met de samenstelling van een nieuw kabinet. Berlijn, 25 Juni. Het Berliner Tagebiatt weet te melden dat er bij het vertrek der personen aan wie door de Entente het verblijf in Griekenland werd ontzegd, groote volksbetoogingen plaats hadden Koning Konstantijn heeft Thusis verlaten om in de Bergen «ene andere overgangsstatie te zoeken en zich vervolgens te St-Moritz in Engadin te vestigen. Zaterdag en Zondag kwamen 30 Grieken uit verschillende Zwitsersche plaatselijkheden den koning hulde be tuigen, door wien zij in gehoor ontvangen werden. Het ministerie Zaïmis afgetreden. Parijs, 26 Juni. Havas meldt uit Athene De minister-voorzitter Zaïmis gaf aan den koning het verlangen te kennen hem het ontslag van het kabinet te overhandigen. In zijn onderhoud met Jonnart van gisteren verklaarde zich de koning l'ak koord om Venizelos de zorg li ik Het rijtuig, waarin Piron gezeten was, volgde den straatweg met zijne krom mingen, terwijl Sofle naar het terras ■ging en het kasteel binnen trad. Zij ontmoette Filip in de groote voorzaal. Hij nam zijnen hoed af, maar zij deed alsof zij hem niet zag en ging hem voorbij naar hare kamer. Dat zijne terugkomst aan haar bezoek te Parijs moest worden toegeschreven, scheen haar niet twijfel achtig. De stappen die ik heden gedaan heb, zijn juist te rechter tijd ondernomen, dacht zij, terwijl zij zich kleedde voor het diner. Morgen sla ik onder het toe zicht van Filip. Hij is gekomen om eenen nieuwen aanslag op mijn leven te wagen. Ik moet nu op mijne hoede zijn. Indien Ilenri Talbot geenen geheimen politie agent zond, zou ik liet kasteel verlaten, want ik vrees Filip. Als de molenaar hem ons onderhoud verhaalt, zal hij oiet rusten, voordat hij mij gedood heeft. Haar toilet was in orde en zij begaf zich naar de eetzaal, waar zij alleen was. De bottelieren een helper wachtten haar op. Zij verveelde zich zeer in die stilte en eenzaamheid. Zoodra zij het slechts ge voeglijk kon doen, stond zij met eenen diepen zucht op en ging naar hare gast vrouw. Mevrouw Bartineux zat rechtop in haai- bod en haar meisje was bezig haar als een kind te verplegen niet echter (zie vervolg 3e bladzijde).

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Denderbode | 1917 | | pagina 2