ZONDAG 27 JANUARY 1850.
VIERDEN JAERGANG.—Nr 175.
AELST, den 26 January.
DEN GALEYSLAEF.
Dit blad verschvnt des Zaterdags in den namiddag onder de
dagteekening van den daerop volgenden Zondag. —Den prys der
inschryving, bv trimester, is bepaeld op 1 l'r. SO e., dien der
amioncen op 20 centimen den drukregel. De persoonen die
voor een geheel jaer insehryven, mogen alle dry maenden kos
teloos eeiie annonce van 10'drukregelen in ons blad doen plaet-
sen. Indien iemand regtveérdige klaglen of gegronde rekla-
men in 't algemeen belang te doen heeft, hy mag op onze onpar-
lydigheyd rekenen; aen deéze zullen wy plaels in onze kolon-
nen verleenen en dezelve ondersteunen. Dit weekblad zal
verder gewaegen van alle brochueren, schriften, boeken, prin
ten, etc. wacrvan een afdruksel aen deszelfs opsteller zal wor
den toegezonden.De naemen der persoonen dieonseenige
stukken zouden begeêren mede te deelen, zullen geheym ge
houden worden, terfzy wy in regte gedwongen wierden dezelve
te doen kennen. Geene stukken waervan wy de opstellers niet
kennen, zullen in ons blad opgenomen worden. Men
word verzogt alle artikels, annoncen, geld etc. vragtvrv toe te
zenden. De redactie van dit blad gelast zich met al wat den
drukacngael.
CLIQUE SUUM.
ENDER-BODE
HET POLITIEK VAN DEN DAG.
Borgers, slaet uwe hand aen de borze.
Eu waeront zouden wy de hand aen de borze slaen,
zal iemand vraegen en wy zullen antwoorden, omdat
jen liberalen minister van financiën, M. Frère-Orban,
er ul. toe vermaend heeft toen hy in eene der laetste
zittingen van de kamer de volgende wóórden uytsprak
Mynheercn, het zal noodig zyn dat de kamer héén 0/ mor-
geil iels voor de schatkist doedit is onvermydely/i
M. Slanilius had schoon te roepen men zal gtspaerzaem-
heden invoeren, den financie-minister was seffens by
d'hand om aen M. Manilius den mond te stoppen door
de volgende wóórden [k vóórzeg het u, Mynheer, dat,
uielkdanige gespaerzaemheden gy ook aemeend, versta het^
wel, gy toch aen nieuwe belastingen niet zult ontsnappen
Wat dunkt u van die voorzegging, gy, uytgeputte
borgers, die u liet noodige onttrokken hebt om de twee
voórgaende leeningen te kunnen betaelen, 0111 uwe an
dere contribution te vereffenen, en bovendien nog den
zwaeren last der pragl-klceding vóór de burgerwagt
hebt moeten draegen
Wat dunkt er u af, gy, renteniers en verhuerders van
goederen, die uwe schuldenaers met betraende oogen
om uytstel van belaeling ziet komen smeeken
Wat dunkt er 11 van, gy, liberale bedriegers, gy, Iibe-
ralc en verkogtte gazetschryvers, die, vóór het tegen
woordig bestuer aen 't roer was, onophoudelyk schreeuw
de dat er moesten gespaerzaemheden bewerkt worden,
dat de contribution moesten verminderen, dat er regt-
veêrdi'dieyd in de verdeeling der belastingen moest
ingevoerd worden, dal men de burgers moest bescher
men, met een wóórd, dat Belgiën uyt dien staetyan ver
drukking moest opgeholpen worden en herleeven
Wat zegt gy nu van de tael van dien liberalen minister
die, in plaets van te spreuken van spaeren, geduerig op
nieuwe belastingen denkt lGelyk gy ziet, schat-
pligtige, zyn dit al beloften geweest 0111 u te verleyden,
ja om u te foppen wanneer de mirakeldoeners der klub-
sen eens aen 'troer zouden gekomen zyn. liet toover-
woórd gespaerzaemheyd heeft hun wonder wel gediend
om hunne voómytzigtcn te verweézenlyken, maer dat zy
ook denken dat de veragting met welke zy dit beloofde
wóórd bejegenen ook zal dienen om hun op tyd en stond
neer te vellen; het masker is thans afgerukt, de mannen
met derzelver inzigtcn zyn gekend, hunne werken zyn
geóórdeeld en by d'eerste gelegenheyd zal hel vonnis,
ondanks al hunne drevgementen, geweld en bedrog,
geveld en uvtgevoerd worden.
De praelery van 't leger is vóór 1850 verzekerd.
Wat wy vóórzien hadden is uytgevallen, den gezwollen
oórlogsbüdget van 27 millioencn franken is aengenomen
ül stemmers hebben er vóór geweest, 5-1 tegen, 8 hebben
zich onthouden en 8 waren afweézig. Het half ntillioen
uytgehongerde Vlaemingen zullen zich wederom dit jaer
mogen vergasten met het zien der schitterende epau
letten en kwispels, met het zien der wemelende pana
che» en pluymen waermede de rykbetaelde sinecuren
van den oóriogs-budget den zwier maeken en 't land
verarmen
ill. Bogiers dankbaerheyd.Waerom.
In de kamer heeft M. Rogier openlyk beleéden dat hy
met dankbaerheyd de stemmen der katholyke represen
tanten vóór den oórlogsbüdget, aenneémt, M. Rogier,
die de katholyke party zoo dikwils met afkeer en verag
ting behandeld heeft, is nu blydc die party gevonden
te hebben, want zonder haer, was hy onbermhertiglyk
dóór zyne eygene vrienden van zynen ministerieélen
zetel geworpen, iets wat den man vooral sehynt te vree
zen en dit met des te groolere reden, omdat hy, eens
uyt het kabinet zynde, voorzeker dóór de kiezers van
Antwerpen uyt de kamer zou gezet worden.
Waermede zal men den oórlogsbüdget betaelen
Indien de schatkist tot op den bodem geledigd is,
indien den financietoesland sedert twee jaeren ondanks
de twee drukkende leeningen zoo zeer verslegt is, dal
er een te kort van 10 a li millioencn bcstaet, waermede
zal men den oórlogsbüdget betaelen? Met de wet op de
erfenissen, zal M. Rogier nytroepen.... Maer zal die wet,
welke men als eene zedelyke verkrenking, als eene be
storming tegen 's mensehens geweéten mag aenzien, zal
die wet aengenomen worden Wy gelooven het niet
reeds tweemael is zy verworpen, en om dezelfde redens
zal zy dry en viermael afgeweézen worden.... Waermede
dan de "te kortschieting betaeld Met eene derde
liberale leening... Burgers, d'hand aen debórze....
Het onderwijs en de geestelykheyd.
Den minister van openbaer onderwys in Vrankryk
heeft geantwoord aen de leden der wetgeévende verga
dering welke zich tegen de wet op 't onderwys verklad
den, omdat zy aen de priesters te veel invloed gaf, dat
het gouvernement de medewerking der geestelykheyd
hoogst noodig" had in oenen tyd waer alles in wanorde
is by gebrek aen godsdienslige gevoelens
En wat willen de ministers van Belgiën, van dat zelfde
Bclgien waer zooveel godsdieslhaet- en vervolging ge
predikt Word, waer zooveel zcdoloosheyd dóór vremde-
lingen in romans en andere schriften verspreyd word
Wat willen onze ministers? Allen invloed der geestelyk
heyd op 't onderwys krenken en welligt teenemae! ver
nietigen. Wat zullen hiervan de vrugtcn zyn Misschien
diezelfde bittere vrugten die Vrankryk thans pinkt en
met bloedige traenen moet benatlen. De zelfde oorzaeken
hebben doórgaons de zelfde uytwerksels; had Vrankryk
niet geduerig de bronnen der godsdienstige gevoelens
gestopt, om aen de fransche opkomende jeugd de ver-
Vervolg zie A'r 174.J
II. Omstreeks een uer na den middernagt, die op deézen
vóór 't gezin van Leonardo zoo treurigen dag volgde, wierd
jaer op eenmael hevig en by herhaeling op de liuysdeur ge
bonsd. Sabine, die van kommer en hertzeer met slaopen
kon, was daedetyk op, ging nacr de deur en vroeg: «Mie is daer
«In Gods naëm, doe openfluysterde de slem van luieren
man, Sabine schoof de grendels weg en doodsbleek sloof
hacren man naer binnen en haelde dedcor met angst en haest
a«ler zich toe even als of roovers en moordenaers hem op de
hielen zaten.
Leonardo, wat is er'. vroeg Sahme, beevend van schrik.
ls er een ongeluk gebeurd 1 Spréék... zeg alles 1
Vrouw, «stamelde hy in 'l eynde. gy hebt my altyd ge
zegd dat gv my lief hebt. ik wil 't geloovenmaer bewys 't my
Als men ïi komt vraegen, of ik van nagl t'buys geweest hen, wilt
«v dan zeggen: .la wilt gy daer eenen eed op zwoe
ren?Antwoord vervolgde hy met koórtsagligendrift.Hebt
gv mv weézenlvk lief? Milt gv dal voor my doen
No" vóór dat de doodelyk ontstelde vrouw antwoorden kon,
kraektcn voetstappen op den trap. Den ouden vader, door het
bonzen op de deur wakker geworden, kwam naer beneden en
vroeg wat er te doen was. Leonardo snelde nu op den grysaerd
toe wierp zich aen zyne voelen neer en zeyde: Vader, ik
verdien niet, dat gv nog'iels voor my doetmaer hebt gv medc-
Uden red mv dan en zeg mvne vrouw, dal zy 't ook doet
l'k begryp u niel, anlwoódde den grysaerd. Mat is er
dan voorgevallen M at kunnen wy doen, om u te redden En
legen wien dan? Wie zal 11 kwaed doen?
Qvb genade bermhertigheyd kreet den zoon, ik
heb.... ik heb.... eenen man verslaegcn
t Qv moordenaerriep den ouden man en dcynsde
ontzet van zynen eygen zóón terug. Sabine berstte in luyd snik
ken uyt en zeeg half onmaglig op eene bank neder.
a Vader, vervolgde Leonardo,stort my niet in 't verderf!
Veroordeel my niet, vóórdat gy my geboord hebtGy zult alles
weéten, alles.... maer nu niet, nu nog kan ik niet spreéken.
Eerst red my! T is mogclyk, dat zv my niet op 'l spoór komen.
Maer gebeurt dal als men Sabine en u naer my vraegt, wilt
gv dan volhouden, dat ik van nagl niel buy ten buys ben geweest?
Dus val se lie getuygenis, eenen valscbcn eed verlangt gy
van ons? riep den grysaerd.
Vóór menseben, maer niet vóór God snikte den onge
lukkige». «Ik wil alle boete doen, die gy my oplegt, ik wil
myn leven lang in de verbanning, in ellende slyten lever
my slegls niet aen den regter over Vrouwvader! hebt gy
geen medelvden
Den grysaerd zweeg. Hy strééd den zwaeren stryd tussehen
liefde en medelvden met zynen zóón, zyn kind, en tussehen de
vrees vóór God én zyne oórdeelen.
lk doe hel, ik wil zweêren zeyde eyndelyk Sabine op
vastberacden toon. «Ik wil verloóren gaen, als ik u redden kan,
Leonardo
Stilriep den grysaerd gebiedend. Zoo haestig verkoopt
gv uwe eeuwige zalighcyd nietNog weet ik niet, wat ik doen
moet. W y bevdc moeten 't egter eens zyn, om Leonardo te
redden. Trék iiw wóórd in, Sabine Tol morgen vroeg willen
wy met ons zeiven raed houden en God om licht en iuzigl
bidden. Ga thans rusten, mynen zóón, als gy rusten kunt, en
keer u zelf in het gebed lot God, dal hy uw hert bestu'ere en u
zegge, wat gy doen moet. Deéze weynigc ueren zal hy u nog
misschien tyd gunnen.
Den grysaerd begaf zich weder naer zyn kameiije en liet de
bevde égtgenoótcu alleen.
"Den volgenden morgend liep hel gerugtin de stad, dat'snagls
in hel nabuerig boseh eenen man, den jaeger van een landgoed
daer, vermoord was, denkelyk dóór wilddieven. Men had het
lyk ili zvn bloed vinden liggen en naer zyne woouing overge-
hragt. Daer de gebroeders Lucil niet in den besten naem ston
den, brandmerkte de slem des volks deéze beyde al zeer spoedig
als de vermoedelyke moordenaers. Ook den jongen Francisco
wierd misschien medcpliglig genoemd, terwyl by het volk eene.
zekere schroomvalligheid scheen te heerschen, om den naem
van Leonado mede uyi te spreéken, alhoewel men zeer goed
wist, hoe geérue en geduerig dien zich aen de stroopparlvén
van die dry aensloót. Al spoedig evenwel wierd deéze stem des
volks lotzwygen gebragt, daer de policie zelve de dry gedood-
verfden van die aentvging vrysprak, vermits zoowel de beyde
Lucils als Francisco ten gevolgeeener veglparty vóór het vallen
van den avond in verzekering waren genomen en de moord
eerst legen middermagl kon gepleegd zyn, daer den verslae
genen lot 'snagls elf ueren te buys was gevveést.
In Leonardo's wooning heersebten intusschen de diepste ver-
slagenheyd en onrust. Slegts den verstokten misdaediger, die
zyn geweéten geheel tol zwygen gebragt heeft, kan na eene
volbragle schanddaed zich ter rust hegeévenLeonardo egter
was nog nieuweling en aenvanger in do goddeiooshcydzyn
geweéten folterde hem meldegrouwelykste pynigingen en ver
bande allen slacp uyt zyne oogen. Sabine bragt den nagl niet
weenen en bidden dóór en ouder vrugtelooze poogingen 0111
haeren egtgênoót te troosten en op te beuren, terwyl den ouden
vader in hel gebed den harden stryd doórslreéd, die zyne ziel
tussehen vaderliefde en godsvrugl deelde.
Den dag was nog niet aengebroken, toen hy in zynszóóns
kamer trad en hem met kalmcn ernst acnspoórde, het gebeurde
nog eens te verbadendan eerst kon hy beshtylen, wal hy
doen wilde.
Leonardo begon dan Ik verliet u in de heylloozc verblin
ding, dat gy beyde had zaemgespannen om my te verootmoe
digen en in de oogen van my zelf en andere te vernederen. Ik
dfong my op, dat myn leven volstrekt niets bcrispelyks had.
ik was verbitterd tegen u, vader, dal gy my als ecu onmondig
kind behandelde, en nog meer verbitterd tegen u, Sabinc om
dal gy met vader party bad gekeózen eu ikjuvsl van u verwagt