Da strijü om vijf millioen
14
Ds Poolsch-Rassische oorlog.
Zaterdag
Oogst 1920
Vlaanderen ter hulp
Een volksraadpleging betreffende
bet talenvraagstuk.
Een aanslag op M. Venizelos te Parijs
't Saargebied In slaat van beleg
Oe wereldredaGtie van bet Vatikaan
De Armsensclie Christenenln Turkljë
Kristen Syndicaat van IJ- P- T. T- Z.
V
STEM
Kerkstraat, 9 en 22, Aalst. Tel. 114
XXVI* JAARGANG NUMMER 179
S3 G 33 I_. A. 3I> - 7 CENTIEMEN
Uitgever: J, Van Nüffel-De Qendt
Publiciteit bullen het Arrondissement Aalst, zich te wenden tot liet Agentschap Havas,8, Martelaarfleïo, ie Brnsael8, Place de la Sourae, Parijs en 6, Bream a Buildings Lohdrea E.C.4.
H. Eusebiua
Zon op4,51, onder 7,16
Nieuwe Maan don 14
De heropbouw van ons arm en ver
laten Vlaanderen gaat niet vooruit.
Alles laat er te wenschen, plannen
•werden geteekend en gesmeed, doch
4e blijven liggen in de schuilhoeken
in de bureelen van de bouwmeesters
ol bij de hooge-commissarissen of der
bijgevoegde gemachtigden en gelastig-
den. Niets komt er van tot stand. De
arme duivels van bouwmeesters wor
den zelfs niet betaald voor getrooste
moeite en gemaakte onkosten.
Brieven die nauwkeurigheden en
inlichtingen verzoeken blijven weken
en maanden lang onbeantwoord. Alle
ondernemingsgeest blijft uit. Aan ze
kere verantwoordelijkheid ontsnappen;
ziedaar wat de hoofdzaak uitmaakt.
Gehebt hijvoorbeeld iets te bouwen,
te herstellen, te schikken in de
Veurnscho streek en gij loopt naar het
toegevoegd commissariaat, ge dringt
aan, ge vraagt, ge hervraagt, men
zal u antwoorden 't Is spijtig we zijn
onmachtig, 't Is te Brugge dat de kat
op de koorde danst. Hier bezitten we
geen geld on kregen we geen bevelen.
En ge loopt op een draafken naar
Brugge. Daar zal men u beleefd de
deur wijzen en verwittigen Uiterst
medelijdend en willende dienst bewij
zen, doch het paard staat te Brussel
gebonden. Hier is noch geld noch be
vel. Gij neemt den trein naar Brussel,
oen derde nuttelooze onkost Ver
scheidene hoogweerdigheidbekteeders
zullen u ontvangen en uitroepen
We zijn bewust van uwe verliezen,
nemen deel in uwen rouw, doch on-
noodig tot hier te komen. We weten
van niets. We zijn zoo onwetend als
een pas geboren kind. Onzekerheid
iheerscht er hier. De plannen van M.
Henkin tellen niet meer. En minister
Jaspar moest naar Spa, hij heelt te veel
werk hij moet voor de belangen van
gansch het land zorgen.
En daarbij waar het geld halen
Er is geen gold zegt men, maar waar
mee bouwde mon elders sinds den
wapenstilstand.
En die monumentale bruggen en
openbare werken die min noodig wa
ren dan huizen aan hot front.
Gij ziet van hier, zulke taal verstaat
men niet, zelfs alsmenfransch spreekt.
Niet te verwonderen dat de Vlaan-
derens om hulp roepenklagen putton
in d'aarde, ontevreden zijn. Zooveel
te moer dat al wie wil op eigen kosten
herbouwen het nog niet mag.
Questie van juisto plaatsing van
bouwgrond, van rechte richting en
wat weet ik al. Ontevredenheid, ont
moedigingen en wantrouwen winnen
dagelijks veld bij alle bewoners van
■de geheele of ten deele verwoeste stre
ken. Kan het anders Is dat een leven
voor die menschen die alles of toch
veel moesten offeren.
De gelukkige pennelekkers en de
hooge bedienden inzondergeid, voor
wie men miljoenen uitgeeft, vinden
het leven zeer schoon, de cigaretten
en fijne cigaren opperbest en smake
lijk, de verlofdagen talrijk genoeg.
Kan zulks niet veranderen en ver
beteren voor de frontbewoners en al
dezen die moeten betaald worden 1
Marc
bracht, alwaar zij bekenden hunne daad met
voorbedachten raad gepleegd te hebben, ten
einde Griekenland van een verdrukker te be
vrijden en hunne landgonooten hunne vrij
heid te verzekeren
M. Venizelos werd getroffen in den linker
schouder en aan den rechterheup. Hij werd
op eene berrie gelegd en met den auto van
den Griekschen gezant naar eene kliniek ge
voerd.
Dondèrdag namiddag heeft M. Bujl het
volgende wetsvoorstel ingediend, waarbij een
volksraadpleging zon gehouden worden in
verband met het talenvraagstuk
Artikel I. Bij koninklijk besluit worden
de kiezers voor de wetgevende Kamers, in
den loop van het jaar bijeengeroepen om hun
meening bekend te maken betreffende de
volgende vraagstukken
1. Acht u het noodig dat de huidige wet
geving wordt vervangen door voordeeliger
beschikkingen voor de Vlamingen inzake
talengebruik in bestuurszaken.
2. Keurt gij, ja dan neen, de volgende
schikkingen goed (hier volgen de artikelen
der door de Kamer aangenomen wet betref
fende het gebruik der talen in bestuurs
zaken).
Artikel2. Een koninklijk besluit zal de
toepassing der wet regelea.
Artikel 3. Op ieder kiesbiljet zullen de
artikels der wet betreffende het Vlaamsch in
het bestuur worden gedrukt. Rechts van ieder
artikel zal zich een vierkantje bevinden met
het woord Ja, links van ieder artikel een
vierkantje met het woord Neen.
Artikel 4. De onkosten zullen door den
Staat worden gedekt.
Artikel 5. De regeering zal den uitslag
per arrondissement, bekend maken aan Ko
ning, Senaat en Kamer.
Da aanvallers aangehouden.
Na de moord te Parijs gepleegd op Essad
pacha, de Albaneescne kabinetsoverste, door
een Albanees, werd nu Donderdag avond te
Parijs een aanslag gepleegd op M. Venizelos,
Griekach kabinetsoverste. Hier zijn de aan
vallers twee Grieken.
M. Venizelos kwam Donderdag avond, om
8 ure 20 in den auto van M. Athos Romanos,
gezant van Griekenland, aan de Lyonstatie.
Hij was vergezeld van M. Micolapoulis,
staaisminister en het personeel van bet ge
zantschap. Hij zou er den trein nemen van
8 ure 3/4 voor Nizza, van waar hjj zou
inschepen om naar zijn vaderland terug te
keeren.
M. Venizelos en zijn gevolg begaven zich
langs den gang -naast de reisgoederenzanl
naar de kaaien, toen acht revolverschoten
weerklonken. Een kerel had drie schoten
gelost en een andere vijf.
M. Venizelos zakte ten gronde.
Men snelde hem ter hulp, terwijl de poli-
cieagenten, die reeds hunnerevolvers getrok
ken hadden de aanvallers achtervolgden en
ze spoedig konden vatten. Een hunner werd
schier onraiddelijk aangehouden den tweede
was*op den koer der statie geraakt, doch werd
daar door de menigte omringd en mishandeld
De aanvallers zijn de genaamden, George
Kyriolis, 25 jaar oud, luitenant der Grieksche
genietroepen en Apostol Thorafie, 25 jaar
oud, scheepsluitenant.
Zij werden naar het policiebureel overge>
29* Vervolg.
Ik bezweer dat de zoogenaamde koerrier
.verkleed is, dat hg de ontsnapte boef No. 74
is en ik heb recht <om een onderzoek naar
Iroijne aanklacht te verlangen. Krjjg ik geen
-gehoor, dan zal ik beswaringen inbrengen,
al moest ik mij lot den minister wenden Ili;
ben Mercurent, ben opzichter en Ken mijn
jpliclït, maar ook mijn recht, riep de in toorn
ontstoken opzichter dreigend.
Opdat gij over uwe plicht, hooFdzakefijk
over die van gehoorzaamheid bedaard kunti
nadenken, verleng ik uw arrest nog met vier-
en-twintig ure, antwoordde La Roche be
nard, misschien helpt dat wel. Zijt gij dan,
echter niet bescheidener, dan blijft gij Uier;
•nog vier-en-twintig uren.
Mercurent geloofde dat toen hij deze woor
den boorde van woede te zullen bersten. Hij
was eerst op'La Roche maar ook op zichzelf,
dat bij zich uit sluwheid niet bad belieerscht,
aoo vertoornd, dat hij zich met den vuist in.
liet aangezicht sloeg, toen de luitenant de cel
'verliet en huiten het bevel herhaalde, Mer-
'curenl nog vier-en-twintig uren in arrest te.
houden.
Hij wilde roepenwilde zich vernederen
om er uit te komen, maar de luitenant ver
wijderde zich te snel en nu moest hij nog;
zoo laag in de cel blijven.
Niets had Mercurent meer'kunnen versto-,
ren en woeilend maken, dan dii bevel, juist
nu, nu hij den vreemden koerrier nog dezen
avond had gehoopt te ontmoeten en goed le
zien. De luitenant ging op zijne aanwijziging
niet naar den commandanten hij zelf kon niet
weg.
Mercurent knarstle op de landeh en balde
de vuisten ia onbeschrijfelijken toorn.
Wat zou nu gebeuren De ter dood ver
oordeelde wat gered, en den koerier verliet
zonder twijfel in den nacht reeds het bagno
Als Mercurent den volgenden avond reeds
vrij kwam kon zijne aangifte geen nut meer
doen hut was dan te laat.
Was luitenant La Roche misschien in het.
koniplot begrepen Deze gedachte wekte
Mercurent's geheele belangstelling en verbeel
ding. Het gevangenomnier 73 moest een
graaf zijn, misschien had La Rocne zich ook
met hem ingelaten, misschien was de geschie
denis met den koerrier valsch spel. En als
het koninklijk bevel niet echt was Het
kwam alles uit, de koerrier geleek op den
outsnapten galeiboef No. 74 en La Roche
had bij de uitvoering van het vonnis het
bevel gehad.
Den volgenden avond zou hij dadelijk de
noodige aangifte doen, in elk geval was het
een schandelijke streep door zijn rekening,
dat hij liet niet reeds alles dezen avond kon
doen.
Tegen den avond hoorde hg van den hem
water en brood in de cel brengenden opzich
ter, met wien hij sprak, dat de koerrier in
het ambtsbuis was verschenen en bij den
commandant was gebracht.
Dit bericht gaf Mercurent een vonk van
hoop misschien had La Koelie het voor zijne
-'VS/V-
Oe Fransche krijgsraad
zetelt te Saarbrugge.
Uit Frankfurt a. de Main wordt gemeld
dat de mijnwerkers ook besloten hebben te
staken en men thans een algemeene staking
te gemoet ziet.
De bezettingstroepen worden voortdurend
versterkt. De huiszoekingen bij lieden, die
verdacht worden, dure" si^eds voort.
De Duitsche bladen in het Saarbekken is
den mond gesnoerd De Saarbrueoker Ztg
Saarbreucker Landesztg. Volkstimme»,
Voelklinger Nachrichten en andere bladen
zijn voor een tijd van vier weken verboden.
Bijna alle redacteuren zijn in hechtenis geno
men.
De Fransche overheid in het Saargebied
heeft den verscherpten staat van beleg afge
kondigd en gedreigd met gevangenis en dood
straf tegen hen, die vervolgde personen
onderdak verschaften.
Tot dusver zijn er le samen dertig personen
gevangen genomen die zullen worden berecht
door den buitengewonen krijgsraad, die te
Saarbrugge is ingesteld en zijn zittingen
gaat beginnen.
WS
De groote invloed dar Vatikaansohe
diplomatie.
De Parijzer Matin maakt een corres
pondentie uit Rome openbaar, die, afeshoon
absoluut objectief blijvend, den aanzienlijken
invloed en activiteit van de Vatiaansche
diplomatie bewijst.
De correspondent van dit blad geeft een
overzicht over de onderhandelingen tusschen
het Vatikaan en Engeland in verband met
Palestina, waarbij Rome zich voorbehouden
heeft Frankrijk compensatie tè geven voor
het Fransche protectoraat, dat met de Turk-
sche heerschappij in Palestina vervalt. In
Syrië en op den Libanon werkt de pauselijke
invloed, even duidelijker ten gunste van
Frankrijk.
Verder vraagt Engeland, dat de Paus een
matigenden invloed op Ierland zal oefenen.
Inde oude Duitsche missies hebben alle na
ties, aan wie deze ten deel vallen, den steun
van den H. Stoel noodig.
In China moet een overeenkomst met
Frankrijk gesloten worden. Griekenland on
dervindt den tegenstand van het Vatikaan
en zijn oogmerken ten opzichte van Constan-
tinopel.
De Paus is eveneens geroepen om een
beslissende rol te spelen in de positie van
Beieren, Oostenrijk en de Rijnprovincies ten
opzichte van Pruisen en den biunenlandschen
toestand van Joego-Slavië en Hongarië.
Zijn invloed in Bülgarië neemt met den
dag toe. In Italië ten slotte heeft de regeering
den steun van het Vatikaan absoluut noodig.
Het is het boulevardblad Matin van
Parijs, die dit alles zegt. En dan zijn er nog
menschen, die meenen, dat de rol der Katho
lieke Kerk uitgespeeld is. Zjjj zien niet klaar
en zij die hen gelooven en volgen, nog veel
minder.
plicht gehouden, om de waarneming van den
gevangen opzichter aan den commandant te
melden, misschien werd de koerrier herkend
of liet «en hem niet zoo vlug vertrekken.
Nepo Rensata was tegen den avond, zooals
de opzichter tegen Mercurent verteld had,
bij den commandant bescheiden geworden
hij wachtte den koerrier in zijn werkvertrek.
Uwe papieren zijn gereed gemaakt,
zeide hij, ik heb er in opgemerkt, met hoe
veel zelfopoffering gij u hebt bemoeid, om
het bevel van Zijne Majesteit nog te rechter
tijd te doen aankomen.
Ik heb mijn plicht gedaan heer com
mandant.
Zulk sen ijverige plichtsvervulling
moet erkend worden, ging de commandant
voort, die de bijzondere galeislaven niet
nauwkeurig genoeg kende, om bij het zien
van Rensata slechts eene gedachte aan den
ontsnapten galeislaaf te koesteren, het bevel
van de hand van zijne Majesteit dreef u tot
spoed aan.
Ik wist dat een menschenleven van
mijn snel rijden afhing, heer commandant.
Ik liëb nog een beleefd verzoek.
Laat hooren, zeide de commandant.
Het kon zijn, dat mij le Parijs op het
hof naar den veroordeelde werd gevraag"
zeide Rensata driest, het kon ook zijn, dat
den hem genegene, aan wien de veroordeelde
zyo leven dankt, mij naar iets vroeg. Ik wil
de u daarom verzoeken of het mij gegund is,
deze ongelukkige gevangene te mogen spreken
De commandant dacht een oogenblik na
Waarom niet antwoordde hii toen ik.
ZIJ worden nog steeds uitgemoord
Uit Constantinopel wordt gemeld, dat de
toestand, waaraan ae Christenen in het nabije
Oosten het hoofd moeten bieden, met den
dag dreigender wordt.
De Armeensche aartsbisschop van Smijrna
heeft verklaard, dat de toestand volkomen
-wanhopig is, vooral voor de Armeensche
katholieken in Cilicië. Tenzij er onmiddelijk
hulp komt, zullen de Christenen uitgemoord
worden door de benden, welke door het land
rondzwerven en zich geheel aan de bevelen
van den Turkachen nalionalistischen oproer
ling Moestafa Kemal onderworpen hebben.
In Adana en Marash zijn onlangs talrijke
Christenen met onmenschelijke barbaarsch-
heid ter dood gebracht. De Christenen heb
ben hoegenaamd geen wapenen om zich te
verdedigen legen de Turksche oproerlingen
die de districten, welke zij doortrekken, plun
deren en uitmoorden.
Het is een schande voor de beschaafde we
reld en de regeeringshoofden het lot dezer
ongelukkige bevolking niet meer te beharti
gen.
Eene afvaardiging van de kandidaat-brief
dragers.... wagenschouwers..., en ordeklerks
aangesloten bij het Kristen Syndicaat, geleidt
door de Heeren Desmet en Duray zijn in on-
derhoor ontvangen dezen morgen door den
Heer Minister Poullet.
Voor de kandidaat-briefdragess, vroeg de
afgevaardigde de vaste benoeming dezer reeks
van al degenen die dagelijks in dienst zijn.
Andere punten werden nog besproken.
Voor de wagenschouwers besprak men
1®. Verhooging van minimum en maximum.
2Het encommissionnement.
3°. Dagen verlof met solde.
Voor de ordeklerken, eene -definitieve be
slissing van de versmelting van die kader
met de klerken.
De heer Minister heeft de belanghebbende
zeer goed aanhoord, en beloofde eene gron
dige studie over de vragen der twee eersten
en eene beslissing binnen zeer korten tijd
voor de ordeklerken.
De afgevaardigden waren zeer voldaan
over het onderhoud en de minzaamheid van
hun Minister.
Brussel den 12 Oogst 1920.
Het Kristen Syndicaat.
Het Fransch-Engelsch geschil^ nopens
de herkenning van Wrangel.
Men verzekert, dat ingevolge hot geschil
opgerezen tusschen Frankrijk en Engeland
in betrek met de herkenning van het gouver
nement van Wrangel, door het Fransch
gouvernement eene nieuwe confefentie zal
plaats hebben tusschen MM. Llovd Georges
en lord Curzonen M. Millerand.
Er wordt bijgevoegd, dat de Engelsche
regeering al het mogelijke zal doen om te
trachten deze zaak zoo spoedig mogelijk uit
den weg te ruimen.
Een schrijven van M. Lfoyd George
aan Kamenew.
M. Lloyd George heeft aan M. Kamenew
een schrijven gestuurd om dezen er op te
wijzen dat de gedurige weigering, om aan
de gevolmachtigde Pooltche afgevaardigden
ter wapenstilstandsconferencie toe te laten
zich met hun gouvernement te Warschow in
betrekking te stellen, rechtmatig achterden
ken verwekt en geenszins geschikt is, om tot
eene spoedige en vreedzame oplossing der
huidige krisis te komen.
Trotzky in hot hoofdkwartier.
Naar uit het door de bolschewisten beze t
Polen gemeld wordt, is Trotzky te Bjelostok,
zetel van zijn hoofdkwartier, aangekomen.
Het oordeel van M. Asquith.
M. Asquith verklaarde in de gemeenten-
kamer
Ziehier de waarheid. Polen oogst thans
wat het gezaaid heeft. Zes maand geledeiv
was Polen eene natie met eene bevolking
uitgeput door ziekte en ontberingen en zonder,
overdrijving zoo goed als bankroet. In die
voorwaarden heeft het zich onbezonnen in
een aanvallend avontuur gewaagd. Poleu
heeft de overeenkomst van den Volkerenbond,
waarop het thans beroep doet, bijgetreden.
Polen heeft nochtans aan den Volkeren
bond niet gevraagd of deze zijn optreden
tegen het gouvernement goedkeurde. Het
doel van Polen was zijne oude grenzen van
1792 terug te hebben. Dat was eene uitzin
nige onderneming welke door geheel Europa
zou moeten afgekeurd worden.
Wanneer men spreekt van een Bolsche-
wistisch ol rood leger, of hoe men het ook
noemen wil, dan moet ik doen bemerken dat.
zulks onjuist is. Naar alle waarschijnlijk -be
kommeren zich slechts woinig officieren en
manschappen over het Bolschewismus. De
Poolsche inval in Rusland, heeft daar echter
eene sterke macht tot stand gebracht waarvan
Polen nu al gevolgen draagt.
Poolsch legerbericht.
In den Noordsektor hebben onze afdeelin*
gen de hevige aanvallen des yijands, die oni
ten allen koste uit Pulstuk wilden verdrijven
afgeslagen.
In het center bleef alles kalm.
In den Zuidsektor neemt de bedrijvigheid
der ruiterij van generaal Budieny toe. De
voorhoede is tot Radziechow en Cholosew
doorgedrongen. Ouze tegenaavallen zijn in.
gang.
Aanvallen in de streek van Chorodvzqy en
Chodaczkow werden met groote verliezen
voor den vijand afgeslagen.
Uhreensche af deelingen welke zich uif
hunne stellingen achter de Strypa hadden
teruggetrokken hebben hunne oude stellin
gen terug bezet.
Onder Bolschewistische bezetting.
De bladen van Warschow melden dat de
Bolschewisten in het gebied van Bialistock.
overal gijzelaars nemen. Zij eischen levens
middelen op en indien deze niet tijdig gele
verd zijn, worden gijzelaars door den kop
geschoten.
De Bolschewistische krijgsgevangenen ver
klaren dat het opperbevel van het rood leger,
met het oog op een mogelijken aftocht, in
der haast eene verdedigingslijn opwerpt,,
loopende over Grodno-Sloniui-Luoiniec en
Sarny.
Te Bialistoch heerscht hongersnood. De
levensmiddelen kosten er fabelachtige prijzen.
Duizenden personen worden aangehouden.
De Bolschewisten plunderen alle mondvoor
raden en zenden ze in Oostelijke richting.
vind geen reden om uw verzoek af te slaan,
gij moogt den gevangene spreken heden
avond niet meer, morgen vroeg echter hier in
het ambtshuis. Ik zal bevel geven, dat de
gevangene morgen vroeg hierheen wordt ge
bracht.
Ik verzoek er slechts om, om in geen
verlegenheid te geraken.
Zeer juist, men kon uover zijn toestand
vragen. Wanneer neemt gij uw terugreis aan.
Morgen dadelijk na het onderhoud en
nadat ik van den heer commandant dépêches
voor Parijs heb ontvangen.
Dépêches heb ik niet maar een private
brief.
Ik zal dien even punctueel als de staats-
dépêches bezorgen en reken het mij tot eer
van den heer commandant met zulk een or
der te worden belast.
Opdat gij morgen na het gesprek met
den begenadigde dadelijk uw terugreis kunt
aannemen en geen verder oponthoud hebt,
zeide de commandant naar zijn schrijftafel
gaande en een grooten brief in de hand ne
mende, wil ik u den bedoelden brief reeds
heden geven, hier is hij.
Nepo Rensala zeer tevreden over de gun
stige loop der dingey, dankte den comman
dant, nam den brief in ontvangst en nam
afscheid, om in de koeriers bestemde kamer
van het ambtshuls, den nacht door te brengen.
Aan eene heimelijke samenkomst met
Dulex dacht Nepo Rensala minder, daar hg
geloofde, dat Mercurent op dezen avond
weder ontslagen was en de wacht in de slaap
zaal als opzichter weder voor den nacht be-
Overstroomingen in Algerië.
Een rivier 5 meters beven 't gewone ,peil.
De rivier Mekkera, door regen en bagel
gezwollen, is in een stortvloed verhanderd,
het water steeg in eenige uren tot 4 en i» me
ters boven het gewone peil.
De oogst in den omtrek werd verwoest.
Ezels werden met hun last op den rug dooi
den stroom meegesleurd en verdronken.
De bliksem heeft tweehonderd schapen en
geiten gedood. Voor al de kleine eigenaars is
het een groote ramp geworden.
trókken had. Hij wilde elke aanleiding -tot
verdenking voorkomen, en hij kon dat, om
dat hij Dulex den volgenden morgen zou
spreken.
De eenige omstandigheid, welke hem bij
deze samenkomst nog bedenkelijk seheen,
was deze, dat het zeer goed Mercurent kon
zijn, die Dulex den volgenden dag bij hem
bracht, en als dan de opzichter hem herkende
Maar de onverschrokken, ja zelf vermetele
Nepo Reneata, rekende op zijn goed geluk,
wierp zich vermoeid op een bed, en daarbij
sedert dagen niet rustig had geslapen, zenk
hij spoedig in een vasten slaap.
Den volgenden morgen bracht men hem
het steeds voor koeriers bestemde ontbijt en
Rensata verliet voor een half uur het bagno
om zijn paard het versche poeder te geven,
dat rondom bij de muren in overvloed groei
de, toen keerde hij in de kamer van het ambts
huis terug.
Nauwelijks had hij iets van het ontbijt ge
bruikt, toen hij stappen in den gang hoorde.
Dat was Dulex die door een opzichter <in
zijne kamer werd gebracht.
Een oogenblik van koortsachtige spanning
ging voorbij, toen werd de deur geopend.
Dulex trad over dén drempel, niet Mercu
rent, maar een andere opzichter had hem ge-^
bracht, de opzichter bleef buiten de deur staan.
Een snelle blik uit Rensata's levendige
oogen waarschuwde Dulex dadelijk voor een-
onbedacht woord, «elfs voor een ovcr$d ge»:
baar, daar de opzichter builen de detfr daar
door opmerkzaam kon worden.
('t Vervolgt^