Loopende Nieuws Drama in éen bedrijf, door Albert Minon. L4v De ruiters stonden een oogenblik ontsteld over dezen uitslagtoen hielpen zij hunnen niet zwaar gewonden kameraad op zijn paard en reden weg, den nacht fn. Geen van hen zag om naar het meisje, dat reeds lang --de ster vende had het met brekende oogen nog gezien gedurende het gevecht als een nagejaagd hinde ontvloden en gelukkig ontkomen was. God had den moordenaar schrik aangejaagd, zoodat zij van hun voornemen afzagen en we der terugreden, vanwaar zij hekomen waren. Het meisje v uchtte in haar angst verder en verder, totdat zij in Mannheim aankwam. Hier vond zij haren verloofde, maar voor dat zij naar hem toeging, maakte zij het gebeurde bekend en smeekte om hulp voor haren beschermer. Dit geschiedde. Men vond den held in een voermanskiel gedood op den weg liggen. Zijne handen waren gevouwen, zijn gelaat droeg de uitdrukking van een overwinnaar in den dood. Alleen en verlaten had hij in den nacht den laatsten adem uitgeblazen, maar hij is toch niet verlaten gestorven God, die de naastenliefde als hoofdgebod gegeven heeft, heeft dezen strij der zijn deugd zeker zalig gemaakt en troostend bijgestaan. Ter eeuwige gedachtenis van deze helden daad maakte men voor den gestorven held op deze plaats een graf en bouwde men daarbij een kapel, opdat zijn aandenken voor alle tijden en voor allen, die hier voorbij gaan, zou be waard blijven. Ad-, den landweg tusschen Worms en Fran- kendal heet deze kapel gestaan, omtrent hon derd jaren lang Hoe de voerman gestorven is, dat is onbekend. God alleen weet het, dat is genoeg Maar voor immer is dit feit eene ge tuigenis van de kracht der deugd en de chris telijke naastenliefde. EINDE „a£at W|j ^amis tiekken en naar Hivernia. D# nazomer ran 1913 onverbeterlijk is geweest; nu Oct»- Abnanak 1846so Ik iees in feester Lleven.- 0c£tehiinis beter.a!f Foed fraai weder, 16 dagen Mnne Dijnsdag hoorde ik te SOTTEGEM zeggen dat de van. botfe£em g'ster begraven is, dood zijnde, t is ne zekeren heer Velghe, van 50 tot 60 jaar, 'n d® Wleg "'et versmacht on ook van ouderdom niet brn^hil de dood roept, er is maar éen remedie lkbenhier en meegaan - Generaal MICHEL, oud- Minister van Oorlog, die onlangs t'Antwerpen een Generaal strafte, omdat hij in een onderzoek over Air ^fht.fen pljchtigen gevonden had nu heeft dfe Generaal Michoi zijn ontslag gegeven; hij kon er niet uit. - De Gezondheid hangt meer at van Voorzorr dan van Geneesmiddel. Te Berlijn is de Rect5 ter Knytte tot 24oe marken boet veroordeeld, om ver- «!he'd.e Officieren beleedigd te hebben. Zachtmoe digheid en Beleefdheid de twee schoonste Bloemen zijn op ons levensbaan en niets kosten. De Tunnels t Antwerpen onder de Schelde en tusschen Frankrijk en Engeland onder de Zee beslist zijn; - In Zwitser land wordteen groote Tunnel onder den Ge u den e7r Ingebuldigdhij is 6099 meters lang o. w. 99 op Zwitsersch grondgebied de booring begon den 10 November 19 0 - SOTTEGEM werd in «L'Etoile Beige» nog al geroskamd wegens de afschuwelijke statie en de slordige vuilheid van Egmont's graf en overblijfsels. 7 e bekomen in ons Bareel BARKKLANDT »n zijn* talrflk# JUsversbenée Armen NiGÜV.*? 7; f Handleiding' met Uitleg-ging Likeurhandelaars Te bekomen ten onze bureele, de offi- ciëele vrachtbrieven, vereischt door de laatste wet op den alkooi. o—o—o— Personen Gnust Noseda. Roos, zijne vrouw Lfesk* Frnnske ÜMse Verlee. Dolf. Netje Bosch Volk. hunne kinderen. winkelierster. De handeling heeft plaats ten onzen tijde in eene voorstad van Brussel. N. B. De rol van Susse Verlee raag in 't Brusselsch Dialekt uitgevoerd worden. Tooneelschikking, Een armmoedig vertrek in wanorde. Rechts in den hoek op den achtergrond een scha- -L_ praai. On 't voorplan eene tafel. Bene deur op den achtergrond. Aan ,de wand rechts hangt een porret, verbeel dende de groep eener Muziekmaatschappij. Op den grond gebrokene tassen, verders versletene stoelen, gebrokene spiegel enz. enz. Benoodigheden Een vuilnisbak, - een Jeneverflesch en glaasje Een kaffépot; een brood en broodmes een schil dermes; een witte doek; een kleine automobiel eene koord; eene pop; eenen spaarpot - 1 witte frankstuk. 1" Tooneel (Susse komt stil binnen, ziet rond en wenkt op Doldie insgelijks stil rondziende, binnenkomt). Dolf (stil). Zijt go wel zeker dat hier is Susse. Hoe, zeker Dolf (alsvoren). Wel ja, dat ziet er hier zoo vies uit. Susse. Zeg eens, in de Vlaanders wonen de fa- (fadeklassers zeker in 'n villa Dolf. Dat niet, maar proper. Susse. Dolf, zie eens op grond, 'tzal gister avond voet alsof hij sloeg), klamot geweest zijn. Dolf. Denkt ge dat Guust zou derven Susse. Durven. Ge ziet het wel, maar enfin, 'k moet bekennen dat het mij verwondert, hij zoo 'ne zedespreker. Dat had ik van' hem niet gedacht. Ha dien heimelijke Maar enfin 'k zit er^niets me» in. Dolf, (die ondertusschen het portret rechts aan schouwde). In een huisgezin moogt ge nooit tus schenkomen. Ja, ja, g'hebt toch gelijk 't is wel hier. Dat is de groep der Muziekkring van Rousselare (of eene andere kleine stad) waar we vroeger deel Van maakten. Sutse (die gaat zien). Zoo Dolf. Maar er is hier niemand, da's wonder, en men kwam hier zoo gemakkelijk binnen. Susse. Te Brussel Dolf; ft ia guerre comme a la guerre; de poort van den impasse stond open, en ver- der» de deur niet op slot; Gust heeft ons niets te ver wijten. Dolf (Rondziende). Alles getuigt hier de grootste armoedezie rechtaf gezegd, ik heb spijt u gevolgd te hebben. Susse. Zoo dan. Is dat uwen dank Ik die u se dert gisteren avond nog geenen oogenblik verlaten heb. t Is waar, we brachten den nacht slapeloos doer, maar wa3 het mijne schuld en w'hebben ons toch I verzet; de frische lucht van den boulevard heeft ons volkomen hersteld. (Lacht). Dolf. Waarmede lacht ge 1 Susse (na uitgelachen te zyn) lk lach als ik denk op gisteren avond, (lacht nog.) Dolf. (lerzijde). Alijjd lachen, die man verveelt me Susse. Zie vriend, mijn grootste plezier is iemand bedronken te zien, (lacht). Wel wat heb ik tocb gela chen, wat heb ik gelachen. Op de Vlaamsche steen weg, daar waart g'in uw eieraent, wel twintig maal hebt ge t liedje van Vlaanderen gezongen. (Wil hem nabootsen, hoed op zij.) Mjjn Vlaanderen heb ik har telijk lief... (Zingt). Dolf. Zoo luid niet, iedereen slaapt hier nog. Susse. 't Was al Vlaamsch wat de klok sloeg, wel, wat heb ik toch gelachen, (lacht) heb ik toch ge lachen. En dan op de Hoogstraat. Hewel, Dolfke, hoe vindt ge de hoofdstad Dolf. In den avond vermaakten wij ons goed maar later dan.. Dat vergeet ik nooit, hondtrde man nen en vrouwen, tot zoo laat In den nacht, oedronken de straten zien rondslenteren, zie, ik heb goesting naar niytie geboortestad terug te keeren. Susse. Allo_allo, zoo spreken ze allen, maar er zijn er zoo weinig die zulks aoen. Maar, zeg eens, wie stak u dat in den bol naar Brussel te komen werken Met onze stiel, er hier geen fortuin te maken, jongen Dolf. Bij zijn vertrek had Guust mij beloofd voor werk te zorgen, gezien er bij ois in 't schilderen, zoo veel slecht seizoen is. Dat is nu bijna een jaar gele den, waarvan ik u spreek. Nu, hij toeval, over eenige dagen las ik de aankondigingen van een brusselsch blad Le Soir, waarin ik de volgende regelen tan- trof Worden gevraagd aan 45 centiemen per uur te Brussel; schrijven letters.... enz. enz. Susse. - Ja, Ja... Dolf- 'k Schreef Gust over dit. die mij antwoord de, dat het luist bij zijn meestrr was, en dat ik reeds was aangenomen f Susse. M1 ar verdomd, er komt hier niemand eens zien... Daar(Gaat stil door het sleutelgat zien. Lacht stn). Dolf. Ge lacht weêr al, wat is 't nu Susse. Stt, stilDat wist ik niet, ze slapen in een litJumeaux, en om van koude niet te verstijven hield Gust al zijn kleederen aan. Dolf. Susse. laat ons gaan. ik ken hem altijd groot van hart Hij kon het kwalijk opeemen. Mis schien kwam hij wat laat te huis en wie weet, ben ik de schuld niet, van dit alles; kom Susse. Om den duivel (opnieuw aan het sleutel gat). Ja, ja, ik raad alles. (Dolf wilt ook zien). Blijft of ge zijt blind. Dolf. En de kinderen, zijn die daar Susse (alsvoren). Kinderen Niets te zien 1. Dolf. God i wat mag er gebeurd zijn? Kom, ik bid u, laat ons gaan. Susse. - Allo, allo, zit daarmeê niet in, hé(nog eens ziende). Dolf (ter zijde). Zou Roos haar waarlijk nog ver geten En gisleren avond verzekerde hij mij dat al les weer goed was.. Gust, dat is niet wel van u Susse (komt stil bij Dolf). Maar zeg eens., onder ons, is zijn wijf soms geene die drinkt? mij gaat het niet aan, ziet ge, want 'k zit daarmeê niet in. Dolf. Ach 1 vriend, wat kan ik u antwoorden Susse. Goed 1 goed... maar volgens den tableau daar binnen., ja he Ge moet verdomd van mij geene schrik hebben... ik kan zwjjgen. zulle.. Dolf (te leurgesteld). Ja g'hebt gelyk, dat deed ze vroeger.. Susse. En doet ze nog;.. Zie kameraad, 'k (ben ne waliebak, 'k leef gelijk God in Frankrijk; 'k vaag mijn hielen aan alles 1 maar.... eene vrouw die drinkt 1 en dan nog eene ais die daar die moeder is,... dat ziet ge... dat doet mijne haren ten berge rijzen,... daarop zou ik kunnen kletsen (fier.) Ik ben hrusseieer. (op de borst slaande kwaad) of hoorde niet goed Dolf. Maar eindelijk, wat denkt ge te doen ik hoor reeds volk op straat., Susse. Hier wachten, tot wij een of ander weten,., met haar zit ik niet in, maar met die onnoozele kin deren,, en met hem, (zet zich links). Ewel 1 eindelijk, wat is dat voor eene historie Dolf. 'k Zal het u zeggen, maar ik smeek u, zeg het nooit aan iemand, want het is niet te beschrijven wat hij door haar Jeed. Zekeren avond, kwam hij afge- sleept te huis. en weet ge wat hy nog vónd Niets meer j Z'had alles verkocht. Susse. En de kinderen Dolf. Z'had ze by mij gezonden. Susse. En verder 0 I vertel maar alles, nu be gin ik zijne gedurige stilzwijgendheid te begrijpen, nu weet ik waarom hij op het werk weigerde iets van ons aan te nemen, wanneer wy hem zagen droog brood eten.. Dolf. Z'had alles veikocht. een klein kindje v»n drij maanden die met hare melk leven moest, verliet ze insgelijks en vluchtte naar Frankrijk.. Het wichtje kon dit met overleven.., en God nam het tot zich Susse, (met gebalde vuisten)... Was ik hare man.. Doif. Intusschen hadden wij het op ons genomen ik en mijne vrouw, voor de twt.e andere te zorgen... Zekeren dag kwam Guust naar Brussel, niemand kende de reden maar ik had het geraden, het was o n bij haar terug te komen, en het duurde niet lang of de twee kleinen moesten onge.ukkiglyk denzelfden Weg volgen. Susse. 01 die dommerik I Dolf. Nu weet gij alles, alles wat ik van u ver lang, is dat gy er nooit een woord aan iemand Susse. lit zit daarmeê niet in Willen wij nu Guust wekken Dolf. Wat uur zou het zyn ('t Vervolgt). re«n ,'keFnWm fU1 drii' en ge,n S regen, k En make maar zwarigheid in een dln«n m*. yervalt met Bamis, en met al die actiën die Jan Schryvers en korapagnie tegen mil nenan! nen'aÏIowe°f'ik mr'fs n zelve moest uitspan- wat'fn in. *®eral.Seduld Ik zal maar, om mij a.lven zeo het voijincfe 6 W'egeD' ®en deUntje zinBen' Tü^beeld LIEDEKEN Wie, wie ontmeet zyn kruis hier niet Wie voelt geen worm aan 't herte knagen Wie leeft er zonder zielsverdriet En vry van ongemak en plagen Eilaas 1 wy ondervinden 't al' t Is hier het rechte tranendal. Laat uwen moed niet zinken, vriend En droogt de tranen van uw wangen Den zondaar heeft een kiruis verdiend Maar t kruis zal hem niet altijd prangen u!J Redu|dig hier zyn kruis, iiy blinkt wel eens in Godes huis. Gij klaagt en vloekt, wanneer gy lijdt urn za- jle laster'aai u baten Wilt gy de kroone zonder strijd t Gaat zoo niet onder Gods soldaten 1 Kloek aan 1 den duivel neêrgeveld 1 Den schoonen Hemel lijd geweld. Het kruis 1 o Heer 't is onzen troost Den kruisweg is den weg naar 't leren O neen Igy kondet aan uw kroost Niets beter hier dan kruisen geven Wy danken uwe Majesteit, Het kruis leidt ons ter zaligheid. Kloek aan f beklimt den Golgatha Daar ligt het werk nu, hie est labor 1 Maar ook dan glinstert gij weldra, Met Jesus, op den berg van Tnabor. S Jheflief dan volgt gy Hem lot in het nieuw Jerusalem. BB EERLIJ KB IN VROOLIJKB DA BIN'"an Kener Karei. l00 of oiiwanrdetrLtiiri-ftli-iv.i- hchi-e snuvemnrivmcdih. icgcu vers,id,-.,,./j, 1.1,,,,. \v„ de... Gezwellen cu an dere kwalen vim t SICI,sela-lijk li,;iman, U"« druk ver- '"'v-cirsH en eenige Remedie» voor laaiden en Hoorn)<6es en. prijs 0 50 aangaande beslissingen die kunnen genomen worden door keeren Burgemeosiers, Schepenen, Gemeenteraadsleden. Secretarissen, Gemeeiitc-Oüivangcrs, Veldwachters, Po Dele, Arm- A Kerkraden; door Thom. Katholwsas. c t- p,.y^ po DE FRANSCIIE TAAL practische leergang, met de figuurlijke uitspraak der Fransche woorden, nauwkeurig en eenvoudig in 't Vlaamsch verbeeld, 1« deel 3,00; 2' en 3* deel 3,50 Al deze Boeken zyn in sterken band. Om za franco te bekomen, 0,10 c. per frank meer voor 't port.

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Werkman | 1913 | | pagina 3