BRUISENDE DRANK JAN CLERCKER cf de Laatste Binders van Vlaanderen AGATHA CHRISTIE 10 49 «Zal ik u eens zeggen waar om «Omdat zij vermoord is?» «Om het eens in andere termen te zeggen, omdat haar de mond gesnoerd is, mijnheer Tony Mo- relli.» Er viel een stilte. Anthony ging zitten, doofde zijn sigaret in de asbak en stak een nieuwe op. Toen vroeg hij «Hoe is u daar achter gekomen «U geeft dus toe dat u Tony Morelli is «Geen haar op mijn hoofd dat dat zou willen ontkennen. U heeft blijkbaar naar de overkant getele grafeerd en daar hebben ze mijn doopceel gelicht.» «U geeft eveneens toe, dat toen Rozemarijn Barton u had herkend, u haar heeft gedreigd haar voor goed het zwijgen op te leggen, als ze er haar mond niet over hield «Ik heb werkelijk alles gedaan om haar zo bang mogelijk te ma ken, zodat ze zich wei wachten zou iets los te laten over mijn ware identiteit,» gaf Tony opge wekt ten antwoord. Kolonel Race kreeg een heel eigenaardig gevoel over zich. Het gesprek nam een wending, die hij er helemaal niet van had verwacht. Hij keek strak naar de gestalte voor hem, die behaaglijk achter over leunde... en die hem op de een of andere manier toch zo be kend voorkwam. «Wil ik eens vertellen, wat ik van u weet, Morelli «Wel ja, dat lijkt me verbazend amusant I» «In de Verenigde Staten is u veroordeeld wegens het plegen van sabotage in de Ericsen - vlieg tuigfabrieken en deswege gevan- g'en gezet. Na uw straf te hebben uitgezeten is u ontslagen en heeft de politie u uit het oog verloren. Daarna is u echter in Londen op gedoken, waar u in Claridge lo geerde en relaties aangeknoopt hebt met Lord Dewsbury, door wie u met andere wapenfabrikanten in aanraking is gekomen. U logeerde vaak bij Lord Dewsbury en als zijn gast heeft u kennis gekregen van bijzonderheden, die u nimmer had behoren te weten. Het is een merk waardige samenloop van omstan digheden, Morelli, dat er een reeks onverklaarbare ongelukken en bij na onherstelbare rampen gevolgd zijn in de fabrieken en werkplaat sen, waarin u hier te lande een voet gezet heeft.» «Zeker, hoogst merkwaardige coincidenties «Ten slotte is u na een poos afwezig te zijn geweest weer in Londen opgedoken en heeft u uw kennismaking met Iris Marle her nieuwd. Onder allerlei uitvluchten is u er in geslaagd haar huis te vermijden, zodat haar familieleden niet op de hoogte konden komen van de mate van intimiteit waarin u met deze jongedame verkeerde. Ten leste heeft u haar zo ver ge kregen, dat zij er in heeft toege stemd in het geheim met u te trouwen.» «Nu, ik moet zeggen, kolonel,» gaf Anthony te kennen, «dat ik er van sta te kijken, dat u zoveel van mij te weten is gekomen. Ik be doel helemaal niet die kwestie van de wapenfabricage... maar ik heb het oog op mijn dreigementen te gen Rozemarijn en mijn verloving met Iris. Behoort dat tegenwoor dig ook al tot het arbeidsterrein van de Secret Service Race keek hem scherp aan. «U zult heel wat te verklaren hebben, Morelli I» «Helemaal niet. Gesteld dat uw feiten allemaal juist zijn, wat dan nog Ik heb mijn straf netjes uit gezeten. Ik heb niet onbelangrijke vrienden. Ik houd van een char mant jong meisje en verlang er naar met haar te trouwen.» «U is daar zo verlangend naar dat u liefst maar in het geheim met haar getrouwd zou zijn, voor haar familie iets omtrent uw ante cedenten te weten kon komen. Iris Marle is een zeer rijke erfgename» Anthony knikte vriendelijk toe stemmend. «Dat weet ik. Zodra er geld is wordt de familie altijd razend nieuwsgierig. Maar Iris, weet u, is nog helemaal niet op de hoogte van mijn veelbewogen ver leden. Eerlijk gezegd, het lijkt me ook prettiger voor haar. «Ik denk anders wel, dat zij er van op de hoogte zal worden ge steld.» «Jammer,» merkte Anthony op. «Misschien beseft u niet...» Lachend onderbrak Browne de kolonel. «O, ik snap het al lang. Rozemarijn kende mijn misdadig verleden. Daarom heb ik haar de mond gesnoerd. George Barton kreeg toen verdenking tegen mij... daarom heb ik hem eveneens ver moord Maar weet u wel, dat u geen schijn van bewijs kunt le veren Race zat hem enkele ogenblik ken aandachtig aan te kijken. Toen stond hij op. «Al wat ik u gezegd heb is juist,» hernam hij. «Maar toch klopt er iets niet I» Anthony zag hem onderzoekend aan. «Wat ontbreekt er dan nog aan «Uw persoon.» Langzaam dren telde Race het vertrek op en neer. «Het hele betoog sluit als een bus, alleen het past niet op uw karak ter. U bent helemaal geen boef I Maar als u geen misdadiger bent. dan bent u net als ik een man van het vak, een agent van de Gehei me Dienst I Zeg eens even of ik de spijker op de kop heb getikt Of niet soms Zonder een woord te zeggen zat Brows*; hem aan te kijken Toen ontspande zich zijn gezicht tot een brede glimlach. «Ja, het is een feit, dat vaklui elkaar vrij vlug door hebben I U moet begrijpen, dat dit de enige reden is geweest waarom ik u zorgvuldig ontlopen heb. Ik was veel te bang dat u mij achter in mijn keel zou kijken. Nu hoef ik die voorzorg niet meer in acht te nemen, want juist gis teren is het ons gelukt de hele internationale bende saboteurs m ons net te vangen. Ik heb drie jaren achtereen met deze opdracht rondgelopen, voor ik het zo ver kon krijgen. Om mij bij hen in te dringen had ik dat vonnis in Amerika nodig wegens zogenaamde sabotagedaden, be grijpt u. Dat moest eerst perfect in orde zijn en navraag kunnen lijden. Ik heb er werkelijk voor in de gevangenis gezeten. Het zat prachtig in elkaar... ik leek dus net een 'bona fide' saboteur... Toen ik uit de gevangenis kwam, viel het me niet moeilijk mij in te dringen in de gelederen van de bende, die van Midden-Europa uit werd gedirigeerd. Ik kwam als hun vertegenwoordiger naar Londen en logeerde in het Claridge. Toen ik merkte dat Rozemarijn Barton wist dat ik als Tony Morelli in Amerika gevangen had gezeten werd ik bang... niet voor mezelf, maar voor haar I Nadruk verboden vervolg» door S'LVASN VAN DER GUCHT en LODEWUK VAN LAEKEN 98 Degenen die bij de deur zaten liepen op hem toe met opgeheven mes en. vroegen hem het wacht woord. Een voor allen Allen voor een I Kom binnen. De rovers gingen allen zitten. Is dat Pem vroeg Van de Velde aan Janssens. Ik weet het niet, antwoord de deze fluisterend. Ik heb Pem nooit gezien. |k ook niet, maar het ziet er toch een voorname heer uit. Zie eens die handen, hoe fijn. Neen, het was Pem niet, maar eenvoudig de advokaat Treems, die men bevolen had zich tegen negen uur in «La Belle Vue» te bevinden. Ca man was uitgedost zoals de meeste Binders, met een kort wam buis, een gordelriem, waarin een paar pisiolen staken, en de brede broek aan de braaien door de zwa re laarzen ingeregen. Wat was hij veranderd, sedert wij hem de eerste maal in het huis van de notaris Vosselaer zagen. Hij was we! dertig jaar verouderd. Een volle baard omlijste zijn ma ger, ingevallen gelaat; zijn ogen stonden diep in de kassen en hij keek bijna angstig, schuw rond zich. Het was te zien dat hij zich in de herberg niet op zijn gemak bevond. De vuige, haveloze kerels boezemden hem geen vertrouwen in, eJhoewel hij wist dat geen haar van zijn hoofd zou gekrejskt wor den, wanneer hij het ordewoord had uitgesproken. Een ratelend geluid deed de ruiten daveren en voor de herberg rende_ in volle vaart een rijtuig voorbij. Wat is dat vroegen de makkers, elkander verbaasd aan gapend, wat kan dit rijtuig hier thans dpen En aller blikken wenden zich naar Treems. Maar deze had geen trek van zijn gelaat verroerd, want hij was van al de zaken onbewust. Het geheim zou echter spoedig opgeklaard worden, want de deur werd met geweld open geworpen en een grote zwartge'baarde kerel trad binnen. Hé, Vermeulen I Ge ziet er zo haastig uit I Ik ben per koets gekomen jongens, het was tijd I En zich naar Treems richtend, gaf hij hem de hand. Nu klom Treems in de achting van de bende, nu kreeg men ver trouwen in hem, want het was al gemeen bekend dat Vermeulen een der hoofden van de partij was, een soort van rechterhand van Pem en Mep, de opperhoofden. Is er hedenavond een scho ne slag te wagen riep Janssens. Het wordt tijd, want mijn zak is zo plat als een uitgezogen vijg. Geduld, man, de hoofden bereiden schone slagen, maar eerst moet de bende in volle vei ligheid kunnen werken, want kan ze dat niet, dan moet ze ook niet bestaan. Verkeert ze in gevaar Ja. En daarom vergaderen we hier vandaag. De hoofden zul len hier wezen, naast ons, maar in de duisternis. Een gemompel van goedkeuring en bewondering weerklonk. Luistert, makkers. Deze nieuwe vriend is een Binder, die met u uit de beker der verbroede ring wil drinken. Hij is echter geen beginneling meer, want in menig geval bewees hij de bende gewich tige diensten. Deze avond moet de laatste moeilijkheid uit de weg ge ruimd worden, die ons als een zwaard boven het hoofd hangt; een hoog ambtenaar zal hier ter plaats onderzoekingen komen doen en onze makker hier zal hem om de hals brengen. - Bravo Bravo I schreeuwden allen in koor. Verontschuldig mij dus dat ik mij met hem verwijderen moet; het zal niet lang duren; hij moet eerst een lesje nemen I Intussen kunt ge een goede pint drinken op het wellukken der zaak. De rovers barstten nogmaals in vreugdekreten uit en sloegen met de pinten op tafel. Wanneer deze aanslag lukt, dan is de bende vrij en breken er weer goede dagen aan. Dit gezegd hebbende verdween Vermeulen met Treems in een an dere kamer. Wat beduidt dit alles vroeg de advokaat, toen hij met Vermeulen alleen was. Dat betekent dat gij de pro cureur, die onze veiligheid be dreigt, om de hals zult brengen. Maar ik wil geen bioed ver gieten. Zal het beter zijn dat men het uwe vergiet Kan men de procureur niet zo goed laten ombrengen door de eerste de beste Binder?. Pem heeft bevolen. Wat Pem doet is goed gedaan. Verder hoef ik u geen antwoord te geven. Doch kom, we hoeven geen tijd te verliezen. Vermeulen ging onder zijn wam buis, nam een stalen dolk, scher per dan vlijm, en die de vorm had van een beitel. Ziehier, zei hij, het wapen in de hand van Treems duwend. Treems aanvaardde hem, maar toen hij het koude staal voelde, rilde hij van angst. Lafaard I mompelde Vermeu len, ge zijt immers toch geen kind meer Ik heb schrik van het bloed vergietpn I herhaalde Tresrns. Schep moed'j wanneer ge dit zult gedaan hebben, zijt ge gans vrij. Treems zuchtte, maar antwoord de niet. Wat zou die vrijheid hem veel kosten. Po bevindt zich thans op weg naar hier. Hij moet u hier vinden, zo maakte ik hem wijs. Doch voor hij u spreekt, moet ge hem neervellen. Let wel op dat ge hem goed treft, want anders zijt ge een man des doods. Hij moet met de eerste slag, zonder trekken of mikken, neerstorten. Can schiet ik hem liever, mompelde Treems. Het is veel ze kerder. Niet schieten, dit zou de vrouwen kunnen wekken I Ge hebt daar een goed wapen en, als ge weet te treffen, dan is hij van de eerste maal een man des doods. Hier is een vergiftigde dolk; als ge hem daarmee een steek geeft, is hij geblazen. Doch het is veel. voorzichtiger hem van de eerste maal af te maken... Weet ge de slagader liggen Neen en ja, het is te zeggen dat ik toch tweemaal zou moeten voelen alvorens de hand er op te leggen. Hier ligt de slagader, zei Vermeulen, de vinger zonder de minste aarzeling op de slagader van Treems leggende. Treems rilde nogmaals onder die aanraking. Maat, vervolgde Vermeulen, om de zaak gemakkelijk te maken zullen we praktischer tewerk gaan. We zullen enkele proefnemingen doen. Hij ging naar de deur en schoof de doek weg. Treems zag thans op het bord der deur een mensenhoofd gete kend met krijt, hier en daar met kleine zwarte plekjes doormengd. Kom nader, beval Vermeu len. Lijdzaam gehoorzaamde Treems en hij trad tot bij de deur. Nu zag hij dat de zwarte plekjes voort kwamen van mes- en dolksteken. Dat is ons proefnemings bord. De min geoefenden worden weldra ferme slagers, wanneer ze zich op dit beeld wat geoefend hebben. Steek nu de dolk in uw wambuis, vervolgde Vermeulen; hij zal u deze avond te pas komen. Neem dit wapen en steek maar flink door. Treems nam het wapen en mik te naar de aangewezen plaats, door een dikke witte lijn aange duid en die de slagader moest verbeelden. Het wapen flikkerde boven zijn hoofd, hij sprong een stap vooruit en priemde trillend het staal als een ijzeren wig onder een felle hamerslag in het hout. Bravo I juichtte Vermeulen. De slagader is dwars doorgesne den. Gij zijt een flinke leerling en zult een schone slag slaan. Be proef nog maar eens. Enge stonden gingen in deze oefening voorbij. Treems scheen een bedreven oog te bezitten, want van de twintig stoten die hij deed hadden er geen twee hun doel ge mist. Het koud zweet borrelde op het voorhoofd van Treems. Hij liet de dolk zakken en zei Ik kan niet meer I Ik kan niet meer I Het is genoeg, zei Vermeu len, schei nu maar uit. Er bestaat geen vrees meer dat ge zult mis slaan. Op hetzelfde ogenblik weerklon ken drie snel op elkaar volgende schreeuwen van de kerkuil. Het is het sein, zei Vermeu len, de vreemdeling is niet ver meer af. Een licht getik werd op het venster vernomen. Vermeulen spoedde zich om te openen. Een stil gefluister werd gevoerd met een persoon, doch Treems kon er niets van opvangen. Wanneer het venster gesloten was, ging Vermeulen tot Treems en zei hem Het ogenblik is gekomen. Procureur Po zal binnen een paar minuten aankomen, misschien wel hier binnenzeilen. Houd u dus ge reed. Vrees niet, want tien kloeke mannen zullen u op de hieien vol gen en desnoods bijspringen... Kom nu langs hier buiten. Vermeulen opende een deur aan de overzijde en beiden bevonden zich in de tuin. Intussen was procureur Po. zo als Vermeulen voorzien had, blij ven stilstaan voor de deur van de afspanning «La Belle Vue». Nadruk verboden vervolgt

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Gazet van Aalst | 1968 | | pagina 10