De onderhandelingen hadden plaats in het bosch van Compiègne in het zelfde salon rijtuig, waarin in 1918 de wapenstilstand werd geslote,- 40 40 In het bosch van Op welke wijze verliepen DAGBLAD VOOR ANNONCEN 1° Hervatting van den strijd moet verhinderd worden. 2° Verzekering en waarborgen dat de oorlog tegen Engeland onge stoord kan voortgezet worden. 3° Zulk een basis voor den vrede te scheppen dat alle onrechtvaar digheden die tegen het Rijk begaan werd an, worden hersteld. Rijn W'.' Eerste jaargang. Nr 28 Zondag 23 Juni 1940 Algemeen Nieuws PRIJS CENTIEM Em. Jaoqmalnlaan. 125A. BRUSSEL Beheer en Redactie 127, EM. JACQMAINLAAN, 127 BRUSSEL PRIJS CENTIEM De voorwaarden van den wapenstilstand D.N.B., 21 Juni. De Führer en opperbe velhebber ontving- heden, om halt' vier, in het bijzijn van den opperbevelhebber van de weermacht, van den Chef van den generalen Staf, van den Minister van Buitenlandsche Zaken en van den plaatsvervanger van den Fiibrer de Fransche afgevaardigden om hun dc wapenstilstandsvoorwaarden te overhandi gen. De Fransche afvaardiging bestond uit: Generaal Huntziger, lid van den Franschen generalen Staf; gen. Bergeter, generaal van het vliegwezen, vice-admiraal Leluc en de ge zant Noël. De voorwaarden werden overhandigd door den Fuehrer in het woud van Compiègne, in dezelfde spoorwegwagen in dewelke Maar schalk Foch op 11 November 1918, onder ont- eerende omstandigheden, den Duitschen on derhandelaars de wapenstilstandsvoorwaar den dikteerde. De huidige gebeurtenis in het woud van Compiègne heeft het vroeger onrecht tegen de Duitsche soldateneer uitgewischt. In opdracht van den Fuehrer las de Chef van den Generalen Staf van de Weermacht, kolonel-generaal Keitel, het hiernavolgende preambul tot de wapenstilstandsvoorwaarden. In opdracht van den Fuehrer en opper bevelhebber van de Duitsche Weermacht heb ik U het volgende te doen weten Vertrouwend op de door den Amerikaan- schen President Wilson aan 't Duitsche Rijk gedane en door de geallieerden goedgekeurde verzekeringen, heeft de Duitsche weermacht In November 1918 de wapenen neergelegd. Daarmede kwam een einde aan een oorlog, die het Duitsche volk en zijne regeering niet gewenscht hadden, en in dewelke het den te genstander, niettegenstaande zijn groote over macht, niet gelukt was, het Duitsche leger, de oorlogsmarine of de Duitsche luchtmacht ergens op afdoende wijze te overwinnen. Reeds op het oogenblik der aankomst van de Duitsche wapenstilstandscommissie werd het plechtig gegeven woord gebroken. Op den 11de November 1918 begon in dezen trein de lijdensweg van het Duitsche volk. Onteering cr vernedering, menschenleed en materieel lijden voor geheel een volk vond hier zijn beginpunt. Woordbreuk en meineed hadden tegen een volk samengespannen, dat na meer dan vier jaren heldhaftigen tegenstand, slechts eene zwakheid had begaan nl. ver trouwen te hebben in de toezeggingen van de Staatslieden der democratische regeeringen. Op 3 September 1939, 25 jaar na het uit breken van den wereldoorlog, hebben Enge land en Frankrijk opnieuw zonder ecnige re den aan Duitschland den oorlog verklaard. Nu is de beslissing door de wapenen gevallen. Frankrijk is overwonnen. De Fransche regee ring heeft aan de Rijksregeeriog verzocht, Binnenzicht van den wagen van maarschalk Foch. waarin op n November 1918 de wapenstilstand werd geteekend. haar de Duitsche voorwaarden voor een wa penstilstand te doen kennen. Zoo voor het ontvangst nemen van déze voorwaarden het historische woud van Com piègne gekozen werd, gebeurde zulks om dom* deze daad van herstellende gerechtig heid eens en voor altijd de herinnering weg te vagen aan een feit, dat voor Frank rijk geen eervol blad uit zijn geschiedenis daarstelt, door het Duitsche volk evenwel beschouwd werd als de diepste smaad der tijden. Frankrijk is na een heldhaftigen tegenstand in bloedige veldslagen die elkander zonder ophouden opvolgden, overwonnen geworden en uiteengevallen. Het ligt niet in de bedoeling van Duitschland aan dc wapenstilstands voorwaarden of de onderhandelingen over een wapenstilstand het karakter te geven van een smaad tegenover een dapperen te genstander. Het doel der Duitsche eischen is 1. Het hernemen van den strijd te voorkomen 2. Aan Duitschland alle zekerheid te geven bij de voortzetting van den oorlog tegen En geland; 3. De voorwaarden te scheppen voor het tot standkomen van een nieuwen vrede, waarvan de wezenlijke inhoud zal moeten zijn, het goedmaken van het aan het Duit sche Rijk met geweld aangedane onrecht. Na het voorlezen van deze preambul ver liet dc Fuehrer de plaats der onderhandelin gen. Sedert Donderdag is dc streek van Com piègne omsingeld. De telefoonverbinding met Bordeaux werd hersteld. De Duitsche vlag bedekte het monument van 1918. Waren o.m. aanwezig de hh. Himmler, chef der geheime politie; Dietrich, perschef van het Reich. Maakten den Fuehrer hun opwachting maarschalk Gocring, admiraal Raeder, generaal von Brauchitsch, generaal Keitel, minister von Ribbentrop en den verte genwoordiger van den Fuehrer, Rudolf Hess. Om 15 u. 15 kwam de Fuehrer aan. Hij werd begroet door maarschalk Goering, Hess, enz. De troepen presenteerden de wapens. Na zijn wagen te hebben verlaten, keek de Fuehrer even rond en stapte dan den histori- schen wagen binnen Kort nadien kwamen de Fransche parlementairen aan. Deze laatsten waren Donderdagavond nabij Tours de eer ste Duitsche lmie gepasseerd. Bij den ingang van den wagen stond een lijfwacht van den Fuehrer opgesteld. De al gevaardigde Huntziger aarzelde een oogen- blik voor den wagen te betreden. De Fuehrer en zijn raadsleden stonden bij het binnen treden der Fransche afgevaardigden recht en de Fuehrer groette met opgeheven rech terhand. Iedereen nam dan zijn plaats in aan de tafel. Aan de eene zijde zat de Fuehrer met rechts van hem maarschalk Goering, admiraal Raeder en minister von Ribben trop. Liniis van den Fuehrer zaten gene raal Keitel, generaal von Brauchitsch en de adjunkt-vertegenwoordiger van den Fuehrer Rudolf Hess. Aan de andere zijde van de groene tafel nam de Fransche delegatie plaats, generaal Huntziger in het midden. Op bevel van den Fuehrer las generaal Keitel de preambule voor en de motiveering der voorwaarden. Na de voorlezing in het Duitsch, gaf de tolk M. Schmidt een verta ling in het Fransch. Om 15 u 42 verliet de Fuehrer den wagen onderwijl het Duitsche nationale lied werd gezongen. Alleen generaal Keitel bleef met de Fran sche afgevaardigden alleen. De Fransche parlementairen bleven een uur in den wagen. Zij trokken zich dan terug om na te denken. Generaal Huntziger. ge volgd door M. Noël, verliet het eerst den wagen. Kort nadien volgden 'le andere on derhandelaars. Allen staken zij te Compiegne de Place Rondeover en spraken geen woord. De afgevaardigde Huntziger, teerde het eerst naar den wagen terug, samen met M, Noel Een Duitsch officier overnaridigde Hunt ziger een omsiag. Allen vonden dan elkaar terug in den wagen. Voor goed gedaan maken met het beleedigend verdrag van 1918 Dc Duitsche radio deelt mee r De keuze viel op het bosch van Compiègne teneinde voor goed de ochaucie uit te wis- schen ons door het beleedigend verdrag van 1918 aangedaan. De Duitschers erkenden den heldhaftigen weerstand van Frankrijk en zij hebben niet' het inzicht zich onmeedoogend te gedragen tegenover een volk dat zich verdedigd heeft. De historische wagen zal naar Berlijn worden overgebracht De Amerikaansche radio meldt dat de Fuehrer beslist heeft, den historischen wagen en de monumenten van Compiègne naar Ber lijn te doen overbrengen. De gedenksteenen. getuigen van den sm*- dclijken wapenstilstand van 1918. zuilen wor den verwijderd opdat geen spnor ei van ove?- blijve. Alleen net monument van maarschalk Foch zal onaangeroerd blijven.

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

Het Algemeen Nieuws | 1940 | | pagina 1