Een licht in de duisternis... Een voorbeeld van inspiratie loze matheid Pact bevestigt succes De GOUDBLOEM uit VILVOORDE met HARTEN VROUW Ken je ook wantoestanden in Groot-Aalst Help ze ons opsporen Telefoneer na 16 u. en. we komen ter plekke met of zonder fotograaf. 053/77 62 94. Aalst goed vertegenwoordigd op spektakelbeurs te Breda Stoeipoes Natasja 16 Nieuwe Gazet van Aalst 25 maart 1983 5e Toneeltorriooi Renaat Ravijts. NIEUW LEVEN uit AALST met «De Twee Maagden» Zonder jubelend op te springen in allergrootse vreugde en zonder triom ferend geroep van «hier is een mogelijke winnaar», moet ik toch vast stellen dat «Nieuw Leven» er in geslaagd is een goed aanvaardbare en genietbare voorstelling te t/engen van een stuk dat op zichzelf weinig om het lijf heeft. Waar Myriam De Vleeschauwer ons vroeger al eens tegenviel door gebrek aan expressieve zeggingskracht, wist ze ditmaal wel te overtuigen. Ze gaf gestal te en innerlijke overtuiging aan haar rol van het hoertje, ongecomplexeerd en flap-uit naar believen. Fraai was ook de figuur van Odette, de echtgenote van Achille. Tenslotte droeg Hilde Temmerman wel de stempel van haar onervarendheid, vooral in de zeg ging te bemerken, maar alle begin is moeilijk. Ditzelfde stgk verveelde mij ergerlijk in GeraardsbeKgen. Ditmaal zorgde het voor een ontspannende gezellige avond. Wat regie en motivering vermag heeft Nieuw Leven bewezen. Spijtig toch dat ze niet iets hoger mikken bij de keu ze van hun stukken ook dan moet de combinatie Ronny en Nieuw Leven ge slaagde producties kunnen brengen. Het is een kwestie van willen... alleen willen. (N.S.) «De twee maagden» door Nieuw Leven. (JC) Er is geen enkele reden waarom ik van gedacht zou veranderen wat ik be weerde voor de liefhebbers uit Ge- raardsbergén, die het zelfde stuk op voerden, geldt ook voor Nieuw Leven. Dit stuk heeft zijn plaats niet in een tor nooi. Het is inhoudsloos, goedkoop... maar daarom moet het niet noodzakelijk oervervelend zijn; dit heeft Ronny Waterschoot bewezen tesamen met zijn vertolkers Ongetwijfeld is het de regie die aan de basis ligt van het succes; al les wat vervelend is in het oorspronkelij ke werk werd onverbiddellijk geknipt waardoor het geheel aan vlotheid en ritme wint. De taal, of liever de vertaling werd bijgeschaafd in een meer natuurlij ke vorm, waardoor de interpretatiemo gelijkheden voor de acteurs minder stroef werden. Maar vooral het scenisch bewegingspatroon der spelers werd door de regisseur uitgewerkt tot een fris levendig en natuurlijk visueel element waardoor de zwakte van inhoud en de oppervlakkigheid van de karakters enigszins verdoezeld werden Er werd «geregisseerd», dat is duidelijk Ook de vertolking droeg deze stempel. Men speelde zichtbaar met genoegen, met overtuiging, met betekenis. Geen loodzware karwei met gezochte en on natuurlijke houdingen en dito zeggingen maar een oordeelkundige exploitatie van de waarden binnen ieders talentmo gelijkheden Nadia Morel, als de secretaresse, was zeer goed. De zakelijke strengheid en doeltreffendheid, gematigd door haar, aanvankelijk uitzichtloze, verliefdheid op de «patronwist zij voortreffelijk te do seren door juiste accentleggingen in houding en mimiek Luc Van Den Broeck bevestigde zijn mogelijkheden, ditmaal als de vlotte jon gen en zoon van Alexander Vignon, de aan astrologie verslaafde directeur. De ze rol werd gebracht door Valère De VriendtIets minder stevig in zijn rol- tekstzekerheid - bleef hij toch geniet baar en geloofwaardig. Zijn tegenspeler, Edmond Wellekens, als de niet al te snuggere griekse ploeg baas die wegens het feit dat hij de astra le tweelingbroer van de grote baas is, tot het mede-directeurschap verheven wordt en hierbij letterlijk het noorden verliest, toont met voldoende kleur en toch zonder overdreven gezochtheid zijn onschuldige onhandigheid. De Goudbloem ontgoochelde; en dit kan niet aan de schrijver van het stuk verweten worden. Het stuk is goed. Alleen bij vertolkers en_of regie moet de oorzaak gezocht worden. Laten we buiten kijf stellen dat de regis seur Vic Moeremans de knepen van het vak kent. Het is dus uitgesloten dat hij zich niet bewust zou zijn van de banale vlakheid die deze opvoering tot een zeer lage middelmaat degradeerde. Laten we even enkele aspecten overlo pen. Om te beginnen de technische kant. DecorOm bij te wennen geen eenheid van stijl, kitcherige kleuren (grijsgroen en rose-bonbon voor de deu ren Functioneel realistisch gewild maar nooit gebruikt, leeg naar ruimte en leeg naar betekenis. Een «tafel-bar» de cor. Als dit een «riant landhuis» van een welstellend en gekende romanschrijver moet zijn... De aankleding onengels, ongeloofbaar in die middens. Onmogelijkheden zoals kraaknieuwe pyjamas waar de vouwen van het kastliggen nog zichtbaar zijn na een nachtje slapen... Pijprokers die er maar niet in slagen het vuur brandend te houden... Bloemschikkingen in vazen zó stuntelig gedaan... Maar het is vooral de vertolking die zon der ziel was. In een stuk waar alles op de dialogen berust, kan alleen een ge paste zegging de interesse opwekken en gaande houden. Ritme, intonatie, vo lume en stemvariatie blijken elementen te zijn die de spelers van Hartenvrouw niet onder de knie hebben. Het mono- toom debiteren van de replieken zonder enig gevoel voor inhoud en sfeer ligt aan de basis van de matheid die deze pro ductie kenmerkt. Waar het bij hoofdrol vertolker Ju lien Lacroix gepaard ging met een eveneens zwak bewegings patroon en gebrekkige lichaamsexpres sie, moet gezegd worden dat Liliane Wil- lems wel haar rol vertolkte met enige te kenen van interpretatie. Vlotheid in be weging, fysische aanwezigheid en vol gehouden «medespelen», waren goed... maar dat inspiratieloos en karakterloos «opzeggen» van de teksthoe jammer. Ook Mare Vermeylen en Anny Driesen leden aan het zelfde euvelgeen inhoud van de personages, zwakke stemtech- niek... Tenslotte is het nog Francine Le onard die enige inspanning toonde om tot een vertolking te komen waar ten minste een beweging van kleur in zat. Alles samen heeft «De Goudbloem» spijtig genoeg het uitzonderlijk zwak niveau van dit tornooi bevestigd. Hoe de jury hier een winnaar moet uitpikken zal mij een zorg zijn (N.S.) Zoals er zowat overal beurzen ingericht worden om allerhande produkten aan de man, of aan de vrouw, te brengen, zo wordt ook op het vlak van culturele ontspanning op diverse plaatsen in binnen en buitenland een inspanning geleverd om de professionele en amateuristische kunstbeoefe naars in kontakt te brengen met mensen die hun kontrakten moeten toespelen. Een van de voornaamste beurzen op dit vlak is de jaarlijkse spektakelbeurs in Breda, Nederland. Dit jaar was dit gebeuren aan zijn negende editie toe. Het overgrote deel van de exposanten bestaat uit Neder landse groepen. Op de tweede plaats komen de Belgische producenten en tenslotte is er ook nog een kleine vertegenwoordiging van Duitse deel nemers. Deze laatste groep is maar miniem vertegenwoordigd aangezien de beurs zich voornamelijk richt naar Belgisch-Nederlandse producenten. Andersom is het in Kleve, Duitsland, waar een gelijkaardige beurs zich richt tot Nederlands-Duitse producenten. Men treft op een dergelijke beurs van alles en nog wat aan. Goochelaars, zangers, buikdanseressen, klowns, poppenspelers, akteurs, kunstgroepen, expressiegroepen, danstheaters, kindertheaters, dansgroepen van ouden van dagen enz. Beroepsgezelschappen naast v.z.w.'s en feitelijke vereni gingen voor amateuristische kunstenaars, naast duo's en eenmansaange- legenheden. Voor de eerste maal was Aalst vertegenwoordigd door drie groeperingen, Kunstgroep Alkuone, die dit jaar zijn 25-jarig bestaan viert, jeugdtheater Lanseloet en Expressiegroep Vredon die dit jaar voor drie weken op tournee gaat in Zuid-Afrika. Aalst vertegenwoordigd door drie groepen die zich alle drie met de jeugd bezighouden. Aalst draagt dus als kulturele bakermat zeker zijn steentje bij tot de volksontwikkeling. (S.J.) De «Family». Tweede aflevering In de minder spectakulaire maar inhoudelijk rijkere tweede aflevering van deze teaterserie vinden we al het goede terug die de waarde en de sterkte uitmaken van een goede productie. Odilon Mortier en Gracienne Van Nieuwenborgh. Het lag in de lijn van de verwachtingen. Maar zeker was het niet. Door het ijzer- sterk vertolkingswerk van de drie hoofd vertolkers in de eerste aflevering kon immers gevreesd worden voor een af vlakking van de personages, een zekere sleet en vooral het gevaar dat de nieuw komers in de tweede aflevering niet het hoge niveau van het basistrio zouden halen. Niets daarvan. Dezelfde inzet met de daaraan verbonden intensiteit in de vertolking blijft deze gebeurtenis sieren. Zowel Ulrich D'Haese als Ronald Schol- laert en Machteld De Rauw geven blij ken van een bewonderenswaardige vol harding in de uitbeelding van hun perso nage. Meer nog: in deze aflevering wordt het uiterlijk aspect minder beklem toond om plaats te maken voor meer in nerlijk en dieper vertoon rond hun dra matiek, waardoor de vertolking zelf dan ook meer diepgang krijgt en meer men selijke waarde. De onverbiddellijke haat van Doe voor de zielige vaderfiguur en de daartegenoverstaande latente vader liefde van Kil geven aanleiding tot echt ontroerende, contrasterende conflictsi tuaties, waartussen Gina zich bevindt als een catalysator van die haat en lief de... groots Branka, die haar «entréé» maakte op het einde van de eerste afle vering, kreeg van de schrijver spijtig ge noeg niet die rake evolutieve omlijning van KIL, Doe en Gina. Hierdoor komen bepaalde handelingen en reacties wat verrassend, wat verwonderend over. De overgang van de «stadse» dame naar de door de Family aanvaarde, meer nog, door de family opgeslorpte-gelijke, ver loopt schoksgewijze wat ook voelbaar is bij de vertolking van Gracienne Van Nieuwenborgh. Deze bewijst nochtans perfect in staat te zijn de enigszins on dankbare rol aan te kunnen. Zodra de schrijver haar figuur iet wat centraal plaatst en meer «adem» verleent gaat Gracienne mede op in een gevoelige vertolking. In de scène waar ze ontdekt dat de vader de oorzaak van Gina's ont reddering was en dit ten gevolge van een verkrachting, evenaart ze vlot het niveau van de juiste, gevoelige vertol king van een Gina of een Kil. Haar walg, haar haat en onmacht komen schitte rend tot uiting. De vaderfiguur, waarrond tenslotte de tweede aflevering opgebouwd is, wordt vertolkt door Odilon Mortier. Deze ver achtelijke en toch meedelijden verwek kende figuur was een kluifje naar de hand van Odilon. Handig heeft Anton Cogen, de regisseur, de natuurlijke ga ven van Odilon met zijn eigen manier van spreken, met zijn tikjes en houdin gen weten te gebruiken. Odilon geeft dan ook zichzelf volledig aan dit perso nage. Niet de vader werd Odilon, maar Odilon werd de vader. Komisch en tra gisch, mooiprater en drukdoener in leegheid, onverantwoordelijk en laf, be wust van zijn schuld, zoekend naar ver geving maar berustend tenslotte in zijn klein, menselijke zieligheid. Geen mooie figuur maar diep gevoelig getekend en met brio op de planken gebracht door Odilon Mortier. Wie denkt .dat Odilon al leen maar zichzelf speelde, daag ik uit dit rolletje even over te nemen... Ook na de tweede aflevering blijf ik er bijPact is bezig met deze serie een topprestatie te leveren die naast de an dere succesproducties een ereplaats zal innemen. En nu maar naar de derde af levering uitkijken, ongeduldig... (N.S.) Deze tweede aflevering is nog te zien op 25, 26, 27 en 28 maart. Vergeet Dallas dat weekend en ga naar de «Family». «Cat People» is een van de betere films die momenteel Aalst in hun klauwen hebben. Met een wondermooie Natassia Kinski, die zich in deze spannende thriller ontpopt tot een poesje dat men liefst niet zonder handschoenen aan pakt, en dan nog... Paul (Malcolm McDowell) en Irena (Natassia Kinski) Gallier (niet te ver warren met Aalsters politikus zijn twee weeskinderen die elkaar pas na 20 jaar opnieuw terugvinden. In feite is het Paul die zijn zus opspoorde en liet overkomen naar New Orleans. Algauw blijkt er iets niet te kloppen met de «grote broer». Het komt erop neer dat hij, van zodra hij zich in een sexueel avontuur stort, verandert in een beest. Nu zou dat niet zo uitzon derlijk meer zijn, ware het niet dat Paul dit nogal letterlijk uitvoert. Hij metamorfoseert zomaar eventjes tot een bloeddorstige zwarte panter, en maakt daarbij nogal wat slachtoffers. De verklaring van dit proces ligt niet in een origineel puberteitsverschijnsel, maar wel in de verre oertijd, waar voorouders hun kinderen offerden aan die beestjes (beginsekwentie En natuurlijk moet blijken dat Irena ook met deze kattenplaag gezegend is. Alleen kwam dat bij haar nog niet naar boven omdat ze haar jeugd nogal preuts doorspartelde. Maar natuurlijk ontmoet Irena uitgere kend dan de liefde, en dus komt de panter op de koord Want als Irena haar rug begint te krommen (nu ja) en begint te spinnen, zal het twijfelachtig zijn of haar minnaar er enkel met een «morning-after»-kater vanaf komt... 't Zou nog wel eens een (katte-)staartje kunnen krijgen... Hoewel het verhaal wat logika-hiaten vertoont, is dit toch een knappe thriller van Paul Schrader, die erin slaagt zijn publiek zo n twee uur lang te boeien. Echte horror komt slechts sporadisch voor, met twee of drie uitgesproken hoogstandjes van de special-effects- ploeg. Hiermee wordt gelukkig niet overdreven, en het pleit voor de film dat de spanning spontaan komt, en er dus niet zoveel kunstgrepen nodig zijn. Toch een dikke aai voor de die- rentrainershun panters komen erg geloofwaardig over als «rasakteurs». In tegenstelling tot de goedkope ero tische prullen, is «Cat People» degelijk uitgebalanceerd, en wordt er niet te pas en te onpas met blote lichaamsde len gegoocheld (de panters zijn wel steeds naakt). Alles vindt plaats in de kontekst van het scenario (dat trou wens enige gelijkenis vertoont met «An American Werewoolf in London»), en de manier waarop Irena naakt getoond wordt (nog zonder staart) kan zelfs zeker estetisch verantwoord genoemd worden. (Maar wanneer is Natassia Kinski dat niet «Cat People», goed, maar net geen topklasse. Thrillerfanaten, verenigt u Gevoeliger personen dienen wel wat bloed en afgerukte ledematen te kun nen «slikken». En wat de soms echt akelig kattige Natassia betreft: het moet een mooie dood zijn door haar opgevreten te worden... (Mie Auw) Filmprogrammatie JH Terlinden: «BEN HUR», goeie, lange Romeinse klassieker; wo. 30 maart, 20 u. Feestpaleis 1. «E.T.» (KT): de buitenaardse verfrom- pelden verovert ook de Aalsterse har ten. In afwachting van zijn Franse tegenhanger die pas voor 21 juni aan gekondigd werd (été). 2. «Grease 2» (KT): briljantineromantiek met liedjes uit een vergeten Ameri kaanse preselektie voor het Euro songfestival. Geslipt over eigen vettig heid. 3. «De Vlaschaard» (KT): rijke oogst voor Vlaamse film reeds acht weken Palace 1. «Cat People» (KNT): zie bespreking. 2. «Annie» (KT): Annie, neem jij je tassie maar weer mee... Is dit volksbedrog 3. «Zo verleid je al de meisjes» (KNT): drie vrienden op rokkenjacht schieten het ene bokje na het andere. In het genre nog niet zo slecht te noemen. De gags zijn soms origineel, soms cliché.

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Gazet van Aalst | 1983 | | pagina 16