Die klappei Westelijk gevechtsterrein Oostelijk gevechtsterrein Ziiiiteiijk gevechtsterrein Aan de Dardanelles] In dsn lankasns Donderdag 5 Augustus 1915 paan»»-;:* 33 O-IB 3L. jD Bestuurder-UitgeverJ. VAN NUFFEL-DB OBNDT. Griekenland en Albanië Bs zaaizakken- Be voorzienig- heli der loopgraven ^iMii'twintigsie Jaarpag nontmer 123 3 CENTIEMEN HET NUMMER ABONNEMENTEN s Zes maanden 4 franken. Een jaar 8 franken. Inschrijving in alle posthureelen van het land. I* UITGAAF, 4 u. 's avonds 0 0 T UITGAAF, 7 u. 's avonds 0 Pour toute la publicité commerciale et financière du journal, s'adresser exclusivement k l'Agence Réclame GodtS, 2, Place de la Bourse, Bruxolles. BUREEL-EN TE BRUSSEL I TE AALST Md GODTS, 2, Bauraptaats, 2 IV. 9, itertstraat, n. 0 Telefoon A 3299 Telefoon 114 AANKONDIGINGEN KI. aank. (1 tot 4 kl. reg.) fr. 0,60 3" bladz. (<ie regel) fr. 1,00 4® bladz. (de regel) fr. 0,30 Financ. aankon, (perregol)fr. 2,00 Sport (per regel) fr. 1,00 Gemengd nieuws per regel fr. 2,00 Recht.herstell. (per regel) fr. 2,00 Overlijden (per regel) fr. 2,00 Commorciale en financieele aankondigingen zich uitsluitelijk te wendenAgence Réclame Godts, 2, Boursplaats, Brussel. De kinderen, blozende van gezondheid als rozenknoppon vol lust en leven,spelen vroo- lijk rond den haard want 't is Zondag na middag, geen school, en 't oorlogsbrood fltaat op tafel. Moeder Koba zorg t voor den koffie, ter wijl Stinus, het hoofd van het gezin, in den broeden leunstoel gezeten, met genoegen bet spel dor kinderen gadeslaat en het jong- ete, oen zoontje, op zijne knie leert paardje rijden. Kinderen, maak toch zooveel lavvijd niet, zegt moeder. Och laat ze spelen vrouw, 't is een teelten van gezondheid. De deur gaat openen Nolis, een gebuur, treedt binnen. Kom kinderen, zei Koba, gaat nu braaf ©p de plaats spelen, want zij wist de goodo moeder, dat de kinderen niet alles moesten hooren wat dieNelis zoo al verteldo. Vat oenen stool, Nolis, en zet u wat. En wat Nieuws zei Stinus. Stinus, hebt gij onze gazet van van daag al gelezen Puik jongen 1 de pastoors en de bazen krijgen er van de zweep. Zie, dat doet mij deugd Ik leos nooit die gazet. Komt zo soms langs onder do deur in huis, dan gaat zo recht naar 't vuur of naar den mestbak. Bah. bah ik lees alles, het voor en liet tegen, hot good en het kwaad. "We zijn toch groot© menschen, Stinus Zoo, gebuur, zei Koba terwijl zij 't ko kend wator op den koffiepot goot, gij loost goed en kwaad doch meest kwaad Vuur en water, honig en vergift, maar meest vuur en vergift, dat i^oet nog al aardig doen in do maag Dat doet mij niets. Ni*U, dat is veel gezegd, meond9, Sti nus, vuur en vergift is geen gezond voodsel voor den geest. Gij moet or van doortrok ken zijn, gobuurWie met pek omgaat, wordt er medo besmet.... 't Is schande ge lijk er tegenwoordig echt vergift, ja vorgift dat geost en hart besmet, dat Geloof en ze den kwetst, langs de straten voor eenen cent, ja voor niet zelfs wordt rondgestrooid 1 Ga naar don Apotheker vergift vragen om ratten te dooden, die hoor zal liet u niet geven als bij u niet zeer goed kont, d® wet komt daar tegon op, on lïet vervloekt zielo- vorgift wordt u mot lieele bundels voorge worpen... en sukkelaars als gij, Nelis, slik ken dit «l^os op. Teemaar, Stinus gij wordt al kwaad en ik heb nog niets gezegd. Wie zou niet verontwaardigd zijn, als^ ge daar op nadenkt ©n dan ziet hoe in som mige huisgezinnen die vuile gazetten rond-, i'ijden,.en in-de banden van sommige kinde ren vatffen. Is 't dan nog niet lastig genoog, bót opkomend kwaad bij de kindoron uit to roeien, «n moeten die moordenaars met de pon, wat zal ik zeggen-? ja dien naam verdienen zij ons work dan nog omver emij ten Zij zullen later, als het te laat is, de vruchten plukken van hunne dwaasheid, die onvoorzichtige ouders. Do mijnen krijgen nooit dio gazet in de hand. Zrjt gij daar wel zeker van, Nelis Mij dtrakt dat uw oudste, ik zeg het u voor uw en zijn welzijn, er al veel van weg heeft: bij ziet naar kerk ói kluis niet om, en brengt 'k ben ©r van overtuigd, niet veel genoegen meer rn-huis; hij loopt den priester voorbij glsef deze een besmettelijke ziekt© had. S*ü... Nog iets, vervooröerde Koba, veron derstel eens, dat eeue klappei alle dagen in uw huis kwam, om u bij uwe kindoren, en- iiwe ouders bij u zwart ©n vuil te maken, alle megolipke lastertaal te vertellen van .Uwe browders en zusters; wat zoudt gij doen? ïk ik zou die heks buitenkegelen den j eersten keer dat zulks voorviel; zij zou hot j^eenen tweeden keer wagen. MaarNelis, ziet gij niet waar de vrouw been wil zei Stinus. Di© heks, die klappei, dat is uwe gazet. Eti is dat niet metterdaad zoo zij kemt alle dagen in uw huis venijn spuwen, èn tegen God, di© ons aller Vader is, èn tegen de H. Kerk, die onze Moeder is, èn tegen den priester die de geestelijke vader is der christenen. Zij lastert de Heiligen, die onze broeden en zusters zijn; zij ondermijnt liet gezag der overheid en verzwakt aldus den eerbied, dien de -kinderen aan hunne ouders moefen.... Sn dioAieléche klappei duldt gij in uw l^uis, Nelis*... En.gjj vindt daar geen kwaad in; en 4i« lejwng doet u niets Wat zijt gij ©en onnoozéle s«ul,zal ik zeggen, met aldus u en uw huisgezin te laten bederven. Gij overdrijft de zaken, Stinus. 't Zijn de pastoors en debaters die tegen onze ga zetten opkomen, omdat deze het volk ver lichten. Oei mijnen kop Waar haalt gij zul- ken Hauwen praat Maar Nelis toch 1.. Hot volk verlichten zeg liever verstompen, verbeesten. Zij werpen openlijk en met razernij de heiligst© wellon omver van den godsdienst en do zedenleer, en scheppen een helsch vermaak in zielen aan God te ontrukken en d© huisgozinnon te verdorven. De natuurwet en de goddelijke zijn het die streng tegen de slechte Schriften opkomen, en de priester zou aan zijn plicht van de zielen te redden, te kort blijven, indien hij er niet tegen oor loogde. De Kerk en de bisschoppen met de pries ters zijn door Jezus-Christus zei ven gelast, de veropenbaarde waarheden getrouw te bewaren, en de geloovjgen voor alle valsch- iieid en bederf te bevrijden; daarom komen priesters en pater er tegen op, en alle wel denkende menschen lo samon met bon. Nolis stond daar opt zijnon hiel te draaion. Dat ging hem niet; hij had zijne gazet in 't lokaal toch zoo hooron aanprijzen. Gij zoudt ons ook al den muilband aan doen, sprak hij, kwaad weg. Neen, dat nietGij moet weten wat gij te doen hebt; 't is onder uwe verantwoorde lijkheid. Gij zijt vrij die leugens te lezen; maar, Nelis lief, vergeet niet dat gij afhangt van God, dio u verbiedt uwen geost met' valsche en slechte leerstelsels te voeden; vergeet niet dat gij gedoopt zijt, en naar de vermaningen van uwen Godsdienst moet luisteren. - I)o Godsdienst ©n de pastoors zijn daar tegon uit politiek dat zij zich liever met hunne zaken moeien... Alle versleten opwerpingen van uwe leiders, Nelis 1 Als gij die heks, waar gij daar aanstonds van spraakt, zoudt buitenko gelen, zou dat ook politiek zijn bé, Ne lis, zeg Of zoudt ge haar lievor 'nen stoel moeten geven, en haar alle dagen met koffie moeten traktearon 't Zou er schoon uitzien als de priester zijnen God en ons aller Zaligmaker maar moest laten lasteren, den Godsdienst en do deugd ^ïaten beklad den, het heiligdom dor familie onteeron, den opstand tegen alle gezag laten aan groeien, zonder den mond te m-ogen openen Weet gij wat, Nelis de dief roept den on- scliuldigen voorbijganger na houdt den dief «en zoo doen uwe bazen, uwe lei ders, echte en slechte politiekers, het ook. 't Is genoeg, Stinus, zei vrouw Koba. De kindoren gaan binnen komen, dat Nelis eenvoudig zijne gazet afzegge, 't zal voor- doel en geluk zijn voor hem en zijne kinde ken. - Wol, Koba, zie, dat zal gebeuren. Doe de kachel open... daar 1 dat ze brands Nolis mag nu met het gelukkig g.ezin het zondagmaal deelen, en wordt d® trouw© vriend van Stinus. In de droevige dagen welke wij thans be leven, ziet men nog sommige bladen, 'tis niet noodig z© te noemen, dagelijks gal en venijn uitspuwen, op al wat deftig is, of een priesterkleed draagt. Zoo werken die bladen ook mede om niet allen duivelsch werk te verrichten voor het eeuwig nadeel doch zij zaaien twist en twee dracht om, zich dan in het door hen ge stichte kwaad to verlustigen. 't Is maar jammer genoeg, dat zoovelen misleiden ziende blind zijn en den moed niet hebben zich van die bedriegers los t© ruk ken. Schratzmannlo (tusschen den Lingkopf en den Barrenkopf.) Op den Lingekopf, werd eene loopgraaf, welke bij middel van kanonschoten op 1 en 2 Oogst verniold was, door ons niet weder bezet. Een vastliggende luchtbal, door het on- wedor losgeraakt, is ten Noord-Westen van Etain in onze handen gevallen. Fransche bron. PARIJS, 3 Oogst. De avond van 1 Oogst en 's nachts van 1 lot 2 Oogst werden gekenmerkt door verscheidene infanterie- evechten. In Artois, na verscheidene vijandelijke granaataanvallen afgeslagen te hebben, namen wij oen stuk loopgraaf in den bol len weg Ablain-Angres, ten Noorden der Nationale baan Béthune-Arras. Rond Souchez duurt de strijd bij middel van springbussen en handgranaten voort.. Geen verandering voor een der strijdende partijen. In Champagne, op het front Perthes -Beauséjour mijnengevechten. Inde Argonnen, inde streek^MarieThérès©1 en Saint Hubert, deed de vijand na een bom bardement verscheidene aanvallen. Op de Maashoogten, tusschen Eparges en de Tranchée de Calonne, viel de vijand drie maal onze slellingon in liet hooger bosch aan. Pont-a-Mousson en de dorpen Maidières n Manoncourt-aan-Soille werden bij middel •van brandbommen beschoten. Officieele mededeelingen. DuMsche bron« BERLIJN, 3 Oogst. De EngeUch© positio nabij Hoog®, door ons op 30 Juli veroverd, is nóg totaal in onze handen, in strijd met de medodeeling van den Engel schen legeroverste. In Champagne hebben wij. na werkdadig® ontploffingen de boorden van ontstane holten bezet, ten Westen van Perthes en ten Wes ton van Souain. In de Argonnen werden verscheiden© vijandelijk© loopgraven veroverd ten Noord Westen van Four-de-Paris. Wij maatton er 60 krijgsgevangenen. Bij den gisteren vermelden bajonetaanval maakten wij 4 officieren en 163 man gevangen en verover den 2 mitrailjeuzen. In de Vogoezen is een klein deel loopgraaf verloren gegaan aan de Franschen, tijdens de gevechten van 1 tot 2 Oogst aan den OuikcSse b^on BERLIJN, 3 Oogst. Bij de gevechten in de streek van Mitau hebben wij 500 ge vangenen genomen. Ten Oosten van Piniowiesh, hoeft de tegenstrever, die gedeeltelijk uit verschei dene stollingen gedreven was, den tegen stand opgegeven. Hij trok naar liet Oosten terug. Onze troepen hebben de baan Wobol- nilci-Sybocz overschreden. Het totaal gevan genen van gisteren bedroeg J250. Twee mitrailjeuzen werden veroverd. In de richting van Lomza, konden wij door gelukkige gevechten vorderingen maken. Wij namen er 3000 gevangenon. Verder op het front tusschen 'Narew en Warschow hadden kleine, voor ons gunstige gevechten plaats. Onze bestuurbar© luchtballon, in het Oosten samengetrokken, hebben workdadigo aanvallen gedaan, op de spoorbaan ten Oosten van Warschow. Luitenant-generaal von Woyrsch heeft nist zijneDuitsche troopende bruggehoofden op den rechteroever derWeichsol uitgebreid; 750 Russen werden er gevangen genomen. De Oostenrijksche troepen van generaal von Koevers, die zich onder zijn hevel bevin den voor het westerfront van Iwangorod, hebben een succes behaald, door zich een e banen door de vijandelijke rangen. Zij namen 2300 gevangenen en 32 kanon nen, waarvan 21 van zwaar kaliber an 2 mortieren. De vijand hield zich gisteren nacht goed, voor de logers van generaal feldmaarschalk von Mackensen,opde lijn Nowo-Aloxandria- Lenczna (ten noordoosten van Cholm.) Namiddags werden zijne lijnen over rompeld ton oosten van Lenczna en ten noorden van Cholm. Diensrolgens ontruimde hij zijne stelling op een groot deel van het front. Alleen op sommige punten biedt hij nog tegenstand. Ten oosten van Lenczna maakten wij gisteren 2000 gevangenen en tusschen Cholm en do Boug moer dan 3000. Wij veroverdon ook verscheiden© machien- ge weren. Oosïenpijksshe bron. WEENEN, 3 Oogst. De strijd tus schen Weichsel en Boug, duurde gisteren ook met onverminderde hevigheid voort. Wij behaalden nieuwe voordeeion Op geheel het front achteruitgedrongen jen tusschen Lonczna en Cholm opnieuw doorbroken, moesten d© vijandelijke lijnen zich ten sloften naar hot Noorden terug trokken. Onze troepen achtervolgen hen. Lenczna werd genomen. De Wreslelijk van Iwangorod liggende troepen, hébben, onder den indruk onze ze gepraal van 1 Oogst, hunne stellingen groo- -tendeels tegen den vestinggordel geplaatst. Ten Noord-Westen van Iwangorod trok ken de Duitsche troepen zegevierend door het voor den Weichsel liggende woudge bied. In Oost-Galicië, goene verandering. Russische bron PETROGRAD, 2 Oogst. (P. T. A.) Door don grooten generalen staf wordt liet vol gende medogedeeld Aan de rivier Aa in Koerland, stroomaf waarts van Baousk, hebben wij den 30n en 31n Juli een lievig gevecht tegen de Duit- schers geleverd. Na talrijke vergeefsche po gingen, slaagde de vijand erin, zich to ver sterken op don rechteroever der rivier bij de hoeve Jungferhof. g Aan het front van de Narew, deed de vij and in den nacht van 31 Juli aanvallen op den oostelijkwn oever van do Pissa, bij het dorp Peivatka en bij de uitmonding van de Suhkwa. Hot gelukte hem in laatsgenoem- den sector links vati dé Naréw vasten voet te krijgen. Dienzelfden nacht ontwikkelde de vijand met aanzienlijke strijdkrachten een offensief in den sector van Rozan tegen onze stelling tusschen de Narew en de Orshiz, alsmode lang» laatstgenoemde rivier. Den 31 Juli werd daar een zeer verbitterd gevecht gele verd. De vijand maakte oen ruim gebruik van verstikkende gassen. Na talrijko hevige bajonetgevechten slaagden de Duitschers erin, ©enigszins vooruit te komen op heft front Kamenka Zadinie. Meer zuidwaarts van de Orshiz gelukte liet den vijand even eens onze loopgravenlinie te nemen. Het gevecht was zeer bloedig. In eenige sectoren van het Narewfror.t heeft de vijand gedurende do laatst© dagen versohe troepen in het gevecht gebracht. A^n den linkeroever vrn den Weichsel, op het front Bloniö-Nadarzyn vond een fusillade plaats. Rechts van den Woichseh lcwam het in den ochtend van 31 Juli tegen do Duitschers, dio overgestoken waren, op het oude front Mazewilz-Kobilnitz tol een gevecht, Tusschen Weichsel en Boeg deed de vijand don 31 Juli laatst krachtige aanvallen op onze stollingen tusschen de Wieprz en de streek van het station Ro-jo- witz. Tusschen de stad Cholm en de Boeg trokken onzo troepen onder den druk der vijandelijke strijdkrachten; dio hen in getal sterkte overtroffen, ©enigszins in noordelijke ichting terug, na een hardnekkig gevecht. Aan Boeg, Zlota Lipa en Dnjestor is goen vorandering in don toestand gekomen. ©ostenrêjksche bram. - WEENEN, 3 Oogst. In Kustenland, van Krn tot aan het brug- gelioofd van Gorz heerschte gisteren volko men rust. Aan de hoogvlakte van Polazzo vielen de Italianen gisteren wederom met storke krachten aan. Vijfmaal bestormde de vijand onze stellingen, waar de infanterie heldhaf tig stand hield. Iedermaal werd de aanval door de taaie verdedigers, na zwaren strijd afgeslagen. De Italianen leden groote ver liezen. Zij voorden nieuwe versterkingen aan, doch deze werden door onzo artillerie verrast on uiteengejaagd. Gedurende liet gevecht werden do andere plaatsen van de hoogvlakte hevig door de vijandelijke artillerie beschoten. Aan de Kartnergrens beproefde de vijand, onder dekking van een dikken mist, een tormaanval tegen don Sellonhofel, ten oos ten van Plocken. Zijn aanval mislukle vol komen. In het gebied van den Cristalloberg botste een onzer officierspatroeljen op eene vijan delijke afdeeling van ongovoer 60 man. In oen korte schermutseling verloor de vijand 29 man. ItarssaisscKe bron ROME, 2 Oogst,Officieel© mededeeling van den Italiaanschen grooten generalen staf 2 Augustus. In het dal van San Pelle- Grino hervatte de vijand den 30 Juli met grootere strijdkrachten don aanval tegen on e bezetting van Dostabella. Meer naar het Noorden, in de slreok van Livinallonga (Bovén-Gordovoló) trachtten, vijandelijke infanterio-afdeolingen in den. avond van 29 Juli bij verrasing de toppen van Pescoy en Sasso di Mezzedi te bezet ten. In Karinlhië had den 30 Juli een onder neming om den vijand te verjagen van de Forcella Clanaloten van do Pizzo Oriën tale (Boven Dogna) succes, dank zij de sa menwerking van den frontaanval van uit Granuda over de hellingen van de Duo Pizzi logon do Forcella gericht, samen met een afleidende beweging van een kolom, die van de Forcella di Bleliga een schijnbowo- ging maakte in de richting van Lu«nitz achter in het Foiladal. Op de Karat-vlakte ondernam de vijand in den nacht van don 30 en op den 31 Juli een krachligen aanval tegen onzen rechter vleugel in de streek van Monle Sei Busi, Een lange vijandelijke colonne, op weg van Duine naar Debardé, door otize verken ners gesignaleerd, werd door onze zwaré artillerie onder vuur genomen. Turksche bron CONSTANTINOPEL, 3 Oogst. Nabij Ari Burnu beschoot do vijand zoer hevig een kleine loopgraaf welke hij wilde be machtigen. Hij wierp er ook bommen op en deed een achijnaanval op den linkervleugel. De vijand werd snel verdreven en had zware verlie- zsn. Nabij Sedd-il-Bahr, duurt het vruchtelooze geweergeschut voort. Aan de overige fronten niets beduidends. Ttsphsche bron. KONSTANTINOPEL, 3 Oogst. Aan het Kaukasusfronl verdreef onze rechter vleugel den vijand uit zijn versterkinfswer- ken nabij Tawtalc, aan de grens. namen 100 gevangenen en veroverden een menigto geweren, schietvoorraad en ander oorlogs materiaal. Russische bron. PETROGRAD, 2 Oogst. (Officieel). •In de kuststreek, geweervuur. Op de andere deelen van het front kwam hot tot geen treffen. Uit Valona wordt aan de Sera gemeld De Grieken zijn nog slechts 8 kilometers van Valona. Overal op Albaneesch grond gebied, door de Grieken bezet, hebben dezen oen burgerlijk bestuur ingericht. De Grieksche krijgsoverheden hebben proklamatiün uilgeplakt, waarin zij melden, dat zij in naam van den Koning vau Grie kenland bezit nemen van het zuiden van Albanië. Hetzelfde blad meldt nog, dat de Servische troepen, die zich voor Durazzo bevonden, 50 man in de stad zonden om het Servisch kon- sulaat te beschermen. Mon heeft nauwelijks een denkbeeld welk© gewichtige rol de zandzakken in de loop graven speion. Eon brief van een Duitschen luitenant aan een dagblad te Berlijn gericht, geeft er eon aardig idéé van De zandzakken dienen eerstens als slaap gelegenheden, daar, waar de grond te voch tig of te hard is, en dienen soms als kus sens. Vier welgevuld© zandzakken vormen, als zij op elkaar geplaatst worden een ge- makkelijken en stevigen stoel door er nog een paar aan toe te voegen, verkrijgt men een schrijftafel. Eenige gelukkigen sla gen erin om armstoelen te vervaardigen met behulp van zakken gevuld met zand en houtkrullen, en mot eenige stukken hout om alles t© schragen. Om de vensters te sluiten on do gaten in de zolderingen der loopgraven te stoppen, om de geweren op te wrijven en nog voor vele andere dingen, is do zandzak een ideaal voorwerp, alsook voor het schoonmaken der veldinstrumenfen, zooals schoppen, enz. De zandzak dient nog om linnengoed en kleeren te vervangen. De zachte stukken worden, volgens keuze, in Russische sokken of in zakdoeken veranderd Anderen in banden gesneden dienen al» slopkousen. Men maakt er zelfs lichte buizen van, als het warm is. De wonderbare zandzak verschaft nog pantoffels, hoofddekking of kappen als het regent, ofwel, overtrekken voor do helmen, ja zelfs doet hij dienst als dambord de vierkanten worden zoo gemakkelijk op een gespannen stuk van grof linnen geteekend En de schijven voor deze geïmproviseerd© damborden worden uit de korsten van de Edamen kazen gesneden, de roode kant voor den een en 9p#lér, en de geté kant voor den anderen.

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Volksstem | 1915 | | pagina 1