T^feefel
NIENOFS VRIGGER EN NAU
KARNAVAL
8 OEVER NINOVIETERS
EN ELEN NIENOFS
LINTHOUDT ANDRE
DENDERHOUTEMBAAN 37
9400 NINOVE
tel 054 7 33 60 52
met Ninoofse woorden waar het ver
schil met het ABN te groot is.
Typisch voorbeeld isde komeren-
praat 'Ester nies in de gebieren
Terug naar karnavalNeem eens een
Wettelschelleken of een Karnaval-
krant ter hand als je die nog liggen
hebt en ga met mij even de lijst
van de Ninoofse groepen af die Ninoofs
durven schrijven. Op nummer 5 staat
Alvorens de draad weer cp te nemen
er. zoals beloofd,de Ninoofse kin
dertaal verder uit de doeken te doen,
wil ik hier toch even een zijspronge
tje maken en eens roefelen in de
taal der karnavalisten. Karnaval is
altijd een goeie aanleiding om de
Ninoofse pen of de Ninoofse borstel
ter hand te nemen, dat is ieder
jaar te merken in de stoet op de
steeds maar mooier wordende wagens.
Maar dat is ook te merken in de ge-
leqenheidsadvertentieblad 'De Kar- •-
naval krant' en het oude vertrouwde
'Wettelschelleken1Dat is een ple
zant verschijnsel, maar toch moet
mij een en ander van het hart.Ik
zag immers in grote letters staan:
Wettelmondjag'Volgens mij moet
hier de j vóór de d komen en stond
Ninove op zijn kop op 'Wettelmonjdag'
Dit kunt ge misschien diskutabel'
vinden, maar wat gezegd van het
officieel opgelegde thema 'Ninof,
vrieger en naa'Zo zag ik gedrukt
staan op een kaart op de Prinsen-
pronkzitting en al mijn haar w
kwam recht(wreed zicht!).Als dat
Ninoofs is, spreek ik Swahili! Ten
eerste, de veel geziene fout: 'Nino
ve' is in 't dialekt niet 'Ninof',
maar 'Nienof' met een lange ie. Ten
tweede en vooral 'vrieger' is mis
schien juist geschreven!in 't Atoms
of in 't 01sjsters maar in Ninove
zegt men toch nog altijd 'vrigger'
Leon ?Men spreekt toch ook niet
van de 'viegemert' maar van de
'viggemert'? Ten slotte staat
daar aan het eind van de slogan
het woordje 'naa', we veronderstel
len dat de inrichters het over de
Ninoofse vertaling van 'nu' hebben.
Welnu, in -Ninove spreekt men toch
geen Antwerps, want 'naa' is in de
sinjorenstad het woord voor heden
ten dage. Nee, karnavalisten, Nino-
vieters spreken van 'nau'. We zou
den ook 'nou' kunnen schrijven,
maar dan zou men ons voor kaaskop
kunnen schelden en dat zien we niet
zo zitten.
Hoe komt het nu dat zovel en en zelfs
'gqkal leerde typen'uit de karnaval-
ra-'u deze kemels schieten Als ik
wij deze vraag stel zie ik maar twee
mogelijkheden: ofwel luistert men
niet goed naar zijn eigen uitspraak
en gooit men er maar met de pet
naar in de redenering: Ninovieters
zullen ons wel verstaan en de rest
moet het maar vragen. Ofwel heeft
men een zekere terughoudendheid om
letterlijk te schrijven wat men zegt
en schrijft men dan maar woorden
die men al eens elders heeft zien
staan, in dialekten van grotere
steden, in de hoop zo meer verstaan
baar te zijn. Het zijn echter alle
bei drogredenen die de klaarheid
niet ten goede komen. Wat ik wel be
grijp is dat Ninoofs schrijven en
lezen niet zo qemakkelijk is en
een zekere oefening vergt die ieder
een niet zomaar heeft. Zo zijn lange
doorlopende teksten in het Ninoofs
geschreven, zelfs voor de meeste
Nincvieters, onverteerbaar en een
marteling om te doorworstelen. Men
kan kiezen voor het A.B.N. met hier
en daar een Ninoofs woord of uitdruk
king tussen aanhalingstekens, een
formule waar deze 'Roefel' voor ge
kozen heeft. Ofwel, als het de be-
'Joeling is uat men de tekst onmid
dellijk moet kunnen lezen in het
Ninoofs (bvb voor een sketch), kan
men een soort Nederlands hanteren
waarbij men meestal A.B.N.-woorden
gebruikt echter omgezet in Ninoofse
zinskonstrukties(want die zijn ook
typisch) en hier en daar doorspekt
'D' Oekegemboan'Die oa is een Sént-
se dubbelklank die men overal elders
te pas en ten onpas meent te kunnen
gebruiken voor moeilijk uit te spre
ken klinkers. Het gaat hier om een
oe gevolgd door een doffe e en we
zouden dus 'boeëri kunnen schrijven.
Ik kies echter voor 'boën' om te
voorkomen dat slechte verstaanders
de e lanq zouden uitspreken. Voor
de 'Mondjagriddersop nr 6 verwijs
ik naar de 'Wettelmonjdag'
Het comité Don Jo idem voor hun
'pompiers vrieger' (slecht voorbeeld
van de raad). Öp nr 19 staan de
Kreim 0 Beurkes met' Weir pakken
nog iesh uit'. Het kan zijn dat men
in Outer van 'weir' spreekt zoals
in 'Atom' en in 'Olsjt', maar toch
niet van 'iesh' zeker Volgens mij
moet het 'isj' zijn. Op nr 22 staan
'De Zjielen' (zonder klok en zonder
trema op de middenste e) ze brachten
'sjielen in space.Waarom verandert
oie z plots in een s Dit 'zjiël'
hier kan niet goed volgen, 't Zal
engels zijn zeker Op nr 23 is er
schrijf-of drukverwarring.'t Wettel
schelleken spreekt van 'De Feistma-
meren goan euk mee' en de Karnaval-
krant spreekt van 'De Fiestmammeren
We weten dus niet wal: nu echt be
doeld werd, maar volgens mij moet
het zijn: 'De Fiëstmameren goën (of
gonj) euk mee.De Mini stars (25)
bakken het nog het bruinst met
'De Poaters kwomen en na blei ven
ze veir alteitj'. Die paters mogen
voor mij toch eerst Ninoofs leren
vóór ze naar hier komen. Ik zou
schrijven 'De poëters kwomen (of
kwoompen en mau blijve ze ver al-
taudj.' De slogan van de Tempeliers
(26): 'Zemmer altaaid mee gespeltj'
zou ik toch voor de duidelijkheid
herschrijven als 'z'emme'r altaudj
me(e) gespeljd'. De 'Winnikse Nacht
uilen (28)gebruiken het systeem:
Ninoofs woord in Nederlandse zin
en schrijven: "t Is altijd ne wet
tel geweest'. Op nr 29 is er weer
spraakverwarring tussen beide bla
den, wat de groep 'Overegt' betreft.
We zullen bij hen dus niet 'overecht'
zijn. Op nr 34 vinden we tenslotte
De Tobbekes met Okegemsmeziek van
veur en noa de f(r)uzie', maar in
Okegem spreekt men zo'n raar taaltje
dat ik me hier onbevoegd verklaar.
Tot zover de Ninoofse groepen die
hun dialekt gebruiken/. De anderen
deden dat (veiligheidshalve in
ABN en ontsnappen dus aan onze speur
neus. Niet akkoord met de kommentaar?
Scherp uw pen (of au wettel!), de
mijne ligt alvast gereed, al was
het maar om voort te doen met dat,
vorige maand beloofde, kindertaaltje.
Alaaf RUF
'86
De échte en de feitelijke prins Karnaval. Prins Camillo Van Laethem en Jimmy
"De Cowboy".
Hier de winnaars van de 26° Karnavalstoet van Ninove .- de scouts van V.V.K.S.
met als thema NINOF LICHTSTAD. Spijtig dat we in 't KLOKZJIËL enkel in zwart
wit kunnen afdrukken, maar de kleuren van deze groep waren prachtig.
Tijdens Karnaval voelt iedereen zich een beetje prins of prinses. Toch voelen
Theofiel Gochet en Marie-Louise De Cooman zich echt in de bloemetjes gezet
tijdens het feest van de 3" leeftijd, aangemoedigd door de Keizers Morits en
August en met schepen Beeckmans aan de micro.
ff