I
De strijd om vijf milüoen
AALST-LOURDES
1
1)8 Poolscii-RassiSG&s oorlog.
Uitgever: J. Van Nuffel-De Genot
Woensdag
Sept. 1920
De verkeerde wereld.
reïsFas
Ministerieels Crisis In Spanje.
Congo
DE D^AmXFdËR ZEE
De nalatenschap van
W. K. Vanderbilt.
De ColombiiS'Ridders te Rome
keizerlijke familie van Rusland
pi
erkstraat, 9 en 22, Aalst. Tel. 114
XXVI* JAARGANG NUMMER 194
D G- 13 L. A D - 7 CENTIEMEN
H. Gillis
I Zon op5,18, onder 6,41
Laatste kwartier den 5
ublicltdit buiten'het Arrondissement Aalst, zich te wenden tot het Ag6Dtsehap Havas,8, Martelaarpleie, te Brussel; S, Place de Ia Bourse, Parijs ea 6, Bream's Buildings Londres E.C.i. I
't Schijnt dat de wereld omgekeerd en ver-
kAordv(5 op stoffelijk, zedelijk, verstandelijk
fphiwi of daaromtrent. Is liet daarom te be-
>er Ik geloof van neen.
Is de oorlog die heel de wereld heeft om
gekeerd deménschen zoeken nog achter hun
jioofd en de maatschappij ook. Alles moet
heringericht worden. Al dat werkvolk of bur
ger heet moet vereenigd worden in eene
degelijke vereeniging moeten wij alleen de
redplank zien én dat moet eene christene
vereeniging zijn, anders gaan we naar den
dieperik. De katholieke gezindheid moet be
zield worden met vooruitstrevende, volksge
zinde en ook burgersgezinde gedachten,
'L vlaamsch mag daar ook zijn plaats vinden,
anders gaat ze te niet. Als ge het werkvolk
noort spreken, redeneeren kan men hun wen-
schen; hunne verzuchtingen, hun droombeeld
nagaan, 't Zelfde mag en moet gezegd worden
van onze brave burgers, die ook het hunne
moeten krijgen, hebben en houden. Een be
sluit staat vast, dat is dat er dient hard ge
werkt te worden om ons vlaamsche volk op
den goeden weg te behouden om ze niet te
zien overloopen. 't Is hoog tijd De vijanden
werken met helsche listen... Nu de ondersteu
ning en vereeniging is er noodig... Doch men
vergete niet dat ze moeten steunen op geloof
en godsdienst. Ik heb gezegd...
Om de maatschappij belet' en zeker te lei
den de eendracht te bewaren, ze te richten
naar het hooger doel waartoe wc allen hierna
maals geroepen zijn en dit punt wordt te veel
in den vergeetboek geschoven moeten wij
christelijker en Katholieker worden. Eerst en
vooral moet men daarmee aanvangen in den
familiekring want de kinderen van heden zijn
de groote menschen. De werklieden en de
burgers van morgen.
Dus ouders uwe oogen open doen a. u. b.
en zien wat er omgaat met uwe kinders,
kleine en groote kinders, en ze benspen,
tlurven spreken en doorspreken, straffen en
thuishouden en doorwerken van den eersten
keer zonder wachten of dralen. Gedenkt het
spreekwoord 't is te laarden put gevuld als
liet kalf verdronken is.
Met kermissen en feesten en zelfs op ge
wone Zondagen weest dat indachtig, ja ook
al de dagen van het jong leven uwer zoons,
ilochters en kleinere kinders.
Nu is het den averechtschen tijd. Spijtig
genoeg. De ouders zitten stil thuis en laten
bun kinders langs de straten loopen of in
danszaien, kinemas en diergelijke bijeen
komsten binnenterlen tot hun tijdelijk onge
luk en lot eeuwig verderf. Daardoor gebeurt
het dat vele kindera van zekere gedoken zaken
meer welen dan hun grootmoeder, en in
andere die ze moeien weten, dommer zijn
dan het peerd van Christus ofte ezels.
Hoe kan eene maatschappij zich redden,
recht in haar schoenen gaan en loopen, voor
uitgang doen in natuurlijke en bovennatuur
lijke werken en zaken als ze slechts zulk laag
gemeen en bedorven volkje in haren schoot
kweekt, ziet opgroeien en het welhaast tot
bestierende of bestierde groot en oud gewor
den medeleden telt. Wie zal dat veranderen.
Met Godes hulp moet iedereen van ons elk in
zijnen huiskring, in zijne omgeving, op zijn
werk, in de herberg, op gelijk welk samen
komen of samentreffen medehelpen tot ver
betering van de huidige opvoeding en dus tot
verchristelijken van de hedendangsclie samen
leving.
Marc.
44® Vervolg.
Ilij zal hem ïuedegealeept en in het
kreupelhout ergen»verborgen hebben, zeide
Louis, maar deze schandelijke moord zal
niet ongestraft blijven. Hjj heeft den ouden
man doodgeslagen en ik geef de misdaad aan.
Er is niets te vinden, meenden de boe
ren, en als dé oude tuinman niet te vinden
ia, dan heeft Judas hem doodgeslagen.9
Louis bedankte de beide boeren voor de
hem verleende hulp, en klom, door hen on
dersteund, op zijn paard. Op den terugweg
naar zijn vader, besloot, bij nog voor het
invallen van den nacht zich over alles zeker
heid te verschaffen en voornamelijk daar
Erigeline te zien, die zich volgens zijne mee-
r.ing in de handen van dezen onmensch en
zijne vrouw bevond. Hij voelde, dat hij zijne
krachten terug had, en bereikte ook spoedig
de li ut van den bosch wachter. Tevergeefs
begeerde hij binnen gelaten te worden het
huis was gesloten, en niemand luisterde naar
zijn kloppen. De onrust van den pachter ver
meerderde met elke minuut daar hij zich niet
kon verklaren, dat niemand te huis was.
Toen hij naast de hut «tond, en nogmaals
luid geklopt had, naderden stappen.
Louis riep den naderenden aan, meenende
dat het Judas was.
Ik ben de boschwachter niet, antwoord
de de aangeroepene. Dén boscnwachier ont
moette ik voor een goéd uur in het bosch op
den weg naar Parijs, hij scheen haast te hebben
Aangezien er een veertiental zware zieken-
zijn, die de Bedevaart naar Lourdes mede
maken en in de onmogelijkheid zijn zioh te
bewegen daar zij steeds liegend moeten
blijven, doen wij een beroep op de eigenaars
van autos of rijtuigen, om deze Maandag
6 September 's morgènds één uur, en op
Dinsdag 14 September, 's avonds één uur ter
beschikking van het Komiteit te willen stel
len, om de zieken naar de statie en naar
hunne woning te vervoeren.
De aanbiedingen worden met dank aan
vaard bij 'M. Modest Gercelet, voorzitter,
Leopoldètraat, 11, Aalst.
De deelnemers aan de Bedevaart, die r^eds
hunne aanvraag lot reispas inleverden bij
M. Gercelet, moeten zich aldaar begeven om
te.gaan zien of hun reispas nog niet aange
komen is.
Degenen die nog geen reispas aanvroegen
moeten zulks ohmiddélijk doen, anders woi'dt
het te laat.
Het Bestuur kan natuurlijk geene verant
woordelijkheid op zich nemen, voor degenen
die door hunne nalatigheid, aanleiding zou
den geven tot terugzending aan de Fransche
greus. Iedereen raoetin re^el zijn.
Het uar van het vertrek te Aalst is vast
gesteld om 10 u. 35 m.
Voor onze arme zieken
Naamloos 20,00
Een gebed voor eene genezing 20,00
Uit Madrid wordt gemeld, dat het ministe
rie Maandag avond zijn ontslag gegeven heeft.
Een ministerraad had in den vooravond
plaats. De voorzitter van den raad, M. Dato,
legde aan zijn kollegas den politieken toe
stand uit. Onmiddelijk hebben al de mipisters
hun ontslag ingediend, teneinde de oplossing
der krisis te vergemakkelijken.
Na afloop der vergadering begaf M. Dato
zich bij den Koning, om hem hel ontslag van
het kabinet mede te deelen.
De aanslag op Al. Venizelos.
M. Boutigny, onderzoeksrechter, is Maan
dag overgegaan tol de bepaalde ondervraging
van Apostolos Trerepis en Georges Kyriakis,
daders van den aanslag gepleegd op M.
Venizelos.
De twee belichten hielden hunne eerste
verklaring staan, namelijk, daler geen konv
plot was en dat zij zich om persoonlijke"
redenen op M. Venizelos hebben willen
wreken.
Zoodra de onderzoeksrechter uit Grieken
land de inlichtingen bekomen heeft welke hij
daar heeft gevraagd, zal bet dossier dézer
zaalc gesloterr worden.
In afwachting is Kyriakis naar de zieken
zaal van het gevang van Fresnes overgebracht
geworden.
Verlrek van da Albertville
Gisteren namiddag ten 2 uren is de Bel
gische stoomboot Albertyijle uit Antwer
pen naar Congo vertrokken met eeriè volle
lading en ongeveer een driehonderdtal passa
giers.
Tusschen de vertrekkenden bevonden zich
vele missionnarissen
Ter plaatse bemerkten we Mgr. Roelens
en den pater Provinciaal der Jezuiten, de
eerw. pater Coemans.
De Albcrtville had benevens de,gew.one
allerhande lading, ook een auto-ómnibus
aan boord voor den dienst, der ijzerenwegen
en een auto-wagen vooy de maatschappij
Forihière.
Ket muziek van het 7® linieregiment gaf
het gebruikelijk afscheidsconoert.
Eene stoep vergaan. - Zeven slachtoffers.
Sinds Vrijdag was men te Pa|;amé (Frank
rijk) zonder nieuws over de sloep Aubépine
geloodsd door den patroon Lemarchand en
zeven passagiers van het eiland Cezembre
aan boord hebbende.
Men heeft thans de droeve overtuiging
bekomen, dat de sloep met man en muis
vergaan is, daar men nabij Dinard het lijk
gevonden heeft van eene der schipbreuke
lingen, Mej. de Maistre, van Parijs, nichtje
van generaal de Maiste.
Volgende personen hadden plaats genomen
aan boord van de sloep: luilenant de Maistre,
28 jaar oud, van hat 26e regiment dragon
ders; zijne zusters Jeanne en Germaioe
hunne neefjes en nichtje, Pieter, Paul en
Anna Bretillot, 11 tot 14 jaar oud, kinderen
van commandant Bretillot van Dyon.
Men vermoedt dat de sloep schipbreuk
leed nabij de rotsen vanDaviers, daariiet in
dien omtrek was, dat wandelaars voor de
laatste maal de sloep zagen.
De Russen zouden een nieuw offensief
voorbereiden,
IS Information verneemt uit Warschow
dat de Bolschewisten zinnens zouden zijn
hunne neerlaag te wreken.
Van de 70 division welke zij tegen Polen
in't veld gebracht hadden, blijven er wel is
waar slechts 30 over, doch de sovjets zijn
bezig nieuwe troepen te lichten. Op dit oogen-
blik stellen zij gansch Oosi-Galicië te vuur
en te zwaard, en wapenen de boeren.
Uit bevoegde bron wordt verzekerd, dat
de Bolschewisten raet 15 nieuwe division een
nieuw tegenoffensiet zullen ondernemen in
Oost-Galicje en dat de krijgsverrichtingen
eerlang zullen herbeginnen.
De Bolschewisten zouden wapens te kort
hebben.
Uit Warschow wordt gemeld, dat een ver
slag van een bevelhebber eener roode afdee-
iing onderschept werd, waarin de bevelhebber
bij het opperbevel klaagt, dat hij als verster
kingen enkel ongewapende soldalen krijgt,
waarmede hij niets kan beginnen.
Het Poolsch legerbericht.
De Poolsche troepen hebben Sokolka,
Lozinka, Orzerskowo, Czachy, Podborze en
Warschowicze teruggenomen.
Langsheen de Boug hadden eenige ge
vechten plaats welke inons voordeel uitvielen.
Wij hebben Herotio en Matczo bezet.
Ondanks den tegenstand onzer afdeelinijen
rukt de ruiterij van Budreny op in de richting
van Mamoso.
In Oost-Galicie hebben wij ook verschei
dene steden heroverd.
Langs geheél de frontlijn, van Grajevo tot
Wladawa is er slechts flauwe voeling met den
vijand.
Ten Noorden van Belza hebben hardnek
kige gevechten plaats met de ruiterij van
Rudieny. Dezes voorposten hebben Tyszen
bereikt.
Uit den sektor van Leopol wordt gemeld,
dat onze troepen vast stand houden in de
streek van Belzec en Zelkiew.
In de richting van Przemysl duren de hard
nekkige gevechten voort. *De vijand ontmoet
overal een hevige tegenstand Bobrka is 'in
onze handen.
Op 26 dezer, poogde de roode troepen op
Dat geloof ik wel, zeide Louis, het is
goed, dat ik u ontmoet en spreek, gij kunt
op het slot melden, dat de boschwachter Ju
das dezen avond op de heide den ouden Jan
doodgeslagen en ergens verborgen heeft.
Den onnoozelen Jan vroeg de bediende
van het kastéél.
Ja, ik hoorde zijn hulpgeroep en zag
dat Judas hem vermoordde', en zal het aan
geven. Hij zal op de vlucht zijn gegaan, maar
waar is Engeline
Volgens ik heb gehoord moet zij te
Parijs zijn.
Te Parijs vroeg Louis ten hoogste
verbaasd, en bij wie dan
Dat kan ik u niet zeggen, mijnheer, ik
heb alleen gehoord, dat zij tot groote erger
nis van den graaf en de gravin, naar Parijs
is gebracht.
Dit onverwachte bericht bracht Louis in
nadenken... wat was gebeurd Hoe was het
gekomen dat Engoline plotseling naar Parijs
was gegaan Had zij zich uit vertwijfeling
tot eiken prijs uit de macht van die wreede
menschen onttrokken, in wier handen de
graaf en de gravin haar gesteld hadden
De bediende wenschtte hem een goeden
nachten zette zijn weg naar het slotverder
voort.
Wat zou haar tot dit besluit hebben
aangezet, zeide Louis tegen zichzelven. Ik
heb geen bericht van Engeline gekregen.
Enkele dagen geleden was zij ook ziek geweest
zoodat hij haar niet had kunnen zien, en
heden avond vond hij haar niet meer.
In deo nacht kou hij niets doen, hij
verschillende punten te gelijk het front van
Leopol aan te vallen. Zij werden door onze
artillerie verpletterd. Onze infanterie deed een
tegenaanval en nam gevangenen.
De Poolsohe tegenaanval.
Generaal Haller, de inrichter van het vrij
willigersleger der Polen, dat zich zooals men
weet, zoo dapper wist te onderscheiden, ver
klaarde aan een medewerker van de Gazette
Porania.
Het aantal vrijwilligers dat aan den slag
van Warschow deel nam bedroeg meer dan
100.000 man. Een deel dezer vrijwilligers
werd gebruikt om d*e eenheden welke meest
geleden hadden te versterken. Het overige,
werd in afzonderlijke legerafdelingen ge
vormd. Een aangename verrassing was, dat
een groot getal oud-officieren ook in het vrij
willigers dienst nam. Hun gedrag is boven
allen lof verheven. Wat de eenvoudige solda
ten betreft, het is onmogelijk woorden te
vinden om hunne vurige vaderlandsliefde en
ontembaren moed af te schilderen. Er waren
knapen van 15 jaar oud, die er in gelukten
de inlijvingskomiteiten te bedriegen nopens
hunnen ouderdom en zoo ook dienst kondèn
nemen.
Een deel der uitrusting voor mijne troe
pen werd geleverd door het ministerie van
oorlog. Het overige werd berzorgd door de
bevolking, die ons ook aanzienlijke geldsom
men ter hand stelde.
De vrijwilligers hebben over het algemeen
zeer goed gevochten, doph zij hebben zich
bijzonder onderscheiden bij de gevechten van
Oizchanoen Ossow.Tc Ossow zal eengedenk-
teeken opgericht worden, om den heldenmoed
te vereeuwigen.
Eindelijk reken ik het mij ten plicht,
hulde te brengen aan de vaderlandslievende
houding van onze boeren. Deze hebben ons
namelijk in de streek van Plock ontschatbare
diensten bewezen.
Wij mogEn evenwel op onze lauweren
niet inslapen. Iedere Pool moet op zijne hoede
zijn, want het gevaar is nog niet geweken.
IN IERLAND
De lord-meier van Cork.
Uit Londen wordt gemeld, dat de vrouw
van den lord-meier van Cork Maandag ver
scheidene uren bij haren echtgenoot door-!
bracht. Bij het verlaten van het gevang
verklaarde zij, dat haren man in den loop
van den dag verscheidene malen in bezwij
ming gevallen was en hij nog nauwelijks
spreken kon.
De woelingen te Belfast.
Gisteren hadden opnieuw gevechten plaats
tusschen sinn-feiners en unionisten. Talrijke
revolverschoten werden gelost en er werd
ook met steenen geworpen. Troepen kwamen
tusschen en konden ten slotte de vechters
scheiden. Tijdens de botsing werden ver
scheidene magazijnen geplunderd. Er werden
drie personen gedood en 55 gekwetst.
Een lersch magistraat vermoord.
Uit Dublijn wordt gemeld, dat in een
naburig graafschap een lersch magistraat
door vuurschoten is gedood geworden, ter
wijl hij aanzijn bureel zat te schrijven. De
moordenaars hadden door het venster ge
schoten.
BELFAST 30 Oogst. De woelingen van
vandaag hebben de dood van 6 personen voor
gevolg gehad. Het is onmogelijk het aantal
gekwetsten die zich in de gasthuizen lieten
verzorgen met juistheid op te Jgeven, daar
velen weigerden hunnen naam bekend te
maken. Velen ouder hen zijn erg gewond
door vuurschoten.
Sinds Woensdag werden te Belfast reeds
achttien personen gedood.
De woelingen van heden waren bijzonder
erg, daar de muiters in massa in het center
der stad drongen, steeds vuurschoten lossend.
De bijzonderste stiateft, de handelswijk ea
het kwarlier der buéeelen is omsingeld.
Zij wordt op 75 millioen dollar geschat.
Het vermogen van den onlangs overleden
Willam K. Vanderbilt, Vrijdag te New-York
zeer eenvoudig begraven, wordt ongeveer* op
75 millioen dollar geschat. Het wordt ver
deeld tusschen zijne drie kinderen, William
K. en Harold S. Vanderbilt en de hertogin
van Marborough.
Aan zijne weduwe is een bedrag voor
haar leven vastgesteld, buiten het gebruik
van de residentie te Parijs en het kasteel van
Normandie.
De stallen te Parijs zullen openbaar mogen
verkocht worden.
In gehoor bij den Paus
De Amerikaansche Ridders van Colombus,
die talrijke Fransche steden bezochten, zijn
Zaterdag te Rome aangekomen.
Zij werden in dc statie ontvangen door
Mgr. Kelly, onder-rector van het Amerikaan
sche gezantschap.
De Ridders werden voor den middag in
bijzonder gehoor bij den H. Vader ontvangen.
De aanvoerder M. Flaherty, las een adres
af aan den Paus, waarop de H. Vader ant
woordde, wijzend op al het werk van toewij
ding en geloof tijdens den oorlog verricht.
De H. Vader noodigde de Golombus-Rid-
ders uit hunne goede propaganda ten bate der
jongclingsschap voort te zetten.
M. Flaherty, die door Z. H. ipt comman
deur van St-Gregorius'orde werd benoemd
schonk 250.000 fr. voor St-Pielerspenning.
sprong op zijn paard en reed naar de hofstede
terug, welke hij laat in den nacht bereikte.
De val met het paard had geen verdere
gevolgen voor Louis. Den volgenden dag was
hij reeds weer volkomen gezond. Hij reed
naar Montpellier, en kreeg hier de verzeke
ring dat Judas ontvlucht en de oude tuinman
verdwenen was van Engeline kon hij niets
vernemen.
Louis beproefde alles om iets van Engeline
te vernemen, hij knoopte gesprekken aan met
alle bewoners van Montpellier, maar niets
bracht hem op het spoor, hij werd er half
wanhopig over.
Toen Louis angst en onrust over Engeline
het hoogst gestegen waren, kwam eindelijk
een brief van haar uit Parijs.
Ongeduldig en vol verwachting opende
Louis het schrijven.
Onder het lezen verduisterden de trekken
van Louis meer en meer. De inhoud van den
brief scheen hem hevig te ontstellen, daar hij
bleek werd.
Mijn waarde Louis, las hij, deze regeleu
zijn het laatste toeken, dat gij van mij krijgt,
zij zullen u verklaren, waarom ik van uwe
hulp moet afzien, waarom ik u vaarwel moet
zeggen. Mijn lang gekoesterd vermoeden, dat
hij, die als de erfgenaam van mijn oom nu
de slotheer heet, niet mijn vader is, heeft
zich bewaarheid. Mijn ware, lieve vader is
uit vreemde landen teruggekeerd. Maar nie
mand anders dan ik, wilde hem herkennen.
Mijn vader is tot een tienjarige galeistraf
veroordeeld. Zijn goed recht heeft hij verloren
Mijne hand beeft, 'terwijl ik deze schrikke
lijke woorden schrijf. Ik blijf niet langer te
Montpellier, het is mijn plicht, alles te be
proeven om de onschuld mijns vaders te be
wijzen. Vaarwel Louis,ik. bedank u nogmaals
voor het belang dat gij in mij hebt gesteld
de hemel zij met u en...
De laatste woorden waren door tranen ge
heel uitgëwischt, Louis keek met een treuri-
gen blik op het papier, toén stond hij een
oogenblik na te denken.
Maar hij scheen een snel besluit te hebben
genomen, omdat hij dadelijk zijn paard liet
zadelen.
Ik verlaat u nietIk zoek u te Parijs op
en ik zal u vinden, zeide hij, den brief vou
wende en bewarende, al zijt gij ook de doch
ter van een galeislaaf, ik verlaat u niet
Engeline, ik zal u beschermen.
Hij zeide den knecht, dat hij niet wist, of
hij in de eerste dagen wel terugkwam, toen
vertrok hij naar Parijs.
Eerst, toen hij de voorstad bereikte, werd
het hem duidelijk, hoe moeilijk het zou zijn,
om Engeline in het gewoel van menschen te
vinden.
Hij bracht zijn paard in het hotel der voor
stad, waar zijn vader altijd verbleef als hij te
Parijs kwam, en begaf zich toen le voet in
de stad. Waarheen zou hij zich nu wenden,
om Engeline te vinden
Hij bleef staan en doorliep nog eenmaal
den brief. Maar er was niet de minste aan
wijzing in, waar zij zich bevond. Het gerechts
hof had haren vader veroordeeld. Deze-plaats
was dus de eenige, waar hij haar spoor kon
vinden»
150 roode ruiters bewaken den tsaar
In het vervolg der Times documenten
wordt o. m. verhaald, hoe in den avoud van
den 22 April een gevolmachtigde van de
Sovjet regeering, Yakovlev, met 150 ruiters
te Tobolsk aankwam. Hij nam zijn intrek in
het Kornilof-huis.
Den volgenden dag overhandigde Yakovlev
een order aan kolonel Kobylinsky, waarin
gezegd werd, dat de drager met eene zending
van het hoogste belang belast was en dat hij
blindelings gehoorzaamd moest worden.
Ook aan de mannen, die de keizerlijke
familie bewaakleo, werd een dergelijke order
vertoond; elke ongehoorzaamheid zou met
den dood gestraft worden.
Meermalen kwam Yakovlev op het gouver
neurshuis naar den toestand zien van Alexis,
die toen weer ernstig ziek was; zijn bei do
beeneu waren verlamd. Na de beeoeken tele-,
foneerde hij geregeld met Moskou, zonder
iets omtrent zijn opdracht aan de bewakers
van don tsaar mede te deelen.
Moskou geeft opdracht den tsaar uit
Tobolsk over te brengen
Den 24 kreeg Yakovlev blijkbaar definitie
ve bevelen uit Moskou. Hij begaf zich van
het telegraafkantoor dadelijk naar kolonel
Kobylinski en deelde hem mede, dat hij den
tsaar naar een ander verblijf moest over
brengen.
En Alexis dan vroeg de commandant. De
Sovjet-gevolmachtigde erkende, dat dit. de
moeilijkheid was. In verband met het naderen
van de lente en de verkeersmoeilijkheden,
daardoor ontstaan, moest men of dadelijk
vertrekken of een geruimen tijd wachtcu.
Het was laat in den namiddag, toen hij het
groote. donkere gebouw bereikte. De dienst
uren van de rechters waren voor heden voor
bij, en de meeste beambten waren reeds ver
trokken.
Het hooge hek. dat het paleis van justicie
van de straat scheidde, was gesloten. De
wachters aan beide zijden liepen langzaam op
en neder, anders was er niemand te zien.
Louis stond daar een oogenblik radeloos
zou hij tot den volgenden dag wachten i
Deze langere onzekerheid was echter onver-
dragelijk.
Hij zag aan de hooge gesloten poort, een
bel, en luidde.
Een oude wachter kwam uit het portaal en
naderde de poort.
Wat wenscht gij mijnheer vroeg hij
beleefd.
Weet gij iets van liet proces tegen den
valschen graaf Montpellier vroeg Louis.
Neen mijnheer, maar ik wil u naar den
dienstdoende sekretaris brengen, antwoordde
de man, en opende de poort.
Ik dank u voor uwe bereidwilligheid. Het
is voor mij van groot belang, dit te weten
zeide Louis terwijl hij met den ouden man
naar het portaal liep, maar hét vóórnaamste
voor mij is te vernemen, of Engeline Mont
pellier bij haren veroordeelden vader bevindt.
Freule Engeline Montpellier vroeg de'
oude man, terwijl hij bleef staan, ja mijnheer
dat kan ik u zeggen.
Gij weet waar zij is, zeide Louis vol
vreugde.
(Vervolgt.)