EL-AMI tv- kroniek Guy de Kimieassant DUITSLAND 1 16.00 Nieuws 16.05 Voor de kinderen 16.35 Jeugd 72 17.30 Swing in 4 17.55 Nieuws 18.00 Regions I nieuws 18.05 De tvielc 'ors AVONTUREN ONDER ZEE zaterdag 5 februari te 18u05 Terwfijil Indsay, een spediaal be manningslid van de Seaview hij is tegelijkertijd duiker en ge teerde een geheimzinnige on derzeese stralenbron test, stuit hij op een vreemde donkere massa met zijn iasorsstraal. De massa komt plots met een schreeuw tot leven en zend schoksgewijze licht en geluidsgol ven uit. Het vreemde wezen maakt Lindsay duidelijk dat het aan 'boord van de Seaview wil. Een argwanende Nelson Iaat Lindsay 'toch maar begaan. Hij verzekert Nelson immers dat hij het wezen onder controle kan houden in een magnetisch veld. Maar, ééns in ihiet laboratodium beland, begint het monster zijn eisen te stellen en valt de bemanning aan. Het dreigt zich zelf meester te maken van de kernreactoren. 10.40 Hier wad Heute 13.-5 Zijn jullie er allemaal 19.25 Pil er:, waard 'ge verhalen 20,03 Mieaws 20.15 Mainz: hoe het zingt en lacht 23.15 Nieuws KLEUR gezond verstand om zichzelf te redden en met te weinig om er beter van te worden... IK ZAG OOK GELUKKIGE ZIGEUNERS dinsdag 8 februari te 2lu05 In de grootste laagvlakte van Europa, Panonia, leven temidden van een vreemde smeltkroes van verschuilende nationaliteiten en goedsdiensten, ontelbare zigeu ners: tussen Serviers, Hongaren en Slovaken. Hun juiste aantal kent men niet en hun integratie vormt reeds eeuwen een probleem en zal het ook nog wel een poos je blijven. De Km verhaalt het le ven van één van hen: Bora, han delaar in pluimen, die, gehuwd met een veel oudere vrouw, zo vaak als dat maar kan, erop uit trekt door heel Vojvodina. Op zijn zwerftochten ontmoet hij het meisje Tissa, jong; mcoi en zoals DE WOUDLOPERS maandag 7 februari te 18u05 Chub overreedt Maike om een verlaten mijn te gaan verkennen. Keeley waarschuwt hen echter het 'niet te doen, want de mijn is ge vaarlijk. De jongens gaan toch en tot hun grote verbazing vinden zij er een niéuwe metaalzaag en zien nog diéper 'iin een van de mijn schachten een zwakke lichtschijn. Zij vinden het verdacht en haasten zich zeer buiten. Maar het nieuws van hun ontdekking verspreidt zich als een lopend vuurtje en komt ook de plaatselijke winkelier ter ore. En die weet heel goed hoe de vork aan de steel zit, want in de steel zit, want in de verlaten mijn verbergen zich zijn neefje Sammy een jonge delinquent, en een ge routineerd gangster, Baryl. EIKEN EN KONIJNEN van M. Walser maandag 7 februari te 20u35 Een «iffiiisleS'ter» onder Hitier was een geacht' burger die zorg vuldig zijn belangen in de wei- vaartstraat beschermt. Een SS- 'dokter die proeven op gevangenen heeft gedaan, neemt vroiijk zijn 'beroep weer op. Twee leraren, die 'tegenover elkaar sionden, verzoe nen zich met elkaar wanneer het er om gaat het koor dat ze diri geren te laten triomferen. Tussen al die figuren, die zich zo goed weten te redden, staat een naive- ling, in wie we eeen klein beetje de anti-heid Schwaik herkennen Alois Grub el, een main met genoeg alle zigeuners zwerilustlg. DE KLOP OP DE DEUR donderdag 10 feb. te 20u25 De sociale onrust in Amster dam bereikt een voorlopig hoogte punt met het zogenaamde Paling oproer (1886). Voor de familie Craets verandert er nauwelijks iets. Hun kinderen hebben alle zes goede en minder goede eigen schappen, maar over het alge meen maken ze het best. Niet zo best gaat het met Janus van Leen indertijd de dienstbode van de fa milie Fo'deweyn. Hij wordt tij dens het ingrijpen van de politie neergeschoten. STERKEN vrijdag 11 februari te 20u55 Felix lijdt aan een ongeneeslijke ziekte. Hij is nog maar 30 jaar oud en kan moeilijk de waarheid onder ogen zien. Zijn maitresse Marie wil na de dood van Felix niet alleen blijven en zij besluit samen met de geliefde Felix de dood in te gaan. Wanneer zij samen enkele da gen vakantie doorbrengen, bele ven zij wondermooie uren. Plots breekt er een schakel in het lief- denssnoer Felix en Marie ver- vee:,* dm van mekaar. Hoe meer het koppel uit elkaar groeit, hoe groter het verlangen in Felix vordt dat Marie toch met hem zou sterven. Marie echter is een andere mening toegedaan, zij heeft de .vreugde in het leven her ontdekt. Duroy kwam naar voren terwijl hij trachtte, ook zijn gezicht een hoffelijke uitdrukking te geven en hij knelde de hem toegestoken hand van zijn gastheer veel te krachtig in de zijne. Zodra ziij waren gaan zitten wist hij niets meer te zeggen. De Marelle legde een blok hout op het vuur en vroeg, «Werkt u al lang in de journa listiek?» Duroy antwoordde, «Nee, nog maar enkele maan den.» «Zo! Dan hebt u het al ver ge bracht in die korte tijd.» «Ja, tamelijk...» En hij begon op goed geluk te praten, zonder te denken bij wat hij zei, alle ver sleten opmerkingen makend, die uitgewisseld worden door mensen als zij vreemden voor elkaar zijn. Hij kwam nu tot rust en begon de situatie heel boeiend te winden. Hij keek de Marelle in het ernsti ge en achtenswaardige gezicht, kon een glimlach nauwelijks be dwingen en dacht «Ik weet, dat je vrouw je bedriegt, oude heer, ik weet, dat je vrouw je bedriegt. Een boosaardige innerlijke voldoe ning maakte zich van hem mees ter, de vreugde van de dief, die zijn doel heeft bereikt, en niet wordt verdacht, een venijnige ver rukkelijke vreugde. Plotseling overviel hem de lust, vriendschap met deze man te sluiten en zijn vertrouwen te winnen, om hem de geheime kanten van zijn leven te laten onthullen. Mevrouw De Marelle kwam on verwacht binnen, nam hen met een lachende ondoorgrondelijke blik op en begroette Duroy, die haar In bijzijn van haar echtge noot niet de hand durfde kussen, zoals hij anders deed. Zij gedroeg zich rustig en op gewekt als vrouw, die zich in alle omstandigheden thuis voelt, die deze ontmoeting heel gewoon vond in haar aangeboren en on dubbelzinnige doortraptheid. Lau- rine kwam binnen en stak Geor ges heel wat bedaarder dan an ders haar voorhoofd toe, alsof zij geremd werd door de aanwezig heid van haar vader. Haar moeder zei, «Noem je hem vandaag geen Bel-ami?» Het kind kreeg een kleur, alsof er een grove onbescheidenheid was begaan, alsof er iets was ge zegd, dat verzwegen had moeten v/orden, alsof er een intiem en enigszins schuldig geheim was onthuld. Toen het echtpaar Forestier bin nenkwam schrokken zij van de toestand van Charles. Hij was in een week afgrijselijk mager en bleek geworden en hoestte onop houdelijk. Hij vertelde overigens, dat zij nu op uitdrukkelijk bevel van de dokter naar Cannes gin gen en de volgende donderdag al vertrokken. Zij gingen vroeg naar huis en Duroy zei hoofdschuddend, Hij ijkt er slecht aan toe te zijn. Ik vrees, dat hij met oud wordt!» Mevr. De Marelle voegde er bedaard aan toe, «Ja, hij is ten dode opgeschreven. En dat een man, die het geluk heeft gehad een vrouw als de zijne te vinden.» Duroy vroeg, «Helpt zij hem vaak?» «Zeg liever, dat zij alles doet. Zij is van alles op de hoogte, kent iedereen, al lijkt zij vrijwel niemand te ontmoeten; zij krijgt wat zij wil, zoals zij wij en wan neer zij wil. Zij is handiger en lis tiger dan wie ook. Een juweel van een vrouw voor een man, die iets bereiken wil.» Georges zei, «Zij zal v/el spoedig weer gaan trouwen.» En mevrouw De Marelle antwoord de, 23 «Ja, het zou me niets verbazen als zij al iemand op het oog heeft een afgevaardigde..tenmin ste... als hij niet... zie je... er zouden misschien ernstige bezwa ren zijn... morele bezwaren... Nu ja, i'k weet het ook niet.» De Mare'He mopperde traag maar ongeduldig, «Jij laat altijd zoveel van die dingen doorschemeren, die me niet aanstaan. Wij hebben ons niet met andermans zaken te be moeien. Ons geweten is in staat om te leiden. Dit zou ieder zich tot stelregel moeten maken.» Duroy verliet hem met verwarde gevoelens en vol vage plannen. De volgende morgen bezocht hij het echtpaar Forestier; zij had den hun koffers vrijwel gepakt. Charles, die op de canapee lag, overdreef de matheid van zijn ademhaling en zei enkele malen, «Ik had een maand geleden al moeten gaan!» Hij gaf Duroy nog een lange rij aanwijzingen voor de krant, hoewel alles al met de heer Walter was geregeld. Bij het afscheid drukte Georges krachtig de handen van zijn vriend en zei, «Tot binnenkort, mijn beste, tot binnenkort!» Maar toen mevrouw Forestier hem tot aan de voordeur begeleidde zei hij haastig, «Je bent onze afspraak niet vergeten? Wij zijn vrienden en bondgenoten, nietwaar? Als je me dus nodig mocht hebben, voor wat dan ook, aarzel dan niet. Een telegram of een brief en ik kom.» Zij mompelde, «Dank je. Ik zal het niet vergeten.» Ook haar blik dankte hem, maar op een inniger en nog zachter manier. Terwijl Duroy de trap afliep zag hij De Vaudrec, die met trage stappen naar boven klom. De graaf leek somber gestemd over het aanstaand vertrek mis schien? De journalist wilde geen wrok tonen en groette hem nadrukke lijk. De graaf groette hoffelijk, maar enigszins uit cfe hoogte terug. Het echtpaar Forestier vertrok donderdagavond. VII Na het vertrek van Charles was Duroy op de redactie van La Vte Francaise een man van heel wat meer gewicht geworden. Hij on dertekende enkele hoofdartikelen, wat de baas wilde, dat ieder ver antwoordelijk bleef voor zijn ko pij. Hij voerde enkele polemieken en hij deed het op geestige wijze. Zijn voortdurende omgang met staatslieden bereidde hem meer en meer voor om op zijn beurt 'n bekwaam en scherpzinnig redac teur te worden. Hij zag maar één wolk aan zijn horizon. Deze bestond uit een klein oppositieblad, dat hem voort durend aanviel, of liever in hem de redacteur van de gemengde berichten uit La Vie Francaise, de redacteur van de verbijsterende gemengde berichten van de heer Walter, zoals de anonieme schrij ver 'in dat blaadje, La Plume, be weerde. Dagelijks verschenen er toespelingen, venijnigheden en verkapte beschuldigingen van ve lerlei aard. Jacques Rival zeii eens tegen Duroy, «Je hebt wel veel geduld.» De journalist stotterde, «Wat kan ik eraan doen? Van openlijke beschuldiging is geen sprake.» En op een namiddag kwam hij de redactie binnen en Boisrenard stak hem dadelijk een exemplaar van La Plume toe. «Er staat weer een onaange naam stukje tegen u iin.» «Hé, waarover gaat het nu weer?» «Nergens over eigenlijk. Over een dame, die door de zedenpoli tie opgepakt is.» Georges nam de hem toegesto ken krant aian en las, onder de kop, Duroy maakt grappen. «De illustere verslaggever van La Vie Francaise, deelt ons heden mee,dat mevrouw Aubert, wier arrestatie door een agent van de weerzinwekkende zed en brigade (foor ons werd gemeld, slechts Sn onze verbeelding bestaat. De vrouw in kwestie woont evenwei aan de Rue de L'Ecureui! 18, in. Montmartre. Wij begrijpen overi gens maar al te goed, welk be lang of welke belangen de agen ten van de bank Walter kunnen hebben bij het dienen van die var de politieprefect, die hun handel oogluikend toelaat Wat de ver slaggever, om wie het hier gaat, betreft, hij zou er beter aan -doer ons een van zijn fraaie sensatie- berichten te verschaffen, waarvan hij het geheim kent: overlijdens berichten, dii'e de volgende dag worden tegengesproken, berichten over veldslagen, die niet hebber plaatsgevonden, vermelding var, ernstige uitlatingen van staats hoofden, die niets hebben gezegu kortom al die inlichtingen die de «winst Walter» uitmaken, of mo gelijk een van die lichte onbe scheidenheden omtrent de soi ree's van vooraanstaande vrouwer of omtrent de voortreffelijkhesd van bepaalde produkten, die vo»x sommigen van onze collega's zo n rijke bron van inkomsten zrjn» De jonge man was meer ont hutst dan geergerd; h'ij begreep alleen, dat er iin die regels iets moest staan dat voor hem hoogst onaangenaam was. Boisrenard vroeg, «Hoe kwam u aan dat bericht?» Duroy dacht na, hij wist het niet meer. Opeens schoot het hem te binnen: «O ja, van Saint-Potin» Hij las de regels in La Plume nog eens over en nu kreeg hij eer, vuurrode kleur, wccdcnd over ris beschuldiging van omkoopbaar heid. Hij schreeuwde, «Wat? Ze beweren dat ik betaald wordt voor. Boisrenard onderbrak hem: «Of ze dat doen. Het is ellen dig voor u. De directeur 'is gevoe lig op dit punt. Het kan zo ge makkelijk voorkomen in die ge mengde berlicten. Juist kwam Saint-Potin binnen. Duroy vloog op hem af en zei, «Heb je dat bericht 'in La Plu- me gelezen?» «Ja, en i'k ben daareven bij die mevrouw Aubert geweest. Ze bestaat wel degelijk, maar zij 'is niet gearresteerd geweest. Dat 'is een loos gerucht.» Dadelijk ging Duroy naar de baas, die hij enigszins koel en argwanend aantrof. Nadat hij de uitleg had aangehoord antwoord de Walter, «Gaat u zelf naar die mevrouw en zorgt u voor een zo danig dementi, dat men dergelijk» dingen niet meer over u schrijft. Ik bedoel dit: Het is heel verve lend voor de kramt, voor m'ij er. voor u. Evenmin als de vrouw var Cesar mag een journalist zich ver dacht maken.» Duroy stapte met Saint-Potin als gids in een rijtuig en piep de koetsier toe, «Rue de I'Ecureuk 18, Montmartre.» In een geweldig huis moesten ze naar de 6e verdieping klaute ren. Een oude vrouw in een wolier jak deed hun open: «Wat wilt u nu weer van me?» zei zij, zodra ze Saint-Potin in het oog kreeg. Hij antwoordde. «Ik kom met meneer, die .in specteur van politie 'is en graag wil weten wat u is overkomen.» Vervolgt Nadruk verboden

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Gazet van Aalst | 1972 | | pagina 10