10 ministerie van Spoorwegen. Dinsdag Oogst 1920 De huishuurwet DE VEEPEST Leveringen aan den vijand. Ons Ijrood De Russische Hel «rkstraat, 9 en 22, Aalst. Tel. 114 JU jA. C3" XXVI* JAARGANG NUMMER 175 T jt±_ T~> 7 CENTIEMEN Uitgever: J. Van Noffbl-Db Genpt ubllcllslt bulten het Arrondissement Aalst, sich te wenden tot liet Agentschap IUvas,8, Martelaarplein, te BrusselS, Place de la Beurse, Parijs en 6, Bream's Buildings Loudre» E.C.4. II. Laurautius Zon op4,48, onder 7,24 Nieuwe Maan den 14 De wijzigingen dep Kamer De huishuurwet zal dus nog eens tiaar den Senaat terug moeten. Onze lezers weten hoe li9t door de Kamer gestemde ontwerp door den (Senaat werd gewijzigd. Hij handhaafde namelijk, het recht voor den verhuur der om zelf de verhuurde plaatsen te (betrekken en liet alle onderscheid itusschen bemeubelde en niet bemeu belde vertrekken wegvallen; hij be paalde ook dat een huuropslag met 60 O/'o moest toegestaan worden. De Kamer heeft nu eergisteren slechts gedeeltelijk den Senaat gevolgd. Bij art. 2 nam de Kamer bij zitten en opstaan de alinea Gaan, voorgesteld door de commissie der Kamer en die den door den Senaat aangenomen tekst wijzigt. Dio alinea luidt als volgt De verhuufder kan als gewichtige reden doen gelden, dat hij genood zaakt is hot verhuurd perceel zelf te betrekkon ofwel door zijne voor- of nazaten of door die van zijne echtge- lioote te doen betrekken. Indien de verhuurder het verhuurd perceel niet betrekt binnen drie maanden na bet vertrek van den huurder, is de vroe gere huurder gerechtigd om van den verhuurder schadeloosstelling te ei- schen. Bij de slotalinea vau art. 2 pternde de Kamor een amendement van den heer Duysters. Bij art.7 (bedrag van deverhooging der huishuur) verwierp de Kamer bij zitten en opstaan het amendement van M.Debunne. die voorstelde het bedrag op 90 t. h. te bepalen. Een amendemont van MM. Hainaut en Fischer, waarbij bet bodrag der verhooging op 30 t, h. beperkt wordt voor de huishuur die geen 1200 f. per jaar te boven gaat, werd aan de hoof dolijke stemming'onderworpen. Het werd aai men tegen GS. Att: 7, aldus gewijzigd en waarbij dus een verhooging vanSOt. h. tóe staan wordt voor de huren boven 1200 frank, werd aangenomen. Bij art. 10 (verplichte aanplakking van de leegstaande lokalen) neentt de Kamer den tekst aan van hare com missie, die lid 5 doet luiden als volgt: Voor don kooper van een vast goed, dat op het oogenblik van den aankoop leegstaat, geldon niet de ver plichtingen voortvloeiende uit dit artikel, indien hij van plan is dit vast goed noch geheel noch gedeeltelijk te verhuren Bij art. 26 nam de Kamer een voor- stol aan van do commissie om een amendement te doen wegvallen van de Senaat betreffende hot vaststellen van de wederkeerigheid mot vreemde landen. De andere artikelen werden aange nomen, en 't geheele ontwerp gestemd met 90 stemmen tegen 43 en 6 ont houdingen. Voor de eindstemming deed heer Duysters, naar onze meaning terecht opmerken, dat door de stemming van het amendement, waarbij bedoeld worden de huizen verhuurd tegen 100 frank per maand en waarbij voor deze de mogelijke verhooging tot 30 t. b. verminderd wordt, vooral de kleine eigenaars worden getroffen. Zal de Senaat hen in den steek laten £5* Vervolg. Welk een verschrikkelijke opeenvolging van beproevingen en slagen van hel noodlot had de graaf in zijn leven gehad. De vreug devolle uren waren te tellen. In alles bedro. gen wat het leven vroolijk en vrij van zorg fan ju: km, zijne erfenis hem ontstolen zijn naam weg en iiet slot zijner vaderen on schuldig tot vreeselijke schande en straf veroordeeld gescheiden van zi.n kind, ein digde nu de doornig* loopbaan onder de handen van den beul. Gij gaat uw laatste uur met zorg tege moet, zeide de gevangene Lappellier met diepe, zaehle stent tot Dulex, houdt gij mij voor waardig uwe bezwaren te leeren ken nen Ik heb u sedert langen tijd beschouwd antwoordde Dulex, dat gij bij uitzondering van de meeste veroordeelden, een hart draagt'. Ik weet ook waarom gij hier in liet bagno zijl en gij hebt vernomen, wat mij hierheen heeft gebracht. Ik weel, dat gij hier onschuldig smacht antwoordde Lappellier. Ik ben hier niet on- schuldig ik nam deel aan een opstand. Maar dat alles beteekent niets. Wij zijn gevangenen en gij gaat omdat gij den moed tiadt, dezen onmenschelijken Mercurent te straffen den dood tegemoet, binnen weinige maanden is mijne straf hier afgetooden, dan keer ik naar Parijs terug. Hebt gij iels op het hart. heb gij een tansten wensch, een verlangen, ver Het Staatsblad van 7 Augusti kondigt een koninklijk besluit af, met de volgende maat regelen tegen de vöe- of runderpest De optelling der runddieren zal gebeuren in een straal van 1,000 meters van iederen haard van runderpest en zulks door de zor gen van afgevaardigden van den veeartsop zichter met medewerking der openbare macht, De nauwkeurige oorsprong van al de die ren van een runderpestbaard moet dadelijk opgegeven worden op aanvraag van de vee- artsenijtoezicht. Het verkeer en het vervoer van herkau wers (runddieren, schapen en geiten) zijn ganscn het land door verboden. Nochtans zullen de dieren bestemd ter onmiddelijke levering voor het verbruik naai de openbare en bijzondere slachthuizen als ook naar de openbare markten mogen ver voerd worden, mits deze dieren vergezeld wezen van een gezondheidsgetuigschrift. De openbare markten zijn uitsluitelijk aan het slachtvee voorbehouden en zullen onder toepassing vallen van de volgende voor schriften. De beesten bestemd tot het afmaken in een openbaar of bijzonder slachthuis gelegen in de plaatselijkheid waar de markt gehouden wordt, moeten er onmiddelijk na het"sluiten der markt onder bewaakzaamheid der plaat selijke policie naar toe gevoerd worden. De dieren bestemd tot het afmaken in een openbaar of bijzonder slachthuis gelegen ia ecne andere plaatselijkheid dan deze waar de markt gehouden werd, zullen bij het sluiten der markt, met een gloeiend ijzer gemerkt worden op den buitenkant van den linker voorarm bij middel van twee letters van centimeters lengte. Doze letters zijn de eersten van den naam der plaats van de markt. In alle geval moeten deze dieren afgemaakt worden binnen de vijf dagen volgende op den marktdag. De burgemeesters der plaatsen van waar deze gemerkte dieren verzenden worden moe- ten per telegram de burgemeesters der aan komstplaatsen over iedere veeverzending m vorig artikel voorzien berichten. De dieren ter markt ten toon gesteld en die niet verkocht worden moeten ook met een gloeiend ijzer gemerkt worden. Zij zullen ge stald worden onder het toezicht van de agenten der gemeente waar zij tot den verkoop wor den aangeboden, in de lokalen van het slacht huis dezer plaatselijkheid of in de stallen dei- gebuurte van het slachthuis. Zij zullen opnieuw mogen te koop gesteld worden, maar alleenlijk op de markt dei- plaats waar ze werden gemerkt en op de voorwaarde, door den veearts gelast met de bewaakzaamheid der markt, vrij te zijn bc vonden van besmettelijke ziekte. De niet verkochte dieren moeten door ,de plaatselijke' politie geïnventorieerd worden melde medewerking van den veearts die de gezondheidsbewaking der markt heeft. De inventaris wordt dringendheidshalve gezon den naar den veeartsopzichter der omschrij ving waar de jaarmarkt of de markt plaats heeft. Onder geen voorwendsel mogen de dieren die zich binnen een straal van 1000 meters van een haard van runderpest bevinden nog voor het werken dienen nog ter weide geleid worden. Het verkeer van zwijnen, honden, katten en pluimvee is in dezelfde straal streng verboden. Buiten deze verboden ringvormige strook mogen de dieren voor het werk ge bruikt worden. De dieren die het voorwerp zijn eener overtreding van de schikkingen van het tegenwoordig besluit, alsook deze die niet vergezeld zijn van een getuigschrift, zullen op bevel van den burgemeester, opgesloten wor den in afwachting dat ze van ambtswege en zonder vertraging voor rekening van den eigenaar zullen afgemaakt worden. De marktplaatsen en hunne toegangen zullen zorgvuldig ontsmet worden telkens dat er dieren zullen vergadert geweest zijn. De overtredingen aan de schikkingen van het tegenwoordig besluit die niet onder toe passing van artikkelen 319, 320 en 321 van liet strafsvetboek zouden vallen, worden ge- Mraft overeenkomstig artikelen 4, 6 en 7 der wet van 30 December 1882. Een ophefmakend proces. Dit wordt gevoerd te Namen en de beschul digden zijn de eersten de besten niet Frans Derenne, nijveraar, voorzitter der Handelsrechtbank en oriderdonsul van Italië. Leonardo Van Troyen-Keyser, bestuurder der waterleiding en onderconsul van Neder land Jean Debit, rentenier, te Namen Cyrille Ferrard, secretaris bij het bestuur der godshuizen Arthur Lempereur, boekhoudej Camille Moreau en Cyrille Bolle, steengroefeigenaars; Victor Figue, ingenieur cri Albert Fallon, fabrikant. Die beschuldigden waren de eigenaars of bestuurders van drie fabrieken in welke de Duitschers de mijnproducien uit Lotharingen en Luxemburg lieten verwerken, en dat duurde van het begin tot hel einde van den oorlog. Zij fabrikeerden slekken staal, die bij Iiun weten moesten dienen voor het maken van houwitsers, rails, gewapend beton en andere oorlogsdoeleinden. trouw het mij dan toe, heer graaf, en hel zal mijne heilige plicht zijn, uw laatsten Vensch te vervullen. Ik dank u voor deze aanbieding, ant woordde Dulex, die nauwelijks zijn hevige aandoening meestet kon worden, ik dank u voor uwe deelneming. Gij zijfc het, die de getuige mijner laatste dagen en uren zal zijn brengt het bericht van mijnen dood aan mijn arm'kind, dat hulpeloos en zonder bescher ming te Parijs vertoeft. Het is goed, dat het goede meisje nu niets van mijne veroordee ling verneemt, want ik vrees, dat zij het be richt niet zou overleven. Eenmaal moet zij toch de treurige boodschap vernemen en daarom maak ik van uwe aanbieding gebruik Ik begrijp thans uw droevig nadenken zeide Lappellier. Het is een treurige last, die gij mij geeft, maar nog heb ik de hoop niet opgegeven om u gered te zien, om uw leven te behouden. Waar denkt gij aan mijn vriend, het doodvonnis is geveld en de bevestiging van den koning moet slechts worden afgewacht Het uitstel waarover gij spreekt is gunstig, het laat ens den tijd, om alle pogin gen tot redding te doen. Ik bewonder het, dat gij bij een gevan gene van het bagno van de mogelijkheid eener redding spreekt. Gij moogt niet door de boosheid van dien ejlendigen opzichter te gronde gaan riep Lappellier vol geestdrift, gij moet gered worden. Gij meent het goed mijn vriend, ant woordde Dulex, met een ongeleovigen glim- stoomboot daarentegen stroomopwaarts 14 en stroomafwaarts 9 dagen vergt. Het lijnvak Coquilhatville-Lisala zal ver moedelijk in den loop van September e. k. in dienst gesteld worden. Door het bezigen van den luchtpost zal het den Europeanen, die langsheen de luchtlijn of op zekeren afstand van die lijn verblijven, mogelijk zijn op de hun toegekomen brieven per keerende paketboot voor Antwerpen te antwoorden. - Het bijzonder recht voor het luchtvervoer der poststukken is bepaald op 3 frank per 20 gram of gedeelte van 20 gram, onaange- zien den aard van het voorwerp en den afge- legden afstand voor dit recht hoeven Congo luchtpostzegels op de stukken geplakt. Wedstrijd voor ordeklerk. Einde September a. s. heeft een wedstrijd plaats voor het begeven van 2000 bedienin gen van ordeklerk; deze wedstrijd is toegan kelijk voor burgerlijke zoowel als militaire candidaten. De vragen om er aan deel te nemen hoeven uiterlijk voor 23 Augustus bij den Minister van Spoorwegen inkomen. Vooraleer hun verzoekschrift op te maken, gelieven de candidaten de berichten te raad plegen welke in de statiën en post* en tele graafkantoren zijn aangeplakt en waarop de voorwaarden tol aanneming alsmede de op te geven inlichtingen aaugeduid zijn. Nieuwe trein f Met ingang van Maandag 9 dezer r jjdt een nieuwe trein van Zinik (vertr. 5.58) naar Brussel Zuid (dank. 7.27.) Hij stopt in alle tusschenstaticn doch rijdt 's Zondags niet. kunnen malen, op de voorwaarden vastgesteld bij een reglement, dat nu is goedgekeurd overeenkomstig de conclusion van de inter-' ministeriëele commissie* Voorwaarden Zij moeten vóór 1914 het molenaarsbedrijf hebben uitgeoefend, mogen sinds dien tijd niet veroordeeld zijn geweest wegens overtreding van de bestaande voor schriften, en behooren zoo te zijn ingericht, dat zij onberispelijke waar kunnen leveren. Om verlof tot hel malen van inlandsch graan te verkrijgen moeten die molenaars deel uitmaken van een provinciale groepee ring, die zal werken onder toezicht van het Departement van Levensmiddelenvoorziening en van de Samenwerkende Maatschappij dei- Molenaars. De samenstelling van die groepeeringen wordt toevertrouwd aan de molenaars, die belang hebben bij de zaak. De luchtpostdienst in Congo Onlangs is aangekondigd dat de postkan toren bijzondere postzegels te koop stelden uitgegeven door het Ministerie van Koloniën, tot frankeering der stukken per vliegtuig in Opper-Congo te vervoeren. Er zijn postzegels van 50 centiem, van 1, 2 en 5 frank. Thanj werkt de luchtpostdienst tusschen Kinshasa en Coquilhaville met landing te Gombé aan de uitmonding van de Oebangi. De afstand wordt in beide richtingen op vijf uur afgelegd, terwijl het vervoer per boot stroomopwaarts vijf, en stroomafwaarts drie dagen vergt. Een vliegtuig verlaat Kinshasa onmiddelijk na de aankomst van de Belgische post. De luchtlijn zal verlengd worden tot Stan leyville met landing te Mobeka, Lisala. Bomba en Basoko. De afstand Kinshasa-Stanleyville zal op ten hoogste drie dagen in iedere richting worden - afgelegd, terwijl het vervoer per Esne Koloniale tentoonstelling te Laeken. Het ministerie van Landbouw kreeg den goeden inval aan de leerlingen van hel vrouwe lijk Staatslandbouw Instituut de voorberei ding tot hel Koloniaal leven te vergemakke lijken. Met de medewerking van het Ministerie van Koloniën zal ecii Koloniaal Paviljoen worden voor het geven van dit onderwijs. De leveraars der Kolonie zullen er hun speciali teiten kunnen ten toon stellen mits zich te wenden tot M. Kinds, bestuurder van den Kolonialen tuin, Bockslacilaan, Laeken. Van heden af sullen damolens twee soorten meet rahrikeeren de eene gezift op 75, de an dere op 80 0/o- He bakkers mogen dan ook twee soorten van brood maken, onderschei denlijk te verkoopen tegen 1.35 en 1.20 per kilogram. Zij mogen ook fantaiziebrood maken met meel van 75 O/'o, wegende 900 gram, tegen den prijs van fr. 1.35 Buiten de maalderijen mag er niet worder. gezift. De huidige broodprijs wordt dus met 5 centiem per kilo verlaagd. Inlandsch broodgraan De aankoopprijzen voor inlandsch brood graan zijn, tot 15 Januari e. k., vastgesteld als volgt Tarwe 90 fr. per 100 kilogr masteluin 85 frank idem rogge 80 fr. id spelt 75 fr. id Voor de verwoeste streken worden deze prijzen met 10 fr. verhoogd. ZEMELEN. Ieder verkooper van graan zal recht hebben op zemelen, ten gewichte van minstens 50 0/o der geleverde hoeveel heid graan de eerste helft kan onmiddelijk worden opgevaagd, de tweede prorata van de beschikbare hoeveelheden. Kleine Molens. De kleine molenaars^ die zich verbinden, niet voor rekening van voortbrengers te malen, en die niet tot de Samenwerkende Maatschappij der Belgische Molenaars behooren, zullen inlandsch graan lach, maar uwe hoop is ijdel Het vonnis is geveld, het is reeds op weg naar Parijs, het zal den koning worden voorgelegd en den koning zal het bekrachtigen. Hebt gij een invloedrijke bedenken te Parijs vroeg Lappellier. Neen mijn vriend. Ik ben twaalf jaar in den vreemde geweest, de oude bekenden zijn, gedeeltelijk dood, gedeeltelijk over de wereld verstrooid of kenne mij niet meer. Bij wien is uwe dochter dan te Parijs Bij de weduwe Brion, de zuster van den commandant, bij wie thans Antoinette eveneens *al zijn. Bij de zuster van den commandant vroeg Lappellier, dan was door haar mis schien veel te doen. Dat geloof ik niet. De commandant is veel te trouw aan zijn plicht, veel te streng en ijverig officier, dan dat hij zich door de beden der vrouwen zou laten ovqrhalen om tot een voorspraak te zijn, neen, neen, mijn vriend. Goed, ik heb toch zooiets als een plan. Een omstandigheid zal ons nu te stade komen. Kent gij den tweeden luitenant Roche hier in het bagno Meent gij den jongen officier, die het opzicht en de controle over de beambten en opzichters heeft Ja, hij heeft verplichting aan mij, ik bewees hem te Lyon eens een dienst, dien hij niet vergeten kan, door hem zullen wij wel wat bereiken. Laat dat, verzocht Dulex ernstig, ik zou niet willen, dat om mij een jong officier, lot eene daad werd gebracht, die ham nadeelig zou kunnen worden. Ik zou ook niet willen, dat er iets gebeurde, wat u nadeel aan zou kunnen brengen. Weest daar niet bezorgd over, zeide Lappellier ik wil niets ondernemen wat on geoorloofd is. Ik geef de hoop niet op, dat het mij gelukken zal, u te redden en het zou mij eene altijd weldoende herhinnering zijn en een aangenaam bewustzijn geven als ik er slechts het geringste toe had bijgedragen. Lappellier verklaarde den luitenant La Roche te moeten spreken, en op zijn her haald verlangen werd hij eindelijk tot hem gebracht. Hij spr?k langen tijd met den luitenant en kreeg van dezen verlof een brief te schrijven en temogen afzenden, de luitenant hechtte er hel ambtszegel aan, en zorgde er voor dat hij denzelfden dag door een koerrier naar Parijs werd gebracht. Als de commandant het verzoek om nade begunstigd, zeide de luitenant tot Lap pellier, dan twijfel ik niet of de veroordeelde zal door den koning begenadigd worden maar ik vrees, dat het te laat zal komen. Dan kau de commandant de terechtstel ling toch vertragen, zeide Lappellier. Dat doet hij nooit, daar in het vonnis dat de koning bekrachtigde, reeds dag en uur is voorgeschreven, en de commandant is ai te slipt. Komt de dag van de voltrekking en is dan een verzoek om genade ingediend dan ben ik overtuigd, dat <Je begenadiging hier te laat i*'omt,j en dan is'de veroordeelde verloren. De getuigenissen der aan boord van de Czar uit Rusland aangekomen Belgen, Engelschen en Russen te Antwerpen De aankomst van de Czar De Russische sloombopt c Czar is, Zater dag movgend in de ha^qi van Antwerpen aangekomen, bet was ongeveer kwaart voor 8 ure dat de loods het schip aan afdak 13 deed vastmeeren. Toen de boot aan de kaai gemeerd werd, wat onder leiding van den loods M. Caster mans vlug geschiedde, stonden al de weerge- keerden aan dek. Van uit de hoogte Staarden zij droomerig neer naar de Belgische overhe den op de kaai. Op aller wezen zweefde de neerslachtigheid en niet eens de zon die hun aankomst verhelderde, was bij machte een glimlach van voldaanheid op hun gelaat te tooveren. Te diep keken zij geschokt door hetgeen hun oogen hadden gezien en hun hart had jeleden en men kon 't in hun blikken duidc- ijk lezen, 't was hun allen onverschillig wat rondom hen gebenrde. Zij voelden wel de vrijheid rondom hen, maar zij leek hun een droom zooals heel hun leven ginds in 't verre' beklagenswaardige Rusland hun lijk een droom was geweest. Het rijk van Trotsky en Lenin 't Zou ons mogelijk geweest zijn een heel boek te vullen met heteeen wij uit den mond vernamen van hen d%Yiit het land der bo'.sjc- wiki zijn weergekeerd. Tijd en plaats echter ontbreken, hetgeen niet wegneemt dat de verklaringen van al deze ooggetuigen niets van hun waarde verliezen. Zij zijn het eens vast te stellen dat het bolsjewisme geen partij vormt, maar enkel een schrikbewind uitmaakt waaronder het Russische volk lijdt, schrikbewind waarin de Joodsche koopliè samen met de communisti sche bandieten en de Chineesche beulen hun rol spelen. Veel kwaads is er van het tsarenregiem gesproken, maar het bewind dat nu in Rus land heerscht is nog duizendmaal slechter. Lenin en Trotzky vreezen voor hun leven. Het duidelijkste bewijs datLeniiunTro zKy niet populair zijn bij de Russen en zij nog enkel door 't geweld de macht in handen houden, is de wijze waarop zij voor de veilig heid van hun eigen leven zorgen. Op straat komen zij niet. Zoo zij op reis moeten, dan rijden zij in een gepantserde auto langs de straat de statie binnen. Daar stappen zij nog niet eens uit hun auto. Deze rijdt op een bijzonder gemaaktea weg tot tegen den bijzonderen trein en de deuren openen en sluiten zich lijk deze eener brandkast. Trotzky en Lenin hebben aldus drie trei nen, zoodat men nooit weet in welken trein Dat zou verschrikkelijk zijn. \Yat is daaraan te doen riep Lapellier, die reeds do beste hoop koesterde, en deze weder in rook zag vervliegen, redden moeten wij den graaf. Het zou toch te erg zijn, als hij werkelijk door de vijandelijkheden van den opzichter den dood moest vinden. Gij weet, hoe gaarne ik u, als het kan, van dienst ben mijnheer Lapellier, zeide den luitenant, de graaf had de strenge straften vergelen welkedegevangenen hier bedreigen toen hij den opzichter sloeg. Ik zelf houdt in 't geheel niet van Mercurent, ja, ik vind de handelwijze van den graaf zeer verklaarbaar, maar aan de gevolgen is niets le veranderen. Alles ligt in de handen van den commandant. Wij kunnen niets anders doen danhoopen, dat uw brief nog ter rechter tijd komt. De volgende dagen verliepen zonder dat er iets gebeurde en reeds gaf Lapellier zich aan de hoop over, dat zijn brief nog niet te laat was afgezonden. Toen de hoopvolle Lapellier op zekeren avond voor het getraliede venster van de ge vangenis in hel ambtshuis stond en naar bui ten zag, kwam een ruiter opeen met schuim bedekt paard door de poort. Een koninklijke koerier, riep Lapellier op8hringende van vreugde. Met mijn doodvonnis, zeide Dulex, met de bedaardheid van een op alles oor bereid man. Met de begenadiging hoop ik, zeide Lapellier tot den medegevangenen. Wat hij van Parijs medebracht, bleet voor- loopig voor de beide ge vansenen een raadsel

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Volksstem | 1920 | | pagina 1