Zondag 16 December 4906 3 centiemen per nummer. 37ste Jaar 3905 Vrij onafhankelijk volksgezind orgaan van de Stad en 't Arrondissement van Aalst. GODSDIENST, HUISGEZIN, EIGENDOM. VADERLAND, TAAL, VRIJHEID. Neringdoende Burgerij. zonderlinge verdwijning Idiom neutral. Buitenlieden iets voor u CHRISTINE SYNDICATEN. LOÜRDE8, DE DENDERBODE Tit blad verschijnt den Woensdag en Zaterdag van iedere week onder dagtee- kening van den volgenden dag. De prys ervan is tweemaal ter week voor de Stad B frankmet den Post vertonden 6 frank 's jaars, fr. 3-25 voor zes maanden fr. 1-76 voor dry maanden, voorop'te betalen. De inschryvtog eindigt met 31 December. De onkosten der kwittantiën door de Post ont- vaagen zyn ten laste van den schaldenaar. Man schqjft in bij O. Van de Putte-Goossens, Korte Zontstraat, n' 31. en in alle Postkantoren des Lands. CUIQUE SLUM. Per drukregel. Gewone 16 centiemenReklamen fr. 1-00Vonnissen op 34* bladzijde 50 centiemen. Dikwijls te herhalen bekendmakingen bij accoord. Niet opgenomen handschriften worden niet teruggestuurd. Heereu Nota rissen moeten hunne inzendingen doen, uiterlijk tegen den dynsdag en vrijdag in den voormiddag. Voor de advertentiën uit vreemde landen zich te wenden ten bureele van dit blad. AALST, i5 DECEMBER 1906. De Commissie der nceringdoende of kleine burgerij vergaderde andermaal op Zaterdag 1 December 11., onder voor zitterschap van M. Cooreman. Verscheidene leden waren bij den aanvang afwezig welke het woord ver langden te voeren over de art. 14 tot 17 van de wenschen door de twee afdee- Jingen aangenomen betrekkelijk de samenwerkende maatschappijen... De vergadering ving de bespreking aan van 't art. 18. Bedoeld art. 18 bepaalt dat de open bare machten de stichting zullen aan moedigen van samenwerkende bonden die bet onderlinge toezicht zullen invoe ren en de stipsle toepassing van de wet telijke bepalingen zullon bevoordeeligen. Dit word zonder bemerkingen aange- De Commissie ging alsdan over tot de bespreking der voorbehouden teksten van wenschen der tweede afdeeling. M. LAMBRECHTS deed bomerken dat het wettelijk stelsel lijk liet bepaald is door de wet van 18 Mei 1873 en 22 Mei 1886, aanleiding heeft gegeven tot mis bruiken. Om de burgerlijke persoon lijkheid te verkrijgen moet elke coöpe ratief kiezen tusschen den vorm van economische vereeniging of dezen van handelsmaatschappij. Bij gebrek van dezen keus zullen de coöperatieve groe pen vallen onder de toepassing van de art. 109 en 110 van het liandclswet- boek. De coöperatieven, erkend als econo mische vereenigingen, zullen de fiscale voordeelen blijven genieten heden toe gekend aan de samenwerkende maat schappijen. Zij zullen aan bijzondere maatregelen onderworpen worden, on der ander wat het recht van verkoop en uitstalling van koopwaren betreft, M. LAMBRECHTS roept er de aan dacht op in, dat het onderzoek in ver scheidene steden gedaan, heeft bewezen dat er misbruiken bestaan. Talrijke samenwerkende maatschap pijen zijn ingericht derwijze dat ze noch burgerlijke, noch handelsmaat schappijen zijn. Verscheidenen hadden meer dan 100 liters genever in maga zijn, daar zij toch van de zelfde voor deelen genieten als de erkende econo mische vereenigingen. Het is dus hoogst noodigdatdie misbruiken verijdelden die maatschappijen aar. een degelijk wettelijk stelsel worden onderworpen. Eene belangrijke bespreking tusschen MM. Pyfferoen, Brassine, Brunard en Yarlez volgde. M. VARLEZ bracht in 't midden dat 3g* Vervolg. Dank u riep ik, met voorgewende bedaardheid, terwijl ik zag dat zij plotse ling begon te beven, toen zij het hand schrift herkende en begreep dat het voor baar was bestemd. Mijn vriend schrijft dat hij mijn wekelijksche huur wil beta len, en vraagt wanneer ik thuis ben om hem op te wachten, vervolgde ik en zag hierbij de twee woestelingen, die over baren schouder in den brief keken, zoo onschuldig aan, dat ik er een schouw burgpubliek mee in verrukking gebracht zou hebben. Staat dat in dezen brief vroeg de vader, terwijl hij naar het papier wees dat zij in de hand hield. Ik zal u woord voor woord vertalen wat er in staat, antwoordde zij, met een gelaat, bleek als marmer, waarop ik echter toch, terwijl zij den brief doorlas, eenen glans van verrukking had bespeurd. Calmbz vous, mon auib. Wees ge rust, beste vriend. Il vous aimb, et il vous cherche. Hij houdt van u en zoekt u. Dans quatre heurbs vous serez heu- riusi. Binnen vier uren zult gij gelukkig zijn. Allons, du courage, et surtout sotez uaItrb de vous ufiuE. Houdt moed m bljyt vooral kalm. Dat is *00 de Fran- men uit het oog niet mag verliezen dat in België dc vereeniging vrij is. Dit is een belangrijk en overgroot voordeel en men mag er dus ook niet al te licht zinnig mcè omgaan. Men mag de maat schappijen niet dwingen de burgerlijke persoon ijkheid aan te nemen zonder liet voor cn het tegen rijpelijk over wogen en onderzocht te hebben. Men mag hier over niet stemmen vooraleer de verordeningen op de economische maatschappijen tot stand gebracht zijn. M. VAN DER CRUYSSEN denkt dat hoe meer de kwestie wordt besproken lioc meer ze ingewikkeld, duister, ja onverstaanbaar wordt. De neringdoende burgerij wat vraagt zij Zij vraagt slechts dat de handelsmaatschappijen enkel een naam zouden aannemen en zich eencn handels-burgerlijken stand aanschaffen Dit is alles wat er hoeft godaan te worden en daarmee kunnen al de besprekingen onder rechtskundig oogpunt op 't achter plan blijven. M. BRUNARD bestrijdt krachtdadig deze zienswijze. Het ware dc dood van de tijdelijke vereenigingen van personen die tot doel hebben Zich gezamenlijk hot eene of het andere aan te schaffen. In de meeste gevallen willen die vereeni gingen zich, 0111 persoonlijke reden, niet laten kennen. Men mag die vereenigin gen niet to niet doen want ze zijn zeer nuttig. M. LAMBRECHTS stelde voor dat dc coöperatieven of tijdelijke vereenigin gen van personen tot doel hebbende de gezamenlijke aankoopen van rerbruiks- koopwaren, in hunne standregelen moe ten vermelden onder welk wettelijk stelsel zij willen gerangschikt worden. Na eene langdurige verwarde bespro king in de welke de leden zoo wat ver loren liepen, werd het voorstel van M. Lambrechts aanveerd. De Commissie hield zich daarna onle dig met de bespreking der art. in '1 be gin der zitting voorbehouden. Art. 14. Ei- zal in den maat- schappelijken zetel van de samenwer kende maatschappij eene ledenlijst moe ten liggen.Die lijst zal moeten gehouden worden als een handelsbock zij zal zooveel mogelijk de handteekens der leden dragen en ieder jaar moeten goed gekeurd worden door den Voorzitter der Handelsrechtbank. Art. 15. De aansluiting zal be wezen worden door het handteeken van het lid, 't zij in het register, 't zij op een afzonderlijk blad dat er aan toegovocgd is. Dc beheerders die zouden verwaar- loozen de ledenlijst bij te houden, zullen onder de toepassing vallen van eene boetstraf. Op aanvraag van M. ATTOUT wordt bij art. 15 gevoegd dat de ledenlijst alle zes maanden moet neergelegd wor den ter Griffie der Rechtbank van koop handel. De beheerders die de rekening van winsten en verliezen ter Griffie van hoogergezegde Rechtbank niet zouden neerleggen, zullen eene boetstraf oploo- peri. Art. 16. Het bewijs van lidmaat schap van maatschappij mag geleverd worden door het aanteekenen in het regelmatig gehouden register der leden, als ook door elk bewijs, aangenomen in handelszaken. Art. 17. De ontslagen of de uit- schrabbingcn der leden moeten bestatigd worden door de inschrijving op voor melde registers, of door eene verklaring gedaan ter Griffie van dc Handelsrecht bank. - Deze artikels en de overige werden na eene korte bespreking aangenomen. De bespreking over de coöperatieven is afgeloopen en in dc volgende zitting zal men de wenschen bespreken betrek kelijk de verordeningen op het leuren met kommerschappen, enz. sche manier om zich uit te drukken, zegde zij. Het verheugt mij dat uw vriend bereid is u te helpen, ging zij voort, en gaf mij met eenen glimlach den brief terug. Ik vrees dat gij die hulp wel noo- dig hebt. In stomme verbazing vouwde ik den brief op, bedankte haar met eer.e buiging en strompelde langzaam weg. Ik kon werkelijk geen woorden vinden. Toen zij midden in den brief was, waarvan ik, zooals gij u zult herinneren, den inhoud niet kende, zou ik geerne alle kans op de te verwachten belooning hebben opgeof ferd, om haar te doen zwijgen. Hoe kon zij aan die mannen deze woorden voor lezen I Was zij dan krankzinnig Maar op hoe natuurlijke wijze wist zij ten slotte, met een enkel woord, den inhoud in schijnbare overeenstemming te brengen, met de bedoeling, die ik er aan gegeven had. Met een gevoel van dankbaarheid jegens haar ging ik naar mijne kamer en wachtte daar gedurende een geheel uur in de grootste spanning of zij, door dezen brief met nieuwe hoop en vrees vervuld, niet zou trachten mij nader te spreken. Eindelijk werd mijn geduld belcond. Zij kwam in den gang en vertoonde zich voor de geopende deur van mijne kamer. Ik stond onmiddellijk op en liep naar den drempel met een anderen brief in de hand, dien ik voor deze gelegenheid had gereed gemaakt. Ik duwde baar dezen in de hand, gaf Weeral wat nieuws Hoe lang reeds is de kwestie van eene algemeene taal op 't tapijt, en hoe dikwijls meende men ze opgelost te hebben Eerst was het Latijn do uitgekozene, toen het Fransch, toen liet Engelsch maar geen der drie lukte. Men zocht ook van over eeuwen naar eene alge meene taal met vaste en onveranderlijke gemakkelijke regels zoo eenvoudig en zoo min talrijk mogelijk zoo smeedde in de elfde eeuw reeds een Mahomedaan de Balaïbalantaal, en in de zeventiende een encelsche protestantschc kerkvoogd de Wilkinstaal. In de negentiende kwam Vo'apuk van Schreijer te voorschijn, en later nog Esperanto van Zamenhof. Deze laatste wereldtaal vond veel bijval cn wij heb ben verstandige menschcn gekend die om menschlievende of godsdienstige redenen er mede dweepten. Maar wat blijft hier leven van 's men schel) werken Esperanto gaat eenen doodsteek krijgen vele en der bijzon derste aanhangers van Zamenhof hebben nog iets eenvoudiger en algemeener gezocht en., gevonden; en die nieuwe wereldtaal heet Idiom neutral. Bij do Engelschen, de Franschen, de Duit- schers, de Spanjaards, de Italianen, de Russen en de oude Latijnen gaat zij hare woorden zoeken, volgens dit stelsel Om eene wereldtaal te vormen is het beste middel dat woord uit te kiezen dat als inlandsch of uitlieerasch woordge- kend is bij do meeste der europeesche talen. Voor de andere woorden kiest men afgeleide of samengestelde woor den uit die talen. Welk zal het lot zijn der nieuwe wereldtaal Zal zij leven, zal zij binnen eenige jaren wederom door eene nieuwe vervangen worden De tijd zal leeren. Om onze lezers een staaltje te geven van t Idiom neutraldrukken wy den volgenden volzin over haar met een blik te kennen dat zij niet met mij moest spreken en ging weer da delijk aan mijn gewoon werk. Wat ik geschreven had luidde als volgt Zoodra uw broeder uitgaat, moet gij bij mij in de kamer komen met nog een extra rok aan en uw shawl om het hoofd geslagen. Laat den rok en de shawl hier achter en trek u dan dadelijk terug naar de kamer bij het trapgat. Gij moogt niet spreken en ook geen verandering in dit plan brengen. Uw broeder en vader zul len in elk geval aangehouden worden maar als gij volgens dit schrijven wilt handelen, zullen zij worden gevangen genomen zonder bloedvergieten en zonder schande voor iemand, dien gij kent Zij las den brief, liet dien toen uit de hand vallen en zag mij smcekend aan. Maar met beslistheid wees ik naar het papier, dat op den grond lag, en toonde mij voor smeekbeden ontoegankelijk. Mijne beslistheid wiste hare uilwerking niet. Treurig boog zij het hoofd, legde de hand op het hart, zag op en verliet zacht de kamer. Ik nam het papier op en scheurde het in stukjes. En nu, voor de eerste maal sedert ik in dit huis woonde, sloot ik mijne kamerdeur. Bij hetgeen ik thans te doen had, moest ik noodzakelijk mijne vermomming afleggen. De oude Fransche artist had zijn werk gedaan en moest thans weer optreden als Q. de detective. Kort voor tweeën begonrren mijne medehelpers te komen. Eerst ver- Idiom neutral es sis- Idiom neutral is het tem komplel prim hascd eerste volledig stelsel SU (spreek ff uit) sistcm gesteund op hut verge- komparatir de otr siste- lijkend systeem der an- mi leplu mcritos es ela- dere meest verdionste- bored sekuantu princip lijko proefnemingen; hot de maksimum de inter- is bewerkt volgens het nationaliteit pro onmi grondstclsel van het ma- parol. ximum van algemeen heid voor ieder woord. Naar de Vlamingen trekt het, dunkt mij zegt onze Confrater De Onafhan kelijke van Hasselt, wat te zeer op Marollen-Fransch. Maar zou De Vlaamse tak dat niet kunnen verbeteren Wie weet is er soms gene gans gans aan vast... De lieer Thibbaut, Volksvertegen woordiger voor Dcndermondc, vraagt aan 't einde van zijn verslag over de begrooting van 's lands middelen dat het Ministerie zou voortgaan op den inge slagen weg tot vermeerdering der eco nomische bewerktuiging op den huiten. De achtbare verslaggever bemerkt het volgende Wat somtijds, terecht, dezen hoeft verontrust dio in 't bijzonder de belan gen van den huilen behartigen, is de betrekkelijke traagheid waarmede do economische bewerktuiging er eertijds werd tot stand gebracht. De groote steden hadden, door de spoorwegen en dc havens, alle gemak om zich in het buitenland te bevoorra den en de vreemde voortbrengselen op hunne markten te brengen. De buiten gemeenten hadden noch de landbouw- wegen, noch de buurtwegen om aan de landbouwers den toegang tot hunne lan den en lot de markten te vergemakke lijken. Zij streden tegen de vreemde mededinging in zeer nadeelige voor waarden. Sedert eenige jaren is daarin een aanzienlijke vooruitgang gedaan, die veel heeft bijgebracht tot opbeuring van den landbouw. Ook doet het Minis terie wel vastberaden den weg op to gaan der economische bewerktuiging van den buiten. Nieuwe banen aanleggen,, voor de gemeenten, den last te verlichten van de onderhoudskosten der buurtwegen is van de eene gemeente tot de andere, do bo- Strating, kasseien en verbreeding aan moedigen, den telegraaf en telefoon uit breiden, de tarieven der spoorwegen en der buurttrams verminderen voor het vervoer van al do voortbrengsels die den landbouw aanbelangen, met één woord, meer en meer op den buiten den arbeid, de voortbrengst en het vervoer der voortbrengsels te vergemakkelij ken, dat is liet wat met levendig aan dringen wordt gevraagd door allen die de noodzakelijkheid begrijpen liet even wicht te behouden tusschen den land bouw en de andere nijverheden. Het Ministerie heeft reeds veel ge daan het zal door de Kamer en door scheen M. Grijce op het tooneel en werd weggestopt in eene groote kamer aan de andere zijde van de mijne Toen twee van de vlugste en sterkste mannen van ons korps, die hunne schoenen reeds beneden hadden uitgetrokken en daardoor onge merkt dezelfde schuilplaats konden berei ken. Ten slotte de huisbazin, die in een klein kamertje ging, waarin ik ook Mev. Biake verzocht had zich te verbergen, zoodra zij in mijne kamer de door mij ge noemde zaken zou hebber, achtergelaten. Alles was nu gereed en wachtte op het vertrek van den jongste der Schoonma kers. Zou hij ons teleurstellen en juist dezen dag thuis blijven Was er eenig vermoeden bij deze mannen opgekomen, waardoor zij waakzamer waren dan anders en zich niet noodeloos in gevaar wilden begeven Neen ongeveer ten twee ure werd de deur geopend en hoorden wij stappen in den gang. Met zwaren en luid klinkenden stap ging hij mijne kamer voorbij, sloeg met zijnen dikken stok tegen den muur, waarachter Grijce en zijne mannen verborgen waren en bleef even staan om zijne pijp aan te steken, vlak bij het vertrekje waar onze goede huisbazin zat met hare eeuwige xnand met stopwerk. Eindelijk werd alles stil, ik opende mijne deur, trad een klein vertrekje bin nen dat aan mijne kamer grensde, en wachtte daar met onbeschrijfelijk onge duld op de verschijning van mevrouw Blake. Na enkele minuten wachtens zag liet land ondersteund worden voor eiken nieuwen stap dien liet op dezen weg doen zal. Op die wijze zal het spoedig gedaan zijn met de legende der vijande lijkheid van den buiten jegens de ste den. Z. H. de Bisschop van Luik stuurde dezer laatste dagen eenen brief aan den heer Voorzitter der christene syndicaten te Luik, waaraan wy 't volgende ont- lcenen en op 't welk wij de ernstige aan dacht der werklieden inroepen lk aarzel niet te verklaren dat gij op den weg zijt, aangewezen door de leering der kerkelijke Overheid. Sterk door dc goedkeuring en den steun van uwen Bisschop, die zelf weet in volkomene overeenkomst van zien- wijze te zijn met al de Belgische Bis schoppen en met ons aller Opperhoofd, den Stadhouder van Jesus Christus, zult gij geen hoegenaamden hinderpaal vree zen of voor geenen tegenstand achteruit gaan, n Uwe beginselen zullen pijnlijk en lastig zijn doch indien, zooals ik hot vast vertrouwen heb voor de cbristene syndicaten te zien verwezenlijken het geen Leo XIII hun voorspeld heeft, te weten dat het schouwspel hunner kloeke inrichting, van de orde, de recht vaardigheid cn de liefde die in hunnen schoot zullen heerschen, van de stoffe lijke en zedelijke voordeelen welke leden genieten, de meest ingewortelde veroordeelen zal ontwapenen, hun de achting van alle weldenkende lieden zal verwerven, hun do welwillendheid der patroons zal winnen en eene onweer staanbare aantrekkingskracht uitoefe nen op de werklieden die tot do sociali stische syndicaten afgedwaald zyn. Die werklieden hebben, inderdaad, maar al te dikwijls, in de vergaderin gen der collectivisten, haat ontmoet in plaats van liefde, dwingelandij in plaats van vrijheid, inwendige twisten in plaats van vrede, ondergang in plaats van welstand Geleerd en ontgoocheld zullen do arme slachtoffers dor socialisten eene vergelijking maken tusschen hunnen toestand en den veel gelukkigeren der christene werklieden en zullen zy tot uwe syndicaten komen om daar te vin don wat zij vruchteloos elders gezocht hadden do voldoening der wettige be hoeften van hunne ziel, van hun hart cn van hun lichaam. Voorzeker was de zegepraal der Kerk op het heidendom niet het werk van êéneu dag en moet gij evenmin rekenen op eene gemakkelijke en spoe dige zegepraal. Doch de hoop zal uwen moed ondersteunen, de goddelijke genade uwe pogingen zegenen en de einde- lijke zegepraal uwe werken bekronen. Dat is het wat wij verwachten en v. at wij aan God vragen u te verlcenen als eerste belooning van dc edelmoedige zelfopoffering welke gy zelf en uwe iovcrige medewerkers ten diensto der werklieden stolt. Deze laatslen, wees er zeker van, zullon bchooren tot uwe beste medewerkers, aan een werk waar van de goede uitslag hun in 't bijzonder aanbelangt. De nijveraars, begrijpendo dat de christene syndicaten werktuigen zullen zyn van vrede tusschen het capi- taal en den arbeid, zullen aan deze hunne welwillendheid niet weigeren. Wat de geestelijkheid betreft, zij zal zich altijd herinneren dat haar plicht is alles te bevorderen en te ondersteunen wat kan bijdragen tot liet wezenlijk welzijn der menschcn en tot de redding der zio- len en zij zal u hare geestdriftigste me dewerking verleencn. ik haar komen, zij bleef slechts een oogenblik, doch liet bij het heengaan, zooals ik haar verzocht had, den rok en den shawl achter, die zij droeg toen zij nog bij haar vader in de kamer was. Dadelijk trok ik nude rok aan, wikkelde mij goed in den shawl, en met een zak doek voor het gelaat (ik had juist ge niesd, dus was dat zeer natuurlijk) ging ik zonder aarzelen naar de kamer, die zij zoojuist had verlaten. De deur stond op eene spleet, en terwijl ik die opende trachtte ik zjoveel mogelijk hare houding en manieren aan te nemen, hoewel het gezicht van haren vader, die met zijne reuzengestalte vlak tegenover mij op eene bank lag uitgestrekt, voor mij alles behalve bemoedigend was. Doch onder eene voorgewende niesbui, zoo damesachtig als mijn mannelijke neus dit slechts veroorlocfde, slaagde ik er in de deur te sluiten en een lagen stoel bij het venster te bereiken terwijl bij zoo vriendelijk was te zeggen Gij zult toch, hoop ik, niet zoo door blijven blaffen. Ik antwoordde daarop natuurlijk niet, maar zag uit het venster en naar de straat, in eene houding, die naar ik hoopte voldoende zijne aandacht zou trekken om hem te doen opstaan en bij mij te komen. Want daar hij vlak tegenover de deur zat, zou het onmogelijk zij rij hem bij verras sing te grijpen en thans, nu ik mij n^g van nabij kon overtuigen welk een ge- Dr Boissarie, geneesheer van de grot te Lourdes, heeft to Parys een confe- renciegehouden, welke een ware triomf is geweest veor do H. Maagd van Lour des en voor haar verdediger. Dr Boissarie, zegt La Ooix, is bo- gonnen met eenige der mirakelen te verhalen, waarvan hij officieel getuige is geweest. Hij heeft lang stil «estaan bij de genezingen van de etterachtige wonden, waarvoor volgens de getuige nis van de wetenschap zelf. de werking van het zenuwstelsel altijd onmachtig heeft gestaan. Te Lourdes zyn die genezingen talrijk en oogcnblikkelyk. In de laatste eeuw hadden de onge- loovigen, om aan het mirakel te geloo- ven, aan God gevraagd, ditopeen be paalden zieke uit te werken op een vooraf bepaalde plaats en ten aanschou- we vaneen keur van wetenschappelijke mannen. God heeft te Lourdes dio cisschen toegestaan, God heeft zich niet verscho len. alleen de ongeloovige wetenschap pelijke menschen ontvluchtten de plaats waar God Zijn almacht toont. Boissarie haalt te dier zake tal van feiten aan van ongeloovigheid, kwade trouw, en voornamelijk wyst hij op Zola en erger nog op de Bonnefon. Bonnefon doet mij Zola betreuren, zegt hij. Hij toont aan, dat Bonnefon in een enkwest tegen Lourdes, ternauwernood 100 namen van onbekende geneestiee- ren bijeenbrengt, die Lourdes veroor deelen, onbeschaamd genoeg toch zeiven te verklaren dat zy het niet kennen. Daartegenover staat het tegen-onder- zoek, ingesteld dooreen geneesheer van Lyon en door de Eclair publiek ge maakt, met 1500 namen van geneeskun dige mannen van gezag, ten gunste van het beroemde heiligdom. Deze conferentie heeft een diepen in druk gemaakt. Een groot aantal der wonderbaar ge- nezenen van Parys waren daarbij tegen woordig en eenigen werden door Bois sarie aan de vergadering voorgesteld. weldig gespierd man hij was, kwam mij dat toch als de eenige goede methode voor. Maar hij scheen op dat oogenblik bijzonder traag en onverschillig te zijn er, toonde niet de minste neining om op te staan. Nu meende ik dat Grijce en zijne mannen door den gang hoorde slui pen en de deur naderen ik liet een onderdrukten uitroep booren, boog voor over en drukte het voorhoofd tegen de ruiten, alsof er iets heel bijzonders op straat plaats had. Dit wekte zijne aandacht en achter docht. Hij sprong op en kwam met groote stappen naar het raam. Wat is er aan de band Waar ziet gij naar en juist stond bij aan mijne zij le toen Grijce en zijne mannen zachtjes de deur openden, op hem toesprongen en hem op het iijf vielen met eene kracht, waartegen hij niet bestand was, hoe buitengewoon gespierd hij ook was en hoe wanhopig hij zich ook verdedigde. Gij gij meisje zijt van alles de schuld riep hij op heeschen toon, terwijl hij zich hijgende aan de overmacht onder wierp. Doch wee u als ik u nog eens in handen krijg I riep hij plotseling en sleurde alle drie de mannen met zijn mond dicht aan mijn oor te komen. Veeg dadelijk dat teeken van de deur af, of ik zal wat ik anders doen zal, zult ge wel begrijpen. Verstaat ge mij Wordt voortgezet.

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Denderbode | 1906 | | pagina 1