BUITENLAND.
OORLOG
Eene halsreohting te Parijs.
De moord op een treinwachter
NIEUWSBERICHTEN.
Hevige brand te Elsene
Italië en Turkyë
PraGhtige betooging te Brussel ter
eere onzer moedige missionnarissen
LIEFDEDRAMA TE UKKEl
De BaHoteeringen
FRANKRIJK
DU ITSCH LAN D
ITALIË
CHINA
DE VOLKSSTEM
23 JANUARI 1912
j Openhartig gesproken, de politiek, aldus
begrepen en aldus gevoerd, is oen laag cóme-
diespel en wij beklagen diegenen, welkeer
ïn toestemmen daarin een rol te spelen zij
geven blijk van een onvergeeflijke kortzich
tigheid, van een diepen haal tegen hun tegen
standers, vaneen verregaande onwetendheid.
Dat hebben onze vrienden van rechts
de Iverchove d'Exaerde, du Bus de Warnaffe,
Minister de Broqueville op afdoende
wij zo aangetoond en, wanneer men zweep
slagen krijgt zooals du Bus de Warnaffe er
toediende aan de socialisten, dan begrijpen
wij dat dezen, dat zelfs een Vandervelde,
in 't nauw gebracht, geen ander middel meer
konden vinden om zich uit den slag te trek
ken dan de
Vuistslagen.
Onze lezers kennen reeds de historie van
den socialistischen leider, die redeneeringen
wilde vervangen door vuistslagen de bij
zonderheden daarvan behoeven wij dus niet
te herhalen. Alleen dit wenschen wij te zeg-
'gon: Ten onrechte zou men meenen dat
Vanderveldo tot zijne onrechtmatige hande
ling werd aangevoerd door eene kwellende
drift. Wij zijn overtuigd dat hij den slag.
dien hij" wilde slaan, in koelen bloede heeft
voorbereid in zijne stille werkkamer of in
zijn salon zal hij wellicht vóór den spiegel
eenige repetition hebben genomen om te zien
of bij zijn rol in het comediespel flink zou
afgeven. Juist daarom is zijne daaddes te
meer laakbaar
En intusschen
Ja,hoe staat bet intusschen met de duurte
der levensmiddelen Hebben de mannen van
links nu de middelen gevonden om het duur
leven te doen ophouden Och vrienden,
hunne interpellatie heeft daartoe niets, hoe
genaamd niets bijgebracht. Ook zou men
ze gerust mogen sluiten zóo zou men toch
beletten dat én de lijd én het geld van do
•Kamer en bijgevolg van het land langer
worden verspild door besprekingen dio de
mannen van links afleiden van het echlo
standpunt, alleen en uitsluitend om hunne
politieke drift te koelen.
In dat opzicht ware het niet van belang
ontbloot, eens to berekenen hoeveel geld die
mannen uit 's Lands kus kloppen door al de
louter politieke besprekingen wolk© zij in de
Kamer uitlokken.
Wij gelooven dat men aardig zou opkij
ken, wanneer men die som onder oogen zou
krijgen. Doch
Wat helpen kaars en bril
Als de uil niet zien toil
Er is maar één middel om de Kamer te
zuiveren men zotte in Juni aanstaande al
die tijd- en geldverspillers eenvoudig aan de
deur Pandoer III.
BELANGRIJKE SCHADE.
In den nacht van Zaterdag tot Zondag,
rond 2 ure 's morgemls, brak er te Elsene.
in de wijk van Ten Bosch, een geweldige
brand uit in de automobielwerkhuizen van
bet huis Franeau, Watergangstraat. Deze
werkhuizen beslaan eene groote uitgestrekt
heid. Toen men het vuur bemerkte, woedde
het reeds verschrikkelijk en de werkhuizen
vormden nog enkel eene vuurzee wanneer
de pompiers toesnelden. Een 50tal prachtige
automobielen waren reeds door autogelei
ders on policicagenten uit hunne bergplaats
kunnen gehaald worden. De vlammen be
reikten eene zeer groote hoogte en bedreig
den de omgevende gehouwen.
Om 2 1/2 ure 's inorgends bestreden de
pompiers, zittend op de daken van aanpa
lende huizen, het vuurom 3 1/2 ure woeddo
de brand, aangewakkerd door groote hoe
veelheden hout. kleuren en vernis, nog even
geweldig. Heel de wijk was bedreigd.
Slechts tegen den morgend was men den
brand volkomen meesier. Dé oorzaak deze
ramp is niet gekend. De schade bedraagt on
geveer 75,000 frs.
wie is mijne moeder
Historisch Tafereel
44e Vervolg.
Zoolang Stella eventwel nog omgeven was
door hare oude vrienden, voelde zij zich geens
zins genegen om eene andere levenwijze aan
te nemen:'Zij sprak haren ernstigen wil dien
,aaugaande uit.De markgravin paf voor ditmaal
-toe, onder de stellige bedingiug nochtans, dat
de freule Beauveau-Desalles het zich nooit
meer vermeten zou, do fijne aristokratische
ivormen en zeden te kwetsen. Stella schudde
spotachtig haar hoofd. Sedert twee dagen had
mama haar doof gepredikt over al datgene,
wat zij in het meisje afkeurbaar vond. Het is
nochtans niet aan te nemen, dat een wil als
die van Stella zoo lichtelijk plooien zou voor
dergelijke ijdele predikatiën en voorlezingen,
over hetgeen de wereld wil en niet wil.
De kamenier waagde het niet, de woorden
wisseling barer mevrouw met vragen te on
derbreken. Dus wierp zij het pakje in eenen
boek en vertrok.
Toen de strijd geëindigd en Stella overwin-
aares gebleven was, bemerkte deze het*pakje,
nam het op en begon blijgemoed de stukjes op
tafel uit te spYeidun.
Wat verheugt u zoo zeer, kind vroeg
de markgravin met deelneming.
Lang kon deze vrouw niet toornig blijven
reeds had zij hare nederlaag vergeten.
O, zie toch eens mama... do eerste kinds-
«tukjes van mij en van mijn zusterken
riep Stella uit dat neem ik al te maal mede,
cm mij den schoonen tyd te herinneren, wan-
Zaterdag morgend werd do slachtersgast
Arthur Renard te Parijs terechtgesteld.
Mon herinnert zich de misdaad waarvoor
hij ter dood veroordeeld werd
Renard had in ccn huurrijtuig plaats ge
nomen en aan den hoolc der Réaumurstraat.
en Sebastopollaan, botste liet rijtuig op een
auto.
Do chauffeur eisclite schadevergoeding,
twist ontstond en Renard bracht den chauf
feur een geweldigen vuistslag toe.
De policieagent Richard wilde procesver-
haal opmaken, doch Renard joeg hem twee
revolverkogels in het lijf. Richard werd erg
gekwetst.
Do moordenaar nam de vlucht, doch eeni
ge stappen verder ontmoette hij een ander
olicieagent die hem wilde aanhouden. Ook
op dezen agent werden schoten gelost, doch
hij werd niet getroffen.
Een policieagent in burgerskleederen A.
Pelletier sprong toe, greep Renard langs
achteren vast en poogde hein te ontwapenen.
Ronard hief den arm op en schoot over
zijn schouder. De ongelukkige agent plofte
dood ton gronde.
De moordenaar kon alsdan gevat en ont
wapend worden.
Hij werd door het Assisenhof der Seine
ter dood veroordeeld en zijne genadevraag-
werd niet aangenomen.
Zaterdag morgend rond 7 ure was de guil-
jotien opgericht, nabij het gevang te Parijs.
Vijf minuten later werd Renard ter plaats
gebracht. Hij was zeer kalm en had zonder
zichtbare ontroering vernomen dat zijn laat
ste uur geslagen was.
Zeer moedig kleodde hij zich aan en stapte
hij naar do guiljotien. Daar werd hij door
de beulsknechten spoedig op de plank gelegd
en twee minuten nadat hij ter plaats was
gebracht, was alles gedaan.
Er was niet veel volk en er hadden geeno
incidenten plaats.
TUSSCHEN
Thans hooren wij vooral van het aansla
gen van schepen van vreemde natiën die
ofwel Turkscho manschappen, ofwel levens
middelen ofwel scliietgetuig voor do Turken,
vervoeren.
In de Roode Zee. Het Engelsch schip
- Afrika aangeslagen
Do Italiaansche kanonneerboot «Volturno"
heeft eene verkenning gedaan te Pirinu, aan
boord van het sclup.« Afrika 10 Turltsclie
oificioren in hurgeHtleedij verkleed, werden
aangehouden. Tusschen de 10 officieren be:
vond zich kolonel Ri.jja-Boy, $en der vetera
nen van Yemen dio reeds vele tochten met
groolen bi]val meedeed. Die aanhouding is
ren gevoelige slag voor de Turken.
De Carthage wordt feestelijk ontvangen
te Tunis
De Carthage heeft over eenige dagen den
FransGhen pakelboot Manouba aange-
slagen.Nu kwam de«Carthage» te Tunis aan
melde Manouba achterna. Op het strand
stonden duizenden inenschen en liet was een
hoerrahgeroep zonder weerga, toen de «Car
thage» binncnvaarde. De manschappen van
rle Carthage kwamen aan boord en wer
den triomfantelijk door de stad gevoerd.
Een Russisch schip aangeslagen
Het schip "Odessa varende onder Rus-
sche vlag, had schietvoorraad aan boord, ter
bestemming voor Tripoli.
De Odessa kon te Tripoli niet aanlan
den, en waagde het te Sfax binnen te varen.
Het schip deed valsche verklaringen, doch
neer ik gedurig droomde, dat myne moeder in
een gouden rijtuig, met zwanen bespannen,
zou uit de lucht op de aarde dalen, om mij
mede te nemen
Dusdanig was de eerste uitboezeming van
jeugdige dartelheid, die Stella zich veroorloof
de in tegenwoordigheid der markgravin; en
deze uitboezeming werd verkeerd uitgelegd.
Zy aanzag hare dochter voor waanwijs en
staroogde op haar met verbaasdheid. Deze
Duitsche van geboorte had zich dérmate met
het Fransche leven en denken vereenzelvigd,
dat zij den smaak der Duitschers voor hunne
Sagen niet meer verstondBovendien sprak
Stella van een zusterken... dus kon 'tniet
anders, of haar brein moest in de war zijn
Eenige vragen en antwoorden waren even
wel toereikende, om de zaak op te helderen en
Stellate overtuigen, dat zij nooit eene twee
lingzuster had gehad, en dat vrouw Weber
dienaangaande in dwaling verkeerde. Thans
begon bij de markgravin het gebeurde voor
oogen te schemeren... weldra werd haar alles
zonneklaar.
Zij verhaalde kortbondig hare ontmoetingen
van dien rampzaligen avond, en was maar
verwonderd, dat zij deze omstandigheid
niet aan vrouw Weber zou hebben bekend
gemaakt.
Gedurende haar verhaal, had Stella het eene
stukje na het andere ontvouwen, en in het
laatste mutsje het reeds gemelde zijde lapje
gevonden, waarop de woorden stonden
Stella maris, succurre cadenti
- Ach, hoé menigmaal heb ik deze woorden
gekust? zegde zij, met eene soort van
schaamte op het kunstige borduursel duiden
de.
- En waarom deed gij zulks, gij heethoof
dig kind 1 lachte de markgravin, terwijl zij
de Italianen onderzochten het schip en von
den in hot ruim 350 Ion schietvoorraad. Dit
alles werd door de Italianen binnengepalmd
en de overheid gaf Jast de Odessa in den
grond te horen, zoo hij moest durven wagen
te ontvluchten.
Het Fransch-ltaliaan8ch geschil
Veel geschrijf en gowrijf, geen twist en
kipkap tusschen de Fransche en Italiaansche
gazetten. De Franschen heweron terecht, dat
de bodem van een Fransch schip, als het
grondgebied van het Fransch vaderland
wordt aanschouwd en dat Italië daarop niets
te protecollen heeft. Do ltalianen schrijven
Het is maar dat de bodem van uw schip, als
Fransch gebied moet aanschouwd wordon,
maar er bestaan wedorlandsche overeenkom
sten die de rechten en plichten van een on
zijdig land voorschrijven, in goval van oorlog
tusschen twee landen. Het is volgens die
overeenkomsten dat Italië zich gedragen
heeft.
Over de Manouba
De kapitein van de Manouba heeft de
Turkscho passagiers ontscheept en daarover
ontstaat er nu een heol geharrewar. De kapi
tein zegt alzoo gehandeld te hebben op last
van den Franschen gezant te Rome maar
in de Quai d'Orsay to Parijs zegt men daar
niets over te weten. In dit geval heeft de
gezant te Rome op eigen hand gewerkt en
zou hij wel kunnen afgezet, of toch zeker,
verplaatst wordon.
Zooals onze lezers denken kunnen, is de
betooging der Brusselsche katholieken, ter
eere van onze katholieke zendelingen, ten
volle gelukt. T)e-prachtige feestzaal van Pa
tria was bomvol. Do Z.Z. E.E. P.P. De
Glerck en Thiébaut en de hecren volksver
tegenwoordigers Thibbaut en Wauwerraans,
hebben in geestdriftige verhevene bewoor
dingen het hooge beschavingswerk geroemd
van onze Betgische zonen.
Mgr. Roelens heeft de Brusselsche katho
lieke bevolking hedapkt omdat deze de zen
delingen wel heeft willen verdedigen. Het
doet deugd aan ons kristen hart, al de katho
lieke Belgen zoo passend eensgezind te velde
te zien trekken ter verdediging onzer groote
helden.
Sinds eenigen tijd werd de 17jarige Mado-
leine B wonende Alsembergschen Steen
weg, te Sint-Gillis, gedurig lastig gevallen
door den 22jarigen Jules Van LBoden-
daelstraat, te Ukkcl. Het meisje wilde ech
ter van hem niet weten,
Zondag avond rond ,Q Ïj2 ure, ontmoette
de jongeling het meisje te TJkkel. Hij sprak
haar aan en hernieuwde zijne liefdevoor-
stellen^
Het meisje gaf hem echter eerst geen ant
woord en zoo kwamen zij samen tot aan de
Cochesïei. Daar vroeg Van L...., of zij ja of
neen, met hem wilde verkeeren.
Op het weigerend antwoord, haalde Van
Leen revolver to yoorschijn en schoot
op het meisjo. Deze wqrd in den hals getrof
fen en stortte ten gronde, veel bloed verlie
zend. Denkende haar gedood te hebben,
richtte Van Ldan het wapen op zich
zeiven en joeg zicli een kogel in het hoofd.
Hij stortte naast zijn slachtoffer neder.
Op hot gerucht der losbrandingen snelden
voorbijgangers, alsook een policieagent ter
plaats. De twee gekwetsten werden in een
naburig huis gebracht, waar een geneesheer
hen kwam verzorgen.
Het meisje dat niet erg gekwetst was,
werd daarna naar de ouderlijke woning ge
bracht. Do jongeling die nog al erg getroffen
is, werd naar het gasthuis gevoerd. Zijn toe
stand is bedenkelijk. Het parket is verwit
tigd geworden.
met hare walgachtige gebaarden het lapje weg
wierp, dat werkelijk min of meer onzuiver
was geworden.
Het binnentreden van den markgraaf be
spaarde aan het beleedigde meisje een ant
woord. Zij was misnoegd, omdat zij bespot
werd in al hare dierbaarste herinneringen.
Terwijl zij de voorwerpen wederom te zamen
pakte, bleven hare gedachten bezig met de
verklaring der moeder, dat het overledene
kind hare zuster niet was. Dus stelde zij zich
zelvo de vraag, aan \<Te hét wel mochten he-
hooren. In 't midden dezer bezigheden werd
zij door Francisca gestoord, zoodat zij de voor
werpen liet liggen.
De markgraaf, nieuwsgierig uit hoofde van
verveling, trad voor de tafel ter plaatse waar
Stella gestaan had; nam het geborduurde lapje
op, en las met luider stemme de woorden
Stella maris succurre cadenti... Wat moet
dat dan beteekenen, kleine vroeg hij.
Francisca werd bleek als een lijk... hare
lippen openden zich tot een schrikkelijk gegil,
harebeenen wankelden. Gevaar loopende te
vallen, vond zij een steunpunt op den uit
sprong des muurs; dan keek zy den markgraaf
aan, terwijl deze zijne vragende blikken op
haar gevestigd hield. Er heerschte eene schrik
barende spanning.
Aan wie behoort dit voorwerp vroeg
hij nogmaals onverschilliger, toen hij niets in
Francisca waarnam, dat hem vreemd scheen.
Dat voorwerp behoort my toe ant
woordde Stella mijne moeder hjng het om
mijnen hals, toen ik geboren werd, en nu
lacht zij er over.
- Om uwen hals gehangen vroeg de
markgravin Dat is eene grove dwaling. Ik
ken dit lapje niet en weet zelfs niet wat het
beteekent l
I INT DUI TSGHLAIVD.
Ditmaal zijn de socialisten gefopt. Zij
hebben maar 8 mandaten bij
Zondag hadden 76 balloteeringen plaats,
waaraan de socialisten bijna overal deelna
men. Zij zijn er poverkens afgekomen, hoop
en al 8 mandaten voor hen. De behoudsge-
zinden hebben er 9; de vrije behoudsgezinden
6 de antisemieten 2 het Gentrum 7 van
den economischen groep 4 nationaal libe
ralen 20 radikalen 17 onafhankelijken 2
van de partij der Geulven 2 van den bond
van 't Platteland 1.
2 nationaal liberalen, heeren Bassermann
en Passche ziju gekozen dank de hulp vau
het centrum. Het centrum verliest Wurz-
burg. een zijner forterassen, maar herwint
integendeel Constance, dat in de voorgaande
kiezing door de nalionaal-liberalen was af
genomen.
De nieuwe kieshervorming.
De regeering h"eft verklaard, do verzeke
ring te hebben dat de Evenredige Vertegen
woordiging door de Kamers feitelijk aange
nomen, voor wat de departementen betreft
die meer dan 7 gekozenen hebben. Dus zal de
Evenredige Vertegenwoordiging enkel in de
groote departementen worden ingevoerd. In
België bestaat die voor heel het land.
M. Cleinow veroordeeld.
Wij lezen in den Echo van Parijs. Do
persoonlijko vriend van M. Kiderlen Waech-
ter, M. Cleinow,is opnieuw veroordeeld.
De rechtbank van Essen heeft hom oene
boet opgelegd van 300 mark voor laster.
Het proces was ingespannen door den be
stuurder van de Gazette van den Rhijn
M. Dokter Reisman-Grone en door don hoofd
opsteller dier gazet, den heer Dokter Nie-
bener.
Vorstelijk huwelijk.
Op 27 Januari zal Prinses Victoria, doch
ter van Willem II, verloofd worden met den
groot hertog, troonopvolger van Mecklcm
burg-S trelitz.
Bezoek van M. Kiderlen-Waechtpr te Rome.
M. Kiderlen Waechler is te Rome een
bezoek gaan brengen. Bij zijne aankomst
ging hij eerst bij M. San Guiliano, den Ita-
liaanschen minister van Builenlaudscbe Za
ken. 's Avonds werd hem een feestmaal aan
geboden aan het Hof. M. Kiderlen zat aan do
linkerzijde der koningin.
Geen nieuws
Niet het minste nieuws komt er ons toe
uit China. Hot is mogelijk een teeken dat er
niets meldenswaardig is voorgevallen.
Belgische belangen
in de Chineesche revolutie
Ge zoudt denken dat België geen belang
heeft in de revolutie. Dat is grootendeels
verkeerd. Eerstens, ge hebt Zondag den
schoonen brief gelezen van een onzer Vlaam-
sclie missionnarissen, die ginder met zulke
bewonderenswaardige dapperheid hun lief
dewerk volvoeren wie zou er geen liefde,
geen warme liefde gevoelen voor zulke hel
den. Ah wij beminnen u teeder, paters van
China en Afrika en stellen groot belang in
uw lotTweedens, in China bestaan ver
scheidene Belgische nijverheids- en handels
ondernemingen, die veol voordeel kunnen
brongen aan hot moederland, maar, wanneer
zij lijden door den stand van zaken in China,
dan is zulks ook nadeelig voor België. Ten
derde, de revolutie zou voor eene groote
klas van Belgen een gelukkige gebeurtenis
kunnen zijn namelijk voor de diamantbe
werkers. Vroeger mocht alleen de keizerin,
en de keizerlijke familie, diamanten dragen,
thans zou die dracht aan alle Chineezen, die
zich diamanten kunnen getroosten, toegelaten
worden. Dit zou veel work bijbrengen op de
diamantmarkten van Antwerpen en Amster
dam en eon nieuwen opbloei verzekeren
aan dio thans min of meer kwijnende nijver
heid.
Francisca stak werktuiglijk de hand naar
het ding uit. De markgraaf reikte het haar
over. Zestien jaren waren vervlogen, sedert
zy deze woorden had geborduurd, onder het
storten van eenen tranenvloed tranen van
gekrenkte fierheid... tranen van smart en be
rouw. Haar eigen met tranen bevochtigd haar
had zij daartoe gebezigd, om aan haar onge
lukskind een herkenningfsteeken, en tevens
eene gedachtenis na te laten van dien ramp
zaligen tijd haars levens. Waar mocht dit kind
zijn Was zy het, de bloeiende, schoone
maagd, die naast haar stond? die zy reeds
teeder had begonnen te beminnen
Ondertussclien begon de markgravin hare
bejegeningen van den bewusten avond te ver
halen, wanneer zij uitging om haar kind to
redden. Francisca hing met heel hare ziel aan
het verhaal, terwijl zij hare oogen niet af
wendde van de kleedingstukjes, die zij het
eene na het andere in handen nam. Met eene
wonderbare getrouwigheid des goheugens
pakte zij datgene te zamen, wat aan haar kind
had toebehoord, en liet het overige op de tafel
liggen. De markgravin, te ijverig bezig zijnde
met hare herinneringen, zag niets van dit ver
raderlijk spel der verstrooidheid... de mark
graaf daarentegen bemerkte alles. Zijn aange
zicht nam hoe langer zoo meer ernstigheid
aan onder het verhaal zijner echtgenoote....
voornamelijk toen zij van een vergeten zuige
ling het leven redde.
Francisca vertrok geen ooglid. Hare vingers
klampten enkel nog krampachtiger de voor
werpen aan, die zy vasthield... het was als
omhelsde zij het hulsel haars kinds, die van
haar stond afscheid te nemen. Wanneer de
markgravin ten einde was, wendde de mark
graaf zich tot Stella met de vraag Waaneer is
het tweede kind gestorven
De Eijkschcuwing
Zaterdag werd in het gasthuis van Edin-
gen overgegaan tot de schouwing van het
lijk van den ongelukkigen treinwachter
Mullier. Het waren de geneesheeren Duvi-
vier en Dewez, die de lijkschouwing deden.
Daaruit is gebleken, dat de treinwachter
Mullier niet dood was, toen hij op de sporen
terecht kwam. Dus werd hij in den trein
niet gedood.
Het parket schijnt nutoch de mogelijkheid
van een ongeluk aan te nemen, doch dat oor
deel vindt weinig ingang bij de spoorwegbe
dienden, juist ten gevolge der onwaarschijn
lijkheid.
Indien er een ongeluk gebeurd is, zou het
slachtoffer, ofwel door een venster, ofwel
van het kleine platform van een rijtuig ge
vallen zijn. Zulks is niet aan te nemen en
dan zou men wel moeten denken, dat Mullier
zich gezelfmoord heeft.
Deze laatste veronderstelling is ook niet
aanneembaar, daar de treinwachter geen de
minste reden had, om zich van het leven te
berooven.
Wat de twee vreemde reizigers betreft,
zij hebben zich in de Noordstatie te Brussel
.aangeboden en er verklaard, dat de trein
wachter hunne koepons had afgenomen,
omdat zij een supplement te betalen hadden.
Men heeft dan tocli naar Mullier gezocht
in de Noordstatie, doch hem natuurlijk niet
gevonden.
Het onderzoek heeft nu ook bewezen, dat
de twee vreemdelingen slechts 's anderen
daags hunne reis voortgezet hebben.
Zij brachten den nacht in de wachtzaal
door.Men heeft nu ook het adres dezer perso
nen ontdekt. Het zijn twee ketelmakersgas
ten, thans' in de Bonn' Slrasse te Keulen
verblijvende.
Brussel. Dievegge geknipt. Onlangs
nam mej. Robiet, wonende Titiaanstraat, een
Duitsch meisje in dienst,dat voorzien was van
de beste getuigschriften.
Vrijdag échter, tijdens de afwezigheid ba
rer meesteres, brak het meisje alle meubelen
open, en verdween met eene groote hoeveel
heid zilverwerk, juweelen, linnengoed pelte
rijen, enz.
Mej. Robiet verwittigde de policie, wat
voor gevolg had dat de inbreekster reeds
Zaterdag namiddag in echtenis genomen en
achter slot en grendel gezet werd.
Wij kunnen niet genoeg de Pil van Dokter
Walthéry aan onze lezers aanbevelen, daar
het bewezen is dat .deze weldoende remedie
een ware schat krachten, kloekto en ge
zondheid geeft aan allen die ze gebruiken.
1 fr. overal. 551
Erg autornobielon geluk. Zaterdag
avond reed de automobiel van M. Scarasez
de Locqueneuille, wonende te Boschvoorde,
op de Pesagelaan in volle vaart op een zand
hoop. De schok was zoo geweldig dat M. S.
en zijne echtgenoote uit het rij tuig geslingerd
werden. Laatstgenoemde bekwam daarbij
eene zware verwonding aan het voorhoofd,
welke ter plaatse door een dokter verbondon
werd.
Voor zooveel ik weet, vier weken daar
na, berichtte zy.
De markgraaf richtte eenen veelzeggenden
blik op zijne gade. Zij verstond liem, on sprak
driftig nochtans in het Fransch, om door Stella
niet verstaan te worden
Ik wil toch niet hopen, dat volgons uwe
zienwijze hier eenige dwaling mogelijk zij
Het zou in alle gevalle wel de moeite
waard zyn, dat men de zaak onderzochte,
antwoordde liij in het Duitsch.
Francisca sprak geen woord, alhoewel zij
ook de vreemde taal verstond. De markgravin
riep met ontróering
Zij gelijkt u al^e treffend, Armand, dan
dat eenige twijfel kunne ontstaan.
Gods wyze schikking kan hier wel den
draad houden bemerkte de markgraaf op
eenen zeldzamen toon, terwijl hij zich ganscli
van Francisca afwendde om van haar niet ge
hoord te worden. Zij gelijkt ook op mijnen
broeder.
Hij hoorde een geruisch achter zijnen rug.
Francisca was opgestaan en had plotselijk de
zaal verlaten. Overweldigd door de tegen-
strijdigste gevoelens, was zij in eene neven
kamer machteloos in eenen zetel gezonken.
De markgraafharen toestand belettende,
had haar gevolgd en over haar buigende,
fluisterde hij
Wees rustig, dierbare, ongelukkige
vrouw... wees rustig. Bewaar, bid ik u, geheel
uwe tegenwoordigheid van geest, anderzins
loopt uw geheim gevaar. Beheersch u zelve.Of
t nu zijn kind is of het mijne, om 't even, ik
zal het meisje behouden, achten en beminnen
als mijne dochter. God leidde Julia bij de hand,
God bestierde ook onze voetstappeu. Wees ge
rust, uw geheim rust in mijne getrouwe broe-
derborst. Wordt voortgezet.