Réparation Judiciaire
DE UNDHAMERHOEVE
11de Jaar
Nummer 12
LIBERAAL WEEKBLAD VOOR
AbonnementsprijsJ blüten voerop betaalbaar
PRIJS PER NUMMER 10 CENTIEMEN.
Men abonneert zich op alle postkantoren voor den buiten voor de stad, ten kantore
van het blad, 32, Vrijheidstraat, 32 AALST.
Nee spe nee metu.
HET ARRONDISSEMENT AALST
Gewone, 15 centiemen
Prijs der Annoncen Reklamen 76 centiemen
Vonnissen op de derde bladzijde, 1 frank
per drukregel.
Men maakt melding van elk werk waarvan een exemplaar aan het blad gezonden wordt
Handschriften worden niet terug gezonden.
AALST, 21 MAART.
Jugement rendu le 2 mars 1896, par
la 2ma Chambre du Tribunal de 1"
instance, séant a Bruxelles,
En cause de 1M. le Baron Paul Béthune,
Vice-Président du Sénat 2. M. Adolphe Cal-
lewaert, juge de paix a Alost 3. M. Albert
de Wolf, négociant 4. M. Paul De Clippele,
avocat 5. M. Albert Mertens, voyageur de
commerce, tous domiciliés a Alost, formant Ia
Commission des Hospices delaville d'Alost,
demmdour s,représentés par M' Fierlot,nvoué-
licencié
Contra 1° M. Fernand Van Gompel, impri-
meur-éditeur de la Justice Sociale, domicilie
a Bruxelles, rue des Grands-Carmes, 8, défen-
deur, représenté par M' Slosse avoué
2° M. Pierre Daens-Mayart, imprimeur-
éditeur du journal Het Land van Aalst, domi-
cilié a Alost, Werf
3° M. René Van Branteghem, imprimeur-
éditeur du journal De Dendergalm, domicilie
a Alost, Vrijheidstraat, 32
4° M. Jean-Baptiste De Boitselier, impri-
meur-éditeur du journal Klokke Boeland, do
micilie a Ninove, rue de la Station 25
Ces trois derniers défendeurs représentés
par M' De Bleser avoué
Et centre M. Henri Carton de Wiart, avocat
a la cour d'appel, domicilie a St-Giiles, rue
Bosquet, 13
2° M. De Coninck, avocat a la cour d'appel,
domicilié a Schaerbeek, rue Cornet de Grez, 8
3° M. Georges De Craene, avocat a la cour
d'appel, domicilié a Ixelles, rue d'Edimbourg,
16
4° M. Léon De Lantsheere, avocat a la cour
d'appel, conseiller provincial du Brabant, do
micilié a Bruxelles, rue du Commerce, 69
5® M. Pol. Demade, docteur en médecine.
domicilié a Schaerbeek, rue Albert de la Tour,
15;
6® M. Aristide Dupont, avocat a la cour
d'appel, domicilié a Schaerbeek, rue Albert de
la Tour, 45
7° M. Auguste Lelong, avocat a la cour d'ap
pel, domicilié a Bruxelles, rue de Namur, 25
8° M. Edgard Lyon, propriétaire, domicilié
a Uccle, rue Rouge
9° M. Fritz Ninauve, avocat a la cour d'ap
pel, domicilié a Bruxelles, rue Watteen, 16
10® M. Jules Renkin, avocat a la cour d'ap-
Een boerenvarhaal
DOOR KAPITEIN VAN ACKER.
(12® Vebvolg).
Zij wilden verder gaan maar het gedrang
was zoo groot, dat zij niet voortkonden en
moesten staan Het toeval wilde dat een dorp
bewoner, die den vorigen avond op het Hooge
in de Kroon was geweest, met eenige vrienden
juist achter hem stond. Hij vertelde hoe Wil
lem van Lindham, met eene bende dronkaards
daargekomen, het prijsvaantje op de kegel
baan gewonnen had, enz. Als de oude boer
daar eenige woorden van vernomen had, bleef
hij hardnekkig staan, hoe zeer Treze, wier hart
bijna stilstond van schrik, zich moeite gaf om
hem meê te trekken. En lachend vertelde de
man verder, hoe Willem, de rijke boerenzoon,
op de gitaar gespeeld had en met een schenk
bord gezameld had en nu daareven in de barak
was gegaan.
Als versteend stond de oude boer geen
woordje was hem ontgaan. Hij nam zijnen
hoed af en streek de hand over zijn voorhoofd
het klopte en hamerde van gramschap en spijt
alsof het barsten moest.
Als toevallig kwam Diktus voor zijn vader.
Hij groette en vertelde hoe hij achter gekomen
was. Dan vroeg hij
Waar wilt gij vader Toch niet in de barak
om die ellendige koordendanseres te zien
Waarom niet vroeg de oude scherp,
pel, domicilié a Bruxelles, rue des Drapiers 62;
11° M. Eugène Stevens, avocat a la cour
d'appel, domicilié a St-Josse-ten-Noode, rue
de la Charité, 30
12° M. Eugène Teurlings, avocat a la cour
d'appel, domicilié a Schaerbeek, rue de Bra
bant, 230. Intervenants représentés par M. De
Bleser, avoué.
Attendu que Paction a pour objet principal
de faire dire que Particle paru dans la Justice
Sociale, et reproduit par les journaux Het
Land van Aalst, J)e Dendergalm et Klokke
Baeland est calommeux, iDjurieux et doinma-
geable et, en conséquence de condamncr les
intervenants et messieurs Pierre Daens-Ma
yart, Van Branteghem et de Boitselier, même
par corps, et solidairement au paiement de la
somme de vingt mille mille francs, a titre de
dommages-intérêts et, en outre a des publica
tions du jugement s'élevant ensemble au nom-
bre de trente deux.
Attendu que messieurs Henri Carton de
Wiart, Alfred De Coninck, Georges De Crae
ne, Léon De Lantsheere, Pol Demade, Aristide
Dupont, Auguste Lelong, Edgar Lyon, Fritz
Ninauve, Jules Renkin, Eugène Stevens, Eu
gène Teurlings, tous domiciliés en Belmque,
formant le comité de redaction de la Justice
Sociale, doivent être reconnus auteu s de Par
tiele incriminé dont ils revendiquent l'entiére
respousabilité et qui, portant au bas, en guise
de signature collective la mention du titre du
journal, est censé avoir été délibéré et agréé
en reunion du comité de rédactiou.
Attendu qu'ilyadonc lieu, conformément
a Part. 18 de la Constitution de ia Belgique de
mettre hors de cause sans frais, le détendeur
F. Van Gompel poursuivi uniquement comme
imprimeur-éditeur du dit journal.
Attendu qu'il n'est pas démontró que Parti
ele incriminéala fois comme calomnieux, c'est-
a-dira des imputations méchantns de faits
précis de nature a porter atteinte a l'honneur
de la demandere8se ou a Pexposer au mépris
public et dont la preuve légale u'a pis été rap-
portés (article 443, c p.)
Attendu qu'en tenant compte également de
considératioi>3 qui seront développées ci-après
au point de vue de l'appréciation du caractère
injurieux de Partiele il y a lieu surtout de rele-
ver ici l'allégation qui forme la base de fait,
en quelque sorte unique, de Partiele et qui est
prouuite en ces termes, dès le début de celui-
ci.
Le oonseil des Hospices d'Alost vient d'a-
viser M. l'abbé Daens, représentant, que l'en-
trée de la chapelle de l'böpital, la seule qui lui
fut ouverte a Alost pour la célébration du saint
sacrifice de la messe lui est désormais inter-
Neen vader, kom liever meê met mij
zegde Diktus met gehuichelde bezorgdheid. Ga
niet binnen, gij zoudt te zeer aangedaan uit de
barak terugkomen...
Nu was er, natuurlijk, geen weerhouden
meer aan den boer. Hij ging binnen. Diktus
volgde hem een huichelachtig en bevreesd ge
laat en Treze met de dood in het hart. Pas wa
ren zij in de barak als het gordijn werd opge
haald. De danseres stond met de eene band in
de heup tusschen de eieren, in rijen op den
grond gelegd met de andere hand zwaaide zij
een tamboerijn boven haar hoofd. Niet ver van
haar af, zat Willem met de gitaar in de hand.
Alles draaide voor de oogeu van de oude man
hij bemerkte niet met welke zekerheid't meisje
den dans volvoer le, met welke behendigheid
zij tusschen de eieren sprong en danste. Hij zag
alleen zijnen zoon, zijnen Willem op het too-
neel en daar op de gitaar spelend als de ver
klaarde genoot van eene reizende komedianten-
troep... Zijn hart kroep in een hij kon zijnen
adem" niet meer halen zijn hoofd duizelde;
hij meende dat hij van schaamte bezwijken
ging. Met Treze was het niet veel beter ge
steld. Zij had van kindsbeen af tegen derge
lijke schouwspelen eenen diepen afkeer ge
had, en nu moest zij het beleven den man die
haar zoo diep aan het hart lag daaraan te zien
deel nemen. Zij had al hare wilskracht noodig
om Willem niet toe te roepen het verderfelijk
gezelschap te ontvluchten. Dan het meisje
moest ook al hare opmerkzaamheid aan den
ouden man wijden. Zij nam hem bij den arm
en leidde hem buiten. Gewillig liet men haar
door als zij haastig bad Laat mij door goede
lieden, deze oude man is ongemakkelijk ge
worden, Te midden der toejuichingen, wel-
dite. De ce fait M. l'abbé Daens se trouve dans
l'impossibilité de célébrer la messe a Alost.
Attendu qu'il résulte des éléments du litige
que cette allégation, non seulement a été faite
de bonne foi, mais est fondée tout au moins
dans ses éléments essentiels et sous réserve de
discussion de Ia nature plus ou moins rigou-
reu8e de l'impossibilité oü, d'après une déduc-
tion faite par les auteurs de Partiele, se serait
trouvé M. l'abbé Daens de célébrer le saint
sacrifice de la messe.
Attendu qu'il n'est pas démontrénon plus
que les auteurs de Particle aient agi avec in
tention méchante, en ajoutant,plutót d'ail-
leurs par voie de conséquence et d'appréciation
que par voie d'allégatiou de fait précis que
le but secret de la mesure entiquée était
d'atteindre l'homme politique par le prêtre.
Attendu en effet que par suite r.otamment
des circonstance8 toutes spéciales oü l'interdic-
tion critiquée s'est produite, de sa coincidence
avec les actes politique de M. l'abbé Daens,
de la persistauce de ['effervescence causée a
Alost par des élections oü se trouvaient inté
ressés directement des membres nu des parents
de membres de la Commission des Hospices,
les défendeurs ont pu se persuader de bonne
foi que comme l'un d'eux l'allègue encore
en conclusions un prêtre, a raison de son
attitude politique, s'était vu interdire la célé
bration de la messe par des adversaires politi-
ques agissant sans l'autorisation épiscopale,
vainement sollicitée par eux.
Attendu d'ailleurs que la demanderesse elle-
raême cherche a justifier prineipalement en
conclusions la resolution prise par el Ie le "2
décembre 1895 par les attaques prétendu-
ment diffamatoin s et injurieuses que sous le
couvert de l'immunité parlementaire, M. l'abbé
Daens s'était permises contre la Commission
des Hospices d'Alosl.
Mais attendu, en ce qui concerne spéciale-
ment le caractère injurieux de I'article liti-
gieux, que ce caractère ressort incontestable-
ment des expressions outrageantes qui y sont
prodiguées et qui par leur violence et leur
répétition ne sont nullement en correlation né
cessaire avec les faits nllégués et ne peuvenr,
jouir de l'immunité prévue par l'art. 6 du dé-
cret de la presse du 20 juillet 1831qu'elles
dépassent manifestement les bornesde l'appré
ciation et de la critique licites, si sévères qu'el
les puissent ètre.
Attendu notamment que, visant un titre
sensationnel les auteurs de I'article l'ont inti-
tulé L'infamie et qu'ils répètent jusqu'a
quatre fois cette qualification injurieuse, qu'ils
multiplient aussi, a foison et sans nécessité
réelle, d'autres épitnètes d'une violence outrée
ke de danseres, verwierf, werd hunne verwij
dering slechts door de naastbij zittende perso
nen opgemerkt.
Als hij in de opene lucht kwam, haalde de
boer een paar maal diep adem als of hij een
zwaren last van zijne borst wilde schudden.
Dan maakte hij zich van Tre; s los.
De warmte pakte mij daar binnen en ik
werd een beetje duizelig, zegde hij doch het
is over. Maar nu zullen wij moeten denken om
naar huis te gaan... Gij hebt mij gezegd Trees,
dat gij eenig dingen te koopen hebt. Doe dat
Mij is ingevallen dat ik nog bij iemand zijn
moet. Binnen een uur vind ik u in de herberg
op den hoek... Diktus gaat meê met mij. Dus,
God bewaar u Trees, en koop goed in
Haastig verliet bij haar Treze bleef voor de
barak staan zij wilde Willem afwachten om
hem aan te raden als nog zijnen vergraiuden
en opgewonden vader te vermijden. De ver
tooning was geëindigd zij hoopte Willem uit
de barak te zien komen doch welhaast was er
al het volk buiten, en Willem kwam niet.
Onder de aardigste eewaarwordingen was
voor Willem de vertooniug afgeloopen. lloe
vast en snelberaden ook in alle dingen, toch
was hij zeer verlegen geweest als hij zich eens
klaps op hettooneel zitten zag aan aller blik
ken blootgesteld, Liefst ware hij van het
theater gesprongen en bad hij gitaar en dans
jn den steek gelaten maar hij besefte dat dit
I nog meer opziens zou gebaard hebben. Hij
I bleef zitten en bespeelde de gitaar zender
éénen blik naar de toeschouwers te durven
werpen, Niet zoohaast was de eierdans go-
daan, of do jonkman wilde haastig langs een
achterdeurtje wegsluipen. Maar eer hij aan
j het deurtje kwam, voelde hij zioh door eene
telles que ame misérable honte bê-
tise et cynisme sanatique efiroyablemeut
pervers crime
Attendu que ces expressions peuvent d'au-
tant moins etre justifiées que leurs auteurs
sont, pre8que tous avocats, pouvant etdevant
mesurer plus exactement que d'autres, la por-
tée juridique et le caractère plus au moins
licite des termes employés que I'article n'a
pas été publié dans un journal quotidien oü la
rapidité d'une production journalière peut ex -
cuser davantage l'absence de calme et de re
flexion qu'il a paru assez longtemps après
la mésure iucriminée, qu'il a été maintenu
ultérieurement sans aucune atténuation.
Attendu que les intervenants argumentent
vainement de la campagne de presse menée
par desjourn iux locaux, hostilesa M. l'abbé
Daens, et spécialement par De Denderbode
Gaxet van Aalst, Stad Ninove, dont ils rele
vant les multiples expressions outrageantes,
grossières et triviales, et même les allusions
iudiscrètes et perfides a des faits de la vie
privee, qu'il suffit de signaler, outre le dgfaut
de correlation et de compensation possible,
qu'il était du devoir d'hommes de leur carac
tère, de leur situation et de leur éducation de
nesuivre en rien des procédés de polémique
qui désboDoretit trop souvent la presse contem
poraine, mais attenuu que, pour l'atténuation
de leur torts et des reparations a ordonner, il
importede tenircompte tout particulièrement
de ce que leurs critiques a l'égard de la Com
mission des.Hospices administration pu-
blique dont les ac'es relèvent de la censure et
du controle le plus large des citoyens ont
été dégagées de toute attaque et de toute al
lusion a la personnalité de ses membres que
l'honorabiliié de ceux-ci, comme hommes prj-
vés, n'a pas été mise en doute, que leurs noms
n'ont pas même été indiqués et sont demeurés
ignores dans la ville et parmi le public des
abonnés et lecteurs du journal.
Attendu que 1'oa peut prendre également en
considératiou que les intervenants paraissant,
dans les circonstauces déja indiquées, avoir agi
sous l'empire de sentiments généreux exagérés
par la tougue naturelle a la jeunesse qu'ils
inristent eux-mêmes sur ce qu'ils sont des
idé ilogues, n'ayant core des hommes et des
cho-es politiques ni d'aucune question person
nels.
Attendu que les défendeurs Pierre Daens,
Vau Branteghem et De Boitselier en reprodui-
sant sans explications ni réserves, Barticle
incriminé dans leur journal, a savoir respecti-
vement Het Land van Aalst, De Dendergalm
et Klokke Boeland ont assumé une grande
part de la responsabilité ci-dessus déterminée
Attendu, au point de vue de Devaluation du
weeke hand vastgehouden.
Nog onder den indruk van haren bijval en
met de tamboerijn in de hand, stond de danse
res voor hem.
Wilt gij reeds vertrekken, goede vriend
vroeg zij vleiend, en dat nog zonder mi] den
tijd te gunnen u te bedanken. Dat is niet wel
"an u I «Dit zeggende had zij zijne hand ge
vat.
Daar valt niet te bedanken zegde Wil
lem en wilde zijne hand terugtrekken doch
hij deed zulks niet als hij het meisje in het
geziobt bezag. Hare gelijkenis met Treze
bracht hem weer tot eene zachtere stemming.
Ditmaal lag er een zoo smartelijke trek om
haren mond, dat men zou gezegd hebben zij
ging in tranen uitbarsten.
Het was geerne gedaan zegde hij
om wille van het volk, anders zouden zij u
niet zieu dansen hebben.
Ik geloof uantwoordde zij, met eenen
lichten zweem van krenking in de stem voor
mij hebt gij het niet gedaan maar bet is toch
mijn plicht u te bedanken. Gij hebt zeer goed
gespeeld... Ik wilde dat ik immer naar uw spel
dansen kon.
Willem lachtte, half verlegen.
Ik weet waarom gij lacht, ging zij
voort. Gij lacht omdat ik een reizende kome-
j diante ben en gij een rijke boerenzoon. Maar
I het komt mij voor, dat gij niet geboren zijt
om boer te blijven. Gij zijteen kunstenaar 1
Indien gij wildet, zoudt gij al rap een beroemd
man worden, en gij zoudt ook smaak vinden iu
het lustig komedianten leven.
Nu moest Willem hartelijk lachen, dat men
hem zulk een voorstel doen kon.
Wordt voortgezet).