Borstals Camicl BRANTEGEIi?-Mm Rookers m met Eoorr mmm. Rationale Vlaamsclis ^MÊÈèèAssI; Onderneming van alls Load- en Zinkwerken voei gebouwen m Her Ids rnmoffi saaialoeza venneofssMp S>e kaukenbatierij, mag ons ter •worden, van at da ontvangst j niet overaesstemd xaet is eoak 2m22 Zijn do nationals Ylaansscbs BorstbaissmpIHsn. V. DE VALKENEER, Apotheker, Plaatsinq van Gaz- en Waterleiding Cs soiiosnste pijpen, Os irasfe tairsk, De fijnsla sipren, j GOEDKOOPST H VnnRisw ^noprirnp?f l 11.1 düDluOüh ^jJüObRdCii I Leopoldstraat, 48, f J&. Z2. S T GAAT ZIEN EN OORDEELT! GAZGESTIGKT_vau AALST VIJST 0 SIT VAST j n*m met de ïiiifILia 1 !Lil jL <S' ^2 Osone scSieele hoofdpijn, noch andere smarten meer in 'S hoofd Fr. 0.40 S?et proefpal?, 2 fr. dc doos van 6 paldien - TS/SPMSw&f - Ai^Hvy.^iiSVÖrtA 'wit. ZUIVER ALUHimtm verv-ebS c«ew vcpgiiHghig en ©ckiïfer-S: E*i£iVlE¥i of i 0?sn geheimzinnige OHgesfeidiiedtD neer welke eensklaps <fe tjmlh'ën angstig cantasten er. die gewoonlijk slechts ontslaan door liet gebruik van keuketigerief dat aiei de voor waarden in zich vereenigt, voorgeschreven door de wetten der gezondheidsleer. ZUIVER £LUS3E3EUSa oxytScer* en fetesfct S3ösTI Qcen lastig verlinnen meer! Hol onderhoud der keukenartikclen in zuiver aluminium u l gemakkelijk en goedkGOp, zonder groote kos ten en zonder groote moeite. Wiit ge mar mieten, casseroien, deksels, kookpannen, schotels die nooit uw keuken met hunne stuk ken en brokken bezaaien! Kiest dan een ueuksngeriei in zuiver aluminium; dit Is het meest weerstand biedende der metalen. ZIS5VES3 £LUS3!E5yjH 5s he§ C-C5EO- KaöPSTê:, bet ¥GGRB££ISGSTE te; c Saai S f'st metaal, dat aüljd eena inner» l^ke WAARDE fetóoudi. Bij uitstek is het de geleider der wsrmte n 't verzekert eena besparing van 50 o/o in het verbruik van brandstof, in verhouding tot ue andere metalen. ZensSag franco waf I Vraagt ons voor do voorworpen, hierb Jean Mestras was gekend langs heel de kust, van aan Saint-Tropez tot aan Bonnes. Het kon ten andere niet anders ook. Lang en opgeschoten als een kerktoren, met een gelaat blank als eene lelie, waar een paar hemelblauwe oogen door blonde, lange krollen heen boorden, stak hij al te ver boven de overige inwoners, meestal van kleine gestalte, uit. Jean Mestras, woonde op het strand in eene hut, welke hij zich uit planken en een stuk zeildoek gebouwd had. Hadt gij een mandje versche visch, een handsvol frissche bloemen noodig, daar moest gij heen. Doch 't was moeilijk hem aan te treffen. Moest altijd bevond hij zich in zee, ofin de kerk, want Jean Mestras was ook klokluider. Waar hij zulks geleerd had wist- men niet te zeggen, doch zeker is het, dat hij de klokken derwijze kon aan 't. werk stellen, dat men waar lijk meende te verstaan of deze tot droefheid, tot vreugde, tot ingetogen heid riepen. Ook waren al de inwoners van het nederige dorpje hoogst ingenomen met hun klokluider, die zoo kunstig, zoo gewetensvol de ïdokjes der dorpskerk wiet te doen spreken. Slechts een enkel inwoner deelde niet in die algemeene genegenheids- betooging. Het was Pierre Cabassou, de voorganger van Jean Mestras. Deze was door den dorpspastoor afgezet, omdat hij schier onophou dend dronken was en gedurig in twist leefde met eikendeen. Nadat hij zijn ontslag gekregen had, waren zijne kwade driften nog aangevuurd, en alleen zijne dochter, de lieftallige Ccsarine, kon nog ccnigszins dc goede verstandhouding met de andere inwoners van het dorp in eere houden. Dat Cabassou zijn opvolger, Jean Mestras een diepen haat toedroeg, toeft niet gezegd te worden. Ontmoetten zij elkander op het strand, dan spraken de blikken van Cabassou enkel haat en nijd, doch, wanneer het op den kerkweg was, dat Jèan Mestras zijn voorganger in 't geinoet kwam, dan was het niet zelden, dat eene beleediging naar het hoofd yan Jean Mestras geslingerd werd. 10 Dikwijls reeds had Cesarine haar vader gesmeekt, toch iedereen niet te beleedigen. Zij dierf daarbij den naam van den tegenwoordigen klok luider niet uitspreken, doch, haar maagdelijk hart bloedde, toen zij Koorde hoe haar vader in vermaledijdingen tegen Jean Mestras uitviel. Was deze een voortreffelijk klokluider, hij was ook een ervaren vis- soher, en het regende bij hem bestellingen van de beste ingezetenen van het dorpje. Zoo kwam het, dat hij eens, om den burgemeester een flinke portie tongjes te bezorgen, den Angelus vergat te luiden. Cabassou had zulks waargenomen en verwittigde den pastoor. Deze 'deed 's anderendaags Jean Mestras ontbieden, en berispte hem, doch, de klokluider wist zich spoedig uit de verlegenheid te verhelpen, door den pastoor eene mand prachtige bloemen te wijzen, welke hij zoo pas kwam te plukken voor het versieren van het dorpskerkje. Samen zetteden zij zich aan 't werk en weldra scheen het altaar een ware bloemtuin, hetgeen zulk lieflijk effekt maakte, dat de grijze pas toor, die den klokluider had doen roepen om hem ernstig te vermanen, mogelijk hem zijn dienst te ontzeggen, hem nu integendeel een mooie drinkpenning in handen stopte. Verscheidene maanden paste Jean Mestras dan goed op, doch het weder werd al slechter en slechter. Men was in December, het viel niet altijd zoo gemakkelijk voor Jean Mestras, zijn bootje tijdig in de haven te sturen, om eene goede portie springlevende visch aan te brengen, en tevens op het gestelde uur de klokken te luiden. Soms ook bleef Jean Mestras, in zijn bootje gezeten, uren en uren in t zeewater staren, 't Was dat er daar een vizioen was, steeds hetzelfde: een lieflijk meisje gebogen over een kantkussen. Kortom, Jean Mestras verwaarloosde dikwijls zijne klokken. Cabassou speelde zijne rol, en, zekeren morgend kreeg Jean een briefje, waarin hij verzocht werd, zich onverwijld bij den heer pastoor aan te bieden. Ware de donder voor de voeten van Jean Mestras neergevallen, hij zou niet meer verschrikt geweest zijn, want, hij wist het maar al te wel Cabassou zou hem als klokluider vervangen. Hij begaf zich dus bij den pastoor en beloofde voortaan beter op te passen. De pastoor wilde nog voor één maal vergeven, doch het zou de laatste maal zijn de klokken moesten op bepaald uur geluid worden en al dronk Cabassou buiten mate en had hij een hatelijk karakter, nooit had hij toch de klokken verzuimd. Cabassou had intusschen in de herbergen overal verteld, dat hij wel dra terug klokluider zou zijn, daar Jean Mestras zijn dienst niet oppaste. 't Werd daags voor Kerstmis, de beste dag van 't. gansche jaar voor Jean Mestras, want al de voornaamste ingezetenen van het dorp verlang den eene sclioone portie visch. Daarbij moest deze zoo versch zijn, dat hij om zoo te zeggen van de zee in de pan kwam. In den namiddag ging Jean Mestras de kerk wat versieren en daarna begaf hij zich naar zijne boot. Juist vóór het huisje van Cabassou ontmoette hij den heer pastoor, die, om zijn ie ver aan te vuren, hem zegde Vergeet niet juist om middernacht de kerstmisklok te luiden. Vijf minuten te laat en Cabassou wordt klokluider. Wees zonder vrees, Mijnheer Pastoor, wedervoer Jean Mestras. Ik zal op post zijn. Cabassou en zijne dochter hadden deze woorden gehoord, en terwijl eerstgenoemde innerlijk wenschte dat zijn vijand nooit mocht terug- Golljk alls jaren zien ree reeds nieuws geoees.'niddnlen tsgen de rolli Al die wondermiddels dio lijdelijk veidiohleu maar üiet gs- uozsn. verdwijnen na esniga weken leefiïjd. Ben middel blijft en zal jaren lang nog bestaan Deze i-'ilen enkel uit zuivere planlenuillreksels samenyesiald, bevatten noch scheikundige noch schadeloozs stoiTen. Eenieder vraagt zich af hoe liet komt dat de Nationale. Vlaanieclis Borslbalsempillen van jaartot jaar in naam kouion. Hoe hot komt VVel vraagt het aan de xieko, aan do Borst- lijd'ors on ondervindt het rolf zoohaoct gij eens ©ons valling of esne verkoudheid hebt, of een stoekte in de zijd# o? ©en hoost die niot weggaan, of fiuiraen en aluimon dio uwe longen en looapijpon heiemmoron, of dat gij slanolooxo nachten doorworstelt terwijl gij bevangen r.ijt on den adom Dan zult gij Ued. zelf beantwoorden en zeggen Le Nationale Vlaacnsohe Boralbalaempillen blijf en bestaan oq- dat zij genezen. Da dooe 1 Fr. per Post Fr. 1,10 Algemeen Dépót Volksapothesk "St. Jez&f Eaplanadeplein (NABIJ DE STATIE) AALST. 1093 AALST, forts Zosiisiraat, r mi ij in1 tTn ALGKUF.K& D BPÖT koiheck LE PROGHÈS. rucErdra 2 Fonis, 69, Luik word on verkocht hij 323 AALST. 3b0 ü5 Uitgever J. Van Nufi-kl-Da Glndt. Npll» SO, Diep*straat, Antwerpen I t I on 'ie* d,uksal is gedaan. I Gewaarborgd geneesmiddel teiren alle Weiziekt«??, zooals: atilt, puisten, fa PiJi, baarilziftkten, ssitui'ft, i«e!sS'<OiMSt, enz., te langom tc melden!! In één \v rd, het is 't bests middel dat tr bostaat. WACHT U VAN NAMAAKSELS De pot: f.23; 'le halve pot: 0.73 post8.Cf5 opleg. Bloedzuiverend middel: 23. Te verkrij gen in alle goede apotheken. Ifoofdöepotvoor do Vlaanderen P. DE MKULENAERE, Steen- dam, GENT. De Valkeneer, Aalst. Roman, Dcndcrmomle. Van der Kelen, Gecraardsber- geu. Tuypen», St-Nikolaas. 541 Uilge/.ochlo Coka Grovo Goko per 10 H. genomon Grgsilion N° 2 id. N° 1 1,40 1,30 1,20 1.10' V 0,95 MEN BESTELT TEN HUIZE G30 Telcphoon 13 en 55 $3 ,.fe f. %K% OVERAL VERKRiJOBAAR." Verzanding lepsn postzogeis locgostuurd aan P. PARMEMTIER, la Morlanwefe. hel eu dai aai na' ?ei ott e e lij 00 in; iel

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Volksstem | 1913 | | pagina 6