Aan onze achtbare klienteel
Hel Beheer der Brouwerij
OE GHEEST N. V. Aalst.
BOERIN of EDELVBOUW
VAN HET
MISSIEFRONT
EEN NORMALE §Pf»SVERTERING
TE BEKOMEN
Indien' gij lijdt aan overtollig ztwir
begint het voedsel in de maag te gis
ten on verwekt talrijke ongemakken der
spijsvertering: O"1 een normale spijs
vertering'le verzekeren, vrij vad over
tollig zuur, dat de werking der maag
belemmert, neem 2 tot 3 tabletten Ma-
gnésie Bismurée. Dit tegenzuur maakt
bijna onmiddellijk het overtollig zuur
werkeloos, belet de .gisting en voor
komt: brand, zuuroprispingen, en zelfs
no;g meer ernstige verwikkelingen als:
maagontsteking, maagkrampen of zwe
ren. De Magnésie Bismurée, het echte
loogzoutachtige geneesmiddel, is te
koop in alle apotheken aan den prijs
,van Fr. 7.30, en het groot spaarzame
'formaat aan fr. 13,50.
14 Juni. H. Basilius de Groote,
Bisschotp en Belijder. Hij werd rond
330 te Cesarca in Kappadodië uit zeer
kristelijke ouders geboren. Hij stu
deerde aan- de hoo,gescholen van £Iesa-
fea, Konstantinopel en Anlhene, waar
hij de boezemvriend werd van St. Gre-
gorius van Nazianze. Hij werd monnik,
bezocht de eremijten van Egypte, Pa
lestina en Mesopolamië. Hij stichtte de
Orde der Basilianen en werd in 370 bis
schop van Cesarea. Hij besteedde al
zijne krachten aan de verlichting der
armen, de ouderrichting zijner kudde,
de bekeuring der heidenen en de bestrij
ding der ketters. Hij is een schitterende
ster aan den hemel der II. Kerk.
SMARTELIJK ONGELUK TE
MALONNE l
Zondag avond werd de- Naamsehe ge
meente Malonne in opschudding ge-,
bracht. Rond 9 uur namelijk werd do
kleine Ju.les Tillieux, 7 jaar oud, over
reden door den autokamión van- Leon
C..., die aaiTT lecren rijden was. Het
knaapje was op deiïH'fig-gedood.Het;
lijkje werd naar de ouderlijke woning
overgebracht. De droefheid der cchte-D
lingen Tillieux, een kroostrijk en naar-J
stig gezin, die op de wijk Petit Ba bin;
wonen, was onbesehrijfeljik. De ontroe
ring is groot in de gemeente waar het
gezin algemeen geacht'en geëerd wordt,
NOODLOTTIGE VAL TE DENTERGEM
Maandag morgen was de genaamde
'August Danneels, voerman en fruilhan..
delaar, bezig kersen te plukken in den
bof van den heer Burgemeester. Toen
enkelen tijd daarna een voorbijganger
in den Boulevard een gekreun hoorde,
er op gewezen door schoolkinderen,
komende uit den boomgaard. Hij ging
naderzien en zag August aan den boom
liggen kermen. Hoe was hij uit den
boom gevallen Hij werd binnengedra
gen. In der haast werd een geneesheer
bijgeroepen, die een schedelbreuk vast
stelde alsmede verwondingen, over
gansch het lichaam. De E. H. Pastoor
diende hem reeds de IIH. Sacramenten
der Sterven den' I oe. Een specialist;. Pr
Vamie Putte"; uft KegeiTf, kwam ook ter
plaatse en stelde vast dal. een long ge
scheurd is door een gebroken rip..
EEN WERKMAN VALT TE PLETTER
IN EEN MIJNSCHACHT TE £lSDENr
ST-BARBARA
Zondag rond 21 uur- voerde -een werk
man herstellingen uit .aan.de wanden
van een schacht in de koolmijn van
Eisden-Sl-Barbara.
Bij dit soort van werk-bedienen de
arbeiders zich van een yeiligheidssin-
gel. - - - J
Toen de.iporion, op ronde, vaststelde
dat voornoemde werkman verwaar
loosd had zijn singel te sluiten maakte
hij hem daarop attent en waarschuwde
hem tegen het gevaar waaraan hij zich
aldus blootstelde.
Spijtig genoeg voor hem hield de ar
beider met dezen raad geen rekening en
bij het grijpen van een gereedschap ver
loor hij dan ook het evenwicht en stort
te in: den 40 meter diepen put'te piet-
ter op een houten vloer. Werklieden die
van het ongeluk getuigen waren vonden
hun makker levenloos in een bloedplas
liggen Het 'bloed lekte den origelukki-
gen mijnwerker uit verwondingen ami
het hoofd en de borst. 'De dóód was
oogenblikkelijk geweest.
liet lijk werd aan de oppervlakte ge
bracht waar een geneesheer een sche
delbreuk vaststelde. De ledematen wa
ren eveneens gebroken en de Dorst was
ingedrukt.
Het bestuur der mijn verwittigde het
mijnkorps dat ter plaatse kwam.
De gendarmerie van Eisden-St-Bar-
bara stelde het parket van liet gebeurde
o,p de hoogte.
De Kermis nadert en onze voorraad EXTRA
en DUBBEL-EXTRA vermindert alle dagen
deze bieren zijn nu goed op trok daarom raden
wij onze Achtbare klienteel aan, indien zij met de
kermis hunne genoodigden iets lekkers willen
- laten proeven, zoo spoedig mogelijk hunne be
stellingen te doen opdat zij nog van de laatste
flesschen zouden kunnen genieten.
BOTSING TUSSCHEN MOTO EN AUTO
TE AUWEGHEM
Zondag avond, rond 7 ure, kwam de
genaamde Jerome Malfait, wonende
Deorlijkslraat, te Harelbcke, met Mi
chiel Améyo, wonende Gentstraat te
Harel'beke per rnoto van de velokoers
yam Munckzw.alm afgereden. Aan het
gepuchl «Het Peerdeken», te Auwc-
ghem, kwamen zij in botsing met den
aulo gevoerd door een geneesheer van
Atii. komende uit de richting van: Gent
op den steenweg van Audenaerde. P<e
botsing was geweldig. Beide molorij-
ders werden ten gronde geslingerd en
erg gekwetst. Malfait was den voet ver
brijzeld en Ameye den bil gebroken;
daarenboven waren beiden gekwetst
aan het hoofd en gekneusd over ganscli
het lichaam. Na ter plaatse de eerste
zorgen ontvangen te hebben, werden
boirien naar een heelkundig gesticht
van Audenaerde overgebracht.
MACHINIST VALT VAN EEN
LOKOMOTIEF
Op de lijn van Montlugon naar Cler
mont is een doodelijk ongeluk gebeurd.
Toen een trein over het. grondgebied
van de gemeente La Sellettc reed, stei.
de de stoker opeens de verdwijning
vast van den-machinist Gabriel Dat tout.
Hij stopte onmiddellijk, stapte ui" en
vond nevens de spoorlijn bet -lijk van
den ongelukkigen machinist, die van de
lokomolief gevallen was, den schedel
verbrijzeld werd. en op dart slag dood
gebleven was. Men denkt dat de man
een draajnis gekregen heeft toen. bij
zich voorover bukte om naar het sein
te zien.
DRAMA DER JALOERSCHHEID
Maandag morgen werden de echlge-
noolen Eugene Marechal, onderschei
denlijk 50 em 48 jaar, avenue de la
Porie de Choisy te Parijs, vol bloed in
hun bed aangetroffen. Een geneesheer
stelde vast dat de vrouw was bezweken.
P,e man had verscheidene messteken
bekomen en werd in zorgwekkenden
toestand naar het gasthuis overge
bracht. Daar werd hij ondervraagd door
de policie. maar hij weigerde te spre
ken. Uit het onderzoek is gebleken dat
Marechal. tijdens een tooneol /erwekt
door jaloerschheid, zijn vrouw gedood
heeft.
Uit mijn Dagboek.
MADELIEVEN
Venolen blanke bloemen
mét goudgeel hart vol licht,
ais stormen dreigen... doemen...
sluit stil uw kelkjes dicht.
'«Dag Boeddoe, wat geluk D op de
been en de baan. te zien...
.«Wees gegroet, Padri Sahib.»;
Als Boeddoe me tegenkwam deed hij
altijd twee dinigen: hij hield mijn peerd
staan en hij knielde; had hij mijn zegen
gekregen, dan gebood hij twee dingen,
«afstijgen Padri Sahiib, en een beelje
klappen met den ouden: Boeddoe...»,
Ik zat gaarne bij Boeddoe; hij kan
zoo smakelijk vertellen. Boeddoe,. was
oud en verfrommeld, lijk de turban op
zijn hoofd; maar hij droeg zijn hooge
jaren met pracht: fijne lippen loechen
in zijn witten haard, vinnige oogen
schitterden in zijn kalm hoofd, ver-
ecld waren zijn handen en pezig zijn
acmen. Boeddae was met vasten stap
door een hard leven gestapt.
Boeddoe, hoe oud zijt ge wel?
Hoe oud God weet... hoe oud
ik hen, Padri Sahib; daarmee heb ik
nooit mijn hoofd gebroken... God zond
me 't leven in1, en Hij weel voor hoe
lang-... als mijn draadj-o tenden loopt,
kuipt hij het af. Welen hoe ver het
draadje géloópen is: wat maakt dat. uu;,.
daarmee wórdt bet draadje nu toch niet
langer... Maar hoe dat draadje liep,
daar denkt men soms nog aan...
«Liep uw draadje altijd glad, Boed
doe
Neen Padri Sahib: er liepen nog al
knoopen in, twee grooie en vele klcinl
jes;... de eerste groote knoop was mijn
trouw...»;
«Uw trouw- Boeddoe?... vereer me en
vertél me dat eens
«Goed Padri Sahib. Mijn vader had
me verloofd met de dochter van een
hard mcnsch. IIet meisje kreeg de ju
weelen der verloving t>n ieder jaar veel
nieuwe klecren. Vier jaar had mijn ver.
loving geduurd, toen een goede vriend
ons kwnrn verwittigen dat Kassita, de
vader van 't meisje, die juweelen had
verpand en er geld op geleend. Mijn
vader ging eens kijken: en waarlijk hét
meisje droeg geen juweelen meer; en
erger nog. Kassita ging het meisje op
nieuw elders verloren. Vader kwam
th.uiis, en at niet meer, zoo kwaad was
18de Vervolg.
Het kostte Valerie buitengewone in
spanning hare ontroering te verbergen
Nu was zij inderdaad in gevaar de
kleindochter van lord Humphrey,daar
naar zouden alle naspofingen wórden
gedaan, meer dan.naar Alice Brown en
dan, zij kende haren broeder, als die
dat vernam, zou hij zeker haar voor
een losgeld uitleveren, zonder zijne
zuster te sparen.
Bleek en bevend ging zij den gang
in, waar zij Davis ontmoette. Dit meis
je ontweek haar anders zooveel mo_
gelijk, sedert zij het eerst de verden.
king had uitgesproken, die Davis en-
gerijmd voorkwam.
Wat is er Davis riep Valerie
in haren angst haar gewone deftigheid
geheel vergetend, het meisje toe. Is er
iets gebeurd
Davis zag haar kalm aan.
Niet'dat ik weet, jufvrouw, ant
woordde zij op koelen toon en liep met
een dóór.
«Dan heb ik mij zeker vergist, zei
Valerie-, vérder-gaande. Daar hoorde
zij haastige stappen naar boven ko
men en zij hoorde terstond, dat Roy
die daar bij; -w<as, vooraan liep.
Ro-y stormde langs haar heen, met
langzamen stap, als 'vermoeid, kwam
ook lord Humphrey naar boven.
Moeder, hoorde zij Roy roepen,
groot nieuws, Wij hebben den roover
gepakt en zijn op het spoor van Alice.
Hare nieuwsgierigheid niet kun-
hij. Maar ons familie1 stak de koppen
bijeen en besloot: «We gaan- om 't meis
je.» 's Anderdaags trokken we op met
32 man en 30 stokken...»
Waarom geen' 32 stokken, Boed
doe
«Hierom Padri Sahib. Ik kreeg geen
stok: de familie zei bet was de gewoon
te niet in zulke gevallen; en een nonkel
van moederskant die had maar eene-n
arm... We kwamen ginder v-er bij Kas
sita aan en bleven zitten aan den. uit
kant van 't dorp: zoo ter bruiloft gaan,
't was niet plezierig Padri Sahib. Twee
broers van mijn. vader gingen bij Kas
sita, en snauwden hem toe: «we willen,
uw leelijke dochter niet meer, maar we
komen om de juweelen en de kleercn
die we zonden, en weggaan zullen wc
niet zonder die.» Kassita werd bazend
van woede. Hij sprong op het dak van
zijn huis, hij en zijn vrouw, en van
daar verweten en verwenschi.en zij ons:
mochten honderd slangen U bijten...
valt dood... valt dood... verdroogt...
verdroogt...» Dat, als eerste welkoms-
roet van uw schoonouders te moeten
hooren... 't sneed door mijn hart lijk
een zigg-el... en 't was niet plezierig,
Padri Sahib. We zaten daar den lieden
nacht en heel den volgenden dag, dood
van honger, met den kou van den nacht
en de hitte van den dag. Nog een twee
de nacht ging traag voorbij. Doch rond
den middag van den tweeden dag zond
Kassita den barbier naar 't dorp om
vader en zijn, twee broers. Ze gingen,
en bleven weg tot 's avonds; dan kwa
men ze weer met goed nieuws; Kassita
gaf het meisje, maar hij stelde twee
voorwaarden we zouden geen sjokken
meebrengen, al zingend naar zijn huis
trekken en hij zou/ geen feest houden.
De stokken vlogen in 't suikerriet, wo
trokken zuigend het dorp in. Mijn keel
zong wel maar mijn hart zong niet want
ik was half dood van ellende en te droef
om le sterven-... 't was niet. plezierig
Padri Sahib. In den vroegen morgen het
Kassita me trouwen mep zijn dochter;
een uur nadien brachten we haar naar
buis. Den eersten keer we samen al
leen waren; zegde mijn vrouwtje «bad
mijn vader me onleerd door een tweede
verloving, en me niet laten trouwen met
TJ, ik bad vergif gedronken... Haar
woord baarde mij een groote vreugde,
en ik had haar voor eeuwig lief...
Wat was die twee-de groote knoop
in uw leven, Boeddoe
QDi-e tweede grooie knoop, Padri Sa
hib, dat was we waren toon reeds
Kristenenl als mijn oudste zoontje is
gestorven; twee jaar oud was hij een
zonnekind; zijn oogjes waren als twee
slerrekcns, zijn mandje was oen open
bloem; ik bad hem «Zegen» gchectcn...
Hij stierf. Ik en zijn moeder, hadden
zoo'n verdriet. De Padri Sahib plaatste
nende bedwingen, trad zij ach Ier de
deur le voorschijn, om beter, te luis
teren, maar op hetzelfde oogcnblik
kwam zij voor, lord ilpmphrey te
staan.
Wij hebben den roover gevangen
gezet, zei deze, voor haar staan blij
vend en haar -scherp aanziende, zoodat
7. ij hare oogen neersloog. En er volgde
de lord kalm, wij hopen nog meer te
vangen.
Valerie's- hart klo-ple riu eens onstui.
mis, dan weer was het haar, of het
bleef stil staan en hare ademhaling
joeg fel.
Eindelijk vond zij woorden met,
een pijnlijk lachje, maar zonder op te
zien, vroeg zij
Is hij woest Ziet hij er gevaar,
lijk uit
Neen, heel gewoon, was het ant
woord, hij lijkt wel wat op u zelf.
Het draaide en duizelde haar voor
de oogen zij greep de deur, maar. viel
toch haast neder.
De lord liep' een paar schreden wég.
Mijn broeder Paul, zuchtte zij
binnensmonds, maar toch zoo luid, dat
de oude heer bet had gehoord.
Uw broeder Paul is geboeid.
O, O... Zij strekte hare handen
uit, die door den lord werden gegre
pen en stevig bij de polsen werden
vastgebonden. Wat is er gebeurd, o,
lord, ik smeek u, belp mij, help mijnen
armen broeder. Gij weet niet wat ik
door hem heb geleden. Maar help rnij.
Zij welen er niets van, en hij zal wel
zwijgen. Verraadt gij me niet. Ik zou
in den grond zinken. Ik wil voor u op
de knieën vallen. Ik zal u altijd eeuwig
't kruisje op zijn- graf, en zegde tegen
mij wijl zijn hand lag op mijn schou
der: «Boeddoe ween niet meer... onder_
werp U aan Gods Wil... ik zeg TJ, Boed
doe, God zal U andere zoontjes zenden!
en veel;... bid iederen morgen als de
zon opstaat -driemaal het Onze Vader
den Schepper ter eere;... en iedérent
keer als U een kind geboren, wordt of
fer iets aan Onzen Lieven Heer.:..» Ik
eed het. En voor elk.zoontje dat God
me schonk ben ik ter- kerke gekomen en-
heb er een haan geofferd.»
En hoevéet hanen hebt Ge zoo ge
offerd, Boeddoe
Negen hanen en vier kiekens, Pa
dri Sahib; voor ieder zoontje1 gaf ik
een haan, voor ieder dochtertje gaf ik
een kieken.
«Boeddoe, wat waren die kleinere
knoope,iï in uw levensdraadje
«Oh... de gewone gang van 't leven,
Padri Sabib: ziekte, tegenspoed, slech
ten oogst; maar zuilkc knoopen ioopenv
open van zelfs: ziekte door genezing;
tegenspoed door voorspoed, .slechten
oogst slechte jaren door goei; na
tuurlijk;... mijn dertien kindereni zijn
getrouwd en ik heb reeds twee en der-
iig kleinkinderen; natuurlijk er is al
tijd iets; maar. die 't groote kreeg
moet zijn oog voor 't mindere sluiten...
Het leven is wat Ge 't maakt... Maakt
Ge 't goed, ge hebt het goed. Maar men
moet deugen om het leven doen te deu
gen. Gij Padri Sahibs hebt ons den
Kris lus gebracht, den Kristus met zijn
kruis, den Krislus met zijn hoop. Deugd
en hoop is 't geheim van 't leven met
deugd en m-et gevouwen handen moet
menr door 't leven gaan...
Boeddoe stond op, strékte «zijn stram.,
me leden uit en glimlachend «het leven
is goed, het léven is schoon, Padri Sa
hib, tot later...
Ik reed weg. Zonder het te weten of
le willen» was ik aan 't zingen:
God onze Heer
Gij zijt de Heer der lvecren
Gij draagt de wereld op uw hand.
Lacht Ge op een volk
hel bloeit in roem en eere...
P. Gaspar van Aalst,
Kapucijn-Missionaris, Panjab,
Engclsch-Indie,
VLAAMSCHE KERMIS
De Franciscaansche Pierde-Orde der
Paters Kapucienen van Sint Job, Aalst,
richten op Zondag 27 en Maandag 28
Augustus en op Zondag 3 September
een Vlaamsche Kermis in ten bate van
P. Gaspar, hun stadsgenoot Missio
naris in Panjab, Engelsch IndiS. Alle
deftige menschen erheen I
dankbaar zijn, maar hëlp mij, Verraad
inij niet.
Steeds haastiger kwamen hare woor
den er uit en eindelijk zou zij op den
grond zijn neergezonken, als lord Hum
phrey baar niet bad gegrepen.
Ik wil trachten iels voor u te doen
zei hij zacht, en ernstig; maar onder
ééne voorwaarde.
Ik wil deze voorwaarde vervullen,
0 zeg li» bet maar..
Dat gij bekent, welk. aandeel gij
zelf in den roof hebt g-ghad.
Zij gaf bijna oenen „schreeuw, maar
richtte zich-terstond loorpig. op. Ik be
grijp u niet, wat wilt gij
Gij weet heel goed wat ik wil.
Gij beleedigl mij, gij krenkt, mij
ne eer.
Komaan, zei de oude lord, met
een half vriendelijkóh, half spotlenden
toon in zijne stem, die eer zou ik maar
zoolang op zij zetten. Ik heb werkelijk
te veel menschenkennis ó'm niet in te
zien, waar de schoen wringt. Beken nu
dadelijk, of ik help u niet.'
Nooit, zei ze, eerie schrede ach
teruit gaande, het is niet waar, ik
weet niets.
Ik hoor graaf 'DabrëTl komen, zei
hij, haar nu loslatend, ga naar uwe
1 kamer en vertoon u niet, dat zal voor.
lóopig bet beste zijn.
J Haastig liep zij den gang door "naar
hare eigen kamer, en in- die -enkele
oogenblikken vatte zij.reeds weer moed
j en vormde het besluit, alles t.c blijven
ontkennen, ook als Alice weer werd ge.
vonden, want deze kom eigenli jk, zoo
meende zij, niets van hare medewer
king hebben bespeurd*
Aan- de mogelijkheid, dat Paul zelf
haar zou verraden, dacht zij nu niet.
Toen zij op hare kafner was geko
men en de deur achter zich had geslo
ten, liep zij als een gevangen tijger
been en weer. Want zij begreep dat ten
slotte, ook al zweeg Paul en al wist
Alice ni,ots,,de omstandigheden van den
diefstal, in verband met lord Hum
phrey' svermoedens, haar toch oen ver
der leven, hier onmogelijk maakten,ori
bovendien zij «lacht er met btileren
haat aan nu Alice was gebleken,
van edelen bloede te zijn, was hare
kans. om. deze mededingster naar do
band van den graaf, te overwinnen.locb
zoo goed als. verdwenen.
Nu echter, haar kalmte kwam te
rug, moest zij pogingen doen, ha
ren broeder zoo spoedig mogelijk te
doen verdwijnen in angst of in on.
voorzichtigheid kon hij haar verraden.
Zij trok aan dé bel en haar. kamer,
meisje verscheen'.
Breng mij eene kop koffie, zei ze
zicfh in eenen leunstoel zettend, mijne
zenuwen zijn door al dat rumoer ge
heel en al in war.
Ik zal het terstond brengen, juf-
frouw, ik kan zeer goed begrijpen, dat
in de war zijt, want ik weet zelfs
g'J
sinds de laatste drie dagen soms met,
"Waar ik ben of wat ik doe. Het kasteel
lijk wel heelemaal onderste boven en
vroeger was het hier zoo stil. Ze heb
ben hem toch eindelijk, dien vrecselij-
ken, leelijken- moordenaar.
Een moordenaar, wat zegt gij
riep Valerie met half geveinsden half
werkelijken schrik en verbazing. Zij
iW'ilde welen, o.f st inderdaad yan eeneö
moord sprake was, en of het. geheim
van Rivers" dood reeds was verraden,
dan wel of Alice soms dood was gevon.
den.
Och ja, ik zeg maar moordenaar,
want iemand die zoo slecht is om al die
diamanten en juffrouw Alice mee té ne
men, die kan ook wel iemand dooden,
want Davis zegt, juffrouw-Alice was zoo
lief eri zoo goed.
Wanneer brengt gij nu die koffie?,
klori'k het scherp.
Dadelijk juffrouw, antwoordde do
meid en zij verwijderde zich.
Kort nadien kwam zij terug mut een
dampende kop koffie, dien zij zwijgend
neerzette en bleef staan wachten ol' ha
re1 meesteres nog iets had te bevelen.
Hebt gij nog iets gehoord vroeg
Valerie eindelijk,, nadat hare nieuws
gierigheid op haar trots de overwin
ning behaald had.
O, jufvrouw, antwoordde de meid,
verheugd dat hare jufvrouw weer wat
vriendelijker was en zij gelegenheid
vond bet nieuws, dat zij in de keukeij
bad vornomen', te vertellen. Zij hébben
hem opgesloten in de portiers-kamer en
er was eene oude vrouw ook bij, maart
die is weer losgelaten, die is eene kon-
nis van den ouden heer, die hier giste
ren is gekomen en die is niet plichtig.
Dus hij zit in de portiers-kamer,
zei Valerie als werktuiglijk en bleek
wdrdend bij de gedachte dat de oude
vrouw, wier babbelachtigheid zij kende,
alles zou verraden. En is die vrouw weer.
■weg 1 .vroeg zij.
Vervolgt*