Gebeurtenissen in d. e Balkanen DeVergiffenis van den Monnik Onder Gehnurvrouwen De Kerk is een Winkng Verkoop van vrouwen vrrvmm Nauwelijks is de vrede geteekend of eene nieuwe oorlog bedreigt reeds de Balkanstaten. Reeds kwamen hier ge ruchten toe volgens dewelke de Bulga ren met de Serviërs zouden handge meen geworden zijn aan de grenzen tusschen beide landen. Van weerskanten hoopt men legers opeen. De Serviers eischen volstrekt dat hun verdrag met Bulgaria herzien worde. Van den anderen kant de Bul - garen blijven zulks halsstarrig weige ren en houden aan de stipte uitvoering van dat verdrag. Oorlogsministerie van Belgrado De Serviers beweren dat zij het slachtoffer zijn van hunne goede trouw en dat het onlogiek en onmenschelijk ware na al hunne opofferingen al de vruchten van den oorlog aan Bulgaria te moeten toekennen, zonder er zelf eenige van te mogen plukken. Zonder hunne hulp ware ten andere misschien Andrinopel nog niet gevallen. De han delwijze van de Bulgaren schijnt hun al te ikzuchtig en zij zeggen ronduit nu lang genoeg de gebraden kastanjen uit het vuur gehaald te hebben ten De Internationale Finanoenvergadering te Parijs De Afgevaardigden voordeele van de Bulgaren alleen, om nu ook eenigszins eene vergoeding te mogen wagen. Dezer dagen hadden in het oorlogs ministerie van Servië lange en belang rijke vergaderingen plaats. Oude ge neraals werden op bevel van den ko ning aangehouden, omdat zij de verantwoordelijkheid van eenen oor log met Bulgarie niet wilden dragen. Van den anderen kant gaf het Bul- gaarsch ministerie ook zijn ontslag om de nieuwe taak, zoo lastig, aan ande re ministers over te laten.Griekenland en Montenegro steunen volmondig de eischen van Servië, daar Rumenië nu vriendschappelijke betrekkingen met Bulgarië schijnt aangeknoopt te heb ben. De flnanciencommissie vergaderde Maandag laatst te Parijs en maakte een voorstel van reglement op dat be paalt dat al de beraadslagingen zullen geheim blijven en dat geen enkel do- kument zal medegedeeld worden, zon der de toestemming van al de moge j, heden. Het voorstel spreekt ook van tei j'e nische afdeelingen. M. Stancinof, in naam van de Aat kaansche afgevaardigden las eeneri klaring af, het programma van werking der commissie aanduïdei Daarna legde hij (en bureele eer brief neder van den beheerraad Ottomaansche schuld, betrekkelijk intresten welke aan dien Beheerr zijn toevertrouwd. »P >as ins ie u Een groote winkel, ja, eene ge kwestie en anders niets l Die woorden heeft pachter Stek ackers zoo dikwijls gehoord in leven, dat hij ze begint na te stami en... te gelooven. Welja, zegde hij eens aan zijivi pastoor, zoo is 't, mijnheer pasti zonder geld is er met u niets te richten Zoo antwoordde de pastoor, mij eens pachter Steenackers, twee jaar 'k geloof dat het zoo 1. geleden is zijt gij te biechten weest, niet waar Ja. Hoeveel hebt ge daarvoor beta Niets. En om uwen Paschen te houd hoeveel Niels. En toen uwe vrouw ziek viel dat ik haar, te midden van den na< in de koude sneeuw de laatste sac menten bracht, wat heb ik u doen talen Maar., niets, mijnheer pnsloo: En hebt ge mij een cent mo< geven voor al de bezoeker, welke u later gedaan heb.doorgoel en sl< weder, om haar wat troost en opb ring Ie brengen, omdat ik zag dat haar aangenaam was Neen, mijnheer. En wanneer men uwe kinde naar 't doopsel bracht, heeft men gevraagd Ook niet. En wanneer uwe jongens, ma den lang, naar den catechismus k men, en'dat ik hen, maanden lang onderwezen, welke som hebt gij aa voor moeten storten Welnu, vindt ge dit niet a heel goedkoop Waag het eens. u- geneesheer, uwen advokaat zoo A wijls lastig te vallen als ge het uwen pastoor deedt, ge zult weten het u kosten zal. Zeg nooit meer we winkel houden. Ja, maar de begravingen, c heer pastoor, de huwelijken k veel Daar weet ik iets van. 'k mijne dochter laten trouwen en mi vrouw doen begraven en geloof vrij het is niet met centen dat betaald heb. Laat zien pachter. Zoo voor huwelijk uwer dochter als voor de graving uwer vrouw, heeft men u zegd, dat er eene klas was, in dei m. ke men niets betaalde en dat ge i,w, verkiezen mocht, niet waar Ja welMaar kon ik mijne d< ter laten trouwen als een arm mei en mijne vrouw doen begraven als ier bedelares? ge Ah daar zijt gij er, pahjt Steenackers. 't Is dus de godsdi niet die geld kost, vermils ge het zonderste er van voor niets mocP00 hebben, maar ge wildet muziek, wildet veel keersen, ge wildet ro1 floers in de kerk, ge wildet uitschij en groot doen, en ge moest dit kunnen zonder betalen Neen, mijnbeer pastoor... Ik tktisl dat mijne beste kleederen meer ko de dan mijne alledaagsche... maar... Maar waarover klaagt ge dan Steenackers boog het hoofden zw 21" Vervolg. Afschuwelijk herhaalde Alonzo met eene soort van verwildering. Hij waggelde, maar greep zich aan de leuning van den trapalsof hij in zijne ontstelde hersenen niet meer de kracht vond om die twee schrikbeel den bijeen te voegen een schrikke lijk ongeluk en den naam zijner vrouw. Kom mede naar het atelier, zegde Miguël met aandoening, later, op een oogenblik als gij sterker zult zijn... Bartholemeo voegde zich in zijn smeeken bij zijn kameraad, maar bei den met geweld terugstootende, klom Alonzo de trappen op, en stortte zich als een wanzinnige in het vertrek van Mercedes, Het bood een vreeselijken aanblik. Op het door elkaar gewoelde bed, waarvan de lakens met roode bloed vlekken waren besmeurd, lag het lichaam der jonge vrouw uitgestrekt. Hare verscheurde nachtkleederen lieten gapende wonden zien. De moor denaar had zich op het lichaam van zijn slachtoffer geworpen en had het niet gedood maar geslacht. Het gelaat van Mercedes, waaraan te midden van de trekkingen en kram - pen van den angst, de dood zijne onbe weeglijkheid had meegedeeld, drukte een naamloozen schrik uit. Een van hare armen scheen de moordenaar nog terug te duwen, terwijl de andere op het hart lag, als wilde zij den stroom bloed die er uit vloeide, tegen houden. De oorkussens lagen in elkander ge wrongen, de zijden sprei, door bloe dende vingers bevlekt, bewezen dat het slachtoffer zich verdedigd had.Een der stijlen van het bed droeg eveneens sporen van bloed. In ile kamer lagen kleeren op de heoge stoelen verspreid, op de tafel stonden eenige leege juweelkistjes; kant en eenige goudstukken, uit de zijden beurs gevallen, lagen op het roode tapijt, waarop bij het bed van Mercedes, het bloed harer wonde was neergedruppeld. Een gebroken kaske lag in stukken bij een kabinet in Italiaanschen stijl, waarvan een deel der talrijke laden, met geweld scheen opengebroken te zijn. De vensters der kamer van Mercedes met ruiten van eenigzins grijze kleur bezet, lieten een zacht licht binnen stroomen op dit afschuwelijk tooneel. Nooit bescheen zachter glans een vreeselijker schouwspel. Van den drempel der kamer omvatte Alonzo Cano met een enkelen blik al de bijzonderheden van dit toontel. Waggelende zich aan de meubels vastklampende, schreed hij naar het bed van Mercedes en viel op de knieën neer. Hij weende niet, hij schreeuwde niet, hij staarde. De foltering van zijn hart verloofde hem niet een enkele kreet te slaken. Hij vreesde op dat ongeluk krank zinnig te zullen worden. Een geluid van snikken deed hem het hoofd omwenden. Juana, cp hare hurken gezeten, het hoofd onder eenen zwarten sluier ver borgen, stortte bittere tranen. Niet ver van haar liet Jacintha de kralen van haar rozenkrans door hare vingers glijden. Mercedes, dierbare Mercedes, zegde Alonzo met ren gebroken stem, moest ik u aldus weervinden, Arm schepsel, u levend te hebben verlaten, eu u dood, ijskoud, bloedend terug te zien, u xlood te vinden en het geheim niet te kennen van uwen dood. Mijn God, ik heb u kunnen doen lijden, ik heb u in tranen achtergelaten en ik zal u nooit meer Weerzien. En gij, die aan het bal des konings dacht, gij zult nooit meer uwe oogen openen. Ach, ik ben noodlottig voor allen, ik ben ge vloekt,ik heb bloed aan mijne handen. Alonzo kromp terug, door eene soort van zinsverbijstering aangegre pen. Bloed, riep hij, overal bloed dat van Sebattiaan. dat van... Hij stiet een doffe kreet uit, en daar na plotseling opstaande riep hij Maar gij zult gewroken worden, gewroken, gewroken 1 Ja, het slachtoffer zal gewroken worden, zegde met eene zwakke stem een man meteen bleek aangezicht die juist de damer van Mercedes binnen kwam. In zijn persoon verscheen de justicie op het tooneel der misdaad. Achter Gaspardo del Roca stapten viermannen binnen, ernstig en somber ais hij. Een van hen hield schrijfge reedschap in de hand en een blad per kament. De rechter gelast met de instruktie van krimineele zaken, had juist den moord van Mercedes vernomen en kwam toegeloopen om zijn mandaat te vervullen. Meer dan eens had hij den artist ontmoet in de salons van den hertog van Olivarez en het karakter van Alonzo Cano had hem zooveel symphathie in geboezemd, als hij bewondering ge voelde voor zijne talent. Hij betrad dus de woning van een gunsteling van den eersten minister met een gevoel van oprecht medelijden met het groot ongeluk dat hem zoo onverwachts had getroffen en hij beloofde aan de ver vulling van zijne plicht allen iever en zorg te besteden, zooveel te meer daar het hier gold den Michel Angelo van Spanje. Hij reikte de artist de hand en Moed gij hebt al uwe kracht en uwe tegenwoordigheid van geest noodig oin ons te helpen bij het onder zoek. Deze woorden galvanizeerden Alonzo hij stond ophij kreeg zijne vastheid en hij antwoordde Gaspardo de Roca Gij hebt gelijk, daar ik haar niet kan redden ten prijze van mijn leven, wil ik voor het minst uw mandaat hel pen uitvoeren. Terwijl de rechter en de artist deze woorden wisselden, liet een der man nen uit het gezelschap van het hoofd der policie een onderzoekende blik rondom zich gaan. Hij bemerkte de plaats der meubelen op, hij bestatigde de wanorde die er in de kamer heerschte en scheen geheel alleen het onderzoek te beginnen dat ging plaats hebben. Hebt gij vijanden i vroeg Gaspar do del Roca aan den artist. Ik ben er mij niet van bewust. Teoordeeler. naar de stukken van het koffer, deze ledige juweelkistjes, schijnt diefstal de beweegreden te zijn geweest van de misdaad. Ja, dat moet zoo zijn, antwoord de Alonzo. Mercedes was goed en zacht vooriedereen,niemand km haar haten. Opdat oogenblik boog JuanRosales, adjunkt-rechter van instruktie zich naar zijn overste en fluisterde hem eenige weorden in het oor. Deze boog het hoofd ten teeken van goedkeuring en de hand van Alonzo grijpende zegde hij Verlaat deze kamer, ziet niet lan ger dit smartelijk schouwspel aan... Wanneer wij u noodig hebben om inlichtingen te geven zullen wij u laten roepen. Wordt voortgezet. Menschen die hennen houden, sprak de vrouw des huizes van num mer 17, moesten er beter op letten. Als op een goeden dag uw hennen weer in mijnen hof komen, en er den heelen boel door elkaar krabben, zult ge er wel eenige missen. De dame van nummer 19 antwoordde bitsig Als gij uw kat behoorlijk te eten gaaft, zou zij uw planten niet uitgra ven en dan zoudt gij ook aan de hen nen van de buren er niet de schuld van behoeven te gevep. Eene week later sprak de dame van nummer 17 haar buurvrouw opnieuw aan Ik moet u nog voor den raad be danken,dat wij onze kat beter moesten behandelen, zeide zij. Het doet mij genoegen,dat gij van oordeel zijt dat die raad goed is ge weest, antwoordde nummer 19. Zonder uw raad zouden wij nooit ontdekt hebben wat voor eep wonder kat het is, glimlachte nummer 17. Se dert gij er over gesproken hebt, heb ik in het loodsje, achter (in mijn tuin een paar mandjes voor haar klaarge zet, om in uit te rusten, en er een paar korreltjes gerst tusschen gestrooid. En wat denkt ge dat er gebeurd is Se dert dien heeft onze kat iederen dag drie eieren gelegd. Den volgenden dag zaten de hennen van nummer 19 opgesloten in een kip penhok dat zoo stevig met ijzerdraad was afgesloten, dat zelfs een olifant er niet doorheen zou kunnen breken. 't Was slechte tijd en Ali Baba be sloot zijne zes vrouwen te verkoopen op de markt, Hij spreidde daarom op de marktplaats een tapijt uit, zette zij ne zes vrouwen daarop, en begon met trommelslag en groot geschreeuw de menschen te lokken. Als er eene masse volk aanwezig was begon hij de hoe danigheden zijner vrouwen aan te prijzen, en noodigde de menschen uit, een bod te doen. Doch, hoe hij zich ook heesch schreeuwde, zweette, kuchte, kuchte, met handen en voeten zwaaide en trap pelde en zich nog meer op andere ma nieren afjakkerde, en ofschoon er nog maar meer volk bijkwam, niemand wou een bod doen. Zoo besloot Ali Baba in arren moede, toen de middag zon zijn kalen schedel schroeide, afge. mat en moedeloos zijn voornemen op te geven. Komt, sprak hij mismoedig tot zijne vrouwen, komt, wij gaan naar huis. Maar als hij het tapijt wou afnemen, stiet hij ploiseling eenen hevigen schreeuw uit, en bleef als versteend staan. Bij Allah 1 riep hij uit. Wat moet dat beteekenen Ml De oogen puilden hem uit het hoofd. Stom en bleek staarde hij de vrouwen aan in ["plaats van zes, zaten er nu negen daar. itf mii ie t Irtii f, g k ed L, :rd oni t w h< 'P d

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Volksstem | 1913 | | pagina 2