o O R L O G VOLLEDIG ONTSLAG "hende Ds ramp in eene hronsgieterlj Weerttm eene dievciw geknipt te Brussel NIEUWSBERICHTEN. va» het niuisterte Caillanx. Italië en Turkyê A PERZIË VREESELIJKE TRAMBOTSING TE SINT-GILLIS. CHINA haalde bij een revolver te voorschijn er; resle een schot op de dochter. Deze werd in He linkerzijde getroffen en stortte ten gronde. Truyers nam de vlucht, doch een vijftig tal meters verder joeg hij zich een kogel door het hoofd. Hij bleef op den slag dood. De toestand van het meisje is niet ge vaarlijk. V M. Caillanx, die sinds lang gekend staat als socialist, wordt vooral gehekeld om zijn.., finan cieel konkelfoes. Ontslag van M. de Selves. Zooals we gisteren zegden, heeft M. de Selves, minister van Buitenlandsche Zaken zijn ontslag gegeven, na het onderhoud dat bij heeft gehad met Heeren Caillaux en Clémenceau. Heel het ministerie ontslaggevend. Woensdag avond om 7 uren hielden de ministers eene vergadering, die om 9 uren nog niet was afgeloopen. Bij het eindigen der vergadering- heeft M. Caillaux aan de tegenwoordige journalisten meegedeeld, dat, zioh bevindend in de onmogelijkheid om een minister van Zeèwezen te vinden, hij zijn ontslag en dit van gansch het ministerie ging overmaken aan M. Fallières. M. Caillaux voegde er bij voornemens te zijn vandaag een langen brief op te maken, waarin hij do redenen zijner beslissing zou bekend ma kon. Algenieene tevredenheid. Het nieuws van het aftreden van het mi nisterie Caillaux wordt met algemeene vol doening vernomen. Iedereen is voldaan een einde le zien stellen aan een politiek van financieel konkelfoesvan duistere verbinte nissen, van schandalige markten, sinds zoo lang verdoken. M. Caillaux is al lang gekend voor een geldman, maar sinds gisteren is liet hatelijke van zijn gedrag voor allen zichtbaar ge worden. M. Clemenceau spreekt M. Caillaux moet, door behulp van jour nalisten, de verklaring van M. de Selves verdraaid hebben, die deze zou gehouden hebben in bet onderhoud tusschen Heeren Caillaux. de Selves en Clemenceau. Daarop heeft H. Clemenceau het volgende verklaard In dit onderhoud waren wij gedrijën, ik, ik hch or geen woord over gerept. Ik geloof wel dat M. de Selves ook niets gezegd lieeft. Hot zou dus M. Caillaux zijn die de personen zou ingelicht hebben, die een air hebben er iets van te wetèn. Maar ongetwijfeld heeft men mijne woorden verdraaid. Ik heb dus het recht de waarheid in dit punt to herstel len. En vooraf, dat mén goed wele dat or een gansch deel van dit onderhoud is waarvan de bladen niet gesproken hebben. Het is natuur lijk het beslissende deel. In dit opzicht is het aan M. do Selves, de stilzwijgendheid te breken, zoo hij meent zulks to moeten doen. Maar op een ander punt houd ik er aan uitleg te geven Een blad doet me zeggen dat M. Caillaux verwonderd is geweest dat ik niet bij hein in zijn kabinet ben gekomen, toen ik iets bijzon- dors vernomen had,en dat ik mijn leedwezen over die doenwijze had uitgedrukt. Welnu ik hel) niet enkel gezegd dat ik de zaak niet betreurde en dat ik mij niets le verwijten bad. maar ik heb er zelfs bijgevoegd dal M. Cail laux alles aan zijn zelve had toe te schrijven, door de slechte gewoonte die hij genomen bad, de politieke personen met de geweldig ste woorden toe te spreken wat mij niet toeliet mij aan te bieden in zijn kabinet in voorwaarden van de noodige waardigheid. M. Caillaux heeft getracht de verklaring uit het verslag te krijgen. Öp de vraag of M. Caillaux niet gepoogd heeft,de verklaring van M. de Selves uit het verslag der commissie te krijgen, antwoord M. Clemenceau Ja, hij heeft het mij gevraagd en ik heb hem het volgende geantwoord Niets is ge makkelijker op voorwaarde dat gij beginnet met uwe bevestigingen aangaande de offi- cieuse onderhandelingen weg te nemen waarop M. Caillaux antwoordde Dat is mo gelijk om doen. M. Clemceau gaat weg M. Caillaux was zoo dringend om M. de Selves t'overluigen, dat ik mij haastte er van onder to trekken, want M. Caillaux was goed in staat om mij een ministerie aan te bieden. Indruk De woorden van M. Clemenoeau maken DE VÖU1SSTEM TUSSCHEN Naar Garian De Italiaansche Staf heeft beslist eenen grooten tocht te ondernemen en met een gansch leger naar Garian te trekken. De tocht naar Garian beloopt honderden kilome ters in do woestijn. De Italianen rekenen op geene middelen en zullen zich van alles voorzien. Eens dat zij van Garian meesler zijn, dan hebben zij den sleutel van Tripoli- tanië in de handen en dan zullen ze kunnen rekenen op de onderwerping der Araben. Door Egypte Omar Pacha zou er in gelukt zijn met overgroote sommen geld de Egyptische grens over te trekken naar Cyrenaïque. Ook u» wuoiuen ju. wemenoeao maken twen Fransche vliegeniers en een Belg zou grooten indruk en worden fel besproken. Men j den met ,lulllie koestellen op Turksch ie vei eug van M. Caillaux af te zijn. (grondgebied geraakt zijn. Zooals we gisteren M. Delcassé in plaats van M. de Selves Het gerucht, dat zelfs bevestigd is gewor den. waardoor de benoeming van M. Del cassé openbaar werd gemaakt, veroorzaakt een spijtigen indruk. Thans met de moeilijk heden niet Duitscliland is juist het aanstellen van Delcassé, de slechtste zaak die men kan doen. De opvolger van M. CaWlaux Het is niet meer M. do Selves alleen,maar heel het kabinet dat moet vervangen wor den. Wie gaat er de opvolger zijn van M. Caillaux.M.Clemenceau is legen het Duitsch- Fransch verslag en wil in deze omstandig heden het bestuur niet in banden nemen M. Delcassé wordt voel genoemd maar bet ware eene spijtige zaak, gezien de moeilijkheden die het mot Duitschland zou kunnen bijbren gen M. Millerand werd opgemerkt door zijne laatste redevoering in de Kamers, doch M. Comes is hevig tegen hem gekant M. Briand en M. Poincaré worden ook vooruit gezet. Bepaald ontslag Om half tien is M. Caillaux Woensdag avond naar hot Elyseuni gegaan, om M.Fal lières kennis te geven van zijn besluit. meldden zijn er drie anderen (twee Belgen en een Fransclinian) tegengehouden. Hunne toestellen werden aangeslagen. Nog drie Italiaansche vliegeniers naar het oorlogsveld In de vliegschool van Brayellev tegen Douai, zijn thans drie Italiaansche officieren om te leeren vliegen. Een hunner Garrissini is reeds klaar om naar Tripolitanië te ver trekken. De 2 anderen zullen volgen. In staat van beleg Ichlip is in slaat vaii beleg. Een krijgsliof is tot stand gekomen. OP wie is mijne moeder Historisch Tafereel 35° Vervolg. Toen liet jonge meisje haar naderde, reikte mevrouw .Scliollin hare hand met ce.n zacht glimlachje... Stella, innig en diep ontroerd zijnde, schoof tegen de jonge vrouw en liet haar gezicht op Francisca's schouder rusten. Alsof hetzelfde gevoel hen beide bezielde, blikten de mannen op elkander. Wat tref- ieiide gelijkenis dacht Fugeen by zichzel- vcn, met eene inwendige verrukking; terwijl de landraad inet eene hand over zijne oogen streek, als wilde liij een liersenspook ver jagen. Gelijk twee gezusters... de eene verbleekt door den zonneglans en den nachtdauw des levens... de andere pas opgewekt tot liet ge not der levensvreugde... doch beide met den harti'oerenden glimlach der liofdu... zoo zaten zij daar, mot liet oog der eene op dat der andere gevestigd. Er bestond een teedere baud tusschen beide vrouwen. Eene zonderlinge jaloerscbheid sloop in Schollin's hart. Hot was hem te moede, alsof deze liefkozingen hem van iets beroofden, wat hem van rechtswege toekwam. Met eene rappe beweging sloeg hij zijne arms om de dierbare gade, die haren blik snel tot den echt genoot verhief, terwijl zij voorover boog. Möt kinderlijke zorgeloosheid vatte Stella de hand, welke Scliollin over Francisca's schouder had gelegd, en legde hare w ang op 's mans arm. Met de eerste beweging wilde hij den arm terugtrekken; doch hij bezon zich, en nabij Angouiême. NADERE BIJZONDERHEDEN. Toen het eerste oogonblik van ontroering voorbij was, werden de reddingswerken dooi de ingenieurs en liet personeel Ingericht. Éij middel van ladders daalde men in dpi) put om de werklieden die door de kracht der luchtverplaatsing cr wafon ingeslingerd, te redden. Alsdan kon men zich juist rekenschap ge ven van de grootheid der ramp en liet getal slachtoffers daardoor veroorzaakt. De geneesheeren der gieterij en dezen van Angouiême snelden ter plaats om aan de ge kwetsten, die in de ziekenzaal gebracht wa ren, hunne zorgen toe te dienen. Geheel den nacht werkte men door om de slachtoffers te zoeken. Hartverscheurende tooneelen hadden op straat plaats liet bestuur had immers de poorten doen sluiten om een inval van bloed verwanten te voorkomen. Dijp.sdag namiddag telde men acht dooden wiens lijken afzichtelijk zijn liet vleescli was van hun lichaam gerukt. Zes lijken wer den in eene zaal gebracht van liet gesticht die in kapel herschapen werd. Twee andere De policie dor Pri'emstraat werd gister verwittigd dat een kerel voor 400 fr. twee prachtige pelsmantels te koop aanbood bij een oud-kleerkooper der Marollen, welke 1,500 frank waarde hadden. Zij trokken er heen en gelukten er in den kerel aan te hou den. Het was een Amerikaan, K. Ch.., die knecht was bij Mevr. Borremans, Munlholel- slraat. De dame, verwittigd, zegde dat de kerel slechts sedert twee maand in haar dienst was. Hare toiletkamer enderzoekend, stelde ze vast dat juweelen, halssnoeren, ringen, kettingen, uurwerken en paarlen, hel alles voor verscheidene duizenden frank, verdwenen waren. De medeplichtige van Cheen Duilsclier, Karl. Ch...., werd ook aangehouden. Op hom vond men niets, doch de agenten der opsporingsbrigade vernamen dat beiden in betrekking-stonden met een Zwitser Pf.,., wonende op eene kamer der Celleboerstraat. Deze kerel werd op zijne beurt ingerekend en in eono kast op de zijne kamer ontdekt© men de gestolen juwCöJen. Hel driemanschap werd Woensdag morgen ter beschikking van liet.gerecht opgesloteih. gansche schaar imssïonnarrissen van Scheut. auu M. Vandevelde niet goed doen hun daar eerts gaan te vervangen. Dan zou hij mis scliien beter begrijpen bel lastig werk onzer zendelingen. 20 Duitsche kanons naar Peking. De imperialisten hebben 20 lcanons aange kregen van Duitsch fabrikaat. Een vliegtoestel. De rovolutiomiairen hebben een vlieg- mafchien aangekregen van Fransch maaksel Nog niet in orde M. Mornard de Belg genoemd in de plaats van M. Shuster, valt niet in den smaak te Londen. M. Mornard is te veel Russisch ge zind, en die benoeming geeft een schijn van oppermacht van Rusland in Perzië. Woensdag avond had aan den hoek der Zegepraal- en Munthotelslralen, te St.-Gillis, eene vreeselijke trambotsing plaats. Een tram van de Compagnie der Brussel- sche Trams, botste er op een tram der buurt- lijn Rouppeplaats-Espinètte. De wattman van den eersten tram, de botsing willende vermijden, had de remmen gesloten, doch, op de vochtige riggeis gleed de Iram vooruit en de hotsing was verschrik kelijk. Het laatste rijtuig van den buurttram werd omvergeworpen. Verscheidene personen die zich in het om geworpen rijtuig bevonden, werden min of meer erg gekwetst. Spoedig werd het alarm gegeven en kort nadien was reeds een rijtuig tor plaats met het noodige materiaal om de horstellingen te doen. Alles ging nog vlug en om 11 1/2 u. w-as de regelmatige dienst reeds hersteld. Hel omgeworpen rijtuig had in de val ook nog een lantaarn omvergeworpen. De slachtoffers hebben meestal slechts op pervlakkige wonden. Hun toestand is gerust stellend.- Do stoffelijke schade is zeer aanzienlijk. De revolutie. De gevechten kunnen alle oogenblikken herbeginnen, gezien er niet te rekenen vult op eene overeenkomst. In Mongolië. De Belgische missionnarissen in gevaar. Geheel Mongolië verkeert in anarchie. De Mandarijnen hebben de missionnarissen ge vraagd bij hen te komen inwonen. De mis- lijken werden naar het gasthuis van Angou- j sionnarissen hebben een leger ran vrijwil- leme e-ebracht. Veraehnnlenn samengesteld, aan wie zij de oude lême gebracht. Verscheidene gekwetsten werden naar hunne woning gebracht. De ontroering in de streek is groot. liet het meisje begaan. Den avond ging voor bij, de nacht viel in. Alles verviel in eene doodsclie stilte; doch de gewetensknaging bleef waken, om do vrouw te folteren. Schollin ook sliep als de rechtvaardige, ter wijl, zijne gade tegen een vreeselijk spook worstelde. De treurige dwaling barer jeugd scheen haar min misdadig dan het bedrog tegen den edelston man gepleegd. Wat mis daad was 't niet, dat dozo man door den ver- achtelijken Malchow straffeloos mocht ge hoond worden En toch, hoe zwak is het menschc jk hart en hoe weinig bereid, om de zoete banden dei- liefde le verscheuren, doch stelde zij zicli somtijds gerust met de gedachte, dat Mal- chow's bedreigingen wel op eene dwaling kouden berusten... of dat eene stoute looche ning alles zoude redden. Wie wist iets van hetgene in Magdeburg gebeurd was? Niemand van ai diegenen, welke haar omringden... Niemand in geheel Duitschland, dan de trouwlooze ambtenaar, in wiens huis zij leefde... die zelf, alhoewel een Düitscher, zijne hand tot duizende mis drijven leende Zou deze met Malchow in betrekking gestaan hebben Ilaar geheugen kon geen en naam vinden... zij verzon te ver geefs. Wanneer liet Oosten begon zich met purper glans te kleuren, legde Francisca haar ver moeid en afgemat hoofd op het kussen» om slapende den dag af te wachten, die misschien ovor. haar lot zou beslissen. Slaap gerust, gij martelares, en vertel ons morgen, hoe veel tranen een misstap doet vergieten dan zal uw voorbeeld voor velen eene heil zame les zijn. wie mausergeweren van 1900 hebben uilge- deeld. In Oostelijk Mongolië zijn er een IX. DE RIJZIGE BLONDE DAME BIJ VROUW W'EBER. Wie van beide vrouwen is nu mijne moeder En den dag kwam Heerlijk steeg de zon op aan den wolkeloozen hemel. Geen neveltje, hoe dun het mochte wezen, onderschepte de stralen der dagmeetster. Het kasteel als in een boombosch verborgen, trekt onze eerste blik ken tot zich. Daar in, de koele schaduw©, zat mevrouw Scliollin naast Stella op het balkoh. Niettegenstaande d© martelende, siapelooze nacht, blikte zij glimlachend en nadenkend op liet jong meisje, die met hare gewone opge ruimdheid do vogels lokte en den schoothond plaagde. Verrieden hare gebaarden de kwellingen niet, Francisca's wangen nochtans waren bleek, hare oogen glanzeloos. Hare handen rustten slap op haren schoot, haar hoofd hing een weinig op de borst gebogen. Zy verwacht te, of beter gezegd, zij vreesde veel van dezen dag, en wenschte hem voorbij te zien. Stella was teenemaal onervaren in zielesmar- ten, om mevrouw Scliollin niet te gelooven, toen deze eene lichte hoofdpijn voorwendde. O, 't was het hoofd niet, maar het hart, waar de smart woelde. Eensklaps liet zich op den overkant des strooms een posthoorn hooren. Wie kent de tooverkracht des posthoorns niet op jonge harten Stella luisterde en jubelde. Zij vroeg geheel onschuldig Ha hoe liefelijk klinkt dat Deze klan ken lukken ons in de verte zoudt gy gaarne reizen, genadige vrouw? Francisca gaf een ontkennend antwoord. Inderdaad, zij had nooit het reizen bemind, en op dezen oogenblik boezemde dit denkbeeld haar eenen walg in. Vertrekken van hier en Brussel. Erg ongeluk op den Vilvoord- schen Steenweg. Woensdag morgend, rond 5 1/2 ure, reed Adolf Vermcersch, van Mechelen, mei een wagen bespannen met twee paaiden en geladen met manden groen ten langs den Vilvoordschen Steenweg. On der weg sluimerde hij in en viel zekor oogen blik van den bok op de straalsteenen, waar de wielen van hel gespan.over hem rolden. Hij werd door arbeiders, die naar hun werk -ingen,,opgenomen en in eene aanpalende woning gebracht. A. Vermeersch heeft ver scheidene ribben pn het rechterbeen gebro- keiVen.érge kneuzingen op het lichaam. 7ajn toestand is zeer onrustwekkend. Automobielongeval. Een boodschap per, L. Montona, wonende Oude Koornhalle, werd Dinsdag namiddag op den hoek der Grasmarkt en der Heuvelstraat omgeworpen door een auto-taxi De man word erg ge kneusd op gansch het lichaam en een zijner voeten gebroken. Hel slachtoffer werd naar hel St Pietersgasthuis gebracht. Doodelijk ongeluk. Het 12-jarig knaapje, A. Verschaeve, Werkhuizenstraat, werd Woensdag in de Groendreef door eene geludene kar omgeworpen. Het jongentje werd met ingedrukte borst naar bet gasthuis vervoerd. - Diefstal. Terwijl M. Craeninckx. rentenier, Florenceslraat, zich op het eerste verdiep zijner woning bevond, drong een dief met een valschen sleutel in het huis. Van den kleerstok in den gang nam hij de overjassen en verdween. - Dieven ontdekt Onze lezers zullen zonder hem, dacht zij. Ik reis zeer gaarne, kogelde het meisje Nog weet ik 't niet van ondervinding, want nooit ben ik verder geweest dan tot in de stad, en myne ontwor pen groote reis werd immers door den lieer gezantschapsraad verijdeld... Ik moet nog lachen, als ik er op peins Zij lachte luidkeels. Francisca, die den avond te voren bij bet slapen gaan, door don landraad onderricht werd omtrent den gemoedstoestand baars broeders, wilde deze gelegenheid te baat nemen, om de gevoelens van het meisje te doorgronden, weshalve zij vroegIs u deze reisverydeliug zoo aangenaam geweest, Stella? Geweest? herhaalde het meisje op eenen on navolgbaren toon. Ja, geweest! docli nu is 't my als ware daarmede mijn ge luk begonnen. Dat zou kunnen mogelijk zijn, zegde Francisca zachtjes en met een fijn glimlachje Dg reis is ook daarmede niet verhinderd Heer von Swecliten denkt weldra naar Berlijn te reizen en zal u meden omen. Stella blikte nadenkend over den stroom en fluisterde Ik zou wel willen hier blijven en zal u meden emeu. Francisca veinsde haar niet verstaan te hebben en bemerktemijn broeder gaat ook binnen eenigedagen opreis. Hij ook, zoo wel al gij, keert terug naar de hoofdstad. Gij zult hem daar zekerlijk zien. Eene plotselyke verandering van kleur liet wel gissen, dat deze belofte eenigen indruk had te wege gebracht; doch geen stormend ge voel ontstond by de maagd. Eenen oogenblik stond zij zich te bezinnen, dan vloog zij naar mevrouw Schollin, liet zich voor haar knie lend, op het voetkussen neder, sloeg de armen om haar lyf, en sprak op eenen liefkozenden 12 JANUARI 1912 zich peisendicfstal nog herinneren. den nacht van 7 tot 8 januari laatstleden, ten nadeele van M. B..., handelaarster, Zen- nelaan, gepleegd werd. Een ieverig onder* zoek werd geopend en leidde tot de ontdek king der daders. Het zijn vier mannen eik twee vronwen uit het kwartier van de Wa- randemarkt. Zij zijn allen aangehouden en ter beschikking van het parket opgesloten. De gestolen pelsen werden verkocht bij' op- koopers. Erg ongeluk. Woensdag namiddag/ rond 2 ure, gebeurde een schrikkelijk ongar geluk op de Zuiddreef, tusschen de Fontein en de Slallaertstraten. Eene oude vrouw, mad. wed. Pierard, 76 jaar oud, wonende Radijzenstraat, 26, werd, toen zij de dreef overstapte, door eenen Iran) verrast en om geworpen.De ongelukkige werd verscheiden6 meters ver medegesleurd. Toen men haan opnam, was zij erg gewond aan het hoofd en de beenen. Na eene eerste verzorging in eono naburige apotheek, werd het arme slachtof fer naar hot gasthuis overgebracht. Haar toestand is zeer erg. Een goed nieuws voor dezen met moeilijke spijsvertering; men zegt wonderen van de Bitterpeeën der Trappisten Vin- cart,met of zonder melk te gebruiken. 1500Gj Schaarbeek. Diefstal. Dinsdag na-i middag drong een kwaaddoener in den win-1 kei van M. Jozef Brandts, meester-kleerma-i ker, Paleizenstraat, 23, on stool er drie stukken stof. Toen M. Brandts den diefstal bemerkte, was de dader reeds ver weg. Doodelijke val. De metser Karei Beesens, Paleizenstraat, deed Woensdag morgend, op de Louis Bertrandlaan een er- gen val. Hij werd met gebroken schedel naar het gasthuis vervoerd. Zijn toestand is hope loos. Etterbeek. Wanhopige echtgenoot. Vijftien dagen geleden, tengevolge oen er oneenigheid in hun gezin, verliet vrouw S..# wonende in de wijk der Chasse Royale haar man om alleen in de Maelbeekstraat lo gaan wonen. S... schreef verscheidene brieven aan zijne vrouw, ze verzoekende terug te keeren, maar geen antwoord volgde op zijne brieven. Woensdag morgend ging S... ze opzoeken, klopte aan hare kamer aan, maar de vrouw weigerde te openen. Toen trok S... een re volver en schoot zich een kogel nabij het hart. In ergen toestand werd de gewond® naar het gasthuis gebracht. St-Genesius-Rhode. Villa geplunderd» Het parket van Brussel is gisteren namid dag een onderzoek gaan doen in de villa van den advokaat M. Loicq, te St-Genesius-Rho de, welke was geplunderd geworden.'M* Loicq, le Brussel verblijvend, gaat alle we ken eens zien hoe het met zijn buitengoed Slaat en Maandag stelde hij vast dat al' dö kamers door dieven waren bezocht geworden. Al de meubelen werden opengebroken en een groot aantal voorwerpen lagen op 'den vloer verspreid. In den gang lagen verscheidene groote pakken, kleederen, kunstvoorwerpen enz. bevattondè, welke de schurken onge twijfeld zinnens waren te komen halen. De dieven hadden vooraleer le vertrekken, verscheidene llesschen wijn geledigd. Zij zijn zelfs zoo stoutmoedig geweest kleeren van den advokaat aan te trekken en hunne vodden lieten zij achter. Volgens de nagelalen kleedingslukken waren zij met drie twee Franschen en een Duilsclier, denkt men. want oiider de nage laten voorwerpen vond men twee broekban den met Fransch rnerk en een doosje dat vaselien van Duitschen oorsprong hoeft be vat... Wel lagen, in den nacht van Maandag op Dinsdag, de gendarmen op loer, maar geen dieven zijn verschenen. Behalve de meegenomen kleeren, hebben de schelmen eene zekere hoeveelheid voor werpen van waarde ontvreemd. toon Ik zou willen bij u blijven. Bij deze woorden blikte zij met hare groote zwarte oogen, dat deze eensklaps op liet tijdvak hareï eigene begoocheling begon te peinzen. Doch een weemoedig gevoel greep baar aan, zij sprak zachtjes Maar mijn goed kind, dan kan niet zy'n. Vooreerst moet gij naar de baronnes Plathon, die u zulke edelmoedige aanbiedingen heeft gedaan. Indien 'tu evenwel daar niet bevalt, zoo... Zoo keer ik tot u terug onderbrak Stella jubelende. Wederom liet zich de posthoorn hoorei», docli wat nader. Na een oogenblik luisteren, vroeg Stella het zal mij zekerlijk niet bevallen ia de hoofdstad. Maar zal 't u hier ook wel op den duur bevallen Wij zijn ernstige en stille lieden..,, mijn broeder gaat verre van hier... Stella glimlachte op een zeldzame wijze ea antwoordde als een kind Ilij zal immers ons wel komen bezoeken. Thans liet zich de posthoorn nabij den oever hooren; het eene teeken volgde op het andere. De postrijder riep met ha-ast het veer naar den overkant. Stella bemerkte met kinderlijk® nieuwsgierigheid Dat kan toch de post niet zijn Die komt maar binnen twee uren. Het is een buitengewone post! ver klaarde mevrouw Schollin, terwijl zy haren verrekijker over den stroom richtte. De posthoorn klonk hoe langer zoo luider Stella schepte er behagen in, en sprak spots- gewijs De lieden ginds zijn zeer haastig, of achten zich zeer gewichtige persoj)6D, om zooveel gedruisch te maken. Wordt voortgezet

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Volksstem | 1912 | | pagina 2