HET GEHEIM
D00VEN-
Nummer 31 (195)
Zondag 4 Augusti 1889.
4de Jaar.
Abonnementsprijs
LIBERAAL WEEKBLAD VOOR
6 fr. voor de stad.
6 fr 50 voor den buiten,
PRIJS PER NUMMER 10 GEN TIMEN.
voorop betaalbaar.
Me» abonneert zichop alle postkantoren voor den buitenvoor de stad, ten kantore van het blad,
10, Vooruitgangstraat 10, Aalst.
HET ARRONDISSEMENT AALST.
Gewone, 15 centimen
Prijs der Annoncenj Eeklamen) 76 centimen
Vonnissen op de derde bladzijde, frank.
per drukregel.
Men maakt melding van elk werk waarvan een exemplaar aan het bad gezonden wordt.
Handschriften worden niet terug gezonden.
Nee spe nee metu.
AALST 3 AUGUSTI
Herziening der kiezerslijsten.
Wij sporen dringend onze vrienden aan, die
er het recht toe hebben, van hunnejinschrijving
op de kiezerslijsten aan te vragen.
De herziening dier lijsten moet van den 1
tot den 14 Augusti gebeuren, zii is van groot
belang dees jaar aangezien deze lijsten zullen
dienen voor de kiezingen van 1890.
Dit bericht betreft bijzonderlijk
1® De personen die belastingen betalen in
andere gemeenten.
2° Degenen, die door afsterven de zaken
hunner ouders voortdoen of goederen erven.
3° De oudste zonen of schoonzonen, van we
duwen die den cijns betalen.
4* De burgers die 't zij door hunne bedienin
gen, graden of bekwaamheidsbewijzen, zouden
kunnen ingeschreven worden in hoedanigheid
van bekwaamheidskiezer. (Wet van 24 Augusti
1883.)
Volgens de bepalingen der wet, mag het ge
meentebestuur geen gevolg geven aan de aan
vragen tot inschrijving aangeboden na den 30
Augusti.
De liberalen die eenige inlichtingen noodig
hebben worden verzocht zich te wenden tot het
bureel der Liberale Associatie, in den Graaf
van Egmont Groote Markt, alle dagen van
9 ure 's morgens tot 's middags, en van 2 tot
5 ure 's avonds, en des zondags van 8 1/2 tot
10 ure.
Het komiteit der Associatie verzoekt al de
liberalen haar zonder uitstel de personen aan
te duiden, waarvan de inschrijving zou kunnen
gevraagd worden.
Het bureel belast zich gkatis de noodige
pogingen aan te wenden om hunne inschrijving
te verkrijgen door het gemeentebestuur.
Biiitenlaiidscli pol i fielt
overzicht.
Frankrijk. De kantonale kiezin
gen van Frankrijk hebben aan de ver
wachting der Bonlangisten niet beant
woord. Alles wel ingezien kan men
zeggen dat de uitslag een ware triomf
voor de Republiek mag genoemd wor
den. Boulanger, welke een groote slag
meende te doen, heeft zich schrikkelijk
bedrogen gevonden, want de kiezing
van zondag is voor hem een ware ne
derlaag geweest. Er was strijd in 1440
kantons Boulanger had zich bijzon
derlijk in 80 kantons als kandidaat la
ten voordragen slechts in 12 werd hij
gekozen terwijl hij in 18 andere in bal
loteering komt. Dat is zoo een beetje
meer dan niets.
Ook beginnen ree Is vele keizers- en
Koningsgezitiden zich af te vragen o'
40.
VAN DEN BANKIER.
zij niet goed zouden doen Boufanger
over boord te werpen. Moeten de alge-
meene kiezingen en hetgeen zeer
waarschijnlijk is denzelfden uitslag-
geven dan is Boulanger met zijne partij
om zeep.
Rome. Men bevestigt dat de Paus
eene briefwisseling uit Weenen heeft
ontvangen, waarin verzekerd wordt dat
een aanstaande oorlog onvermijdelijk
is.
Ook houdt men zich in het Vatikaan
gereed,zoo beweert men ten minste
om bij den eersten geweerknal af te
reizen.
Talrijke Italiaansche troepen trekken
zich op de grenzen van Zwitserland
samen en met koortsige bedrijvigheid
worden de versterkingen der grensste
den voltrokken en de nieuwe krijgs
kundige ijzerenwegen gelegd.
Engeland. Keizer Willem is thans
de gast der Koningin van Engeland.
Eene monster-vloot zal teDouvres en ee
ne legermacht van 35000 manteChatam
ii? wapenschouw genomen wox-den. Ver
der zullen er nog andere openbare plech-
igheden ter eere van den keizerlijken
gast plaats grijpen.
Men gelooft dat het bezoek van
Willem III geen ander doel heeft dan
Engeland voor goed bij het groot bond
genootschap in te lijven.
Oosten. Langs dien kant hoort men
nog altijd van oproer en onlusten. In
't eiland Creta, zijn de bewoners tegen
de Turksche overheden opgestaan en
hebben de verplaatsing derzelve ge
vraagd. i ulptroepen zijn opgestuurd
om de orde te handhaven, doch, men
vreest voor bloedige botsingen daar de
burgers de wapens hebben opgevat.
Noorwegen. Hier worden ernstige
pogingen aangewend omNoorwegen van
Zweden af te scheuren en als onafhan
kelijke Staat in te richten. De gemoe
deren zijn zeer gespannen en de minste
reden kan voldoende worden om tot de
omwenteling over te slaan.
De groote winkel.
Het woord Bazar zou beter te pas
komen. Wij spreken natuurlijk van het
geen de clericalen den dag van heden
Religie noemen. Ne geld winkel is 't, en
'ne groote, zied; ar de waarheid.
Al wat de kerk vraagt is-geld. Al wat
de kerk in 't oog heeft is-geld. Al wat
de kerk doet is voor-geld. Al wat de
kerk droomt is-geld.
Geld, geld en anders niet dan geld,
altijd geld.
De kerk (Ons Heer vergeve mij de ver
gelijking) is un tonneau percé een
vat zonder bodem. Het kan nooit vol.
Het kerkelijk stelsel is, was en blijft nu
en in der eeuwigheden Alles voor mij
sloekop Amen
De eerste stap die een mensch (is het
al een mensch in de werel doet, is met
peter en meter en baker naar de kerk
voor het... doopsel. En het spel begint
met te... leggen. Zijt gij arm, o neen,
dan betaalt gij niet veel, omdat men
toch een kei het vel niet kan afdoen,
maar gelijk in alle winkels, gij krijgt
waar naar uw geld.
Zijt ge een burger die er stijf in zit en
uwen zielenherder een stuk van vijf
frank in zijnen zachten pol kunt steken,
O, dan is het wat anders, dan is hij gauw
klaar en op het uur dat gij zelf verkiest.
Derangeer u niet Mijnheer neem geen
attentie, Menneer Doe maar zoo als
gij wilt,., zooals gij het schikt is het
goed... Merci, Menheer... Binnenkas
De tweede stap in de Kerkals Moe
der haren kerkgang doet, komt weeral
uit op leggen.
Met nen dag seffens wordt het kindje
groot., het gaat al naar de Masceurkens
Ha ha daar is de lieve maand van
Mei
't Is de Mei, vrienden rei,
Laat ons zingen,
Laat ons springen,
'tls de Mei, vrienden rei,
Laat ons zingen
Vroolijk, blij
Zoo klinkt het in Hotse-Botse, maar
niet in de kerk Menheer pastoor,
de knecht van Djeezeke, heeft tot
de kleinen gezegd, dat er keersen moes
ten geofferd worden voor zijne Onze-
Lieve-Vrouw... dus leggen...
De waskeers brandt een keer en... ra-
petitiz'is weg Waar naar toe Waar
schijnlijk terug naar den keersmaker,
die ze geleverd heeft, om ze nadien,
't. akkoord met den pastoor, weer op
nieuw te verkoopen
Een weinig later wordt de kleine op
geschreven voor het werk der Heilige
Kindsheid. Och 't is niet veel, Madame,
'n kleinigheid maar eenige centiem-
keus per maaud... Doch kleine waters
maken groote rivieren, denkt de pas
toor en hij bestelt een goed stuk Bor
deaux
Met de eerste Communie, met het
vormsel nog eens leggen.
Eindelijk komt de tijd van trouwen.
Het huwelijk, oh gezegend sakker
ment dat is wel een der winstgevend-
ste geldklopperijen, uit den winkel van
Scherreweg. De Kerk, ziet ge, weet wat
Clara, fluisterde hij teederlijk, bij het zien
van uw gelaat komt het verledene mij weêr
voorden geest; ik vergeet uwe wreedheid, ik
vergeet dat gij een ander boven mij verkozen
hebt, ik vergeet alles, uitgenomen mijne liefde.
Ik kan u zoo niet zien, arm en vernederd, want
de armoede zelve is reeds eene vernedering.
Verlaat dit huis, Clara. Het oude huis zal weer
het uwe zijn, schooner en rijker dan ooit dooi
den rijkdom, dien ik weinig acht behalve om
uwentwille. Keer weder terug, Clara, naar uwe
oude woning, als meesteresse van het landgoed,
als meesteres3e van mijn lot.
Clara Westford zag den bankier met eenen
blik vol afschuw aan.
Daarin terugkecren 1 x-iep zij uit. Als een
afhankelijke van u daai-heen gaan, als uw...?
neen, ik wil het wooi-d niet uitspreken. Terug
keeren naar het huis, dat veor mij geheiligd is
door de herinnering aan de liefde voor mijnen
echtgenoot. Gij moet mij wel heel weinig
kennen, Rupert Godwin, om mij met zulk een
verzoek te duiven naderen.
Donkere wolken kwamen op het gelaat van
den bankier te voorschijn.
Genoeg, Clara, riep hij uit, ik was een
dwaas, dat ik u de zwakheid van mijn hart
openbaarde. Ik ben als vriend tot u gekomen,
maar gij hebt mijne vriendschap geweigerd.
Het zij zoo Voortaan ben ik uw vijand. Gij
hebt verkozen uwen trots tegenover den mijne
trouwen is. Een mensch die trouwt, zoo
speculeeitde groote Entretenue, (zooals
Frère-Orban haar noemde) is gewoon
lijk tevreden en bijzonder mild van
aard. De kans moet dus waar genomen
worden.
Item zooveel voor de gewone roepen
zooveel voor'nen roep af te koopen,
zooveel voor in een auder parochie te
trouwen, zooveel voor in den vasten te
mogen trouwen, zooveel voor dit, zoo
veel voor dat. Zijt maar gerust, trouw-
zieke jonker, en fiere bruid, Mijnheer
pastoor zal van uw huwelijk ook wel een
stuk in zijn huishouden en 'n nieuwe
fichu voor zijne meid koopen.
't Huwelijk is geklonken, maar het is
nog niet gedaan zulle Nu begint het
maar eerst voor goed. Van gansehe da
gen staat uwe bel niet stil. Voor de kleine
Chineezen, voor't licht van O.L.Vrouwe,
voor St. Pieterspenning, voor de katho
lieke school, voor het werk der goede
dood, voor de geloovige zieltjes, voor
het broederschap van den H. Rochus,
Josefus, Joannes Berchmans, Francis-
cus-Xaverius, voor eene kapel, voor de
meubelen van die kapel, voor eene nieu
we kerk, en voor 'nen nieuwen tenue
van de Suisse, voor dit en dat, de duivel
weet voor wat. Hoe meer gij afdopt,
hoe braver dat gij zijt en hoe gelukki
ger... hier namaals
Men wint den Hemel met geweld
Of door de kracht van 't geld.
Voor één eens een klein stoeltje, voor
twee'nen groote, voor drij een achter-
stoel er bij... De arme man, hij kan
maar op de blauwe steenen zitten. Be
mint uwen evennaaste, zei Kristus At
tends, je viens
Ligt er een sukkelaar op zijn sterfbed,
hebt geen nood dat de pastoor zijn huis
fel zal afloopen. Een bieclitje a la klets-
af, ons heer en de Heilige Olie op een
loopke, en als Pietje de Dood gekomen
is, op een solo alleen naar het kerkhof,
zonder koster of paap.
Maar ginder gaat het beter. Daar ligt
er een met veel oorden, aftrekkens ge
reed. Alle dagen regulier bezoek van
Menheer Pastoor. Nog niet beter, Mada
me?.... Neen 'tis spijtig, 'k zal een
noveen doen En leggen Nog niet be
ter Laat ons bidden Ik zal wat wa
ter van Lourdes bestellen. En leggen.
Nog niet beter Een bedevaart naar
Scherpenheuvel zal het misschien ver
helpen. En leggen, altijd maar leggen.
Eilaas, drijmaal eilaas Al de missen,
gebeden, novenen, bedevaarten, waters
en schapulieren hebben den regelmati-
gen gang der natuur niet kunnen tegen
houden.
God heeft het zoo gewild, Madame
De dood is een der beste en mildste
vriendinnekens van Mijnheer Pastoor.
Dargij eens wist hoeveel vaatjes wijn en
hoe menig fijn stuk wild de Dood in
zijnen kelder brengt en op zijne tafel
voert, gij zoudt verbaasd staan kijken.
Gij weent om het pijnlijk verlies dat
gij komt te ondergaan, Madame En
hij, menheer pastoor, lacht in zijne vuist
om de dikke, klinkende schijven, die hij
gaat binnenwrijven... Attentionhet leg
gen begint.
Och, wij zullen U een lijk geven van
de beste kwaliteit, Madame, iets chic
zij gerust, wij zullen het eens proper
arrangeerenOnze beste kostuums,
voor zooveel onze gebeden gezongen
en niet afgerammeld, voor zooveel
zooveel voor de kleine klok, zoo
veel voor de groote en zooveel voor
heel het spel,.,, zooveel voor het uitha
len, zooveel voQr het wegbrengen, zoo
veel voor eene mis met drij heeren en...
ne schuppe zot zooveel voor de vigi
liën, zooveel voor de baarmissen, zoo
veel voor mijnen koster, zooveel voor
het waslicht, enz. enz.
Als gij dien dag goed in God wilt zijn
en Menheer Pastoor meester laten over
uw geldkas, dan zal hij er een eindje
raeê wegloopen
Ziedaar de RELIGIE
Terwijl gij, burger, werkt en wroet
voor uw dagelijks brood, leeft de paap
als een echt entretenue van uwe centen
op zijn renten, savoureert romans d la
zola in den bieclitsloel, laat u garde-ci-
viek en soldaat spelen, geniet alle voor-
deelen en voorrechten en houdt u letter
lijk voor den aap.
Legt maar, burgers, legt dus maar
goed voor die nooit verzadigde genie
ters, pour ces jouisseurs De pastoor zal
een flesch wijn op uwe gezondheid drin
ken en als hij met ééne meid niet genoeg
heeft dan pakt hij er... twee En of ze
dan aan tafel ondereen met die goede
sukkelaars van lichtgeloovige lieden
lachen Ge ziet dat van hier, 't kon bij
kans niet zijn
Want dat papenras
Houdt maar van de kas
En te spelen, altijd binnenbas
IIocus, pocus, pas
Iemand, die door een eenvoudig middel van
23jarige doofheid en van geruischin deooren
genezen is zal de beschi-ijving van dat middel
in het Hollandsch gratis een ieder op aanvraag
toezenden J. II. Nicholson, 4, rue Drouot,
Parij s
fe plaatsen. Gij hebt verkozen mij te trotseren.
Goed, mevrouw, heel goed! fik neem de uitda
ging aan. Het zal een strijd zijn op leven en
dood. Ik ben een goed hater, mrs Westford
dat zult gij ondervinden.
Na eenige oogenblikken van stilzwijgen ge
durende, welke de ademhaling van den bankier
scherp en snel tusschen zijne tanden siste,
zette Clara Westford zich op eenen stoel bij
de tafel neder en nam haar werk weder op.
Ik moet u nogmaals herinneren, dat deze
kamer mij toebehoort, M. Godwin, sprak zij
zeer bedaaid, en dat uwe tegenwoordigheid
hier mij onaangenaam is. Sta mij toe dat ik u
goeden morgen wensch.
Nog niet, mrs. Westford, nog niet, sprak
de bankier. Ik ben hier niet voor niets gekomen
Gij hebt mijne vriendschap geweigerd; gij hebt
mijne vijandschap uitgedaagd. Gij zult even
wel mijn raad misschien niet weigeren. Pas op
uwe dochter.
Clara Westford schrikte; haar gelaat, ge
woonlijk bleek, werd nu spookachtig wit. Zij
kon geen woord uitbrengen
Pas goed op uwe dochter, herhaalde
Rupext Godwin. Zij is nog heel jong zij heeft
nog geene ondervinding. Zij bevindt zich eenige
maanden te Londen en x'eeds zijn erzonderlinge
dingen gebeurd. Zij heeft een huis, waarin zij
eene eervolle betrekking bekleedde, onder
zonderlinge vermoedens moeten verlaten. Zij
beweegt zich nu in eenen kring, waarin voort
durend gevaar dreigt voor iemand, die zoo
jong en zoo schoon is als zij.Nogmaals/zeg ik u,
Clara Westford, geef acht op uw kind en indien
ooit schande over uwe eenige dochter mocht
komen, herinner u dan dat ik het geweest ben,
die u gewaarschuwd heb. In dat uur zult gij
misschien tot mij komen, dan zult gij wellicht
u zeive genoeg willen vernederen om mijne
vriendschap aan te nemen.
O genadige hemel 1 riep de ongelukkige
moeder uit, deze beproeving is al te wreed 1 Een
gevaar bedreigt Violette, mijn geliefd kind.
Schande oneer zou haar boven het hoofd
hangen O, Rupert Godwin, waarom martelt
gij mij met die vreeselijke raadselachtige
woorden Spreek duidelijk, ik smeek er u om,
verklaar u 1 Mijne dochter is in gevaar, en gij
kunt haar redden 1 Een onheil dreigt haar, gij
ziet het en gij kunt het afwenden. Tot welken
prijs? Zeg mij, spreek, tot welken prijs wilt
gij mij ne ongelukkige dochter aan het dreigend
gevaar ontrukken
Slechts tot eenen prijs en die is uwe
liefde. Ja, Clax-a, om dien schat te verwerven,
zou ik wonderen doen. Laat op die lippen, die
mij zoolang beledigd en getrotseerd hebben,
met een kxxs de vrede bezegelen, die duren zal
tot
En hij naderde haar met uitgespreide armen
als wilde hij haar aan zijn hart drukken; maar
met opgeheven hoofde en trotsche houding
week zij terug voor zijne aanx-aking.
Neen, riep zij uit met eene stem, die door
het kleine kamertje luide weerklonk, neen,
zelfs om mijne dochter te redden zullen uwe
valsche lippen mij niet bezoedelen. Terug,
ellendige, dat de doode mij bescherme 1
Zij was tot dicht bij den schoorsteen gena
derd, waarboven achter een zwart gordijn het
portret van Harley Westford hing. Zij rukte
het gordijn open en het gelaat van den zeeman
vertoonde zich kalm en glimlachend voor de
oogen van Rupert Godwin.
De uitwerking van dit gezicht op den bankier
was vreeselijk. Waggelend en met wijd open
gespalkte oogen, die zicli niet van het portret
konden afwenden, ti'ad hij terug. Vervolgens
bedekte hij zijn gelaat met de beide handen en
week terug tot bij Je deur.
Neen, neen, riep hij uit, alles behalve dit 1
Ik kan dien kalmen glimlach niet verdragen
ik kan dat gelaat, dat schijnt te leven, niet
aanzien.
Gij, die de levenden tart en uitdaagt, gij
beeft voor de beeltenis van eenen doode Hoe
zeer moet gij u schuldig gevoelen jegens
mijnen echtgenoot, dat zijn gelaat u zulk een
schrik aanjaagt 1 En nu, ga, vei'trek, verwijder
u terstond en voor altijd 1 Nog eens, ik trotseer
u. Uwe voorspelling omtrent mijne dochter is
ongegrond. Zij is niets dan eene uitvinding van
uwe zwarte ziel. De deugd van Violette zal
haar onder alle omstandigheden beschermen
en staande houden. Er leeft een God daar
boven, die waakt over weduwen en weezen.
Neen, Rupert Godwin, hoe verschrikkelijk uw
haat ook wezen moge, ik vrees u niet.
Het licht der waarheid schitterde in de oogen
van Clara, Westford. Op dit oogenblik scheen
zij bezield door hoogere ki-acht en bovenna
tuurlijken moed. De bankier vexdiet haar
vernederd en beschaamd.
Eerst toen hij vertrokken was, hernam hare
vrouwelijke zwakheid de overhand. Clara
Westford viel half bewusteloos en zenuwachtig
snikkende op haren stoel neder.
XXII. Julia's beschermeling.
Het leven op Willmingdon Hall was voor
Lionel Westford iets nieuws en aangenaams.
Hier stonden alle mogelijke gemakken en
weelden hem ten dienste. Hij verdiende geld,
dat hij wist dat zijne moeder zeer te pas zou
komen om haar en zijne zuster velerlei gerief
lijkheden in hare nedei'ige woning te verschaf
fen of zelfs haar in staat te stellen eene betere
woning te zoeken, ingeval zij in die verandering
toestemden. Hij verkeerde nu in een huis,
waarin voorwerpen van kunst en smaak overal
en elk oogenblik zijn oog trollen, en dat is
voor iemand, die gevoel en smaak voor de kunst
heeft, geen kleinigheid. Daar buiten spx-eidde
zich een fraai landschap voor zijne oogen uit.
Zijn werk was uiterst gemakkelijk, naar het
voorkwam, nu hij aan den lastigen moeite
vollen arbeid van kopist van rechtsstukken
gewoon was. Hij was zijn eigen meester en vrij
om op elk oogenblik van den dag wanneer hij
zulks verkoos, buiten in de vrije natuur te
gaan rondzwerven, of zich iu de groene een
zaamheid van het bosch te gaan opsluiten, en
wanneer hij verkoos een rijtoertje te maken,
was een der paarden van den bankier tot zijne
beschikking.
Boven en behalve dit alles, en dit was voor
hem een oneindig kostelijker voordeel, bevond
hij zich iu de nabijheid van Julia Godwin, de
vrouw wier medelijdende blikken hem als die
van eenen engel hadden toegeschenen, de
vrouw tot wie hijarme gelukzoeker, de oogen
had durven verheffen. Hij beTond zich nu in
hare nabijheid. Hij hoorde hare contraltostem
als ze in de benedenkamers zong en zxchzelven
daarbij op de piano of op de guitaajr begeleidde.
Hij zag haar, toevallig, natuurlik niet eens
maar meermalen op eenen dag. Hij ontmoette
haar in het park, wandelde nu en dan een uur,
pratende met haar meê, of zij riep hem om zijn
oordeel over de eene of andere schildex-ij in te
roepsn, hetgeen hem gelegenheid gaf om een
aangenaam half uur door te brengen in de
kamer waar miss Godwin zat, vergezeld van
de statige weduwe, die door den bankier tot
gezellin en beschermster zijner dochter, tegen
een tamelijk hoog loon was aangesteld.
Op de een of andere wijze vonden de jonge
lieden middel om elkander te ontmoeten, en
ware het niet geweest dat zijn geweten hem
verwijtingen deed, zou Lionel Westford zich in
dezen afhaukelij ken toestand volkomen geluk
kig gevoeld hebben. Maar helaas! de knagingen
van zijn geweten waren zeer pijnlijk. Hij mocht
V--v