ma IN AALST Oe strijd om vijf millioen 1.917 1918 1914=1918 Be Heilige Marpreta-Marla. Oe troonopvolging in Griekenland De Engelscfis mijnwerkers staken Be Poolseli-Russisclie oorlog. Zondag 17 October Maandag 18 Ocobtor 1920 De krach te Brussel De maatregelen tegen RUNDERPEST XXVI' JAARGANG NUMMER 234 ÏKörkstraat, 9 en 22, Aaist.' Tel. 114 D A. Gr 33 X-i A. 3Z> -I O CENTIEMEN Uitgever: J. Van Ndffel-De Gendt Fpubllditélt buiten hal Arrondissement Aalst, zich te wonden tot liet AgeoUeliap Havas,8, Martelaarplein, te Brosse!8, Place de la Bourse, Parijs en 0, Bream's Buildings Londres E.G.i. H. Hedwigia Zon op 6,27, ouder 5,05 H. Lucas Zon op 6,28, onder 5,03 Eerste Kwartier den 20 Eindelijk kobben we Let genoegen, onze lezers de verschijning van dit langverwacht cn belangrijk werk te mogen aankondigen. Als winterlelUuur zal deze plaatselijke geschiedenis een dor aantrekkelijkste 011 een der best gedocumenteerde bladzijden van den wereldoorlog uitmaken. De marteldood onzer burgerlijke slachtoffers, het lijden onzer moedige opgeëischte arbeiders, de beschieting der stad, de heldendaden onzer Aalster- eclie soldaten, de breedvoerige beschrijving van alles wat hier van 1914 tot en met 1918 voorviel, vormen oen geheel, hetwelk door alle Aalstenaars met ontroering en spannende aandacht zal gevolgd worden. De somberste dagen onzer historie herlevon in dit werk, alsof wij ze nog maals doorstonden Het is een der volledigste en aantrekkelijkste werken die over den oorlog geschreven werden. En niet alleen over Aalst, maar ovor al de omliggende gemeenten De vrucht van jarenlange afmattende studie, de verzameling van verschei, dene met zorg onderhouden dagboeken, van officieelo statistieken en veror deningen, de tragiekste dagen, met meesterlijke pen beschreven, dit alles samengevat, vormt EEN STANDAARDWERK. Geon enkele stad van België zal zich op dergelijk volledig work mogen beroemen 1 Geschreven in beeldrijke cn letterkundige taal, verzorgd in zijn minste 1 es inddeelen, op fliuk-modernen leest geschoeid, zal het eon boek van blij vende waarde mogen heeten, die andere steden ons zullen benijden. DE DUITSCHERS IN AALST verschijnt in wekolijlcsche afleveringen van 8 groote bladzijden druk, op twee kolommen, in oen fraaien omslag, aan den spotprijs van 30 CENTIEMEN PER AFLEVERING. glJT Al s3s verkaopers vas? Se lüoSksstessa va.3 nas rS s3e inschrijvingen aan. nemen Hei dekreet waarbij de Gelukzalige Marga- rela-Maria Alacoque Heilig verklaard werd stelt op 17 October van elk jaar de fec-stdag van die nieuwe Heilige 't is dus vandaag Zondag dat de Kerk de geioovigen uitnoodigt voor de eerste maal het feest van de Heilige Margareta Maria te vie ren. De naam van die nederige kloosterzuster Üs thans de wereld door gekend, maar vooral in Frankrijk, waar zij het levenslicht zacr, en in België waar, in het klooster der Visitatie, Bergen, een belangrijk deel der relikwiën van de Heilige bewaard worden, alsook het altaar waarop Jesus-Chrislus zich gewaardig- de te verschijnen aan haar die de verspreid- ster zou worden van den eeredienst lot Zijn ïlcilig Hart. De Heilige Margareta-MariaDie naam .wekt de herinnering op aan de verschijningen van het Heilig Hart aan de ootmoedige Zuster te Paray-le-Monial. Hij doet ons denken aan de hartroerende vcropenbaringen door dat iietdevoi Hart gedaan nopens Zijne oneindige genegenheid voor de menschen en aan de merkwaardige beloften ten voordeele van hen die zich aan den eeredienst van 't Heilig Hart wijden, 't Is de Heilige Margareta-Maria die voor zending kreeg aan heel de wereld de lilde van Onzen Zaligmaker voor eiken ster veling te verkonden. Onze Lezers weten zulks want we hebben hen dat alles herinnerd bij de Heiligverklaring van de nederige dienst maagd des Heeren. Toch hielden wij er aan Bi' nog eens even op terug te komen, opdat de Belgische katholieken heden Zondag, feestdag van de Heilige Margareta-Maria, hunne blikken tot haar zouden richten en hun hart tot haar zouden verheffen. Het lijdt geen twijfel of de Zoete Heilige, wier relikwiën op Belgischen bodem berusten en vereerd vordon, zal, als we tot haar onzen toevlucht nemen, ons niet verstooten. Ingendeel, als wij ons met betrouwen tot haar richten zal r.ij ons eene machtige voorspreekster ziju bij dat Goddelijk Hart welk zij zoo vurig bemind beeft en welk zij aan de menschheid heeft leeren kennen met al de schatten van liefde welke het bevat. Laat ons dus vandaag eene innige bede storten ter eere van de Heilige Margareta- Maria, opdat zij bij het Heilig Ilart van Jcsus. ten beste spreke voor ons dierbaar België, dat meer dc hulp van Hierboven dan men- schelijke hulp noodig heeft. Wij twijfelen er niet aan of hare voorspraak in den Hemel zal over België de zegeningen van den Heer doen neerdalen. Heilige Margareta-Maria, bid voor ons Oe Burgemeester van Cork. LONDEN, 15 Octob. Mac Swiney heeft gezegd Ik gevoel dat ik aan 't einde mij ner krachten ben Zijne familie spreekt hel gerucht tegen als zou hij door vruchtensap gevoed wordcu. De andere hongerstakers verkeeren in een ernstigen toestand. Zij zijn niet meer in staat bet hun aangeboden water i te nemen. Een gemeene bedriegerij. Mevrouwe Souweine, die evenals haar zoon, de wisselagent, aangehouden werd heette bij haar eerste huwelijk, me" Schombach. Er waren veel klachten tegen dit wissel kantoor ingediend. Uit het onderzoek blijkt dat men met bet meest vulgair bedrog te doen heeft. Mevrouw Souweine en haar zoon voerden de hun verstrekte orders niet uit. maar eigenden zich eenvoudig het geld toe. Tal van personen die o. m. op de laatste leeningen inschreven, zijn van dat alles het slachtoffer. Naam en bedrag werden opge schreven. De klanten gingen gerustgesteld heen en manheer Souweine trok 'savonds als een groot heer naar de plaatsen waar men vermaak zoekt. Geen listen konden den zwendel verdui ken, het bedrog moest als van zelf aan 'i licht komen en dit is geschied. De heer Souweine was feitelijk geen wis selagent, en zijn inrichting kon niet de waar borgen aanbieden van de kantoren die op de Beurs erkend zijn. De rechter Van der Eist leidt het onder zoek. Gisteren zijn nog talrijke klachten ingeko men. Onder de slachtoffers bevinden zich ook een aantal arbeidersgezinnen, die den schurk hunne zuurgewonnen spaarpenningen toever trouwden. Koninkrijk of Republiek De Parijzer bladen houden zich allen bezig met den toestand van den koning van Griekenland, die meer en meer ongerustheid baart en tot een trooawisseling zou kunnen leiden. Sommige bladen noemen den derden zoon van Konslantijn als troonopvolger, anderen zeggen dat Venizelos een republiek zou willen zien tot stand brengen. De toestand wordt nog moeilijker, door den reeds ingetreden vcrkiezingsveldtocht, waarbij de partijen verdeeld zijn in pro- en anti Venizelisten en de strijd zeer verbitterd gevoerd wordt. De ziekte van koning Alexander Uil Weeuen wordt geseind dat .acht dagen geleden koning Alexander op wandeling was met eenige gasten in het slot Taloy. Plotseling besprong uiteen boom een aap de honden, die de wandelaars vergezelden.. De koning, die de honden in bescherming wilden nemen, werd door den aap gebeten! Een wonde aan den bovenarm genas zeer spoedig, maar bij een wond aan liet been voegde zich echter een ernstige ontsteking, tengevolge waarvan de patiënt doorloopend zeer liooge koorts heefr. De toestand is zeer zorgwekkend. O© Liü-clitpostciienst. Van af 19 October en gedurende het gan- sche wintertijdperk, zullen de vliegtuigen welke de luchtpost van Brussel naar Londen en naar Parijs vervoeren, het vliegplein te Evere onderscheidenlijk te 11,45 ure en te 12 uur verlaten. Om met een dezer zendiogen te kunnen meegaan, moeten de briefstukken voor 10,45 uur op het kantoor Brussel I (Muntplaats) samengebracht zijn. Het weze eraan herinnerd dal deze brief stukken boven het adres de melding per vliegtuig moeten dragen. Het Beheer beveelt voorts den verzender aan deze poststukken aan het loket der post kantoren te bestellen. 84® Vervolg. De graaf, uw echtgenoot, is mijn vader niet. De gravin verbleekte van woede. Wij weten, arm kind, dat gij bij uw onbezonnen ronddwalen iu valeche handen zijt geraakt, dat is gebeurd en niet weder goed te maken. Maar daarom moest or te sterker op Êfworden aangedrongen, dat gij eindelijk dit slechte gezelschap verlaat, waarin niet eens uw leven veilig is. O gij dwaalt, juffrouw zeide Engeline het zijn zeer achtbare, zeer eerbare en lieve menschen, bij wie ik mij ophoud. Gij zijteen verblind kind, ik weet liet gij vertrouwt andere menschen steeds meer dan uwe familie, antwoordde de gravin, maar gij zult u beklagen. Gij klaagt over hardheid en gestrengheid, maar hoe zal men uw onbuigzaam hart veranderen. Genoeg mijn kind. Ik kwam op last van uw vader hebt gij voor uwen bezorgden vader geen woord, geen groet van liefde Als het waar ware, jufvrouw dat de graaf werkelijk mijn vader ware, dan zou het zoover niet zijn gekomen maar mijn arme vader smacht in het bagno van Toulou. Hoe kan ik nu hem groeten en liefhebben, die mijn vader niet is. en die mijn goeden vader in liet bagno heeft gebracht. Geeft u geene moeite meer, liet is niets dan valsoh- heiJ, want gij haat mij. En nu verlangt gij, dat ik naar MorUpellior zal lorugkeerea, op dat gij mij weder kunt mishandelen en tot zwijgen brengen. Ik moet alles doen om de rechten van mijn armen, werkelijken vader te bewijzen, hoopt daarom niet langer, dat ik naar Moutpellier zal terugkeeren. Gij wordt nu zeventien jaren oud, En geline, gij moet dus komen verantwoorden wat gij zegt, vroeger heb ik u vergeven, maar nu moet gij welen waarheen gij u wilt wenden. Ik boklaag u diep, mijn arm kind. Gij weet ik kom op last van uw vader, wilt gij de toegestoken hand afwijzen - Deze hand reikt mij de valscliheid, verlangt iets onmogelijks \an mij, laat mij rustig hier. Waarom vervolgt gij mij met uwe voorgewende liefde? Laat inij aan mijn lot over. Maar nu plotseling overstelpt gij mij met verzekeringen van uwe goedheid en liefde, die mij met afschuw vervullen, want ik ken den groad er van Ondankbaar, ontaard kind. Uwe woorden treffen mij niet, zeide Engeline. Het bewustzijn, dat ik goed hau- del, want de graaf is mijn vader niet, doet dat. Maar ik zweer u vrijwillig keer ik niet naar Montpellier terug, zoolang hij het slot bewoond, die mijn vador niet is. - Dan zult gij er door geweld toe ge dwongen worden, zeide de gravin opstaande, het is nu gedaan met onze goedheid, gij zuil de ouderlijke gestrengheid gevoelen. Het spijt mij, zeide de gravin tot de bewaakster, dat gij van dit alles getuige heb moeten zijn; geloof mij, dat ik 'alles gedaan, heb om dit t^ verrajjlieü. Volgens de Pali Mali Gazelle beschouwen MM. Lloyd Guorge en sir Robert Home den toestand als zeer dreigend. De regeering wil de 2 sh. geëischle verhooging niet toekennen. Alle maatregelen worden getroffen om tegen alle gebeurlijkheden voorbereid te zijn. Gemeld wordt dat er telegrammen verzon, den zijn om tegen den 18 dezer de staking uit te roepen, zoo de eischen der mijnwerkers niet ingewilligd worden. LONDEN, 15 Oct.De conferencie der mijnwerkers vergaderde heden opnieuw. Zij onderzocht den brief van Lloyd George, vond zijn antwoord onvoldoende en besloot liet bevel tot staken aan de koolmijners door te zenden. LONDEN, 15 Oct. Men meldt van ofiici- eele zijde, dat de regeering van beden af alle uitvoer van kolen uit het vcreenigde konink rijk verboden heeft. Het werk zal morgen in alle mijnen neer gelegd worden. Nochtans zullen de werk huizen in goeden staat bewaard blijven, daar de werklieden welke de goede werking der pompen, enz., verzekeren, het werk niet mogen neerleggen, zooals de conferencie be sloot in een harer vorige vergaderingen. De minister verklaart, dat, zoodra de werk staking uitgeroepen zijn zal, het getal reizi gerstreinen verminderd zal worden. Een gewone dienst zal behouden blijven voor het vervoer van eetwaren en voorwerpen van eerste noodwendigheid. In de regeeringsmiddens is men niet zeer gerust over de houding deraspoorwegbedien- den en men vreest dat zij zich bij de mijn werkers zouden aansluiten. Met die gebeurlijkheid voor oogen, heeft de minister van vervoerwegen een plan ter studie gelegd, gelijk aan dit verleden jaar bij de spoorwegstaking toegepast, ten einde de bezorgiog van levensmiddelen te verzekeren. liet uitvoerend comiteit der spoorwegar beiders vergadert morgen te Londen. De legeering schijnt over groote kolen- voorraden te beschikken. De kwestie van Vilna Het Poolsch gouvernement zal met het Lilhuaansch gouvernement onderhandelen over de kwestie van Vi^na. Lilhuanie heeft als voorwaarde gesteld, dat het Poolsch gou vernement alle betrekkingen met Zeligowski zou afbreken, en bijzonderlijk hem niet zou bevoorraden. Een ultimatum Het voorloopïg gouvernement van Vilna heeft aan het Lithuaanscb gouvernement een ultimatum gezonden, eischende dat de Lit- huaansche troepen zich 20 kilometers ten Oosten van Vilna zouden terugtrekken. Afdeelingen muitende Lithuanen en Wit Russen hebben samen met de bevolking der streek legerbenden gevormd, om desnoods Vilna tegen eene veraseing te verdedigen, Onderhandelingen. De Fransche gezant en de Engelsche zaak gelastigde te Warschow, hebben met prins Sapienha een lang onderhoud gehad over de kwestie vau Vilna. Legerbericht van generaal Wrangel In de streek van Siavgorod werden de oode troepen in Noordelijke richting verdre ven. Ons offensief op den rechteroever van den Dnieper wordt met goed gevolg voortge zet. In deze streek hebben wij de 16* en 21e regimenten roode ruiterij en een deel der 3® divisie scherpschutters uitgeroeid. Wij na men 6 kanonnen, verscheidene gepantserde automobielen, 4 kamions en een aanzienlij ken buit. de Veepest Het Staatsblad van Vrijdag kondigt volg^nif Koninklijk besluit af, nieuwe voorbeUoedsmaab regelen voorschrijvende tegen de runderpest j MINISTERIE VAN LANDBOOVf Beheer van Land- en Tuinbouw Gezona'heidspolitie der Huisdieren UQOREEEdOEDSSÏïQDELEK ALBERT, KONING DER BELGEN, Aan allen, tegenwoordigen en toekomende, heil. Gezien de wet van 30 Dec. 1882 op do gezond- heidspolieie der huisdieren en de maatregelen in uitvoering van die wet genomen B Op voorstel van onzen Minister van Laudb.i Wij hebben besloten en Wij besluiten 1. Maatregelen in de wegens Runder* pest verboden gebieden Artikel 1. Alle verkeer en vervoer van runddieren, schapen, geiten en varkens, binnen een straal van 1000 meters rond een haard vao runderpest, is streng verboden. Deze dieren worden op advies van den toezichterveearts op« gesloten of gekantoneerd. Do Gemeentebesturen moeten nauwkeurig d« streken waar het veeverkeer verboden is, aan duiden door goedzichtbare teekens en opschrif ten vastgemaakt aan langs den openbare weg? geplaatste palen die gansch den duur van het verbod dienen gehandhaafd. Art. 2. Binnen een straal van 1.000 meters rond een haard van ruuderpest worden het ver bod van verkeer der dieren, van hun vervoer als ook het verbod van vervoer vao mest en gier opgeheven 45 dagen na de vaststelling van hef laatste geval der ziekte en de uitvoering dot ontsmettingsmaatregelen. Art. 3.— Wanneer de toezichtveearts het noodig schat wordt da verboden streek van een aard van runderpest door den Gouverneur der provincie uitgebreid. In een aldus bepaalde streek mag de Gouverneur op gelijkvormig ad vies van den toezichtveearts, den duur dor toe passing van de voorgeschreven maatregelen verkorten. Art. 4. De schikkingen van art. 11 van hot Koninklijk besluit van 17 Aug. 1920 worden door de volgende vervangea Voor de dieren, tot het onmiddellijk \erbruilc bestemd en uit geen haard van rundorpest voort komende, mag de toezichterveearts bij uitzon dering aan den eigenaar toelating geven dezs dieren in een vervoertuig rechtstreeks naar eeu openbaar slachthuis over te brengen. Tijdens dit overbrengen zijn de eigenaars ver plicht stiptelijk al de voorschriften na te leven die hen door den toezichterveearts schriftelijk overgemaakt worden. Art. 5. De eigenaars en do houders van dieren die zich bevinden in het verboden gebied1 voorzien by artikel 1 van het huidig besluit,zijn verplicht de opgeschreven dieren te merken op do in het hierna volgend art. 10 aangeduide wijze. Art. 6. De schikkingen van art. 5 van liot Koninklijk besluit van van 51 Aug. 1920, zijn toepasselijk op de dieren met dewelke op de be palingen van het huidig besluit inbreuk ge maakt wordt en die zich iu eene verbondene strook van runderpest bevinden of uit zulke strook komen. 2. Maatregelen buiten de] verboden slrooken. Art. 7. Buiten de verboden strooken va» minsten 1,000 meters roud een runderpesthagrfl is het verkeer van runddieren, schapen, geiten en varkens tusschen zonop-en ondergang op den openbaren weg toegelaten in de gemeenten waar de dieren zich bevinden bij het in voege brengen van het huidig besluit en ook in de aangrenzen de gemeenten, en slechts op de hierna bepaald» voorwaarden. De runddieren tot het werk ge bruikt mogen de aangrenzende gemeenten te buiten gaan mits naleving der zelfde voorwaar den. Art, 8. De veehouders die hunne dierea willen doen rondgaan in de gemeente waarvan sprake in art. 7 van het huidig besluit, moetca de volgende schikkingen naleven A) De voor den arbeid gebruikte runddiere» zullen^ slechts mogee rondgaan mits naleving der volgende voorwaarden De Burgemeester moet de voor den arbeiS benuttigde runddieren zijner gemeente doen op tellen. Te dien einde zal hij eenen lijst van die dieren opmaken, met vermelding van naam ea Toen groette zij de bewaakster en verliet de kamer, om naar haar rijtaig terug te keereo. De graaf wist niet waar Engeline was, en besloot thans niets onbeproefd te laten om harr naar Montpellier terug te brengen. Dagelijks liet hij bericht brengen hoe het met hare toestand was, zoodra hij hoorde datEngeltne het hospitaal kon verlaten, be gaf hij zich op weg naar Parijs. - Ik ben graaf Montpellier, aldus stelde de graaf zich aan den geneesheer voor, die de leiding over hel hospitaal had. De graaf was zeer elegant gekleed. Zijn bleek gelaat had weinig innemends maar hij was de als zeer rijk bekende graaf van ouden en hoogen adel. - Wat beveelt de graaf vroeg de ge neesheer. Ik kom spreken over eene zaak die mij pijnlijk is, zeide hij, het is eene moeilijke erkenning voor ouders, als zij over hunne kinderen moeten klagen of dwalingen van hen moeten bespreken. Gij zult dat hegrij pen, want gij hebt zonder twijfel zelf kin deren. - De hoer graaf komt om freule Enge line Montpellier, zeide een der geneesheo- ren, het is de jonge zieke dame die met den jongen man voor ongeveer drie weken, hier heen werd gebracht. Ja* nu herinner ik dit mij, het was een gevaarlijk geval en nu eerst geheel over wonnen. Ik dank den hemel voor do.redding vagjjzond worsen, mijn kind, zeide de graaf met goed gehui chelde verborgen kommer, ik wilde u uit eenzetten, wat gebeurd is, maar deze uiteen zetting is mij smartelijk. Spaar mij daarom de erkenning van de zorgen, die het kind mij brengt. Men heeft mijne ongelukkige doch ter vergif gegeven o, het is wreed voor mijn vaderhart, aan dat alles te denken. Gij zult mij willen vragen, hoe dat alles moge lijk is geworden, en het zou mij zeer ver voeren, als ik u alles wilde mededeelen ik vrees bovendien, dat gij er getuige van zult worden hoe groot de verblinding van mijn kind is. Laat het u genoeg zijn, dat mijne dochter mij heimelijk beeft verlaten en zicb reeds langer dan een half jaar te Parijs bij vreemde lieden heeft opgehouden. Dat is zeker zeer erg, zeide de hoofdge- neesheer.Denkt gij aan de mogelijke gevolgen van zulk eene verwildering, aan de ontaar ding van het hart, o, ik mag er niet aan den ken, ging de graaf voort. Beklaag mij, mijne heeren. AI mijn streven, om het verblinde kind te vinden en terug te brengen, leden schipbreuk. Nu eerst heb ik haar gevonden, nu eerst kan ik haar halen, maar hoe zal ik haar vinden. De genezing is zoo ver gevorderd, mijn heer, zeide de eerste geneesheer, dat hare. overbrenging niets in den weg staat. De jonge dame kan nergens, beter zijn dan in het ouderlijk huis, antjjobrddo de an dere genèeshcer, er is niot^» bijzonders te be palen, en ik twijfel ni^.'t)! zij zal geheel ge- (Vervolgt.)

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Volksstem | 1920 | | pagina 1