Doktoor Soris, Boekhandel. (GORIS HALS), EEN VERHAAL UIT KEIZER KARELS' TIJD, 33 door S Van der Gucht,Kunstschilder te Aalst Het gebeurde inmiddels dat Keizer Karei, uwen en mij nen genadigen heer, genoodzaakt was deze landen te verla ten om zijne ontelbare vijanden het hoofd te bieden: Ik had de eer hem te vergezellen, en weldra, medegesleept in de verwarring van den oorlog, had ik u volkomen vergeten, en het was slechts eenigen tijd daarna, dat een onvoorzien geval mij aan u deed herinneren. Ik deelde toen al hetgene er voorgevallen was, aan den Keizer mede. De Vorst gaf mij een strenge berisping over de onvoorzichtigheid die ik had bedreven, echter eindigde hij er eens hartelijk mede te la chen, en wij besloten de zaak zoohaast mogelijk te zullen vereffenen. Dit besluit was wel genomen, maar weldra nog eens door de dagelijksche onlusten van den krijg volkomen vergeten, bij zoover dat het ons slechts meer dan een jaar daarna te Brussel in het geheugen werd gebracht, en gij weet hoe subtiel wij uwe verlossing hebben bewerkt in de hoop dat gij nooit zoudt hebben kunnen raden wie u deze poets had gespeeld. Doktoor Goris was zoo verslagen, toen hij deze rondbors tige verklaring hoorde, dat hij als ten einde gefolterd, spra keloos bleef zitten en schier niet meer wist wat houding aan te nemen Dit zicht vervulde het gemoed des Keizers met innig me delijden. Waarde Doktor, zegde hij, ik heb ook groote- lijks misdaan met u niet dadelijk te helpen, als Jonker Jacob mij alles had verklaard; dit wil ik u echter vergoeden. Geld zult gij van mij niet vergen, dit weet ik, want gij zijt rijken gij hebt den naam alle metalen in goud te kunnen herschep pen, maar vraagt mij iets anders, naar uw begeerte en het zal u geworden. Genadige Vorst, gaf Goris tot antwoord, ik ben waarlijk beschaamd over de goedheid waarmede gij mij bejegend, want ik ben die niet waardig. Echter zal ik de vrijheid ne men gebruik van uw aanbod te maken en van uw Majesteit geen geld of goederen vragen, verre van daar, maaru slechts de vergiffenis afsmeeken van de eenige ongeoorloofde daad, die ik binnen mijn leven tegen de wetten des lands heb be dreven? Dit zeggende, stond hij recht, naderde den Kei zer en viel voor zijne voeten neer! De Vorst, inwendig ge raakt, reikte hem de handSpreekt, zegde hij, en bij aldien gij u niet plichtig hebt gemaakt aan moord of brand, zal ik u in geuade ontvangen. Mijn verhaal zal niet wijdloopig zijn, hervatte de Doktor, niettegenstaande het zeer boeiend is; echter vrees ik Uwe Majesteit te vervelen. Neen, neen, meende de Keizer, ik ben liefhebber van vreemdsoortige gebeurtenissen, sta recht, zet u op uwen stoel terug neder en wil uw verhaal beginnen, want, bij mij ner trouw, uk ben nieuwsgierig te vernemen hoe een zoo def tig man, zooals gij werkelijk zijt, zich jegens de wetten heeft kunnen misgrijpen. Goris liet zich gezeggen; hij stond recht en ging zich terug op den stoel zetten, dien hij kwam te verlaten, waarna hij aan den Keizer breedvoerig begon te verhalen, hoe eertijds, wijl hij bij nacht eenige scheikundige smeltingen had gedaan, een rijken woekeraar, genaamd Adrianus Kieckx, ter dood toe gewond, in zijn huis was komen gesprongen en aldaar overleded; en hoe hij uit vrees van door het Gerecht als moordenaar te worden gestraft, het lijk in zijnen kelder had begraven en daar hij wist dat de vermoordde geen maag schap bezat, zich had verstout zich als zijnen erfgenaam aan te stellen en met de sleutels die hij in de zakken van den woekeraar had gevonden, zijn huis had geopend en al het gereed geld medegenomen dat hij in zijne koffers had gevon den. Ook vertelde hij hoe hij zijne stadsgenoten had wijs ge maakt, dat hij door zijne scheikundige opzoekingen den Phi- losofaanschen steen had gevonden en daardoor schielijk rijk was geworden, en.eindigde met het nachtelijk bezoek te ver halen dat J an Colder hem had toegebracht en de bedreigin gen die dezen, als echten moordenaar van den heer Kiecks, had gedaan indien hij niet toestemde hem met een aanzien lijke som geld te bevredigen. Toen hij eindelijk ophield van spreken, zegde de Keizer. Heer Doktoor, gij hebt wijse lijk gedaan deze moord aan het Gerecht te verzwijgen, want bij mijner trouw, de Rechters zijn vinnig en men zoude u voor den moordenaar hebben kunnen straffen; echter hebt gij grootelijks misdaan met het geld te behouden dat u niet toebehoorde en doordien de vermoordde Adrianus Kieckx, geen maagschap bezat, rechtvaardig toekwam aan den heer van den Lande! Maar doordien ik, zoowel als de heer Jacob van Lommerdael met u ook niet zeer wel heb gehandeld, en als heer en meester dezer Landen, van dit geld vol gens mijn goeddunken mag beschikken, sta ik u de som vol gaarne af in vergoeding van hetgene wij u gedurende een jaar hebben doen lijden, en het nadeel dat wij u toegebracht hebben. Ga nu in vrede naar huis, bij uwe deugdzame echt genote, die u met opene armen zal ontfangen en morgen zal men u al de perkamenten behandigen die u ten volle in alle uwe rechten zullen herstellen. Deze woorden werkten als een troostende balsem op het gemoed van den Geneesheer! Hij liet hem dit ook geen twee maal herhalen, hij stond recht, doch vooraleer de zaal te verlaten, wierp hij zich nog eens voor de voeten des Keizers, om hem over zijne milddadigheid te danken, waarna hij blij moedig henen ging. Wat dunkt u van onzen Doktor, zei Keizer Karei lachende tot jonkheer Jacob, als Goris vertrokken was, hadt gij wel coit gedacht zooveel pratijk in dezen kerel aan te treffen, gij die hem hebt afgeschilderd als een argloos mensch? M ijne verwondering is groot, antwoordde de Jonker, nooi had ik geloofd dat hij bekwaam kon zijnom zoo een ernstige en gevaarlijke zaak ten uitvoer te brengen. Keizer en gunsteling bleven nog een wijl onderling praten, eindelijk raadpleegde de Keizer zijn uurwerk en zegde Ik heb mij heden zeer wel vermaakt met de zaak van Dok tor Goris, echter behoeven wij daarom onze Keizerlijke ge- woontens niet te verzuimen. Deurwaarder, sprak hij, de stem verheffende, open de deur tot het verhoor. Wijl de Deurwaarder zich verhaastte om het Keizerlijk bevel te volbrengen en er een drom van edele hovelingen van lieverlede de zaal vervulde, spoedde zich Doktoor Goris naar zijn huis, welxers dorpel hem zoolang verboden had geweest van te betreden. Met wat vreugd ademde hij met volle longen de straatlucht in en bezag lachende van geluk huizen en menschen. Aan zijne deur gekomen lichtte hij den klopper op en klopte vinnig aan. De deur werd aanstonds door de meid geopend en Doktor Goris sprong binnen, roe pende Waar is mijne vrouw en kind? Komt, Brigitta en Julius, komt onbevreesd tot mij, de Keizer heeft mij her kend! morgen wordt ik in al mijne rechten hersteld, en wee dezen die zich nog tegen mij zal durven stellen Brigitta die reeds haren man had herkend en dpor den Jonker van Lommerdael op voorhand van alles onderricht, vloog Goris weenende aan den hals en vroeg hem hartgron- diglijk vergiffenis, omdat zij hem den eersten dag niet had willen ontvangen, al de schuld op de geburen leggende, die hem zoo onbermhertig hadden belogen. Goris troostte haar zooveel hij vermocht, zeggende, dat zij hem dood wanende, met reden aan zijn bestaan niet kon gelooven, en hij in hare plaats misschien hetzelve zou hebben gedaan. De goede Brigitta liet zich eindelijk getroosten en wijl de jonge Julius nu ook toegeloopen kwam, en zijnen Vader tus- scnen veel hartelijke woorden geestdriftig omhelsde, begon zij te denken dat haren man zonder eenigen twijfel, in het ge vang gebrek had geleden aan eetbare spijzen en drank; zij bracht dan in afwachting van het noenmaal een lekker stuk Ham ter tafel, alsook een goede flesch ouden wijn. Goris nam deze voorzorg dankbaar aan en deed eer aan het Ge recht, en wijl hij zwierig zijne keel ververschtte, begon hij te vragen:Maar Brigitta,zegde hij,het verwonderd mij straf, dat men uwen Vader die mij zoo een roekelooze antwoord heeft geschreven op den liefderijken brief dien ik u uit ons landgoed van Melle toegezonden heb, voor den Keizer niet heeft doen verschijnen? Misschien zou men dit hebben beproefd, gaf het goede schaap zuchtende tot antwoord, maar mijnen Vader is reeds drie dagen uit zijne woonst ver dwenen, zonder dat men weet waarheen hij vervaren isDit zeggende, schoten de tranen uit hare oogen. Doktor Goris was zoo verwonderd over hetgene hij kwam te vernemen, dat het stukje Ham dat hij door behulp van zijn yorket in den mond meinde te steken, zijn doelwit niet bereikte en half weg als tegengehouden werd. Heeft ie mand hem zien vertrekken? vroeg hij deelnemend. Ja, hij is over drie dagen te paard vertrokken met een zekeren hol- landschen Jonkheer, genaamd Hans Van Hoevermaet, met wien hij reeds lang was bevriend. Deze trok naar Brussel en Vader Leeft hem tot aan de gemeente van Wetteren ver gezeld; hier hebben zij hun afscheid van malkanderen geno men, daar Vader zegde aldaar een dringende zaak te moeten verrichten en den Jonker vervoorderde zijnen weg. Wie heeft van dit alles u zoo schoon onderricht, Bri gitta Wel, denzelfden Jonker Hans Van Hoevermaet die met Vader vertrokken was en slechts een uur geleden naar hem is komen vernemen. Doktor Goris bleef een wijl peinzende staanKwest, zegde hij, krwest is Jonker Hans niet eenen dief! Hoe is het mogelijk, meende Brigitta, verdrietig van zulke dingen te durven vermoeden! Jonker Hans is een rijken heer, die volgens hij mij heelt verklaard, dezen morgend bij den Kei zer in gehoor wordt ontvangen. Het verwondert mij straf hernam Goris, dat een rijk en machtig heer zich zoo licht heeft bevriend met uwen Vader, die slechts een meester-za- delmaker is Brigitta sloeg met een zeegbare schaamte hare oogen ten gronde. Ik weet juist niet hoe dit al toegegaan is, zegde zij, Vader u dood wanende, wilde mij doen trouwen en Jon ker Hans maakte mij zijn hof. Dit was echter eene nutte- looze zaak, daar ik u al te zeer had bemind om u te kunnen vergeten en ik het voornemen had gemaakt van nooit te her trouwen. Bij het eerste wooid dat hij mij van liefde kwam te spreken, gaf ik hem dit mijn voornemen te kennen; hü scheen dit vonr.is met gelatenheid te aanhooren, echter, dacht ik te bemerken dat zijne wezenstrekken zich plooiden tot een kwaadaardigen grijns, echter heeft hij mij naderhand niet meer lastig gevallen, niettegenstaande hij even als voren met Vader bevriend is gëbleven en hij mij heden veel geluk heeft gewenscht met uwe terugkomst. ('t Vervolgt.) LoopendtNieuws: Dio zijn geid besteedt aan goede werken, zot het. op eeuwigdurende intrest. Die zijnen Herder ontvlucht wordt van de Wolven ver scheurd. Er is tot Aalst een wedding aangegaan, dat er den i5 April zal ijs zijn op den Dender. Wij zullen 't afwachten. D'ander week is naar Roomen gezonden, Appelterscheri'tabak.' Le deken van al de gazetschrijvers der wereld is do opsteller van 't Ehgelsch blad: Leeds Mereury. Zyn naam is Edward Baines. 88 jaren oud; sedert 70 jaren boudt hy de pen. Te Geeraitrdsbergea, den eersten dag van d'exaams voor de Kiezing, er passeren 2 liberalen en 18 katholieken!... Te Denderpoonde hééft't liberaal óp 80 kandidaten 16 kiezers... 'T werk is van binnen, zei Monskè Leks, 'de liberale gieten 't verstand op met pollepels. Cnlaugs hoorden wij een zwierige afschildering van 't liberalismus: Weet ge wat liberaal zyn i&? Op een kieziug, laat g'l eel d'Hel uit, en tot defi laatsten man, d'Hel zal voor de liberalen kiezen; en dat van den anderen kant g'heel 1 De verstandige Hovenier onderrichtende hoe men 'in de 12 maanden van 5 het jaar op de beste manier, de boven, tuinen, lusthoven en boomgaarden zal schikken, berei* den, beplanten, bezaaien^ enz. alsmede hoe men allerhande Ooft en Fruit, Wortelen Zaden, Bloe* 5 men, Kruiden enz. zal bewaren en hunne kracht van genezing. 3 Dit alles vindt men in de verstandige Hovenier, l een boek van 196 bl. op dik papier, prijs o,8t> c. t franco 0,95. j Het Reisje naar I.ourdes, in Frankrijk, door drij Vlaamsche Buitenjonge* liegen, in 1883. door D. S... te M.... Een aller* merkweerdigte boekje;—aangenaam en kluchtig, och, men moet dikwijls hartelijk lachen, om de schoone bemerkingen en de rond'Vlaamsche schrijftrant; ook leerzaam geschreven en met eenvoudige doch godvruchtige bemerkingen.... Iemand die dees boekje gelezen had, zegde ons: 0 dat plezierig, dat nuttig boekje Kijk, voor O.80 e. hebben wij die reis van 227 uren op een vrolijke wijze gedaan. Te koop in ons Bureelea aan 0,8o c. franco 90. Tooverboek. Een net, pertig boeksken aan 0,10 cent. franco 55, bevattende 140 Kurieuse goochel toeren om een geselschap te vermaken en ie verzetten, toeren met de kaart, m'l flesschen, met getallen, met stokken ende zoovoorts. Om Fr arisch te leeren op korten tijdfransch gelijk 'nen advokaat is er te Rotisse een net boekje verschenen van 87 bladzijden en wij hebben hei doen komen en wij verkoopen er veel aan 0,40 c. franco 0,45 'T Manna, voor godvruchtige zielen-, door E. H. Jamar, vol ledig devotie en Communieboek.d-r.de verbeterde uitgave; schooner Kerkboek is er in deze eeuw niet geschreven; 'tis waarlijk een manna, melk en honiDg voor de christene ziel. in band, roode sneè 2,25 gebrocheerd, l,So Historie van Valenlyn en Oursson. Een oud merkweerdig boekje nieuwe verbe" lerde druk, aan 0J5 c. franco 85. Het Bloemkorfje of laster en onschuld, door C. Scljmid, schrijver, van Rosa van Tannenburg en van veel ander merkweerdige boeken. De verhalen van C. Schmid- behagen aan oud en aan jong en men winde erin allerkostelijkste zedelessenDe prijs van 't bloemkorfje is o,7". c. franco 0,85. De li. Godelieva van Ghistel. door W. Van de Putte. Pastoor; een net boekje, het wonderbaar leven van die groote Heilige met de gedichten en gebeden t'harer e~r. Prijs 5o c. franco 56. Werken van St Alphonsus. St Alphonsus de Liguori is een groote Kerke* lijke Schrijver; in zijn bieken vindt men licht voor 't verstand en balsem en honing voor het hert. De werkcm van St Alphonsus beslaan veel groote boekdeelen, doch de Pater Redemptorist Thielen heeft het goed Jgedacht uitgevoerd van uit die werkoD eenige volksboekskes te knippen, Eere en dank zij hem- voor dezen Apostelijken arbeid. Wij hebben die boekjes leeren kennen door het Gulden Boekje der Mis, een boekje van 62 bladzijden, in vorm van Kerk boek "n te koop in ons bureelen aan 15 cent. De schoonheid van dit werkje is onbeschrijfelijk eD 't is reeds in zijn ;e uitgave, dus 4 keeren is bet moeten herdrukt wortten. Wij recomman* deeren h6t uit al onze kracht en als er iemand wil een extra goed werk doen. hij korpe er25, of 50 of loo en deeledatuit. 't zal een aller* vruchtbaarste zaad zijn voor loo is 't 12 fr. voor 5o. 6,5o. voor 25 3.So. Verders De Sleutels van den Hemel. 229 bladzijden. o,4 c. franco 0 44 Onder alle j opzichten een merkweerdig boskske ife sleutels vaneen Hemel, wie zou ze niet willen in zijn I huis hebben? De Namen mijner Moeder ij en hare Feestdagen; overwegingen begroetingen, verhalen o.i5 c. Naar den Hemel, voor hen die lijden, dus voor iedereen, 71 bl. o.lfic. en per loo of "0 genomen, gelijk het bot-kje der Mis. Ge kunt geen bladzijde van dit boekje openslaan of uw hert wordt getroost en opgewekt. De allerheiligste Roozenkrans, 0.I6 centiemen. Gelijkvormigheid aan den wil Gods. o,15c. Waarin men leert gerust blijven en kalm, in vreugd en in leed, in voorspoed en in tegenspoed. De groote Waarheden. Dat boek in kerkboek gebonden, schoon roode sneA 636 Bladzijden; z" willen hebben dat de Raters in dit boek veel slof vinden voor hun Predikatiën; de Groote Waarheden zijn in dit bo* kje uitcengelegd;eenvoudig. hertroerend.met schoon verzuchtingen en treffende* voorbeelden. Prijs I.80 franco t.90. De glorie van Maria. Ziedaar 't Meestersiuk van Kerkleeraar Alphon- sus;de Glorie van Maria is in deChiristene Wereld wat de Navolgiog Chrisu is,< deGeestelijke Strijd enz., een. bijblijvend botk.in alle talen verspreid. Deze nieuwe uitgaaf is voor .taal druk en papier allerbest bezorgd, als dit boek toekwam, er wa ren in'ons Bureel Eerw. Geesteliitfen uit Gent en die fraaie uitgave de Glorie van Maria was aan hen gelijk Polen aan den Rn--. Dit merkweer* dig boek kost in roode sntè 1,93 franco 2, lo gekartonneerd 1.75 franco 1.96.

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Werkman | 1888 | | pagina 3