Zondag 16 December 4906
3 centiemen per nummer.
37ste Jaar 3905
Vrij onafhankelijk volksgezind orgaan van de Stad en 't Arrondissement van Aalst.
GODSDIENST, HUISGEZIN, EIGENDOM.
VADERLAND, TAAL, VRIJHEID.
Neringdoende
Burgerij.
zonderlinge verdwijning
Idiom neutral.
Buitenlieden
iets voor u
CHRISTINE
SYNDICATEN.
LOÜRDE8,
DE DENDERBODE
Tit blad verschijnt den Woensdag en Zaterdag van iedere week onder dagtee-
kening van den volgenden dag. De prys ervan is tweemaal ter week voor
de Stad B frankmet den Post vertonden 6 frank 's jaars, fr. 3-25 voor zes
maanden fr. 1-76 voor dry maanden, voorop'te betalen. De inschryvtog
eindigt met 31 December. De onkosten der kwittantiën door de Post ont-
vaagen zyn ten laste van den schaldenaar.
Man schqjft in bij O. Van de Putte-Goossens, Korte Zontstraat, n' 31.
en in alle Postkantoren des Lands.
CUIQUE SLUM.
Per drukregel. Gewone 16 centiemenReklamen fr. 1-00Vonnissen op
34* bladzijde 50 centiemen. Dikwijls te herhalen bekendmakingen bij accoord.
Niet opgenomen handschriften worden niet teruggestuurd. Heereu Nota
rissen moeten hunne inzendingen doen, uiterlijk tegen den dynsdag en vrijdag
in den voormiddag.
Voor de advertentiën uit vreemde landen zich te wenden ten bureele van
dit blad.
AALST, i5 DECEMBER 1906.
De Commissie der nceringdoende of
kleine burgerij vergaderde andermaal
op Zaterdag 1 December 11., onder voor
zitterschap van M. Cooreman.
Verscheidene leden waren bij den
aanvang afwezig welke het woord ver
langden te voeren over de art. 14 tot 17
van de wenschen door de twee afdee-
Jingen aangenomen betrekkelijk de
samenwerkende maatschappijen... De
vergadering ving de bespreking aan
van 't art. 18.
Bedoeld art. 18 bepaalt dat de open
bare machten de stichting zullen aan
moedigen van samenwerkende bonden
die bet onderlinge toezicht zullen invoe
ren en de stipsle toepassing van de wet
telijke bepalingen zullon bevoordeeligen.
Dit word zonder bemerkingen aange-
De Commissie ging alsdan over tot de
bespreking der voorbehouden teksten
van wenschen der tweede afdeeling.
M. LAMBRECHTS deed bomerken dat
het wettelijk stelsel lijk liet bepaald is
door de wet van 18 Mei 1873 en 22 Mei
1886, aanleiding heeft gegeven tot mis
bruiken. Om de burgerlijke persoon
lijkheid te verkrijgen moet elke coöpe
ratief kiezen tusschen den vorm van
economische vereeniging of dezen van
handelsmaatschappij. Bij gebrek van
dezen keus zullen de coöperatieve groe
pen vallen onder de toepassing van
de art. 109 en 110 van het liandclswet-
boek.
De coöperatieven, erkend als econo
mische vereenigingen, zullen de fiscale
voordeelen blijven genieten heden toe
gekend aan de samenwerkende maat
schappijen. Zij zullen aan bijzondere
maatregelen onderworpen worden, on
der ander wat het recht van verkoop
en uitstalling van koopwaren betreft,
M. LAMBRECHTS roept er de aan
dacht op in, dat het onderzoek in ver
scheidene steden gedaan, heeft bewezen
dat er misbruiken bestaan.
Talrijke samenwerkende maatschap
pijen zijn ingericht derwijze dat ze
noch burgerlijke, noch handelsmaat
schappijen zijn. Verscheidenen hadden
meer dan 100 liters genever in maga
zijn, daar zij toch van de zelfde voor
deelen genieten als de erkende econo
mische vereenigingen. Het is dus hoogst
noodigdatdie misbruiken verijdelden
die maatschappijen aar. een degelijk
wettelijk stelsel worden onderworpen.
Eene belangrijke bespreking tusschen
MM. Pyfferoen, Brassine, Brunard en
Yarlez volgde.
M. VARLEZ bracht in 't midden dat
3g* Vervolg.
Dank u riep ik, met voorgewende
bedaardheid, terwijl ik zag dat zij plotse
ling begon te beven, toen zij het hand
schrift herkende en begreep dat het voor
baar was bestemd. Mijn vriend schrijft
dat hij mijn wekelijksche huur wil beta
len, en vraagt wanneer ik thuis ben om
hem op te wachten, vervolgde ik en zag
hierbij de twee woestelingen, die over
baren schouder in den brief keken, zoo
onschuldig aan, dat ik er een schouw
burgpubliek mee in verrukking gebracht
zou hebben.
Staat dat in dezen brief vroeg de
vader, terwijl hij naar het papier wees
dat zij in de hand hield.
Ik zal u woord voor woord vertalen
wat er in staat, antwoordde zij, met een
gelaat, bleek als marmer, waarop ik
echter toch, terwijl zij den brief doorlas,
eenen glans van verrukking had bespeurd.
Calmbz vous, mon auib. Wees ge
rust, beste vriend. Il vous aimb, et il
vous cherche. Hij houdt van u en zoekt
u. Dans quatre heurbs vous serez heu-
riusi. Binnen vier uren zult gij gelukkig
zijn. Allons, du courage, et surtout
sotez uaItrb de vous ufiuE. Houdt moed
m bljyt vooral kalm. Dat is *00 de Fran-
men uit het oog niet mag verliezen dat
in België dc vereeniging vrij is. Dit is
een belangrijk en overgroot voordeel en
men mag er dus ook niet al te licht
zinnig mcè omgaan. Men mag de maat
schappijen niet dwingen de burgerlijke
persoon ijkheid aan te nemen zonder
liet voor cn het tegen rijpelijk over
wogen en onderzocht te hebben. Men
mag hier over niet stemmen vooraleer
de verordeningen op de economische
maatschappijen tot stand gebracht zijn.
M. VAN DER CRUYSSEN denkt dat
hoe meer de kwestie wordt besproken
lioc meer ze ingewikkeld, duister, ja
onverstaanbaar wordt. De neringdoende
burgerij wat vraagt zij Zij vraagt
slechts dat de handelsmaatschappijen
enkel een naam zouden aannemen en
zich eencn handels-burgerlijken stand
aanschaffen Dit is alles wat er hoeft
godaan te worden en daarmee kunnen
al de besprekingen onder rechtskundig
oogpunt op 't achter plan blijven.
M. BRUNARD bestrijdt krachtdadig
deze zienswijze. Het ware dc dood van
de tijdelijke vereenigingen van personen
die tot doel hebben Zich gezamenlijk
hot eene of het andere aan te schaffen.
In de meeste gevallen willen die vereeni
gingen zich, 0111 persoonlijke reden, niet
laten kennen. Men mag die vereenigin
gen niet to niet doen want ze zijn zeer
nuttig.
M. LAMBRECHTS stelde voor dat dc
coöperatieven of tijdelijke vereenigin
gen van personen tot doel hebbende de
gezamenlijke aankoopen van rerbruiks-
koopwaren, in hunne standregelen moe
ten vermelden onder welk wettelijk
stelsel zij willen gerangschikt worden.
Na eene langdurige verwarde bespro
king in de welke de leden zoo wat ver
loren liepen, werd het voorstel van
M. Lambrechts aanveerd.
De Commissie hield zich daarna onle
dig met de bespreking der art. in '1 be
gin der zitting voorbehouden.
Art. 14. Ei- zal in den maat-
schappelijken zetel van de samenwer
kende maatschappij eene ledenlijst moe
ten liggen.Die lijst zal moeten gehouden
worden als een handelsbock zij zal
zooveel mogelijk de handteekens der
leden dragen en ieder jaar moeten goed
gekeurd worden door den Voorzitter
der Handelsrechtbank.
Art. 15. De aansluiting zal be
wezen worden door het handteeken van
het lid, 't zij in het register, 't zij op een
afzonderlijk blad dat er aan toegovocgd
is. Dc beheerders die zouden verwaar-
loozen de ledenlijst bij te houden, zullen
onder de toepassing vallen van eene
boetstraf.
Op aanvraag van M. ATTOUT wordt
bij art. 15 gevoegd dat de ledenlijst
alle zes maanden moet neergelegd wor
den ter Griffie der Rechtbank van koop
handel.
De beheerders die de rekening van
winsten en verliezen ter Griffie van
hoogergezegde Rechtbank niet zouden
neerleggen, zullen eene boetstraf oploo-
peri.
Art. 16. Het bewijs van lidmaat
schap van maatschappij mag geleverd
worden door het aanteekenen in het
regelmatig gehouden register der leden,
als ook door elk bewijs, aangenomen in
handelszaken.
Art. 17. De ontslagen of de uit-
schrabbingcn der leden moeten bestatigd
worden door de inschrijving op voor
melde registers, of door eene verklaring
gedaan ter Griffie van dc Handelsrecht
bank. -
Deze artikels en de overige werden
na eene korte bespreking aangenomen.
De bespreking over de coöperatieven
is afgeloopen en in dc volgende zitting
zal men de wenschen bespreken betrek
kelijk de verordeningen op het leuren
met kommerschappen, enz.
sche manier om zich uit te drukken,
zegde zij. Het verheugt mij dat uw vriend
bereid is u te helpen, ging zij voort, en
gaf mij met eenen glimlach den brief
terug. Ik vrees dat gij die hulp wel noo-
dig hebt.
In stomme verbazing vouwde ik den
brief op, bedankte haar met eer.e buiging
en strompelde langzaam weg. Ik kon
werkelijk geen woorden vinden. Toen zij
midden in den brief was, waarvan ik,
zooals gij u zult herinneren, den inhoud
niet kende, zou ik geerne alle kans op de
te verwachten belooning hebben opgeof
ferd, om haar te doen zwijgen. Hoe kon
zij aan die mannen deze woorden voor
lezen I Was zij dan krankzinnig Maar
op hoe natuurlijke wijze wist zij ten slotte,
met een enkel woord, den inhoud in
schijnbare overeenstemming te brengen,
met de bedoeling, die ik er aan gegeven
had. Met een gevoel van dankbaarheid
jegens haar ging ik naar mijne kamer en
wachtte daar gedurende een geheel uur
in de grootste spanning of zij, door dezen
brief met nieuwe hoop en vrees vervuld,
niet zou trachten mij nader te spreken.
Eindelijk werd mijn geduld belcond. Zij
kwam in den gang en vertoonde zich voor
de geopende deur van mijne kamer. Ik
stond onmiddellijk op en liep naar den
drempel met een anderen brief in de
hand, dien ik voor deze gelegenheid had
gereed gemaakt.
Ik duwde baar dezen in de hand, gaf
Weeral wat nieuws Hoe lang reeds
is de kwestie van eene algemeene taal
op 't tapijt, en hoe dikwijls meende men
ze opgelost te hebben
Eerst was het Latijn do uitgekozene,
toen het Fransch, toen liet Engelsch
maar geen der drie lukte. Men zocht
ook van over eeuwen naar eene alge
meene taal met vaste en onveranderlijke
gemakkelijke regels zoo eenvoudig en
zoo min talrijk mogelijk zoo smeedde
in de elfde eeuw reeds een Mahomedaan
de Balaïbalantaal, en in de zeventiende
een encelsche protestantschc kerkvoogd
de Wilkinstaal.
In de negentiende kwam Vo'apuk van
Schreijer te voorschijn, en later nog
Esperanto van Zamenhof. Deze laatste
wereldtaal vond veel bijval cn wij heb
ben verstandige menschcn gekend die
om menschlievende of godsdienstige
redenen er mede dweepten.
Maar wat blijft hier leven van 's men
schel) werken Esperanto gaat eenen
doodsteek krijgen vele en der bijzon
derste aanhangers van Zamenhof hebben
nog iets eenvoudiger en algemeener
gezocht en., gevonden; en die nieuwe
wereldtaal heet Idiom neutral. Bij do
Engelschen, de Franschen, de Duit-
schers, de Spanjaards, de Italianen, de
Russen en de oude Latijnen gaat zij hare
woorden zoeken, volgens dit stelsel
Om eene wereldtaal te vormen is het
beste middel dat woord uit te kiezen dat
als inlandsch of uitlieerasch woordge-
kend is bij do meeste der europeesche
talen. Voor de andere woorden kiest
men afgeleide of samengestelde woor
den uit die talen.
Welk zal het lot zijn der nieuwe
wereldtaal Zal zij leven, zal zij binnen
eenige jaren wederom door eene nieuwe
vervangen worden De tijd zal leeren.
Om onze lezers een staaltje te geven
van t Idiom neutraldrukken wy den
volgenden volzin over
haar met een blik te kennen dat zij niet
met mij moest spreken en ging weer da
delijk aan mijn gewoon werk. Wat ik
geschreven had luidde als volgt
Zoodra uw broeder uitgaat, moet gij
bij mij in de kamer komen met nog een
extra rok aan en uw shawl om het hoofd
geslagen. Laat den rok en de shawl hier
achter en trek u dan dadelijk terug naar
de kamer bij het trapgat. Gij moogt niet
spreken en ook geen verandering in dit
plan brengen. Uw broeder en vader zul
len in elk geval aangehouden worden
maar als gij volgens dit schrijven wilt
handelen, zullen zij worden gevangen
genomen zonder bloedvergieten en zonder
schande voor iemand, dien gij kent
Zij las den brief, liet dien toen uit de
hand vallen en zag mij smcekend aan.
Maar met beslistheid wees ik naar het
papier, dat op den grond lag, en toonde
mij voor smeekbeden ontoegankelijk.
Mijne beslistheid wiste hare uilwerking
niet. Treurig boog zij het hoofd, legde de
hand op het hart, zag op en verliet zacht
de kamer. Ik nam het papier op en
scheurde het in stukjes. En nu, voor de
eerste maal sedert ik in dit huis woonde,
sloot ik mijne kamerdeur. Bij hetgeen ik
thans te doen had, moest ik noodzakelijk
mijne vermomming afleggen. De oude
Fransche artist had zijn werk gedaan en
moest thans weer optreden als Q. de
detective. Kort voor tweeën begonrren
mijne medehelpers te komen. Eerst ver-
Idiom neutral es sis- Idiom neutral is het
tem komplel prim hascd eerste volledig stelsel
SU (spreek ff uit) sistcm gesteund op hut verge-
komparatir de otr siste- lijkend systeem der an-
mi leplu mcritos es ela- dere meest verdionste-
bored sekuantu princip lijko proefnemingen; hot
de maksimum de inter- is bewerkt volgens het
nationaliteit pro onmi grondstclsel van het ma-
parol. ximum van algemeen
heid voor ieder woord.
Naar de Vlamingen trekt het, dunkt
mij zegt onze Confrater De Onafhan
kelijke van Hasselt, wat te zeer op
Marollen-Fransch.
Maar zou De Vlaamse tak dat niet
kunnen verbeteren Wie weet is er
soms gene gans gans aan vast...
De lieer Thibbaut, Volksvertegen
woordiger voor Dcndermondc, vraagt
aan 't einde van zijn verslag over de
begrooting van 's lands middelen dat het
Ministerie zou voortgaan op den inge
slagen weg tot vermeerdering der eco
nomische bewerktuiging op den huiten.
De achtbare verslaggever bemerkt het
volgende
Wat somtijds, terecht, dezen hoeft
verontrust dio in 't bijzonder de belan
gen van den huilen behartigen, is de
betrekkelijke traagheid waarmede do
economische bewerktuiging er eertijds
werd tot stand gebracht.
De groote steden hadden, door de
spoorwegen en dc havens, alle gemak
om zich in het buitenland te bevoorra
den en de vreemde voortbrengselen op
hunne markten te brengen. De buiten
gemeenten hadden noch de landbouw-
wegen, noch de buurtwegen om aan de
landbouwers den toegang tot hunne lan
den en lot de markten te vergemakke
lijken. Zij streden tegen de vreemde
mededinging in zeer nadeelige voor
waarden.
Sedert eenige jaren is daarin een
aanzienlijke vooruitgang gedaan, die
veel heeft bijgebracht tot opbeuring
van den landbouw. Ook doet het Minis
terie wel vastberaden den weg op to
gaan der economische bewerktuiging
van den buiten.
Nieuwe banen aanleggen,, voor de
gemeenten, den last te verlichten van de
onderhoudskosten der buurtwegen is van
de eene gemeente tot de andere, do bo-
Strating, kasseien en verbreeding aan
moedigen, den telegraaf en telefoon uit
breiden, de tarieven der spoorwegen en
der buurttrams verminderen voor het
vervoer van al do voortbrengsels die
den landbouw aanbelangen, met één
woord, meer en meer op den buiten den
arbeid, de voortbrengst en het vervoer
der voortbrengsels te vergemakkelij
ken, dat is liet wat met levendig aan
dringen wordt gevraagd door allen die
de noodzakelijkheid begrijpen liet even
wicht te behouden tusschen den land
bouw en de andere nijverheden.
Het Ministerie heeft reeds veel ge
daan het zal door de Kamer en door
scheen M. Grijce op het tooneel en werd
weggestopt in eene groote kamer aan de
andere zijde van de mijne Toen twee van
de vlugste en sterkste mannen van ons
korps, die hunne schoenen reeds beneden
hadden uitgetrokken en daardoor onge
merkt dezelfde schuilplaats konden berei
ken. Ten slotte de huisbazin, die in een
klein kamertje ging, waarin ik ook Mev.
Biake verzocht had zich te verbergen,
zoodra zij in mijne kamer de door mij ge
noemde zaken zou hebber, achtergelaten.
Alles was nu gereed en wachtte op het
vertrek van den jongste der Schoonma
kers. Zou hij ons teleurstellen en juist
dezen dag thuis blijven Was er eenig
vermoeden bij deze mannen opgekomen,
waardoor zij waakzamer waren dan anders
en zich niet noodeloos in gevaar wilden
begeven Neen ongeveer ten twee ure
werd de deur geopend en hoorden wij
stappen in den gang. Met zwaren en luid
klinkenden stap ging hij mijne kamer
voorbij, sloeg met zijnen dikken stok tegen
den muur, waarachter Grijce en zijne
mannen verborgen waren en bleef even
staan om zijne pijp aan te steken, vlak bij
het vertrekje waar onze goede huisbazin
zat met hare eeuwige xnand met stopwerk.
Eindelijk werd alles stil, ik opende
mijne deur, trad een klein vertrekje bin
nen dat aan mijne kamer grensde, en
wachtte daar met onbeschrijfelijk onge
duld op de verschijning van mevrouw
Blake. Na enkele minuten wachtens zag
liet land ondersteund worden voor eiken
nieuwen stap dien liet op dezen weg
doen zal. Op die wijze zal het spoedig
gedaan zijn met de legende der vijande
lijkheid van den buiten jegens de ste
den.
Z. H. de Bisschop van Luik stuurde
dezer laatste dagen eenen brief aan den
heer Voorzitter der christene syndicaten
te Luik, waaraan wy 't volgende ont-
lcenen en op 't welk wij de ernstige aan
dacht der werklieden inroepen
lk aarzel niet te verklaren dat gij
op den weg zijt, aangewezen door de
leering der kerkelijke Overheid.
Sterk door dc goedkeuring en den
steun van uwen Bisschop, die zelf weet
in volkomene overeenkomst van zien-
wijze te zijn met al de Belgische Bis
schoppen en met ons aller Opperhoofd,
den Stadhouder van Jesus Christus, zult
gij geen hoegenaamden hinderpaal vree
zen of voor geenen tegenstand achteruit
gaan,
n Uwe beginselen zullen pijnlijk en
lastig zijn doch indien, zooals ik hot
vast vertrouwen heb voor de cbristene
syndicaten te zien verwezenlijken het
geen Leo XIII hun voorspeld heeft, te
weten dat het schouwspel hunner
kloeke inrichting, van de orde, de recht
vaardigheid cn de liefde die in hunnen
schoot zullen heerschen, van de stoffe
lijke en zedelijke voordeelen welke
leden genieten, de meest ingewortelde
veroordeelen zal ontwapenen, hun de
achting van alle weldenkende lieden zal
verwerven, hun do welwillendheid der
patroons zal winnen en eene onweer
staanbare aantrekkingskracht uitoefe
nen op de werklieden die tot do sociali
stische syndicaten afgedwaald zyn.
Die werklieden hebben, inderdaad,
maar al te dikwijls, in de vergaderin
gen der collectivisten, haat ontmoet in
plaats van liefde, dwingelandij in plaats
van vrijheid, inwendige twisten in plaats
van vrede, ondergang in plaats van
welstand Geleerd en ontgoocheld zullen
do arme slachtoffers dor socialisten eene
vergelijking maken tusschen hunnen
toestand en den veel gelukkigeren der
christene werklieden en zullen zy tot
uwe syndicaten komen om daar te vin
don wat zij vruchteloos elders gezocht
hadden do voldoening der wettige be
hoeften van hunne ziel, van hun hart
cn van hun lichaam.
Voorzeker was de zegepraal der
Kerk op het heidendom niet het werk
van êéneu dag en moet gij evenmin
rekenen op eene gemakkelijke en spoe
dige zegepraal. Doch de hoop zal uwen
moed ondersteunen, de goddelijke genade
uwe pogingen zegenen en de einde-
lijke zegepraal uwe werken bekronen.
Dat is het wat wij verwachten en
v. at wij aan God vragen u te verlcenen
als eerste belooning van dc edelmoedige
zelfopoffering welke gy zelf en uwe
iovcrige medewerkers ten diensto der
werklieden stolt. Deze laatslen, wees er
zeker van, zullon bchooren tot uwe
beste medewerkers, aan een werk waar
van de goede uitslag hun in 't bijzonder
aanbelangt. De nijveraars, begrijpendo
dat de christene syndicaten werktuigen
zullen zyn van vrede tusschen het capi-
taal en den arbeid, zullen aan deze
hunne welwillendheid niet weigeren.
Wat de geestelijkheid betreft, zij zal zich
altijd herinneren dat haar plicht is alles
te bevorderen en te ondersteunen wat
kan bijdragen tot liet wezenlijk welzijn
der menschcn en tot de redding der zio-
len en zij zal u hare geestdriftigste me
dewerking verleencn.
ik haar komen, zij bleef slechts een
oogenblik, doch liet bij het heengaan,
zooals ik haar verzocht had, den rok en
den shawl achter, die zij droeg toen zij
nog bij haar vader in de kamer was.
Dadelijk trok ik nude rok aan, wikkelde
mij goed in den shawl, en met een zak
doek voor het gelaat (ik had juist ge
niesd, dus was dat zeer natuurlijk) ging
ik zonder aarzelen naar de kamer, die zij
zoojuist had verlaten.
De deur stond op eene spleet, en terwijl
ik die opende trachtte ik zjoveel mogelijk
hare houding en manieren aan te nemen,
hoewel het gezicht van haren vader, die
met zijne reuzengestalte vlak tegenover
mij op eene bank lag uitgestrekt, voor
mij alles behalve bemoedigend was. Doch
onder eene voorgewende niesbui, zoo
damesachtig als mijn mannelijke neus
dit slechts veroorlocfde, slaagde ik er in
de deur te sluiten en een lagen stoel bij
het venster te bereiken terwijl bij zoo
vriendelijk was te zeggen
Gij zult toch, hoop ik, niet zoo
door blijven blaffen.
Ik antwoordde daarop natuurlijk niet,
maar zag uit het venster en naar de
straat, in eene houding, die naar ik hoopte
voldoende zijne aandacht zou trekken om
hem te doen opstaan en bij mij te komen.
Want daar hij vlak tegenover de deur zat,
zou het onmogelijk zij rij hem bij verras
sing te grijpen en thans, nu ik mij n^g
van nabij kon overtuigen welk een ge-
Dr Boissarie, geneesheer van de grot
te Lourdes, heeft to Parys een confe-
renciegehouden, welke een ware triomf
is geweest veor do H. Maagd van Lour
des en voor haar verdediger.
Dr Boissarie, zegt La Ooix, is bo-
gonnen met eenige der mirakelen te
verhalen, waarvan hij officieel getuige
is geweest. Hij heeft lang stil «estaan
bij de genezingen van de etterachtige
wonden, waarvoor volgens de getuige
nis van de wetenschap zelf. de werking
van het zenuwstelsel altijd onmachtig
heeft gestaan.
Te Lourdes zyn die genezingen talrijk
en oogcnblikkelyk.
In de laatste eeuw hadden de onge-
loovigen, om aan het mirakel te geloo-
ven, aan God gevraagd, ditopeen be
paalden zieke uit te werken op een
vooraf bepaalde plaats en ten aanschou-
we vaneen keur van wetenschappelijke
mannen.
God heeft te Lourdes dio cisschen
toegestaan, God heeft zich niet verscho
len. alleen de ongeloovige wetenschap
pelijke menschen ontvluchtten de plaats
waar God Zijn almacht toont.
Boissarie haalt te dier zake tal van
feiten aan van ongeloovigheid, kwade
trouw, en voornamelijk wyst hij op
Zola en erger nog op de Bonnefon.
Bonnefon doet mij Zola betreuren,
zegt hij.
Hij toont aan, dat Bonnefon in een
enkwest tegen Lourdes, ternauwernood
100 namen van onbekende geneestiee-
ren bijeenbrengt, die Lourdes veroor
deelen, onbeschaamd genoeg toch zeiven
te verklaren dat zy het niet kennen.
Daartegenover staat het tegen-onder-
zoek, ingesteld dooreen geneesheer van
Lyon en door de Eclair publiek ge
maakt, met 1500 namen van geneeskun
dige mannen van gezag, ten gunste van
het beroemde heiligdom.
Deze conferentie heeft een diepen in
druk gemaakt.
Een groot aantal der wonderbaar ge-
nezenen van Parys waren daarbij tegen
woordig en eenigen werden door Bois
sarie aan de vergadering voorgesteld.
weldig gespierd man hij was, kwam mij
dat toch als de eenige goede methode
voor. Maar hij scheen op dat oogenblik
bijzonder traag en onverschillig te zijn
er, toonde niet de minste neining om op
te staan. Nu meende ik dat Grijce en
zijne mannen door den gang hoorde slui
pen en de deur naderen ik liet een
onderdrukten uitroep booren, boog voor
over en drukte het voorhoofd tegen de
ruiten, alsof er iets heel bijzonders op
straat plaats had.
Dit wekte zijne aandacht en achter
docht. Hij sprong op en kwam met groote
stappen naar het raam.
Wat is er aan de band Waar ziet
gij naar en juist stond bij aan mijne
zij le toen Grijce en zijne mannen zachtjes
de deur openden, op hem toesprongen
en hem op het iijf vielen met eene kracht,
waartegen hij niet bestand was, hoe
buitengewoon gespierd hij ook was en
hoe wanhopig hij zich ook verdedigde.
Gij gij meisje zijt van alles de
schuld riep hij op heeschen toon, terwijl
hij zich hijgende aan de overmacht onder
wierp. Doch wee u als ik u nog eens
in handen krijg I riep hij plotseling en
sleurde alle drie de mannen met zijn
mond dicht aan mijn oor te komen. Veeg
dadelijk dat teeken van de deur af, of ik
zal wat ik anders doen zal, zult ge wel
begrijpen. Verstaat ge mij
Wordt voortgezet.