N° 198. Zondag 18 October 1874. 4,le Jaergang. WEKELYKSCH NIEUWSBLAD. De Bende van Jan de Lichte. Aelst, 17 October. Buitenlandsch Nieuws. G-azette van Aelst Het Bureel van liet blad Is gevestigd In de liiipullentruet IV9 11, wuei- alle brieven, gelden, enz. vraclitvry mneten toegezoinlen worden. Abonnementspryg Ei fr. jners, voorafbetnelbner. Voor den buiten kun men Inschryven in nl <Io postknntooren, en voor de landelyke gemeenten by de briefdrager» HI'ANJK. Men leest in eene korrespondentie uit San Sebastiani, van 8 October: Ditmael is liet een spaensch vaertuig de Nie- ves, kapitein Aldamiz.van de haven van Bilbao, dat de belangryke ontscheping van wapens en krygsvoorraed heeft bewerkstelligd, waervan de telegraef reeds moet gewaegd hebben. De kleine haven van Motrico, waer de ontscheping heelt plaets gehad, is byna op de grenzen dei- provincie Guipuscoa, tusschen Lequéitio en Guétaria gelegen. De depeche waerdoor decarlistische generael Geballos, kommandant der provincie, de geluk kige aenkomst in de haven van Motrico aenkon- digt van eene stoomboot, onder engelsche vlag, maer bemand met spaensche matrozen, spreekt van 16 stalen kanons, systeem Witworth, 4000 Allengeweren,gelyk aen het hervormd Berdan- geweer en van 500,000 kardoezen. De persoonen onzer stad die kapitein Aldamiz kennen, twyfelen wel aen de nationaliteit van het vaertuig, waeruit die voorraed ontscheept is, maer allen gelooven dat die zeeman wiens genegenheid voor de Carlisten hun bekend is, zich ter beschikking heeft gesteld van eenige engelsche scheepsreeders, om de smokkel-on- dernemingen op onze kusten te besturen. Er blyft thans nog te weten wat de madridsche dagbladen zullen zeggen over dien smokkelhan del, die met zooveel stoutmoedigheid gedreven wordt door Spanjaerden, op eenige schreden alstands der haven van Santona en van San Sebas tiani, in dewelke zich steeds het een of ander oorlogschip bevindt. Zullen zy nog durven gewa gen van eenige pakken broeken of kielen, die er in gelukt zyn het oog der franschedouaniers te ontsnappen welke de pyreneesche grenzen bezetten? Reeds lang heeft de ondervinding bewezen wat stoutmoedige en behendige smokkelaers op onze kusten kunnen uitvoeren. Al de Albatros sen en Nautulissen der wereld mogen de spaen sche marine ter hulp komen, dat zal toch niet veranderen!' Het is ongetwyfeldom deaendacht af te leiden van de onrust, verwekt door de ont scheping van den krygsvoorraeddat de ver kleefde berigtgevers van het spaensch gouver nement de ligtgeloovigheid van het publiek op de proef stellen, door het uitstrooien van aller lei ongelooflyke tydingen, zooals de telegram men uit Santander aen de engelsche agericiën gezonden, en die een carlistischen oproer te Durango en den moord op don Carlos door zyne eigene soldaten meldden. Onnoodig te zeggen dat deze tyding, welke den 7 door de fransche dagbladen hier verspreid werd, een buitenge wonen indruk gemaekt heeft, 's Avonds waren hier, met eene stoomboot van Bayonne eenige passagiers aengekomen,die van de zaek hadden (i) TWEEDE DEEL. IX. Xe Aelst. (96® VERVOLG.) Meester kapitein stond dus op de markt, verkleed in nachtwaker, 't Was een stout bestek; doch stoute Jan week voor zoo weinig niet. Alleenlyk vergenoegde hy zich allen stadsbediende zorgvuldig te vermyden; en hy loerde rond, dengene zoekende die Tist den vaerlkapoen best de politie op het lyf zou jagen. Hy loerde lang, want niemand bood zich aen die naer zyn goeste was. Doch middelerwyl mogt hy besta- tigen dat hy zynen lyd niet had verloren. In het huize ken, builen de Zoulstraetpoort, waer hy de wakersjas over zyn smidsplunje kwam te trekken had hy ken nissen ontmoet. Deze had hy uitgezonden naer de vyf hoeken der stad, heimeiyk rondbrievend dat dc onvindbare brigand daer, en daer, en daer zat.... En hy zag, de beroerde bengel, hoe ruiters en stads wachten en gepeupel slrael in strael uit, markt op markt af, stormden, overhoop elkander het hoold inloopende; en hy stond te lachen dat hy schokte, en hy zwoer, de afgryslyke guit, dal hy, in den gansehen loop zyns straetjongensleven, nooit dergelykcn hek sendans had bygewoond.,.. En zeggen, voegde hy erby, dat 't schoonste nog maer achterkomt!..,. Hel ware belachelyk van onzentwege al deze om standigheden voor te brengen en het publiek zou ongelyk hebben dezelve te lezen steunde het feit van Jan's bezoek te Aelst ten minste niet op zekere ge- loolswaerdige overlevering. Inderdaed, hoe dikwyls, reeds van over jaren, wanneer wy geenszins voorza gen ons eens met den held van Velsiecq te moeten bezig houden, hoe dikwyls hebben wy rond den haerd niet hooren verhalen, dal Jan De Lichte, dry maend (1) Eigendom der Gazette van Aelst. gesproken zonder er nogtans eenig geloof aen te hechten, en 's anderendaegs 's morgends, niettegenstaende een hevigen stortregen, stond eene nieuwsgierige menigte de aenkomst van de post-stoomboot, die uit Frankryk kwam, af te wachten. De tyding werd ook bevestigd door reizigers die 's morgends naer San-Juan-de-Luza vertrokken waren en verzekerden, dat het klein getal Carlisten, welke men daer aentrof, gansch ontmoedigd waren. Myne persoonlyke inligtingen zyn geheel en al in stryd met de gezegden der nieuwsaenbren- gers en de reizigers, waervan ik zoo even sprak. Het is stellig dat don Carlos zich sinds meer dan veertien dagen in Na var ra bevindt, dat hy op 4 dezer, dag waerop hy te Durango moest vermoord zyn, zich te losArcoz.op eenige uren afstand van den Ebro, bevond. Onder alle voorbehouding deelen wy de volgende uitleggingen meê, gegeven door El Gobierno nopenk de oneenigheid die zou ont- staen zyn tusschen don Carlos en generael Dor- regaray. Ziehier deze uitleggingen: Dorregaray, de verdeeling die in de carlisli- sche rangen heerschte en de zichtbare ontevre denheid van verscheidene officiers bemerkende, had geloofd openhartig tot don Carlos te moe ten spreken en hem duidelyk zyn gevoelen te moeten doen kennen. Dorregaray zou aen don Carlos den waren toestand van het leger ge toond, en gezegd hebben, dat het land waer hetzelve verblyft zyne tegenwoordigheid moede is en dat er binnen en builen Spanje tegen de carlistische party geschreeuwd wordt Hy zou er hy gevoegd hebben dat hy geloofde het oogenblik gekomen le zyn om dengrooten man der party, Cabrera, te smeeken Engeland te verlaten en zich naer het oorlogstooncel te be geven. Don Carlos zou Dorregaray met eene zicht bare welwillendheid aenhoord en zich door zyne redenen laten overhalen hebben, 't is te zeggen, hy zou hel voorstel aengenomen heb ben van Cabrera terug te roepen en aldus ze kere katholieken tot zich te trekken. Dorrega ray meende overwonnen te hebben en gaf dit aen zyne vrienden te kennen. Don Carlos van zynen kant deelde de opmerkingen van Dorre- garaspenzyne hovelingen meê die dezelvehevig bestreden. Den volgenden dag keerde Dorregaray terug by don Carlos om aen te dringen op de uitvoe ring van hetgeen er besloten was, maer tot zyne groote verwondering vernam hy, uit den mond van don Carlos zeil', dat deze op zyn be sluit teruggekomen was. De vorst zou hem ge zegd hebben, dat liy zich op dit oogenblik van zyne tegenwoordige raedsmannen niet wilde berooven, dat de terugroeping van Cabrera zoo veel zou beteekenen als een opstandeling te gemoet gaen,en eindelykdathydiebekwaem was zulke voorstellen te doen, veel minder weerd was dan Cabrera zelf, en toonde dat hy met onreglzinnige en omveerdige inzigten be zield was. na zyne ontvluchting uit den toren, le Aelst was weergekomen; dat die godvergeten kerel, die met den duivel omging, (in de volkssagen gact Jan Dc Lichte altyd met den duivel om) uil hael en wrok de kwade hand over geheel de stad had gelegd; dal al wie binnen de muren woonden dien dag overhoop liepen, voorlgezweept als doflen en bezetenen zonder zy wisten waer zy henen wilden;dat des nachts... Wat er 's nachts voorviel zullen wy liaesl vertellen. Doch in gansch dees verhacl hebben wy dc loovery daerge- lalen, in Jans uitzinnigen hoogmoed en roekelooze stoutheid stol genoeg vindende om anderszins de Over levering gelyk te geven. Dan, de lanteernen werden allcngskens opgehaeld en het volk werd uitgemaend markt en stralen te ruimen en zich gerust naer huis le begeven. Dan legde men dc ketens over de straten in, en er kwam volledige stilte. De stadsbruggen waren sedert lang opgetrokken. Jan de nachtwaker stond alleen op dc markt. Hy had uiterste goeste om op d'een of d'ander wyze le betuigen dat hy het was die daer stond, hy, dien men vruchteloos zocht; en reeds tastte zyn hand naer sloenen om wal lanteernen in stukken te werpen. Maer hy bedacht. Neen, zegde hy, ik mogt het spel bederven; liever nog een weinig gewacht.... Maer Tist den vaerlkapoen, hoe speélik daer mee uit?.... T Is spyl; 't was zoo een schoon gelegenheid om 's mans trouw eens op proef te stellen.... Eensklaps, langs den kant der Zoulstraetpoort, ging een buitengewoon gerucht op. De kelens vielen ram melend neer; vensters en deuren werden opengeslagen en de goede burgers kekenangstig nieuwsgierig uil.... Het waren vier ruiters die in vollen draf marklwacrls op renden. Daer stegen zy van hunne dampende peer- den en deden verslag over hunne expeditie. Zy waren gereden tol op Rcsscgem en van Rcssegem naer Velsiecq, en nergens in dat gevloekt land van wolven en wildemans, gelyk zy ons Vlaendercn heetten, had den zy bakkersgaslen of stroopers ontdekt. Zy waren afgemat, de brave ruiters, stervend van honger en Dorregaray zou met verontweerdiging eene dergelyke beschuldiging verworpen hebben, er byvoegende dat hy geene troepon genoeg bad om den oorlog vol te houden, en zou eindelyk de toelating gevraegd hebben om het hoofd kwartier te verlaten. Men meldt uit Bayonne, 12October: Het is valsch dat negentien Carlisten te Estella wegens oproer zouden gefusileerd zyn; de lucht in het koninklyke leger is volmaekt en de geestdrilt nog aengegroeid sedert de aen komst vpn maerschalk Elio, minister van oorlog. liet is valsch dat Dorregaray zich naer Frank ryk.zou begeven hebben; hy bevindt zich le Elorrio, naby Durango, waer hy de heropende wonde van zynen arm lael verplegen. Het is valsch dat Cabrera zyne medewerking aen don Carlos geweigerd heelt, aengezien de zelve hem niet gevraegd is of niet zal gevraegd worden. Vooraleer tot de verschrikkelyke slachting van den Casino van Porlillon, over te gtien, hebben de republikeinen een fransch chirurzyn- majoor, die de gekwetste Carlisten verzorgde, gefusilleerd alsook twee vrywilligers, gewezen paüselyke zouaven, wier wonden het niet toe lieten zich te verdedigen. Uit Estella wordt, onder dato '10 octobcr, het volgende gemqldDe vyand heeft La Guardia bezet, waervan de vestingen door de Carlisten afgebroken zyn. Gisteren heelt te Rioja een hardnekkig gevecht plaets gehad, tusschen het republiekeinsch legeren 3000 Carlisten. Naeen vuer dat tien uren duerde, zyn de Carlisten naer Estella afgeweken, De republiekeinen hebben groote verliezen ondergaen. De Carlisten heb ben 51 man buiten gevecht. Don Carlos is van Puenla la Reina alhier aengekomen. Men verwacht zich aen een groolen veldslag. EAGELANB. Het oordeel van den Times overden toestand in Spanje, na de bekendmaking van het memo- lamlum van den markies Vego de Armijo is, dat het gouvernement van maerschalk Serrano wil bevvyzen, dat het nog leeft, dewyl hetdaer- toe aengedrongen wordt door de ontevreden heid en de ontmoediging binnen 's lands. Dit is echter niet genoeg om het spaensch gouver nement herop te beuren, vervolgt hel cngclsch dagblad, want ondanks de herkenning van het heelal en ondanks de onbespreekbare waek- zaemheid van Frankryk aen de spacnschê gren zen, zal de carlistische oproer nog in langen tyd niet onderdrukt zyn. Alleen eerlykheid, wysheid en volharding kunnen het gouverne ment redden, dat plaets genomen heeft onder de gouvernementen van Europa. RUSLAND. De mogelykheid van eenen oorlog tusschen Rusland en Duilschland sehynt reeds le Ber- lyn en Sint-Petersburg in de officieel# kringen besproken te worden. Zoo wordt er uit de laetste stad aen de Patrie van Parys geschre ven, dat Rusland overtuigd is, in een nog dorst; cn zwoeren wreed dal hel er niet zou by blyven, dat soldaten van 't regiment Hroglio voor den gek stonden van niemand, cn veel min van.... Ha! zyt gy het! grynsde Jan, welkom! Hy naderde cn sprak de ruiters aen in 't fransch. Hy begon met hun gelyk te geven cn hen te beklagen; maer hy weet al de schuld aen de politie, die steeds met d'oogen in den zak liep en nooit wist te zoeken waer er le vinden lag. De ruiters luisterden: Jan had ze in de mouw. Dan sprak hy op gehcimnisvollen loon: En nu, kamaraden, zegt op: ware, ter schadevergoeding van uwen verloren lyd en moeite, ware twintig pond wisselgeld genoeg?.... Twintig pond, riep eene der vier, dal vindt men alle dagen onder de hoef eenspeerds niet!.... Het gaet! Jamaer, te deelen!..,. Alweer eene, morde een ruiter, een oude knevel; alweer eene die weet waer Jan De Lichte zit! En vooruitspringend greep hy den nachtwaker by den kraeg. Canaille, vloekte hy, zwicht u! Er is hier in dat dictschc nest een samenspanning aengegaen om ons, franschen, voor den aep le houden! Maer 't zal niet uitmeten!—En lievig schudde hy den waker by 'tlyf. Jan beet zich de lippen ten bloede; doch hy liet zich gedwee bega en. Spreek, ging do andere voort, gy bedoelt Jan De Lichte, hc? Ik bedoel Jan De Lichte, was het kalm ant woord. En gy weet waer hy schuilt? Ik weet waer hy is geweest, waer hy nu is, en waer hy komen zal. Ziet gewei, spotte de gryze, hy weet het alle- mael! Eu hy ging den waker inde'rdaed mishande len.. Nochtans de koelbloedigheid van deze, zyne ernstige lael schenen geenszins de doening van eenen be drieger. niet bepaeld oogenblik, maer hetwelk nogtans niet ver meer verwyderd is, namelyk binnen twee of dry jaer, in een vreeselyken oorlog met Duitschland gewikkeld te zyn. Die datum is door den briefschryver niet op eene eigenhan dige gedachte bepaeld, maer wel omdat het duidelyk is, dat Rusland voor dien lyd zyne uitrusting niet kan voltooien en vooral zyn spoorwegnet niet kan in werking stellen. Dat is, zoo vervolgt dit schryven, hel algemeen ge voelen der Russen on het hof van Sint-Pelers- burg verwacht zoo stellig die botsing, dat het denkt dé oorzaek te kennen, welke door prins von Bismark zal vooruilgesteld worden: eene teruggaef der duitsche provinciën langsheen de Ballische Zee, volgens gebruik le Berlyn, gesteund door teksten van even bedreven als welwillende juriskonsulten. Eindelyk, zoo beweert de briefschryver verder, wanneer hy over de mogelykheid van eenen vreeselyken oorlog Tussclien de twee eerste landen van Europa spréékt, is M. von Moltke ons op dien oorlog voorbereid. Hy heeft reeds al zyne voorbereidsels hiertoe genomen. Er is eene talryke schaer spionnen verspreid in Livanië cn Courland; er woi'dt een volledig oorlogsplan tol in zyne kleinste onderdeden bestudeerd; de russisehe lael wordt aen al do officiers van het duilseh leger geleerd en het stelsel der yzeren wegen zoodanigingerigt, dat de waggons ook op de russisehe yzeren wegen kunnen gebruikt'worden. NaluerJyk laten wy al de veranlwoordelyk- hcid van die inligtingen voor rekening van 't fransch dagblad, want hel is zeer twylelach- tig dat de geslepen grootkanselier zoo openlyk zyn spel zou blootleggen; hoewel liet niet kan ontkend worden, dal de kiem cener ernstige verwikkeling tusschen de twee lauden gelegd is, vooral nu prins von Bismark eens het oog geslagen heeft op de duitsche provinciën van Rusland. Er mag zelfs gezegd worden, cn dat zonder vrees zich te bedriegen, dat Rusland op voorhand gewonnen is voor elk verbond dat legen Pruisen zou gesmeed worden. D ID TBCI1Ai>. Men zal met belangstelling de volgende by- zonderheden lezen over graef von Arniin, wier aanhouding thans door gansch de curopescho drukpers besproken wordt: De gevangene van M. von Bismark is gebo ren den 3 October 1824, te Moilzelsilz, in Po- meranië. Dejonge vtni Arnim volgde de lessen van het gymnasium van Greinswald, in zyne provincie, waer hy het aendenken beeft gela ten van een nog algedruischmakenden student. Hy eindigde zyne studiën in de akademie van Berlyn. liet was op dit lydslip dat hy voor eene acn- zienlyke som gelds, de wedding voorstelde van drymael, in een rytuig, te peerd ofte voet, in dezelfde bepacldc lyd ruimte, den weg van Ber lyn naer Postdam af te leggen. Hy won do wedding niettegenstaende den afstand, die twee sterke uren is. Meent gy misschien, snauwde dc waker zynen aenvallcr toe, dat, vermogt ik den rooverskapilein alleen te vangen, ik vreemde hulp zou inroepen? Twin tig pond is een fortuin voor eenen armen man als ik! Twintig pond, 'l klonk toch zoo verleidend in '1 oor. Een der ruiters sprong er tusschen: Die kerel, zegde hy,spreekt misschien wacrheid,...Nachtwaker, slaet gy in voor uw woord? Ik sla er voor in. Uw borg, uw pand? Myne persoon en myn ambt: T Is weinig. Ik bon stadsbediende, gelyk gy ziet. Verschalk ik u, doe my straffen. Ik ben genoeg gekend: men heel my Hansken den Rattenvanger.... Wat inynen persoon betreft, die blyl'l Ier uwer beschikking: ik vergezel u; en, nog eens, hebt gy van my tc klagen, klaog my aen by den burgemeester of slael my dood. Gael u dat? De ruiters waren overhacld cn sloegen top. 't Is wel, sprak Jan; zyt gy tevreden, ik ben het ook; maer.... mynen racd te volgen. Lael hooren. Gy trekt regt naer dc kazerne en zet uw peorden op stal. Dan legt gy uw wapens af,... Waerom ons wapens afgelegd Gy kent Jan De Lichte niet. Hy is uiterst wan trouwig en hy ziel in de duisternis heter dan een kat. Blikkerde hem, van verre of van by, een sabel of een pistool in liet grys oog, weesl zeker, gy zyt hem kwyl, al slondl gy maer vyf passen van hem.... En dan? Dan, is 't mogclyk, verkleedt gy u in burger. Ziel hy hel slael blikkeren in T.zvvarlslc donker, hy riekt een soldatenkazak op een uer afslands, lyner dan een haes het buskruid riekt. En dan? Dan, vertrouwt gy ons geheim aen niemand, want er zouden er te veel byspringen, en de twintig pond kwamen op niels. U gevieren en ik erby, zullen wy hem gemakkelyk overmeesteren, of afwerken,

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Gazet van Aalst | 1874 | | pagina 1