H 1 A N A HEDWIG colrths-mahle R KORTE INHOUD HET ALGEMEEN NIEUWS» DONDERDAG 30 MEI 1940. Mevrouw Brigitte von Steinach bewoonde met haar man, Herman von Steinach en hun "pleegdochter Diana het tronie en rijke landgoed Dorneck. Herman von Steinach was sedert drie jaar verlamd. Een ongelukkige val van het paard had hem de verlamming van beide beenen gekost. De eigenlijke meesteres van Dorneck was echter Diana von Dorneck. Aan haar behoor den het mooie heerenhuis en alle daaraan grenzende uitgestrekte landerijen. Diana was sedert zeven jaren wees; zij had haar beide ouders snel na elkander verloren door een typhusepidemie. Haar moeder was het eerst gestorven en op den dag der begrafenis werd haar vader, Bobo von Dorneck, op het ziek bed geworpen, waarvan hij niet meer zou opstaan. Daar hij nog geen laatste wilsbeschikkin gen getroffen had, had hij reeds den dag vóór hij zich naar bed moest begeven zijn testament gemaakt. Behalve een neef had hij geen bloedverwanten meer. Deze neef was echter een mensch, wiens karakter en leefwijze hem slechts verachting inboezem den. Bovendien was hij met eene dame van twijfelachtige reputatie getrouwd. Maar Bobo von Dorneck had een vriend, wiens trouw, eerlijkheid en goedheid reeds vaak proefondervindelijk gebleken was. De ze vriend was Hermann von Steinach. Hij benoemde hem tot voogd over zijn eenige dochter en tot bestuurder van zijn vermogen. Vóór hij stierf kon hij nog met hem overeenkomen dat Steinach en zijn vrouw op Dorneck zouden komen wonen, op dat zijn dochter in hare omgeving zou kun nen blijven. Dadelijk na den dood van zijn vriend naa Hermann von Steinach met zijn echtgenoo- te Dorneck betrokken. Zijn zoon Lothar, die nog eindexamen moest doen en ingenieur wilde worden, liet hij in de stad achter. Pogingen van den neef van Bobo von Dor neck om zich, onmiddellijk na diens dood in te dringen op Dorneck, waarbij hij geen mid delen te slecht vond, mislukten dank zij het felle verzet van mevrouw Brigitte. Diana heeft zich, gevolgd door een rij knecht, op weg begeven naar Dora Sanders. De Sandersen zijn de tegenwoordige beheer ders van het landgoed Buchenau, dat vroeger door de von Steinach's bewoond werd. die het echter wegens den slechten gang van zaken en geldgebrek moesten overlaten Tegen haar verwachting in luas de hoofd pijn van Diana gedurende den rit erger ge- worden en aangekomen op Buchenau bleek zij spoedig hooge koorts te hebnen. Mevrouw Sanders besloot dan ook haar weer terug te brengen naar Dorneck. Diana werd ziek en bleek door een eigen aardige roodvonk te zijn aangetast. Zij wordt dag en nacht bijgestaan door mevrouw Brigitte en verzorgd door een ver pleegster. die zij echter r.iet mag en waarvan zij uit een gesprek met het kamermeisje So phie verneemtdat de dokter haar opgegeven heeft. Lief kind, ge weet toch wel, dat oom Her man hier boven niet bij u kan komen, hoe gaarne hij ook zou willen. Maar zoodra ge weer beter zijt, zullen we u naar een kamer beneden overbrengen en dan kan oom Her man u den geheelen dag gezelschap houden. Hij verlangt zoo naar zijn lieve, kleine zonne schijntje en klaagt over zijn gebrekkigheid, die hem belet naar u toe te komen. Diana hield 'naar hand krampachtig vast. Stuur toch ten minste die zwarte vrouw weg fluisterde zij angstig, r het is de doods engel, ik ben bang Mevrouw von Steinach wenkte haastig naar zuster Martha, dat deze zich moest verwijderen Diana's oogen schitterden van koorts. Toen de zustei naar buiten was gegaan, werd Diana rustiger, maar bleef tante Brigit- te's hand vasthouden. Zoo bleef zij een lan gen tijd in half wakenden toestand liggen, maar haar gedachten waren druk bezig en helder. Zij dacht aan haar gestorven ouders en de gedachte aan den dood scheen haar nu niet meer zoo verschrikkelijk, nu zij zich zelf voorhield, dat zij toch aan de andere zij- do van die donkere poort haar ouders zou terugzien. Na een langen tijd sloeg zij plotseling haar oogen vol en helder naar tante Brigitte op. c Tante Brigitte ik moet sternen, niet waar vroeg zij rustig. De oude dame verschrikte zoo, dat zij het tot in het diepst van haar hart voelde en verborg haar gelaat in Diana's kussen. e Kind, kind. ge moogt niet sterven bracht zij snikkend uit. Diana wendde haar blik van haar af, toen tante zich weder oprichtte en zacht de smal le, bleeke hand der zieke streelde. Het zou u verdriet veroorzaken, nietwaar tante Brigitte De tranen vielen heet en zwaar uit tante Brigitte's oogen. o Hoe kunt ge dat nog vragen, mijn lief kind. Ik weet nu eerst hoe lief ik u heb, nu ik bezorgd om u ben. Maar denk niet meer aan sterven ge moogt daaraan niet den ken ge moet bij ons blijven. Wat moet er van ons geworden van oom Herman als ge ons zoudt verlaten Diana's oogen werden groot en onrustig. Wat er van u zal moeten worden Tante Brigitte zou u dan van Dorneck weg moe ten, als als ik zou sterven 1 Tante Brigitte zuchtte angstig. Ja, mijn kind dan waren wij dakloos. Diana's oogen verwijdden zich van schrik en haar handen tastten rusteloos om zich heen. O, neen, neen oom Herman dak loos weg van Dorneck met zijn arme, verlamde beenen. Neen, neen, dat mag niet gebeuren help mij, dat dat niet kan vleide zij, geheel buite,n zichzelf. Mevrouw Brigitte streelde haar zachtjes om haar te kalmeercn. a Blijf kalm, mijn kind en denk daar niet meer aan. Het windt u te veel op en zou na- deelig voor u zijn. Blijf kalm. Diana zuchtte steunend. Kalm Hoe kan ik kalm zijn als ik bedenk, dat men oom Herman en u van Dorneck zou verdrijven als ik stierf. Papa's neef zal dan Dorneck erven? Maar dat zal hij niet 1 Mijn vader wilde dat niet en ik wil het ook niet. Ik wil, dat oom en u Dorneck zullen erven, u beiden en Lot har. Kan ik niet een testament maken, tante Brigitte Mevrouw von Steinach schudde treurig het hoofd. Daar zou mijnheer von Dorneck. de neef van uw vader, dadelijk in rechten tegen op komen en men zou ons voor gemeene erlenisjagers houden. Zulk een testament zou ook wel niet rechtsgeldig zijn. Maar nu moet u gaan rusten, Diana. a O. neen, Tante Brigitte, ik kan geen rus tig oogenblik meer hebben en zal er steeds aan moeten denken, dat mijn arme oom Herman van Dorneck verdreven zal worden. Help mij toch om mijn rust terug te krijgen, lieve goede tante. Ge zijt zoo verstandig. Be staat er dan in 't geheel geen middel om Dorneck te behouden? De oude dame klemde de handen kramp achtig in elkander. Meer dan eens had zij in de laatste onrustige dagen zichzelve die vraag voorgelegd en slechts één antwoord, één uitweg had zij gevonden. In het diepste hoekje van haar hart had zij soms een wensch gekoesterd, waarvan de vervulling tevens de oplossing van dit vraagstuk zou zijn. Zoo zij dezen uitweg aan Diana too- nen? Bijna tegen haar wil drongen de woor den zich naar haar lippen. Wij zijn geen bloedverwanten van u, Diana en de neef van uw vader zou Dorneck erven als ge ongetrouwd zoudt sterven. Maar wij willen daaraan in geheel niet den ken. Ongetrouwd V herhaalde Diana zacht voor zich heen. En toen richtte zij zich plot seling op. Met groote oogen keek zij mevrouw Brigitte in het gelaat en vroeg haastig Als ik getrouwd was zou dan mijn echtgenoot Dorneck erven? e Ja, kind. Diana greep haar hand, haar oogen ston den koortsachtig. (i Dan behoef ik slechts met Lothar te trou wen om Dorneck voor u allen te behouden? Mevrouw Brigitte schrok. Had Diana haar gedachten geraden? Maar dadelijk ontwaak te weer de gloeiende wensch naar redding. En heesch van opwinding antwoordde zij a Ja, Diana, dan zou niemand ons meer van Domeck kunnen verjagen. Dan behoef den wij niet nog eens dakloos de wereld in te trekken, zooais toen van Buchenau. En deze keer zou het duizendmaal erger zijn. Diana had de oogen gesloten en lag daar als levenloos. Dan zeide zij zachtjes, alsof het reeds van gene zijde van den drempel van het bewustzijn kwam c Dan zou ik ook uw kind zijn. net als Lothar en dan zou ik op uwe liefde recht hebben en Lothar zou zijn als mijn echte broeder. Laat mij er over denken. In de onschuld en reinheid van baai hart scheen zij heel niet te bedenken, wat zulk eene verbintenis eigenlijk beteekende. "Het geleek haar ook volstrekt niet van zooveel beteekenis. Alleen van beteekenis was voor haar dat oom Herman dan op Domeck zou kunnen blijven. Dit gesprek had haar echter zeer vermoeid Afgemat sloot zij de oogen en wentelde zich onrustig heen en weer. En na *n kort oogen blik keek zij. buiten kennis door de koorts, onrustig om zich heen en bewoog daarbij hare lippen krampachtig. Mevrouw von Steinach zuchtte diep. Zij maakte er nu zich zelf verwijten over, dat zij zich had laten verleiden om met de zieke over haar eigen zorgen en angsten te spre ken en haar dezen uitweg aan te duiden. Be angst vernieuwde zij het compres op Diana's voorhoofd en goot haar een weinig limonade tusschen de lippen. Weder werd het een erge, rustelooze nacht, waarin men voor dit jonge, bedreigde leven vreesde. Den volgenden voormiddag kwam er een telegram van Lothar. Hij deelde aan zijn ouders mede dat hij schitterend door zijn examen gekomen was en nog dienzelfden dag op Dorneck zou aankomen. Hij had ook reeds eene betrekking voor Zuidwest Afrika aangenomen en het contract daarvoor getee- kencL De vreugde van zijn ouders over deze berichten werd echter zeer getemperd door de zorgen om Diana. Zij waren al te zeer terneergeslagen, want elke minuut- kon dat teedere leven wegvlieden, waardoor zij dak loos zouden zijn. Mevrouw von Steinach was slechts voor een hall uurtje naar haar echtgenoot ge sneld en sloop nu weder naar het ziekbed terug. In de morgenuren was de zieke rusti ger geworden, doch de dokter had alweer de schouders opgetrokken. Naar het scheen school er toch in dat teere lichaam een taaie kracht, anders was alles wel reeds lang ten einde geweest. De verschijnselen van deze ziekte waren zoo onduidelijk, dat de dokter geen zekere diagnose had kunnen stellen. Toen mevrouw von Steinach op het ziek bed toetrad, keek Diana haar volkomen hel der en bedaard aan. Ik wilde graag met u alleen zijn, tante Brigitte, zeide zij zacht. De zuster verdween dadelijk op een wenk van de oude dame. die zich naast het bed neerzette. Zoo, mijn lieve kind, nu zijn we alleen. Hoe voelt ge u vandaag Zooals iederen dag. tante Brigitte ik ben zoo moe en ka-i toch niet slapen. Boven dien moet ik nu ook teveel denken. Sedert gisteren wielt het door mijn hoofd wat wij besproken hebben. a Kind, denk daar toch niet langer aan. Ik smeek u. vergeet dat alles, alleen niet dat ge weer gezond moet worden. Diana bewoog het hoofd een weinig om eene ontkenning uit te drukken. Neen ik zal niet meer gezond worden ik moet sterven dat voel ik wel en het is zoo goed. Maar eerst moet ik oom Herman in veiligheid brengen. En al mijn have en goed moet aan Lothar behooren. O moet mij heipen, dat het spoedig gebeurt. Diana mijn lieve, lieve kind mijn hemel, wat brengt u mij in een verschrikke lijke verleiding I steunde de oude dame. Een schaduw van een glimlach trok over het bleeke kindergezicht. Tante Brigitte wij beiden denken hier bij alleen maar aan oom Herman. Wij hou den immers allebei zooveel van hem, dat wij alles zouden doen om hem te helpen 1 Mevrouw Brigitte klemde haar handen op haar hart. Ja, mijn kind, ja. Help mij dan gauw. Lothar moet dadelijk naar Dorneck komen ik wil hem zien en spreken. Mevrouw von Steinach ademde diep en zwaar. Lothar heeft juist een telegram gestuurd. Hij is door zijn examen en zal vanmiddag al hier zijn, s zeide zij zacht. Diana keek strak op haar dekens neer. a Ziet u wei tante Brigitte, het is de wil van den lieven God, daarom stuurt hij hem juist nu hierheen. a Wat, wat bedoelt ge toch, kindje vroeg de oude dame verwarmd. Diana keek haar kalm. bijna vroolijk aan. Dat ik Lothars vrouw wil worden, opdat Dorneck van hem zal zijn van hem en van u beiden dan kan niemand u meer van hier verjagen. Mevrouw von Steinach verborg aangedaan haar gezicht in haar handen en weende. Diana glimlachte, a Niet huilen, goede, iieve tante. Alles wordt nu nog goed. Wees nu maar niet meer bezorgd om oom Herman. Ik wil niet sterven voor alles in orde is en ik zal 't niet doen ook. En als het dan zijn moet ik ben er volstrekt niet meer bang voor. U blijft bij mij, nietwaar en laat mij toch niet met die zwarte vrouw alleen, als ik moet sterven Kind, mijn liefste kind u breekt mij het hart. e Neen, tantetje blijf toch bedaard. Maar. nietwaar, u helpt mij dat het heel gauw gaat met Lothar, opdat gauw mijn rust terugkrijg. En nu ben ik o moe zoo moe. Ik begrijp u niet, Brigitte, heeft daar in uw angst en zorg om mij een groot on recht begaan. Ik zal er nooit en nimmer in toestemmen zeide hij tot besluit. Zijn vrouw bleef zeer bedaard. Zij sprak hem nog eens opnieuw toe, alles goedpratend doch zonder het minste resultaat. Nu wacht te zij met groot verlangen op Lothar. De hoofdzaak was toch maar. hoe deze de zaak zou opnemen. Lothar von Steinach kwam des namiddags op Dorneck aan. Door zijn ouders had hij reeds van Diana's ziekte gehoord en ook hem had dit bericht zorgvolle uren bereid Hij wist heel precies hoeveel er voor zijn ouders vanaf hing. dat de jonge meesteres van Dor neck in leven zou blijven. Lothar von Steinach was een groote, slan ke man van zes-en-twintig jaar. Zijn lede maten waren sterk gespierd als van staal en zijn gang was veerkrachtig en elastisch. Hij had de karakteristieke familietrekken van zijn vader en ook diens staalblauwe, verstan dige oogen. De uitdrukkingsvolle mond was niet door een baard bedekt; dit sprekende gelaat had geen baard noodig om er manne lijk uit te zien. In Lothar's gelaatstrekken had het leven, niettegenstaande zijn jeugd reeds scherpe lijnen geteekend Om zijn mond lag een trek, die van velerlei strijd en ontbering sprak en de van zijne moeder geërfde energieke voor uitspringende kin getuigde ervan, dat hij zich niet zoo gemakkelijk zou laten tc.i on der brengen. Zijn oogen keken doelbewust en helder en het hooge voorhoofd scheen ervoor geschapen te zijn om grootsche gedachten te herbergen. Hij geleek veel ouder dan hij was en alles bij elkander was zijne verschij ning interessant en sympathiek. De begroeting tusschen ouders en zoon was zeer innig. Hij vroeg dadelijk hoe het met Diana ging en zijne moeder vertelde hem zonder te trachten er omheen te draaien dat de dokter het ergste vreesde en dat zij zelf ook vreesde voor Diana's leven. Lothar schrok en hunne gezichten ston den zeer ernstig, zooals zij daar tegenover elkander zaten. Zoodra .evrouw von Stei nach een oogenblik met haar zoon alleen was, aarzelde zij niet hem mede te deelen wat zij met Diana besproken had; dat zij bereid was om oom Herman voor het ergste te bewaren. Lothar door eene verbintenis met haar tot haar erfgenaam te maken. Nu weet ge. mijn zoon, op welke wijze uw vader Dorneck als zijn tehuis behouden kan. Over mijzelf spreek ik niet; voor mij zelf zou ik dit niet verlangen, dat weet ge wel. Maar uw vader is het wel waard, dat ge hem een offer brengt zeide zij tot be sluit. Maar Lothar schrikte voor dit plan terug en evenals zijn vader verzette hij zich er tegen. i Ook ik wil mijn eigen persoon buiten be schouwing laten, lieve moeder. Er bestaat geen offer, dat ik niet gaarne zou brengen om vader voor het ergste te behoeden. Maar tegenover Diana zou dit bijna een misdaad zijn. Zij is ziek en begrijpt niet wat zij wil doen en wij mogen daar geen gebruik van maken als wij niet de achting voor onszelf willen verliezen. Hij zeide dit kalm, maar beslist. Mevrouw von Steinach maakte een onge duldige beweging. Wat moet er dan van uw vader worden als Diana sterft en gij ver van ons af zijt 1 Bedenk dat goed. Ik, ik bedenk mij geen oogenblik om het groothartige aanbod van Diana aan te nemen. Zij bemint uw vader alsof hij ook haar eigen vader was en slechts om zijnentwil wil zij dezen buitengewonen stap doen. üw vader wil natuurlijk ook niets van deze oplossing weten hij wil voor zich zelf zulk een offer niet aannemen. Maa.- gij I en ik wij zouden het niet voor onszelf Zij sloot de oogen tn sprak niet meer, hoe-1 doen. Geen spoor van eigenbaat is er bij. wel zij niet sliep. Mevrouw Brigitte zat bleek en met strakke oogen aan haar leger en alles om haar heen verzonk in het niet; zij zag niets anders, dan de mogelijkheid, die Diana haar in uitzicht gesteld had. Zij zag een uitweg voor zich uit alle lijden en nood; zij zag voor haar zoon, voor haar echtgenoot, een onbezorgde, zekere toekomst. En zij was geen natuur, die voor moeilijkheden terug deinsde. En met verdubbelde inspanning wil de zij nu om Diana's leven strijden; met verdubbelde inspanning wilde zij nu dit goedhartig schepseltje verplegen en vertroe telen. Maar wat zouden haar man en Lothar van dit plan zeggen Zij haalde diep adem. Ik moet dit alles eerst eens met oom Herman bespreken, kind zeide zij zacht. Diana sloeg de oogen op. «Ja doe dat, tante, en zeg hem, dat hij in alles moet toe stemmen, als ik rustig zal kunnen sterven. Mevrouw von Steinach riep de verpleegster terug en ging haar echtgenoot opzoeken. Voorzichtig en alles verklaren», berichtte zij hem wat er gisteren en heden tusschen Dia na en haar besproken was. Maar Herman von Steinach wilde niets van dit plan weten. Hij werd zoo heftig tegenover zijn vrouw, zooals zij hem nog nooit gezien had. En hoe zouden wij dan de achting voor ons zelf verliezen, wanneer wij uit edele beweeg redenen doen. wat wij behooren te doen pleitte zij ijverig. Lothar schudde het hoofd Dat is sophisme. moeder ik kan het niet; mijn geheele gevoel verzet zich er tegen om het grootmoedige aanbod van dit kind aan te nemen. Zij is nog maar een kind en begrijpt niet wat zij wil gaan doen. Voorloopig, begreep zijn moeder, zouden haar redeneeringen nutteloos zijn. Zij zucht te. Ga nu maar weer naa. uw vader; ik moet naar Diana. Maar ga nog eens met uzelf te rade, of ge het kunt verantwoorden om ons door uw weigering dezen uitweg uit zorg en verdriet af te snijden. Daarmede liet mevrouw von Steinach haar zoon alleen. Langzaam, met zware, vermoei de schreden ging zij de trap op. Toen bleef zij plotseling luisterend stilstaan. Uit het sousterrain drong het geluid van een gesprek tot haar door. Sophie en Frederik spraken met elkander en zij hoorde Frederik heel duidelijk zeggen CWordt voortgezet.)

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

Het Algemeen Nieuws | 1940 | | pagina 6