m 4!ste Jaar. Zondag27 December 1885. ZV° 2050. IJZERENWEG.VERTREKUREN UIT AELST NAAR VERTREKUREN UIT DE VOLGENDE STATIËN Het Staatsblad in beide talen. Het munt verbond. Oorlog aan de priesters. Alaamsche belangen. DENDER-BODE. ABONNEMENTPRIJS 6 FRANKS 'S JAARS. De inschrijving eindigt met 31 December. ANN0NCENPR1JS, per drukregelGewone 20 cent. Reklamen fr. 1,00. Vonnissen op 3"1* bladz. 50 cent. Gysegem, Audegem, Uendermonde, Zele en Lokeren 4-56 6-36 8-45 1 1-09 3-07 4-35 6-45 9-48. Mechelen. 4-561 6-361 7-30d 8-ltd Exp. 1* 3* kl. 8-451 12-OOd t-04<f Exp. 1® 2'3® kl. 2-54d 3-071 6-45/ 9-48.1 10-18d Exp. 1® 2® 3' kl. \mw. 4-561 6-361 7-30d 8-HdExp. 3 kl. 8-451 1-04d Exp. 4® 2® 3® kl. 2-51 d 3-07/ 5-58d 6-45/ 9-481 40-48d Exp. i® 2® 3® kl. rtrussel, langs Denderleeuw. 4 25 7-30 8-11 E3kl. 8-36 10-25 dir. 12-00 1-04 E 3 kl. 2-51 4-44 E 3* kl 5-18 des zond.) 5-58 en 8-49 direei9-19 10-48 6 3 kl. Leuven, Thienen, Luik, Verviers 4-25d 4-56/6-36/8-Hd E3 kl. 8-45/ 8-36d 12-0öd l-04d Exp. 4® 2® 3® kl. 2-5td 5-58d 849d direct 9-19d 10 18 E 3 kl. Gent (5-00's vrijd 7-ü4dir.- 7-55 E3 kl. 8-45 9-41 42-21 12-40 0-00 dir. 3-08 3-37 E 3kl. 6-04 6-39 9-50 10-32 Exp 3 kl. en des zondags 12-39 (4) Nota. De letter 1 beteekeut langs Tcmonde eu de Brugge, Oostende. 7-55 Exp. 3 kl. 9-44 42-24 12-40 0-00 dir. 3 08 E 4® 2* 3® kl. 6-38 Doornyk, Mouscron, Kortryk, Ryssel (langs Gend) 8-45 12-21 12-40 3-08 3-37 Exp. 6-01 6-39 Doorn. Mouse. Kortryk, Ryss. langs Ath) 5-52 7-30 8.41 E. 3 klas tot Denderleeuw 42-00 2-51 .5-58 Ninove, Geeraerdsbergcn, Lessen, Ath 5-52 7-30 8-11 E 3 kl. tol Denderleeuw 12-00 2-51 5-58 9-16 Bergen, Quiévrain 5-52 7-30 8-11 E 3 kl tot Denderleeuw 12-00 2-51 5-58 Enghien Braine, Manage, Charleroi, Nanmn langs Geeracrds- bergen 5-52 7-30 8-11 E3 kl. tot Denderleeuw 12-00 2-51 0-00 5-58 Herzele, Sottegem, Nederbrakel en Ronsse, langs Erpe- Meire. 4.58 7.35 12.18 6.03 Moorsel,Opwyck, Mechelen,Antwerpen 5,03 9,08 3,49 6,16 letter d langs Denderleeuw. Calane Suum RAAR AELST UIT Ath 6.48 40.24 4.48 4.06 7.57 9.45 Antw. 5.15 6,29 9,43 E 3 kl. 9.53 40.50 E. 3 kl. 12-22 1.10 en 3-07 E.3 kl. 4.15 5.54 6.50 en 8-25 E. 3 kl. Brussel 6.20 direct 7.18 E 3 kl. 7.31 9.00 11.08 11 55 1-56 3.00 E 3 kl. 4.53 5.58 dir. 7.19 8 40 9.52 E. 3 kl. (des zondags 41.46) Dendermonde 4-10 'szaterd. 7.07 9.42 41.34 2.27 5.28 8.26 9.44. Geeraerdsbergen 7.27 41.05 2.00 4.50 8.39 9.54 Gent 6 35 7.39 E 3 kl. 7-46 9.43 41.07 42.31 E Ski. 4 58 4 14 (4.39 's zondags) 5.06 8.11 dir. 8.26 9.45 E 3 kl. Leasen 7.09 10.45 1.42 4.29 8.2* 9.35 Lokeren 6.33 8.43 10.57 1.46 4.44 7.55 8.45 Ninove 7.55 11.33 2.28 5.18 9.67 10.19 Oostende 5.35 6.20E.3 kl. 9.08 11.12 14.56 en 2.53 E 3 kl. 6.05 uit Gent waar Moortzeele, Sottegem, Geeraerdb., Enghien, Braise- le-Corate 5.52 8.12E 8.52 41.48 2.20 5.40 6.59 UIT GEERABRDSBERGBN naar Maria-Lierde,Sotlegem, Moortzeele en Gent, 5.45 vry4. 7.24 8.35 dir. 9.54 11.58 4.48 5.50 E 8.54 uit Dbnderlbbuw naar Haellert, Burst, Herzele, Sotteg. Audenaerde, ADsegem Kortryk, 6.03 0.00 9.01 12.55 6.14 7.20 direct. dit Sottegem langs denderleeuw naar Aalst (5.38 's Zaterd.) 7.5C 12.06 1.28 5.00 7.54 Uit Sottegem langs Srpe-Meire. naar Aalst (5.33 *s z. 8.00 42,53 4.45 9.11 Uit Ronsse langs Nederbrakel, Sottegem, Herzele en Erpe-Meire naar Aalst 6-59 12.00 3.40 8.05. uit Antwerpen (zuid) naar Opwyck, Moortel cn Aelst: 5,45 10,04 4,17 7,12 AELST, 26 DECEMBER 1885. Zulks vragen wij omdat we de zelfde rech ten willen voorde beide volken van ons land. Wij begeeren denzelfden eerbied voor de beide volkstalen. Noodwendig en reclitveerdig is het dat alles wat in een tweevolkstammig land door den Staat wordt afgekondigd in de tale der beide volken verschijne. Noodwendig is het omdat,zoowel't eene als 'tander volk, hoeft te verstaan wat door den Staat aan hen beide te kennen wordt gebracht. Wanneer eene afkondiging in het Staatsblad, al is het nopens plaatselijke zaken, gedaan wordt, dan dient zij in 't algemeen door 't gansche volk verstaan te worden. Vooreerst omdat zij voor 't algemeen voor 't gansche volk gedaan wordtten tweede omdat er voor de vlaamsche zoowel als voor de waalsche streken plaatselijke staatsbeslui- ten genomen worden. Recht is het dat tiet gansche Staatsblad in de beide talen verschijne omdat,het eene volk zooveel vrijheid en recht genietende als het andere, geen vreemde tale dient aan te leeren om de staatsbesluiteu te verstaan. Uit dien hoofde hoeven wij, Vlamingen, noch door leering, noch door dat onteerend en opgedrongen gebruik dat men routine noemt niets van de fransche tale te kennen. Wij begeeren denzelfden eerbied voor de beide volkstalen. Eigentaai bij een volk is de waarborg zijner stoffelijke en zedelijke onaf hankelijkheid 't is bet merkteeken van een vrije volk daarom vragen wij, nu wij zoo vrij bestaan als ooit een volk bestond, dat de Staat onze tale in eer en gebruik bretige lijk men bij het roemrijk voorgeslacht pleegde. Men stelle dus in hel Staatsblad de Vlaam sche taal geheel op den zelfden voet als de Fransche, men late de Vlamingen het zelfde recht wedervaren als de Walen. Zulke kan niet anders als tusschen onze beide volkstammen den waren vrede stichten den band der ware eendracht versterken. Immers de vereeniging van twee vrije volke ren kan alleen goed staande blijven, wanneer men alle mistevredenheid bestrijdt met beide volkeren, naarmate der mogelijkheid, gelijk rechtte scheuken. Dat men ons de rechther- kenning geve die't gansche Vlaamsche volk vraagt. Dat men zoo langzamerhand den on- rechtigen toestand herstelle waarin het Vlaam sche volk op taalgebied door tijden van beroer ten gesteld werd en waaruit het, volgens alle recht en rede en lot waarborg van volksrust en vrede, dient op te staan. Men kome van geene noodelooze kosten ge wagen, wanneer het de noodige herkenning van een volkrecht in aanzien van een gansche land geldt. De Grondwet schonk beide volken hetzelve recht doch dien geest van gelijkheid en volgde men niet. Naar JAMES PAYN. 3® Vervolg. Maar dat is niet mogelijk, riep mijne vrouw verontwaardigd uit Gibbin zal zeker morgen komen, en even onbeschaamd en harteloos zijn eigendom terugoischen als Jones gedaan heeft. En als bij 't niet doet, dan moeien wij eene oproepiDg in de courant zetten Ook hebben de kinderen een koffer Als Gib bin niet spoedig iets van zich laat booren, moeten wij dien openen, en daarin zal toch zeker wel 't een of ander zijn, dat ons licht geeft over hunne afkomst. O, George, George, wat zal hel mij zwaar vallen de kinderen weer af te staan Uit dezeo smartelijken uitroep bleek mij, dat ook mijne arme, kinderlooze Nelly die hartstochtelijke liefde voor kinderen in haar gemoed gekoesterd had, die bijna alle vrouwen gemeen hebben en zich bij haar nu eensklaps op de beide vondelingen had ge vestigd. In ditoogenbhk berouwde het mij bijna, de kinderen medegenomen te hebben. Mijn beste vrouwtje, zeide ik leeder, al beeft de hemel ons kinderen ontzegd, zoo zijn wij in andere opzichten toch ruimschoots gezegend, en als 't u aan genaam kon zijn een kind te nemen. Neen, neen, riep zij snikkend, dat wil ik niet 1 pn topb, is 'l met of de hemel ze(f ons deze kinderen gezooden heeft 1 Eo dat nog wel op Kersiavoud 1 En de kleine bengel, zeide Mama tegen mij, en sloeg *ijne armjes om mijnen hals, alsof ik wezenlijk zijne moeder was... en toch heeft hij de zijne nooit ge- De verdrukking viel de Vlaamsche tale te beurt. Wij vragen de rechte toepassing der Grondwet, de gelijkheid tusschen beide vol ken en beide talen. Vlaamsche slrijdersbond van Loven. Een nieuw muntverbond komt tusschen de Staten genoemd L Union latine, te weten tusschen Frankrijk, Zwitserland, Italië, Grie kenland en België aangegaan le worden. Dees verbond koml reeds door onze Wetge vende Kamers goedgekeurd te worden. De overeenkomst is gesloten voor eenen termijn van vijfjaren, betrekkelijk het slagen van munt en de aanvaarding in betaling der muntspeciën uit ieder land. Men weet in welken moeielijken toestand ons land verkeerde voor de vernieuwing van dit verbond. Door den afslag van het zilver en ook omdat Belgie veel stukken van vijf franks had laten slaan, wilde men ons land, zoo op eens dwingen, zijne zilveren munt terug te nemen. Hieruit zou een groot verlies gesproten hebben en België weigerde. Het verlies was 20 ten honderd of een frank op ieder vijfirank- sluk. En wat te bemerken valt, 't is dat Belgie dit verlies zou hebben moeten ondergaan op vijffrankstukken die, onder de liberale minis- teriën, voor rekening van bezonderen, waren geslagen. Had M. Malou, in de jaren 1870, wanneer hij minister van financiën was, dit onophoudend slaan van vijfïranstukken voor bezonderen niet doen slaken, 't ware eene ruïne voor de Belgische Schatkist geweest. Trachten overeen le komen, wanneer de voorwaarden niet al te schadelijk zouden zijn, was 't beste wat men doen kon. Immers het eindigen van de muntconventie zou den reeds zou betreurlijken toestand van landbouw, han del en nijverheid nog verergerd hebben. Na langdurige onderhandelingen, met veel wijsheid en kennis van zaken door M. M. Beernaert en Pirmez geleid, werd eindelijk een overeenkomst gesloten waarvan wij hier de voornaamste bepalingen laten volgen 1° Bij 't eindigen van 't muntverbond moet iedere Staat zijne vijffrankstukken terugnemen aan volle waarde (nominale waarde) van vijf franks. 2° Volgens schatting zijn er 200 millioen Belgische vijffrankstukken in Frankrijk. De helft dezer stukken zal Belgie, bij 't eindigen of onderblijven van't verbond, moeten terug nemen en legen Fransche vijffrankstukken, goud of rentetitels mogen uitwisselen. De andere helft zal naar hier terugkeeren langs den gewoonlijken weg van den koophandel. 5* Belgie zal aan Zwitserland voor 6 millioen vijffrankstukken moeten uitkeeren de overi ge die in dit land mochten zijn, zullen bij middel van den koophandel naar hier moeten terugkeeren. Voor de andere lnnden is er diesaangaande niets bepaald geworden. kend Dit was een eebt vrouwelijke trek van liefde 'en cverzuclilik waagde er mij niet aan, iets te ant woorden. Ofschoon ik wel had kunnen zeggen Als de hemel ons de kinderen gezonden heeft, zal hij ons ook wel vergunnen ze le behouden, in weerwil van alle Gibbins. Maar vrouwen laten zich zelden troos ten door logische betoogen. Wal meer is, volgens mijne ondervinding nemen velen 't zelfs kwalijk, wanneer men ze op de bestieringen der Voorzienig heid toepast. 't Nachts droomde ik dat ik een onderwijzer was, en dat mijne vrouw aan 't hoofd van eene bewaar school stood. Den volgenden morgen werd ik op eene zonderlinge wijze gewekt. Ik meende door hanengekraai en 't plassen van water. Wat is dat, lieve vroeg ik. Hebben we klippen en eenden in huis Geen antwoord... mijn vrouw lag niet meer naast me Maar aan 't kraaien en plassen kwam geen eind, en weldra hoorde ik ook lachen 't scheen wel m de kamer boven mij. Ik trok in allerijl mijn kamerjapon aan, en ging zachtkens naar boven, 'l Tooneel, dat mij hier wachtte, was zekor eenig in zijne soort. Mijne vrouw en Lizzy waren bezig Tose in eene badkuip die voor den aard stond, te baden, terwijl Rose, in een flanelen morgenkleed gewikkeld, dat haar veel te groot was, glimlacbeud van genoegen bovenop dekens zat. Tose stond in bet water en heild zig aan den rand vau de badkuip vast. Met luider slem en op koddige wijze, scheen hij het woord te richten tot eene denbeeldige vergadering. Af en toe vermaakte zijn eigen geestigheid hem zoo, dal hij zich achterover in 't water wierp, en de toejuichin gen, door elk dezer kunslukken uitgelokt, streelden hem blijkbaar zeer. Hij scheeu met zijne kleeren allen wijsgeorigen ernst aan den kapstok gehangen te hebben, en hoe meer water hij rondspatte,] hoe beter het hem scheen te bevallen. Te oordeelen naar de plassen op den grond, had hij hei hierin dan ook Belgie moet gedurende vijf jaren, na het eindigen van 't muntverbond, zijn nu bestaande muntstelsel behouden, om aldus den terug keer van zijne vijffrankstukken uit andere lan den niet onmogelijk te maken. Noglhans is Belgie gemachtigd de veranderingen na te volgen die Frankrijk aan zijn muntstelsel zou kunnen toebrengen. De vijffrankstukken die, door sleet, meer dan één ten honderd van hun gewicht verlo ren hebben, boven het minder gewicht door de overeenkomst toegelaten, zullen moeten ingetrokken worden. Wij roepen hierop de bezondere aandacht onzer lezers in. Deze bepaling betreft bezonderlijk de oude vijf frankstukken der eerste Fransche Republiek en van Napoleon l. Dus opgepast wanneer deze stukken zullen ingeroepen worden, want later zullen zij wellicht maar eene waarde meer hebben van 3 franks. Indien het muntverbond nu binnen vijfjaren onderblijft, dan heeft ons Land nu toch den tijd om er zich op te bereiden. En het zal dan nog alle zijne vijffrankstukken van de andere landen niet in eens moeten terug aanveerden, voor de tweede helft heeft het nog een twee den termijn van vijf jaren. Het verlies dat Belgie zal moeten ondergaan, door de schuld der fijne liberale ministers, is dus voor eenen ruimen tijd verschoven in- tusschen kan men zijne voorzorgen nemen, en wie weet dat, binnen vijf jaren, hel zilver niet in waarde zal vermeerderd zijn Het slagen van vijffrankstukken is, sedert eenigeu lijd, in de landen der Union latine ge staakt geworden. Voortaan zal het iedere Staat vrijstaan zoo veel vijffrankstukken te slagen als hij het be geert, doch onder de uitdrukkelijke voorwaar de van ten allen tijde bereid le zijn dezelve tegen goudspeciën uit te wisselen en daarbij de verbondene landen zullen deze stukken nimmer als gangbaar moeten aannemen. Sedert eenigen tijd ontmoet men hier in den handel een aanzienelijk getal vreemde geld stukken, gelijk van grootte en gewicht met deze der Union latine. Veel stukken van I, 2 en 9 franks van Spanje, Rumenië, Peruw, enz., worden ont moet. Het gouvernement heeft besloten dat alle deze alhier niet gangbare geldmunten door de Staatsontvangers en de Agenten der Nationale Bank zullen in twee stukken ge sneden worden wanneer zij hen in beta ling aangeboden worden. De eigenaar ervan zal ze dan kunnen verkoopen voor hunne waarde in zilver. Wie deze stukken in zijn bezit beeft, zal dus best haudelen dezelve met gering verlies bij de wisselaars te gaan uit wisselen. Onze lezers hebben zeker nog niet vergeten, hoe de geuzen-parlij van Frankrijk, over eenige weken, tegen de priesters uitviel en vrij ver gebracht. Toen hij mij gewaar werd, hief hij ware zegekreten aan, en wierp zich daarop weder achterover in het water, 't Was wezenlijk dwaas, dat drie volwassen menschen en een kind zich zoo ge heel door de grappen van den kleinen kerel lieten beheerschen, maar wij lachten even hartelijk als hij. Cupido zelf kon geen grooter macht over de men schen uitoefenen, dat dit guitige naakte aardmanelje. Juist op dat oogeblik begonnen de kerstklokken op den naasten toren le luiden Tose hield zich met een band aan deu rand van badkuip vast, terwijl hij de andere met opgegeven wijsvinger in do hoogte stak. Tegelijkertijd voelde ik iets aan mijn slaaprok trekken, en mij omkeerende, bemerkte ik, dat Rose met half geopende lippen tot mij opzag Zij lispelde een vroolijke Kerstdag De engelen in den hemel kunnen er niet liefrijker uitzien, wanneer zij elkan der geluk wenschen. Wie heelt u geleerd, dat te zeggen Rose, mijn lieveling vroeg ik, terwijl ik me neerboog om haar te kussen. Dodo. Wie is Dodo Maar geen der beide kinderen konden ons hier om trent inlichting geven. Dodo was Dodo Eu dat wij niet bekenden, was wel een bewijs van oze onwe tendheid. De regeling, volgens welke het postbureel den eer sten kerstdag gesloten blijfi, droeg althans dezen morgen mijne volkomen goedkeuring weg. Er was alzoe geene vrees voor een brief, die eene scheiding van onze kleine gasten ten gevolge kon hebben Zoo dikwijls evenwel de huisschel zich booren deed, klopte T hart van mijn vrouw, zooals ze mij bekende- uil vrees dal Gibbin daar mocht zijn En 'i was niet zonder tegenstribbelen van baren kam dat ik eene oproeping voor de Times schreef, waarin ik bekend maakte dat twee kinderen. Rose en Tose genaamd, onder ons dak waren opgenomen, in afwachting dat hunne betrekkingen hen weder opeischen. hun een echten vervolgingsoorlog aandeed, omdat zij de geloovigen ingelicht hadden over de algemeene kiezingen, die in dat land gingen plaats grijpen. Een lid der Fransche Kamers, M. de Baudry d'Asson, die in 't geheel geen heilige is, maar een rechtzinnig man, sprak verleden dijnsdag over die vervolging, en zegde onder anderen het volgende nopens hel gedrag der fransche priesters De geestelijkheid, aangevallen en vervolgd door de Fransche Repubiiek, heeft volkomen 't recht zich te verdedigenja, volgens mij, heeft zij niet slechts het recht, maar 't is haar plicht. Ik zeg dat een priester die zich niet met de verkiezinyen bezig houdtniet genoegzaam van zijne plichten doordrongen is, en de zen- ding niet verstaat, welke hem door God werd toevertrouwd. Wat de heer de Baudry d'Asson van de Fransche priesters zegt, past alleszins ook op de Belgische. Hier, gelijk in Frankrijk, moet de priester in de kiezingen strijden omdat, niet de zoo gezegde politiek, maar de belangen van den godsdienst, de belangen der zielen in het spel zijn. De liberalen of geuzen, opgeleid door de vrijmetselarij, willen vau geenen gods dienst zij hebben hem eenen eeuwigen haat toegezworen omdat hij hunne schanddaden veroordeelt. Met dit opzicht joegen zij den priester uit de school en de zusters uit de godshuizen; met dit inzicht spuwt de liberale drukpers dagelijks in de wereld duizenden boeken en gazetten waarin al wat heiligen eerbiedwaardig is door het slijk getrokken wordt; met dit inzicht verspreidt en hangt men openbaar ten toon de zedelooste printen en schilderijen met dit inzicht richt men overal volksbedervende feestelijkheden in en doet men voordrachten geven, die, onderden naam van wetenschap, de goddeloosheid, de vrijdenkerij en vervolgens de vrijleverij als toppunt van beschaving aanpreken. Nog met hetzelfde inzicht trachten zij wetten uit te brengen om aan de christene jongelingen het aanvaarden van deu geestelijken staat on mogelijk te maken en de betaling te beletten die jaarlijks aan de catholieke priesters gedaan wordt, in vergoeding der gestolen kerkgoe deren in 1790. En de priesters, die als schild wachten in Godskerk aangesteld en met hare belangen belast zijn, zouden met de armen overeen en zonder de slem te laten hooren, den vijand moeien zien naderen en de zielen, hun toevertrouwd, laten oirtrooven Neen dit kunnen, dit zullen, dit mogen zij niet. Het is hun recht, 't is hun plicht gelijk de a Baudry d'Asson het nog zegt—al hunnen invloed op de geloovigen te gebruiken om stemmen te winnen voor camlidaten, die in de Kamers den godsdienst en de rechten der geestelijkheid zullen voorstaan.K, Het verslag van M. Stroobant, betreffende de wijzigingen aan de wet van 17 Augustus 1873, op het gebruik der Vlaamsche taal, is belang rijk en raakt de volgende punten aan Mijn vrouw beweerde namelijk, dat ik geuoeg had gedaan den statieoverste mijn adres te geven, daar Gibbin zich toch zeker lot hem zou wenden, als het in zijne bedoelingen lag ooit weer iets van de kinde ren te vernemen. Waarin mijne vrouw in dit opzicht wat rekbare grondbeginselen aan den dag legde, zoo was ze van den anderen kant des te nauwgezetter, waar bet de verpleging der kinderen betrof Ook liep zij terstond bij onze buurvrouw om wat speelgoed voor de klei nen vragen. In den namiddag reed ik naar de spoorstalie, onder voorwendsel bericht omlret de hoedendoos in te winnen. Maar mijn eigen doel was le welen te te komen, of Gibbin iets van zich had laten hooren. Mijn vriend de statieoverste scbudde hel hoofd, en verklaarde dat hij de geheele geschiedenis voor eene behendige manier hield, om zich van de kinderen le ontdoen. Gij zult last van hen hebbeu, mijnheer Tenzij gij verkiezen moogt ze naar het weeshuis te zenden. Gelooft gij dat werkelijk vroeg ik. Ik ben er bijna van overtuigd, antwoordde bij verdrietig, 't niet de eerste keer, dat zoo iets gebeurt sedert ik.ambtenaar ben. Maar u is werkelijk meer dan goed, mijnheer Spreek daar nie' van, zei ik Het is Kerstdag, en gij hebt veel last van mij gehad. Vaarwel Maar gij vergeet de doos, mijnheer Hij had gelijk. Wat ging mij de doos aan ik voel de dal mijne vrouw moeilijk weer van Tose zou kun nen scheiden, en wat de kleine Rose betrof, zoo moet ik bekennen, dat het lieve kind zich zoo iu mijn hart had wettan te nestellen, dal ik er niet kon aan denken, ze weer af le staan, allerminst aan menschen die getoond hadden zoo weinig besef van hunne ver antwoordelijkheid te hebben. Nelly ontving mijn Kerstgeschenk, eu 't was nog I wel een hoed, dankbaar, maar zonder opgologon- I heid. Een voldoend bewijs hoezeer hare gedachten Sedert de wet van 47 Augustus 4873, moeten de rechtplegingen in liet Vlaamsch gedeelte van Brabant en in al de Vlaamsche provinciën in 't Vlaamsch geschieden, doch het is toege laten, dat die in 'i Fransch geschieden, zelfs in het Vlaamsche land wanneer een beschul digde dit vraagt. De tweede uitzondering is toepasselijk in het geval dat de verdachten of beschuldigden niet allen die taal zouden verstaan. In dit geval wordt de keus van een der twee talen aan den rechter overgelaten, behoudens de toestem ming van den beschuldigde, voor wat de taal betreft in welke de pleidooien moeten plaats hebben, (art. 7 en 8). Ongetwijfeld erkent deze wet in grondbegin aan de Vlaamsche bevolking hel recht in hare taal geoordeeld te worden, maar de pleegvor men en bepalingen, die er tot de uitoefening dier rechten noodig zijn eu het gemak dat er gegeven wordt om die ter zij te stellen zijn zoodanig, dat in waarheid de wet geene ge voelige wijzigingen aangebracht heeft. In art. 40 is eene niet betreurenswaardige bepaling besloten, namelijk die welke voor de korrektionrieele kamers van Brussel en het assisenhof van Brabant het grondbegin der wet zelf opheft, ofschoon de groote meerder heid der bevolking van hun rechtsgebeid Vlaamsch is. Hieruit vloeit voort, zooals de verslaggever te recht aanmerkt, dat een deel der artikels dier wet meest altijd als eene doode letter kan beschouwd worden. Een aantal magistraten in het Vlaamsche land zijn nog totaal onbekend met de Vlaamsche taal. Het is dus meer dan tijd, te eischen dat, ten minste in het Vlaamsch land, de magistraten de taal des volks kennen, zooals men eischt dat de rechters die zich naar Egypte begeven, de taal des lands kennen, zooals het hollandsch gouvernement eischt dat de magistraten die in Java willen zetelen, hetarabisch,het javaansch of het maleidsch kennen. De wet van 4873 op het gebruik van 't Vlaamsch in strafzaken, zooals zij door de beraadslagingen der Kamer gevormd is, eischt dus noodzakelijke en ernstige wijzigingen. Het is met dit doel dat het voorstel, door het parlementaire recht van MM. Coremans, De Laet, Van Wambeke, Vandenpeereboom en Eug. de KeFkhove daargesteld, onder andere een grondige kennis van het Vlaamsch in rechtzaken vereischt. In een der sektiën waar men het wetsont werp onderzocht, heeft een lid zich onthouden de opheffing van art. 8 der wet vau 4873 te stemmen volgens welk artikel het den verde diger vrijstond met toestemming van den be schuldigde, de verdediging in het fransch of in het vlaamsch voor te dragen. Het zelfde lid onthield zich ook bij art. 7 vau het ontwerp,, volgens welk men de taal der meerderheid van de getuigen of betichten moest gebruiken, en in geval van gelijkheid, van het vlaamsch, De middensectie, inziende dat de opheffing van art. 8 en de veranderingen aan art. 7 toe le brengen, eenigermate den inhoud der voor gestelde wijzigingen wettigen, en oordeelende door iets anders ingenomen waren Hartelijk dank, lieve man, zei ze. Maar hebt ge wat van Gibbin gehoord Ik achtte het nu werkelijk hoog lijd haar eens te onderhouden over de ijdelheid van menschelijke weDscben in 't algemeen, en over de onwaarschijn lijkheid, dat haar wensch in dit opzicht bevredigd zou worden, in 't bijzonder Ik hield baar voor oogen hoe weinig reden ze had te verwachten hetgeen ze hoopte, en voerde alle denbare bewijsgronden aan om dit 16 betoogen, maar had ten slotte de voldoe ning, dat ze van al mijne redeneeringen niets wilde weten. Niet waar, Tose wil altijd bij Mama blijven vroeg ze aan 't kind, wel wat onverstandig, moet ik erkennen. Tose zag haar aen oogenblik met grooten ernst aan, eu antwoordde toen metal de waardigheid van een magistraatspersoon. Altijd En le gelijker tijd stak Rose hare kleine band in de mijne, terwijl ze fluisterde Ose wil ook blijven. Zoo Gibben op dit oogenblik met eene protest was tusschen beide gekomen, geloof ik dat ik hem met koelen bloede in de waterton geslodt had. Maar lieve Nelly, zuchtte ik, de koffer Ik wou dat bij verloren was gegaan, zooals mijne hoedendoos, zei mijne vrouw verdrietig. Maar nu. daar hij er is, moeten wij hem openen om le onderzoeken of hij ons ook eenig licht kan geven omtrent de familliebelrekkmgen van onze gas jes. En hel is beter niet te lang hiermeê wachten, want het zal u hoe langer zwaarder vallen hen te verliezen. (Wordt voortgetel).

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Denderbode | 1885 | | pagina 1