Een en ander. PROCESSIE. Kunst-en Letternieuws. Spaansche en Americaansche OORLOG. Congregatie der Jongelingen Allerhande Nieuws. Uit oorzakc van plaatsgebrek hebbeD wij, het volgende tot heden moeten ver- schuiven Lijkrede uitgesproken door den heer Vervoort, Commissaris van politie, den 2d,n Juui, bij de begraving van M.Pu.af.t At.eoxr, Brigadier der politie. «o» MIJNE HEEREN, Met een beklemd gemoed en het hart met droefheid overstelpt, neem ik het woord om een laatste vaarwel toe te stu ren aan onzeD betreurden Brigadier. PilAet Auons werd in 1889, na zijne ontslaging van het leger, waar hij wacht meester was bij de kauonniers, politie agent benoemd en later bevorderd tot Brigadier. Van af zijne in bedieningtreding bij het politiekorps wekte hy Je aandacht op zijner Oversten door zyne orde, tucht en nauwgezetheid in het volbrengen zyner ambtsplichten ook, na slechts eenige maanden werd hij aangesteld als d. d. schrijver op het Politie-commissariaat. Eenen onverpoosden iever, eene zeld zame wilskracht, eene onvermoeide werk zaamheid legde hij aan den dag en weldra was hij bekwaam zyne nieuwe bediening behoorlijk te vervullen. Niets viel hem te zwaar, zoo min bij nacht als bij dag, zou hij zich huiswaarts hebben begeven, alvo rens zijne taak te hebben afgedaan. In alle omstandigheden waar hij van dienste kon zijn, was hij de eerste en de laatste ter plaatse. Bevelen had hij niet noodig, in de meeste omstandigheden handelde hij uit eigen bewegiug, een verlangen uitdruk ken was hem genoeg, slechts eonmaal luisterde bij niet naar onzen raad t' was op Maandag 23 Mei 11., do woelingen, die gewoonlijk op de kieziugon volgen, waren buitengewoon hevig, aanhangers van ver- schillige gezindheden stonden rechtover elkander, op het punt handgemeen te worden wij stonden aan de Werf rond onzen achtbaren Burgemeester geschaard, op eens, het lijdend gelaat van onzen Brigadier bemerkende, maanden wij hem aan zich huiswaarts te begeven, ten eiude een weinig rust te riemen. Noen, was zijne antwoord, ik blijf hier, :1e lucht doet mij goed, in dezen oogenblik verlaat ik raijuen post niet. O bewonderensweer- dige zelfopoffering, maar, helaas den volgenden dag bleef hij liggen om niet meer op te staan, en nu, nu staan wij hier verbaasd, verstompt te weeneu aan zijn graf. Ziedaar, Mijne Hoeren, den ambtenaar wiens verlies ons zoo pijnlijk valt, zie daar den gewetenvolle en trouwe bedien de, den dienstwilligen ambtgenoot, die door zijn beminnelijk karakter de alge- meene achting wist af te dwingen, en het is, wanneer wij saam hand aan hand moesten waken op de rust en de veiligheid onzer Stad, dat den onverbiddelijken dood hem uit ons midden rukt. Verliost de stad Aalst eenen uitmun tenden ambtenaar, zijne ongelukkige weduwe, zijn onschuldig kind, die hij zoo iouiglijk lief had, verliezen eenen braven echtgenoot en eenen voorbeeldigen leids man, zijne moeder eeu goeden zoon en wy adieu een vriend. Arme Brigadier, waarom hebt gij ons zoo vroegtijdig en in den bloei uws levens verlaten Hoe pijnlijk valt ons dit laatste en plechtig vaarwel dat wij u moeten toesturen Nogthans uw aandenken, duurbare overledene, zal u overleven, want gij ken- det geeuc vijanden, wel integendeel gij teldet niets dan vrienden. In naam uwer bedrukte weduwe, in naam van uw lief zoontje, in naam uwer oude moeder, in naam uwer naastbe- staanden, in naam der (iemeentc-overhe den en in naam van het gansche politie korps, vaarwel Moge uwe ziel in den schoot van het Opperwezen de belooning genieten, voor behouden aan hen die nimmer hunnen plicht als echtgenoot, vader en burger miskenden. Vaarwel, Brigadier, goede en trouwe dienaar, de aarde zij u zacht en tot we- derziens. Rattenverstand.Een Engelsch- man Purdew schrijft Ik lag dezen morgen op mijn bed te lezen en werd gedurig gestoord door een geknabbel als dat van RatteD, die het beschot zochten aan stukken te knagen. Nu hield het geluid eenige oogenblikken, op, maar begon weldra weder, ik was uiet meer dan twee voet van het beschot af en hield aandachtig het oog or op gevestigd, 't Duurdo niet lang of daar vertoonde zich, op den rand van eene opening, eene Rat, die zonder eeuig geraas te maken, rond keek, en kort daarna weder wegkroop. Weinige oogenblikken daarna zag ik ze opnieuw verschijnen, leidende bij bet oor eene andere Rat, die veel grooter was en zeer oud scheen ze op den kant van de opening latende, vervoegde zich eone tweede jonge bij de eerste; ze liepen beido rond de kamer, en verzamelden de krui meltjes beschuit, die 's avonds onder do tafel gevallen waren, en brachten ze bij de oude, die bij de opening zat te wach ten. Ik nam alles met veel opmerkzaam heid waar, en bespeurde dat het beest, waaraan de twee andere eten brachten, blind was, en het voedsel, hem voorge legd, wel bij den tast vond. Ik kan alleen niet nalaten t'e veronderstellen, dat die twee de jonge en de getrouwe voorraadbe- zorgers van do oude blinde waren. Ik stond versteld over de wysheid der natuur,die in alle dieren eone teederheid, eene erkentenis, ik had bijna geschreven eeno deugd, gelegd heeft, geëvenredigd met hunne bekwaamheden. Van dit oogenblik af schenen deze anderszius af zichtelijke schepselen mijne vrienden geworden, die mij eene voorbeeldige les gegeven hadden, hoe ik mij in derge lijk geval moest gedragen eene voor beeldige les, die men somtijds Diet bij de menschen zou aantreffen. Ik was in eene aangename verrukking, steeds deze kleiue diertjes beschoywend in alle mogelijke stilte, uit vrees ze te storen. Maar do chi rurgijn-majoor van 't schip, Lancaster, trad op dit oogenblik in de kamerdo twee jonge Ratten piepteu als om de blinde te waarschuwen en, niettegen staande den angst, waarin zij zich bevon den, wilden zij naar geen veilig heen komen vlieden, zonder do oude in veiligheid te zien. Zij volgden en dienden haar tot eene achterhoede. Taks voor postwissels. De Mo- niteur bevat eeu koninklijk besluit,waar bij de taksen voor postwissels bepaald worden als volgt Wissels van niet meer danlOfr., 10 centiemen. Wissels van meer dan 10 fr.,tot en met 20 fr., 15 centiemen Wissels van meer dan 20 ir.,tot en met 50 fr., 20 centiemen. Wissels van meer dan 50 fr.,tot en mot 100 fr., 30 centiemen. Boven 100 fr. wordt 10 centiemen meer geheven voor elke 100 fr. of elk gedeelte van 100 fr. tot 1000 fr. Boven 1000 fr. wordt 10 centiemen meer geheven voor elko 200 fr. of elk gedeelte van 200 fr. Art. 2. De postkantoren geven, tevens met bewijzen van eene naamweerdo van 1 tot 20 fr., bewijzen uit zonder weerde bij uitgifte, waarop de houder postze gels kan plakken tot elke som benedon 1 frank. Het recht voor zulke bewijzen is be paald op 5 centiemen. Voor het overige zijn zij onderworpen aan dezelfde voorwaarden als gewone postbewijzen. De sigaren-nijverheid in Havana. Aangaande deze nijverheid welke, zeer begrijpelijk, door den oorlog werd ge- kuakt, deelt eeu New-Yorksch orgaan het volgende meö Volgens de berichten van Havana zijn daar nagenoeg alle sigaren fabrieken gesloten, zoodat deze gausche tak van nijverheid haar ondergang te gemoet gaat. Een jaar geleden kon de meestergast van een dor grootste fabrieken van Havana verklaren :In de afdeeling waarin de ruwe tabak wordt verwerkt, vinden weer 500 mannen en 200 vrouwen werk. Do dagelijksche productie bedraagt circa 1,000,000 sigaren. Thans arbeiden op dezelfde fabriek in do afdeeling voor verwerking van ruwe ta bak 30 mannon en 10 vrouwen, do dage lijksche productie levert 2500 pond op; in de sigaren fabriek 20 mannen en 5 vrouwen, gemiddelde productie dagelijks onder de 75,000 sigaren. Van 1 millioen sigaren per dag is de productie dus in een fabriek gedaald tot 75,000. De beste Havana sigareD worden uitgevoerd, men moet op Havana zelf voor waar van tweede kwaliteit ontzag lijke prijzen betalen.Do helft der sigaren- winkels, die vroeger bloeiden, zijn geslo ten die welke nog open zijn, verkoopen bucht. Nog meer de meeste thans in Vereenigde-Staten als Havana-sigaren verkochte sigaren,zijn van Virginia-tabak. De ruwe tabak gaat direct van Virginia uaar Portorico, waar zo wordt ingepakt en als Portorico-tabak naar Havana gezonden, om, daar tot sigaren verwerkt, als echte Havana-sigaren naar de Veree- nigdc-Staten terug te keeren. Koffie vervalsching. Men leest in het Maandblad tegen vervalschingen Onder den zonderlingen naam van ge- wasschen Santoskoffio komt eene koffie- soort in den handel voor, welke met zaagsel (zoo het heet om de koffie «droog te maken) gecentrifugeerd is geworden. Het hoofddoel is evenwel, om de snedo der boonen met zaagsel op te vullen, waardoor de koffie gezegd wordt buiten gewoon schoou te worden en in weerde omgeveer 30 cents per kilo stijgt Men vergeet natuurlijk er bij te voegen, dat. meu ten deele zaagsel in plaats van koffie voor zijn geld krijgt, en wij achten het derhalve wenschelijk, tegen die nieu we product te waarschuwen Een aantal handelaars van Elsene heeft een verzoek naar den minister van financiën gezonden om te bekomen dat de iDkasseerders der Nationale Bank minder streng zijn in het aanveerden van bescha digde muntstukken. M. de minister schijnt genegen om de bedienden van zijn departement tot eenige toegevendheid aan te zetten. Postdienst. Het schijnt dat M. Vandenpeercboom voornemens is, op grooten voet den dienst der hulppostbu- reelen in te richten. Deze zulleu worden tot stand gebracht in kruideniers-, tabaks-, boekenwinkels, en gelast, zijn met den verkoop van post zegels, het afleveren en uitbetalen van mandaten, dus geheel op den voet, zooals deze dienst in Engeland bestaat. Nog kiezingen. Op 3 Juli, nieuwe kiezingen te Brussel, voor drie gemeente raadsleden,voor de werkliè-kiezers alleen en in vervangiug vau drie socialisten, die niet meer op do kiezerslijst van den werk- rechtersraad staan en «lus ook niet meer als werklieden kunnen aanzien worden. Een comiteit is ingesteld te Paiijs, met het doel de vrijstelling te bekomen van Leonce De Graeve, onder voorzitter schap van Pierro Loti, de zeevaarder- letterkundige. Het Brood, dat leeft en leven geeft, Het vleesch en bloed geworden Woord, De Hostie, 't slot der hemelpoort, Eischt hulde en eer van al wat leeft. Komt meê dan al die God bemint, En biedt de Hostie do opperste eer, Aanbidt en looft en dankt deu Hoer, En weest voor God al eensgezind. Het eng'lenkoor en 't firmament, De zon en maan en 't sterrenlicht, De zeeën en de aarde en 't evenwicht, 't Looft al het heilig Sakrament. Hot eng'lenkoor aanbidt het Brood, Waar God zijn Majesteit in bergt. Het geeft al wat de Godheid vergt, Niets is te veel en niets te groot. Het water, dat in d'hoogte zweeft, En valt in regen, dauw of mist, Ofwel, tot sneeuw en ijs geklist, De orkanen scherpe wapens geeft De winden en de wolkcuvaart, De bliksem en de donderstem, Geheel de lucht spreekt lof vau Hem Die men in 't Allerhoogste ontwaart. De zon, die klaarte on hitte geeft, Eu opstaat, slaapt en de aarde beschijnt, Do maan, die maandlijks wast en kwijnt, Eti's nachtsdoor'tzonlicht blinkton beeft, Het prachtig talloos sterrental Dat 's hemels meetloos blauw versiert, 't Buigt al voor d'Hostie en het viert Dien God, dien Schepper van 't heelal. De diepten van de wereldzeën Met 't machtig water en zijn visch, Eu de aarde die zoo vruchtbaar is Dat zij geen schepsel groot of kleen Dat werkt, van armoê laat vergaan, En 't godlijk werk van 't evenwicht Dat tusschcn al 't geschapen ligt, 't Heft al voor d'Hostie 't loflied aan. Welaan dan, Mensch, erken ook God Buig geest en wil voor het geloof, Aaubid ook Hostie en geloof Dat God daar is, en weest niet bot. God miek vaii brood Zijn Godlijk Vleesch Van wijn Ziju Bloed, en zei nut Mij. Roep God, Gij zijt in d'Hostie, Gij, Ik kome, heden, zonder vrees, En buig voor U en kniel ten grond 'k Aanbid U, dank U, zegen U, Ik smeek U om uw gunsten nu, En wensch dat 'k U hiernamaals vond. Bij Julius De Meester, te Rousselaere, is verschenen Dirka of do Spaanscho Oproerlingen van 1576 in Aalst door Petrus VAN NUFFEL een boekdeel vau 227 bladz, groot in 8°. Prys fr. 2,00 bij allé boekhandelaars en bij den schrij ver, Kapcllestraat, Aalst. Het werk werd deu 3 Juni 11. door het Goevcrnement voor de boekerijen van 't Vlaamsche land aangekocht en eene Franscho vertaling ervan zal worden be volen. Dit zegt meer dan de beste aanbe veling. Eenieder zal voorzeker met het nieuw werk van onzen jongen Stadsgenoot willen kennis maken. Geeno vertrouwbare nieuwstijdingen vau Americaansche zyde. Do Spaanscho berichten zijn niet beter te vertrouwen. De Spaansche minister van Oorlog oot- ving eeu telegram van den bevelhebber van Biscayes meldende dat de toestand te Manilla zoo slecht niet is als men het wil doen gelooven. In Spanje begrijpt men niet hoe er zoo gewillig gehoor wordt geleend aan Americaansche nieuws tijdingen die zoo dikwerf worden gelo genstraft. In den loop der zitting van de Spa sche Volkskamer ondervraagd, heeft de mioister van inwendige verklaard dat do regeering geene nieuwstijding heeft ont vangen die toelaat te gelooven dat dc Mariannes eilanden door de Americanen zijn veroverd. Americaansche troepen hebben Key. West verlaten. Do Spaansche minister van buitenlaud- sche zaken logenstraft uitdrukkelijk dat eenige Amerieaansche schepen do baai van Santiago zijn binnengevaren. Volgens een Engelsch blad.de Financal News zouden drij Spaansche oorlogsche pen die zich vroeger te Madagascar be vonden, in 't zicht van Manilla verschenen zijn. Als 't waar is. Zondag 19 Juni 1898, ALGEMEENE COMMUNIE, in de Kapel der Eerw. Damen, Molenstraat. o— H. Mis met zang en korte toespraak, om 6 uren vollen aflaat. Om 11 uren geene vergadering. 'Maie notariëele Vnuoucen op de 4de Bladzijde. Arme duiven 1 De dag van zondag is voor de duivenvluchten van. Brussel eene ware ramp geweest. Eene «plating moest plaats hebben te Cbateauroux 500 kilometers van Brussel, ondanks den wind die naar den storm overging. Van de 700 duiven zijn er nauwelijks 4 teruggekeerd. De opiating van Pont-Saint-Maxence was niet veel gelukkiger. Uit de documenten, die bij den Moniteur gevoegd waren, blijkt dat de Kamer gedurende den afgeloopen zittijd, 89 zittiDgeu hield. De Senaat hield er 31. Er werden 41 wetten gestemd. H —Te Brussel zijn gedurende zondagnacht drie personen in de vaart verdronken. Rond 2 uren werd de aandacht der brugwachters opgewekt door eenen plons in het water. Zij sneldeu toe, maar zagen niets meer dan eene lichte beweging in het water. Zij namen de reddingstoestellen ter hand, zochten en vonden het lijk van een jong meisje, de 19 jarige Maria V. Maar er lagen op de helling ook roan- nenkleeren. Het mannelijk kleed werd echter nog niet gevonden. Dit drama gebeurde nabij do Place de la Douane. Een tweede drama had plaats na by de brug van Lakon. Er waren drie jongelin gen gaan baden. Een hunner verloor grond en verdween met eenen hulpkreet onder het water. Zijne makkers doken herhaalde malen, doch konden er niet in gelukken, den drenkeling op te halen. Een verstrooid kleermaker.Eene maand geleden ging eeu Brusselsche kleermaker naar het bureel van verloren voorwerpen verklaren dat een pakske bankbiljetten, 550 fr. weerde, verloren of van hem gestolen was. Hij had de papierkens gemist, op het oogenblik dat hij do bureelen der bank binnenging, om eeno betaling te doen. Dadelijk werden opzoekingen gcdaaD, doch deze leidden tot niets en de man be gon te gelooven dat hij over zijne 500 fr. een kruis zou mogen maken. Doch verleden week kwam een heer in het bureel vau verloren voorwerpen, om te zeggen dat hij in den binnenzak van zijnen over frak een r belangrijke geldsom had gevondeD, zuudorto kunnen gissen, hoe die daar in kwam. En wat soort vau geld is het vroeg de bureelbediende. Bankbiljetten. Eu hoeveel bedraagt do som Maar Ik moet het weten, dan kan ik u wellicht den eigenaar aanduiden. De som bedraagt 550 fr. Welnu, mijnheer, dat geld hoort toe aan M. X., kleermaker Dat is mijn kleermaker I Deze werd geroepen on nu kwam het uit dat de man, die het geld gevonden had, vroeger eenen frak te herstellen had gegeven. De kleermaker werd kort nadien in den winkel geroepen om eene rekening te ontvangen. Hij had den eersten frak den besten aangeschoten en het geld in den zak gestoken. Toen hij later naar de bank ging, deed hij zijn eigen frak aan en de kalant vond het geld in den zak, toen de frak gerepa reerd thuis kwam. De kleermaker had den frak van den kalant aangehad, toen hij de rekening ontving. Zaterdag movgend, terwijl eenige metsers, op den steenweg van Charleroi, to Brussel, aan eenen bouw arbeidden, viel een der dienders, welke kalk aan 't blusschen was, in den hoop, dien hij bewerkte. Hij kwam met het hoofd in don kalk terecht, en de gezellen die hem er uit trokken, bevonden dat zijn gelaat vrcese- lijk verbrand was. In het gasthuis vreest men dat zijn gezicht zal verloren zijn. In de bureelen van Le Matin te Aütwerpen, is zondag rond deu middag, terwijl gedurende eenige oogenblikken niemand zich daar bevond, een dief bin nengekomen. Hij brak de lessenaars open en stool or 4 tot 500 fr. uit, alsook een spaarpotje van den bureeljongéu. In den lessenaar vau den boekhouder lagen nog eenige bankbiljetten onder de papieren, welke aan de opzoekingen van de dieven ontsnapt zijn. De brandkast, welke tegen diefstal verzekerd was, werd door de dieven uiet aangeraakt. Moordpoging. Zaterdag avond zag men te Mechelen uit een venster der woning van do cchtgenooten Flieraerts rook opstijgen. De bewoners werden wakker geklopt en het vuur met do hulp der geburen uit gedoofd. Flieraerts was verwonderd dat het ont staan was in eene werkplaats, waar hij een oogenblik te voren nog geweest was en niets gezien had. Hij gelastte zijnen zoon te waken. Deze, een jongeling van 20 jaar, gedu rende den nacht op de binnenplaats komend, werd hij bij do keel gegrepen door oenen kerel, die hem met eenen timmermansbeitel vijf steken toebracht. Op het geroep van den jongeling nam de aanrander de vlucht, over eenen zeer lagen muur. De policie doet een onderzoek. Men denkt niet zonder roden dat de aanrander ook wel de brandstichter kan zijn. Moord te Putte bij Mechelen. Wij vinden in het Journal de Bruxelles, de volgende bijzonderheden over eene mis daad, die gezegde gemeente in opschud ding bracht. Eeu ouderling van rond de 60 jaar, Willem D. inwoner van Putte, is met eene bijl vermoord. Sedert laug hecrschte tusschen hem en een anderen inwoner van het dorp, zeke ren Veen hevigen haat en eiken dag zocht deze laatste zijne wraak te koelen. Zaterdag had hij D. den geheelen na middag afgeloerd en, toen deze 'savonds rond 7 ure naar zijne gewone herberg ging, kwam V. vijf minuten later, ver gezeld van zijnen zoon, daar ook binnen. Zondor eeu woord to spreken sprongen vader en zoon op D. toe en kliefden hem den schedel met eene slachtersbijl. Bij den eersten slag viol D. morsdood. De aanval was zoo ouverwacht geweest eu do handeling der moordenaars zoo snel, dat de aanwezige herbergier zelfs door geene beweging, den moord beletten kon. Demoordenaars vluchtten in een bosch, waar zij na een paar ureu door de gen darmen werden aangehouden. Het parket van Mechelen is denzelfden avond ter plaatse geweest en is er zondag morgend teruggekeerd. Ven zijn zoon werden in het ar resthuis van Mechelen opgesloten. De Lcie is door de zware regenvlagen zoo zoer gewassen, dat op vele plaatsen de landen langs beide oevors overstroomd ziju. In talrijke dorpen is de vlasoogst ver loren. Het graan heeft ook veel geleden. Ook in de omstreken van Luik heeft het onweer veel schade aangericht. Te Romsée is een vrouw doodgebliksemd, die op weg was om het middageten aan haren man te brengen. Twee kinderen, die haar vergezelden, bleven ongedeerd. Te Bois de Breux is een man in het veld door den bliksem gedood. Een schrikkelijk onweer heeft boven de Ardennen gewoed. De hagel heeft de velden verwoest. Gansche dorpen liepen onder water en in vele gemeenten, heb ben de huizen sterk geleden. De schade is overgroot. Erge overstroomingen. Onteag- lijke schade.Drie menschen verdronken. Eene ware ramp heeft de schoone vallei dor Honnelle, op de Fransch-Belgische grens, tusschen Roisin en Quiévrain, ge troffen. Door do regenbuien dezer laatsto dagen zijn de twee rivieren uit de streek huiten hare oevers getreden en het uit Frankrijk komende water heeft de vallei overstroomd. Yan alle heuveltoppen stortten water vallen in de Honnelle-riviertjes, het. water steeg voortdurend en bij de overstrooming kwam zich nog een verschrikkelijk onweer voegen. Roisin, Angre, Antreppe, hebben vooral veelgeleden, waut de kleine rivier was inderdaad een onstuimige vloed geworden. De marmerfabriek van M. E. Hubert weid letterlijk verwoest. De muren en blokken steen van 2000 kilos werden op groote afstanden geworpen. De hut van eene oude arme vrouw spoelde weg. Een ander marmerfabriek, gelegen te Roisin, had veel te lijden. Eene steenen brus storte in, onder het geweld van het bruischende water. De woning van eenen blokmaker werd vernield en het pachthof, Maison rouge overstroomd. Do bewoners dezer hofstede moesten naar den zolder vluchten en aldaar vier uren lang verblijven. Gansch de streek zoover men zien kan, levert het schouwspel op van de grootste verwoesting. Van de kantien der brouwerij van M. Patte blijft niets over; het water stond daar anderhalven meter hoog. De huizen van MM. Davay en F. Har- mant werden vernield. Bij M. Hubert, burgemeester, werd voor ruim 10,000 fr. schade aangericht hij moest vluchten. Vier kalveren, op het punt van te ver drinken, werden naar den zolder over gebracht. Du stoffelijke schade te Angre alleen beloopt 150,000 fr. De dienst der treinen werd totaal onder broken, daar al de bruggen wegspoelden. Bij MM. Lcmboer, Levêque, Ursmar en andere, alleu fabrikanten van bitter- peëen, schoten de kelders onder water en deze heeren ondergingen minstens 40,000 fr. schade. De huizen van MM. F. Delmotte on Coupez werden plat gelegd; de meubelen spoelden weg. In eene belangrijke maaldery te Villers- Pol, werd gansch de voerraad bloem vernield en acht peerden verdronken. Te Andregnies moest men zieken ten spoedigste naar den zolder overbrengen. Te Montignies en te Fayt-le-Franc is de aangerichte schade ook zeer groot. Een molen werd in dete laatsto gemeente door den stroom uiteengerukt en de pui- nen werden door de golven meegesleept. Do aanblik van het land is onbeschrijf lijk; te Angre,Angreau,Roisin eu Andreg nies ziju al de bruggen weggeslagen. De brouwerijen langshenen de Honnelle hebben zeer veel geleden. Te Gusseignies zyn drie personen ver rast door het water, meêgesleept en ver.

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Denderbode | 1898 | | pagina 2