15300 40500 34500 23300, super fïleubelstock SPAANSE STIJLEETKAMER EXTRA AANBIEDING SLAAPKAMER i PRACHTIGE EETPLAATS Uitzonderlijk aanbod Voor liefhebbers van EEN ZWARE EIKEN SALON SA TOULOUSE STIJLVOLLE SLAAPKAMER VERRASSENDE PRIJS WIN DUIZENDEN FRANKEN NEERSCHELDESTR. 28 GENTBRUGGE TEL. 091-25.26.76 COMPAHNIA PORTUGUESE DE OPERA BUFFA IN ZAAlJl VOLKSHUIS TE AALST B E U H 12 - 9-4-76 - De Voorpost MINIPRIJS: Bestaande uit barkast dressoir met opzet ovale tafel zes stoelen met draion II Uitzicht Acajou met goi'i"" hies drieledige spiegel PROMOTIEPRIJS: Canapé (driezit 2 zetels (Prachtige afwerking) (In eik fineer) *EUBEi STOCk "EERSOfELOESTflAAT OPEN: van 14 tot 20 uur Zaterdag en zondag van 10 tot 20 u. doorlopend PRIJZEN ENIG IN BELGIE 5000 M2 TOONZAAL tussen Keizerpoort en Arbed Woensdag 31 maar trad de Compahnia de Opera Buffa de Lisab I op in het volkshuis te Aalst. Dit Portugees MarionettentI bracht een vertoning van een 2-tal strikken op uitnodiging van 1 Humanistisch Verbond C.S.C. De Rank, Pamassos, C.S.C. Fabrieksken. Een hondertal mensen woonde dit optreden bij. Portugees marionettenteater Companhia Opera Buffo (ei) COMPAHNIA De Compahnia bestaat uit een reeks Portugese theatermensen, spelers, zangers, muzikanten en technikers. Ze vormen samen een soort van reizend volksteater dat in Portugal vooral gaat optreden in Scholen en op het platteland. Ze werden niet uitgnodigd om in Brussel het internationaal Poppenfestival te openen en traden ook op in het Paleis voor schone kunsten. Oorspronkelijk gepland om met 5 akteurs op te treden werd de groep bijna tot op de helft van zijn mogelijkheden herleid door dat één speler geen afreisver- gunning kreeg en een ander zeer dringend moest gehospitaliseerd worden, het repertorium of de stukken die ze dan op deze avond konden brengen werd dan ook drastisch beknot. Nochtans beschikt deze groep over een uitgebreid repertorium. Toen we even hun programmaboek mochten inkijken lazen we heel wat mogelijkheden: stukken van middeleeuwse Portugese auteurs, van Gil Vincente, grondlegger van het Protgese theater, Inquisitiestukken, prachtige teksten van Frederico Garcia Lorca, eigen geschreven werken en pantomimestukken, heel wat van deze «vroeger» geschreven stukken behielden het stramien zoals de auteur ze heeft gedacht maar werden soms op aktuele politieke en maat schappelijke sociale situaties ingeënt. MARIONET AS S. LOURENQO E O DIABO Het eerste stuk heette: Geri- naldo de versierder en schild knaap van de koning. De schildknaap is verliefd op de prinses. Om 12 uur 's nachts slaakt Gerinaldo een geweldige liefdeszucht en de prinsels sluit zich met Gerinaldo op in haar kamer waar zij als 2 tortelduiven de nacht doorbrengen. Een andere schildknaap verraadt Gerinaldo. De koning roept om wraak, neemt een dolk om Gerinaldo te vermoorden, maar steekt de dolk uiteindelijk tussen de twee geliefden in het matras. Voor zijn straf moet Gerinaldo de prinses huwen. Na de pauze bracht de Compahnia een opvoering van «De Graaf van Duitsland». De graaf en de koningin hebben een verhouding en de dochter komt dit te weten. De graaf nu is zeer, zeer rijk en belooft de dochter gouddraad geweven kleding. De dochter vertelt echter aan haar echte vader: «De Graaf wil mijn mooie damast kledij vernielen en wil naar bed met mij». De graaf zal terechtgesteld worden. De moeder verwenst de dochter, doch deze antwoordt: «De dood van de graaf had d jouwe kunnen zijn». DE ESSENTIE GING VERLOREN Het ganse opzet van dit ma I rionettenspel is gebaseerd geïnspireerd op het Blacl Theatre uit Parijs. D«ze CoitT pahnia trad reeds herhaaldl malen op in Lissabon, Noordelijke provincies, het cenl trum van Portugal en p Azoren. Hun marionetten zijfl qua vormgeving van een totatT andere, gedurfde maar geslaagde opvatting. De poppet zijn ongeveer 3/4 levensgroot eijoptr bevestigd aan de armen er benen van totaal in het zwart geklede pantomine dans-) akteurs. De bedoeling was dat zt zouden akteren tegen een totaal zwart dekor met aangepaste en juist uitgewerkte belichtingL welke voor manifestaties zoall deze onontbeerlijk is. De aki teurs zelf moeten (bijna) onl zichtbaar blijven, de poppen krijgen alle aandacht. Hier wafi alles en nog wat te zien. hel, «theatertje» bleek te klein (een der aktrices viel er af). Df1 belichting was beneden alle peilj geluidsinstallatie verdient eert min-teken. Deze voor ons niet z<L gemakkelijk in de oren klinken Ij de muziek, gebracht dool prachtige Portugese tenor- erf besstemmen, soms begeleic# door subtiel snarenspel verwa-P terde volledig. Was het door een paar kleine! tegenslagen (ziekte, vergunning) enz...) de hen geboden akko-j modatie, vermoeidheid, maar ook de spelers leken over hunr)ek zenuwen heen, ze brachten te weinig sierlijke pantomime, ze maakten wat er van te maken viel. Ons leek het of de Portugese G GEN ziel was verdwenen uit het ganse^ate opzet. Met 4 organiserende verenigingen moest het toch mogelijk zijn die mensen in optimale omstandigheden te laten werken. Het was allemaal teveel aan de improvisatie over gelaten. Een programma met de te spelen stukken en uitvoerders ontbrak, men begon echt op het Aalsters uur. De verteller (Ne derlands) had een goede diktie. Toch hadden we de Nederlandse tekst liever soberder horen debiteren. Het Nederlands leent zich niet zoals het Portugees tot al die tremolo's. Was het nodig de Nederlandse tekst 2 maal te moeten horen? Eén maal voor de stukken gespeeld werden en dan nog eens tijdens de opvoering? Het voor het merendeel jeugdig publiek zou het ook met 1 Nederlandse vertelbeurt hebben gesnapt, positief was het initia tief, de poppen, de vermoeide inzet, ondanks alles van de akteurs. Nog van die initiatieven maar dan ook daadwerkelijke steun van de organiserende groeperingen. woe en i ter van Volc van< Dr. I van; Dr H. V van; Dr. en apri 2DE UIT Op Hilc de wer dan rele Aal Pan Stu Aal ten 100 Naast het begrip «de zwijgende meerderheid» kent men op onze parochie nog beter het begrip «de dommelende meerder heid». Ligt het nu aan de kleurloosheid, de saaiheid en de eentonigheid van de alsmaar terugkomende riolcrings-, verbredings-, versmallings- meer en min verbeterings-, uitbreidings-, verkavelings- en noem maar op agendapunten dat sommige «members van 't konselaan 't soezen gaan of is dit de rol die hen toebedacht wordt in de poppenkast. Feit is dat het alleszins aanstekelijk werkt op de opposietigaards die krampach tige pogingen doen om zich af en toe aan hun eigen driestheid op te peppen als ze van elkaar merken dat óók zij elders zwerven met hun gedachten en hun belangstelling zoek is Twee «kanselmembers» waaronder de «big boss himself» zagen eruit als levende publiciteit voor «Ten-Bel» of «Sneeuw- Zon». Hoogstwaarschijnlijk vertoefden zij beiden tot voor kort nog of in zuiderse of in hogere regionen. Dat ze reserves hadden opgedaan was te merken. Van hun prachtig getaande en krachtig mannelijke gelaat straalde de zelfvoldaanheid van die gene die goed staat met zichzelf! Hadden ze zichzelf niet op een extraatje getrakteerd17 Wie van beiden voor de zonnebrandolie zorgde, ligt voor de hand. Intussen loopt het allemaal op zijn laatste benen. Nog 3-4 of 5 keer aan de ovale tafel samenkomen en voor de meeste «mem bers» wordt het: adieu voorgoed! Alvast één onder hen voelt er niets meer voor om straks voor Groot-Dinges mee te dingen naar een der 43 zetels, «'t es mè te veir noar Oilsjt» zegt hij in een bekend voorkomend dialekt, «En 'k moeng ten altoaid langst te stiejweg roaien, d'es mé veil te gevoorlek». FJA

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Voorpost | 1976 | | pagina 12