een korte reisreportage de oase een man en 35 vrouwen koetsch- koetsch bedoelen nooit ter bestemming land van toekomst een moment - opname in de spaanse sahara Na reistochten doorheen Mexico en Hongarije, vorig jaar, zwierf kunstschilder Etienne Le Compte aanvang maart in de Spaanse Sa hara, waar de legendarische ie- gionnairs nog steeds de militaire toon aangeven en een vrouw be taald wordt in natura, bij voor keur... kamelen. Voor ons blad schreef Etisnne Le Compte enkele korte indrukken van dit recent verblijf in een land van zon en zand. Ergens ontdekt men in de waas van do nakende horizon een bruinrode streep. Het is moeilijk deze kleur precies te be schrijven. Men is betoverd door het doel van de reis de Sahara. Die, Spaanse, Sahara, een stuk van he* Noord-Afrikaanse woestijngebied, is gelegen ten Zuiden Marokko en een oord dat slechts een honderdtal toeristen daags op bezoek krijgt. De meesten logeren er niet. Zij maken de reis met het vliegtuig vanuit een van de nabij gelegen Canarische Eilanden. Een vliegtuig van het oude Douglastype, nog altijd zeer betrouwbaar en vrij komfortabel. Men zet voet aan land in Aaiun, de hoofdstad van het Spaanse Saharagebied. Op het vliegveld een rij Spaanse militaire toestel len van het ouderwetse type, zo als wij die kenden in onze jeugd jaren. Regende het te Aalst, de dag van ons vertrek, het regende ook bij onze aankomst in dit stuk Sa hara. Geen grootse moderne lucht haven een kleine hangar, gefa briceerd uit betonnen platen. De regen druipt er onophoudelijk bin nen. Maar in de schaduw van de hangar staat glimlachend een man met zware pij en enorme kap op het hoofd. De authen tieke woestijnbewoner. Hij is gelukkig, want het regent in de Sahara. Buiten de omheining van het vliegveld wachten een reeks taxis. Onze groep wordt verdeeld naar gelang de taal waarin de resp. gidsen zich uitdrukken. De weg gaat naar het enige hotel in Aaiun. Aaiun 9.000 inwoners. Wit gekalkte huizen met koepels. Het stadje wordt beheerst door de kazernen van het le gendarische Spaanse Vreem delingenlegioen, zoveel jaren geleden de trouwste soldaten van generaal Franco bij het uitbreken van de dramatische burgeroorlog. De eerste tocht gaat naar een oase. Dwars door een enorme vlakte, zacht glooiend. Links en rechts laag kruid, mager en dor en dun gezaaid. Veertig kilometer rijd je zo, dan zwaait de eerste taxivoerder plots naar rechts. Dan wijst de gids het geraam te van een kameel bezijden de «weg». Het herkennings teken voor de reistocht. En daar is dan de oase. Een woestijnbewoner wenkt van ver... We daien zacht en voorzichtig de heuvel af. Een zandheuvel ogen schijnlijk, maar eigenaardig ge noeg, dra loopt men als op klom pen en moet men voorzichtig stap pen wil men niet uitglijden. Een groep palmbomen die er groeien omdat er een bron is. Wai verder staat een tent, blauwe lappen, ver schoten en hersteld. Daar woont de man bij wie we op bezoek gaan. Wij krijgen een zitplaats in een door palmbladeren omheinde ont vangstplaats. Onze gastheer, een rasecht woestijnman, weet zelf niet hoe oud hij eigenlijk is. Zijn taal is voor een groot gedeelte gesteund op het uitstoten van kor te klanken. In een sierlijke koperen waterketeltje maakt hij muntthee. Het vuur wakkert hij aan met een blaasbalg, kunstig versierd met koper. Een uniek stuk. Het suiker wordt ook al met een koperen ha mertje gesplitst. De glazen worden gevuld. Uit beleefdheid drinkt de gast steeds drie glaasjes van deze wel zeer lekkere thee. De gids is een man die zijn vak verstaat en hij vereenzel vigt de gastheer ten behoeve van de uiteraard nieuwsgie rige bezoekers, als een man die in zijn leven vijfendertig vrouwen heeft gehad. Het geld dat hij van de toeristen dagelijks ontvangt wordt gro tendeels aangewend om nieu we vrouwen te kopen. Zijn laatste aankoop een vrouw van 12 jaar. De prijs ervoor honderd kamelen. Tot dusver hebben zijn resp. vrouwen hem in totaal zeven enveertig kinderen geschon ken. Hoe wordt de prijs van een vrouw geraamd vraagt ie mand uit ons gezelschap. En de gids zegt laconiek Hoe jonger de vrouw, hoe meer kamelen. Later op de middag Eten in een typisch Mohamedaans restau rant. Schoenen uit en rustig zitten op de bekende lederen kussens. Het hele vertrek is belegd met prachtige tapijten. De tafels, laag bij de grond, zijn belegd met een koperen blad, met sierlijke kunst motieven. Natuurlijk, we hadden er ons aan verwacht geen bier, geen alkohol. De mannen uit het gezel schap, o.w. ook verschillende Zwe den, zijn uiteraard wat ontgoo cheld. «Koetsch - koesch» is de hoofdschotel geie rijst met groenten en stukken kip. Alles besprenkeld met een zeer pi kante saus. Maar het stilde in elk geval mijn honger niet en vaak hunker ik naar een stevig Ereugheliaans maal uit 't Pajottenrand. Een nieuwe rit van vijftig kilo meter. De gidsen willen hun gas ten waar voor hun geld bieden. Af en toe, langsheen een smalle asfaltweg, steeds verder doorheen de Sahara, hangt de taxiwagen soms vervaarlijk schuin. En plots de silhouetten van 8e- doeiententen. Men is er berekend op de Europese toeristen. Een van de tenten dient als ontvangst plaats. Vijf mensen die in drie ten ten leven in de desolate woestijn. Een man blaast op een zeer primitief fluitinstrument. De oudste van de «slavenvrou- wem>, ongetwijfeld een van de gekochte echtgenoten van de man, speeit hartstochtelijk op een tam-tam, met ruste loze donkere blik in een adembenemend ritme. Zij draagt enorme zilveren ringen aan de enkels en aan de armen. En dan de bittere konfrontatie van de Europese weivaart en de have-nots in dit Bedoeienkamp. Fooien geven, foto's maken. Maar het hoofd van dit kleine ten tenkamp wil geen Engels, geen Frans geld. Hij wil pesetas, want er zijn nu eenmaal geen wissel kantoren in de woestijn. Het blauwzwarte gelaat van de man wordt toornig wanneer iemand uit de groep hem toch geen pese tas kan of wil overhandigen. Buiten de tent brandt ditmaal de zon genadeloos. Ais mor gen de felle woestijnwind gaat opsteken is de kans groot dat van dit kleine ten tenkamp niets meer overblijft. Dan trekken ze weer verder, bouwen een nieuwe tent in een oase. Leven zij gelukkig Vlfin zal het zeggen. In zover zijn zij reeds vrij gevochten dat zij niet langer meer de werkelijke slaven zijn van de Sjeiks. Zij, a»:.».-;? de mannen, hebben reeds de vrijheid, maar aan de rust en het definitieve ter Bestemming rijn in dit stuk woestijn zijn zij nog lang niet toe, Men zegt ons Hier in de Spaanse Sahara zijn onschatbare rijkdommen in de grond aanwezig De reserves aan petroleum bv. worden niet eens ontgonnen. Nog een stuk Spanje in Noord-Afrika. Nieuwe steden, nieuwe havens, exploitatie van de petroleumvel- den je vraagt je af waarop men wacht. Ook hier een stukje van een onbegrijpelijke wereld, een stukje van een nog onderontwikkelde wereld, amper een uur vliegen van de Europese beschaving. En toch zegt een intelligente gids toch wordt dit een land van de toekomst. Maar vooralsnog is het een land van bevreemdende erva ringen, van een soms beang stigende poezie, maar ook van felle kleuren. Als later op de dag een karavaan kamelen geladen met mannen, vrou wen, kinderen en huisgerij langs onze autokaravaan ge ruisloos heenglijdt, sta je die na te staren. En de donkere vriendelijke blikken van de kinderen blij ven je bij... ETIENNE LE COMPTE.

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Gazet van Aalst | 1968 | | pagina 3