Internationaal Overzicht Smokkelaars van St-Malo vuldigen zicïi slechts, dus brengen de nitrificatie tot stand alleen dan, als de omstandigheden waaronder zij in den bodem verkeeren, voor hun groei en •vermenigvuldiging gunstig zijn. Een ze ker kalkgehalte van den bodem is even eens 'n hoofdvoorwaarde, opdat het ge vormde salpeterzuur geregeld gebonden worde. Want wat is 't geval De stofwisselingsprodukten, die bij de levenswerkzaamheid der lagere organis men ontstaan, zijn voor deze organismen zelf nadöelig. Melkzuur-bacteriën, dat zijn dezulke, welke de melksuiker in de melk omzet ten in melkzuur (die de melk zuur maken dus), kunnen niet tegen melkzuur, en zoo kunnen de nitriliceerende bacteriën het niet vol- en niet uithouden, wanneer het bij hun levenswerkzaamheid gevormde salpeterzuur niet gebonden wordt. Salpe terzuur nu wordt in den bodem gebonden door kalk. Is deze dus niet in voldoende hoeveelheid aanwezig, dan wordt het nitrilicat.ie-proces vertraagd om eindelijk geheel op te houden. In een kalkarmen bodem iszwavelzure ammoniak dus niet op zijn plaats. Daar moet, behalve met dit zout, met kalk be mest worden, te meer, omdat in zoo'n bodem toch ook kalk noodig is als voed sel voor de planten. Nitriliceerende bacteriën zijn dus nut tig dit mag'wel eens gezegd worden, ook voor hen, die niet boeren, en zooveel van schadelijke en gevreesde bacteriën gehoord hebben, dat zij meenen, dat alle bacteriën nadeelig zijn. Aan de vermeerdering der nitrifi- ceerende bacteriën wordt niet alleen 1 paal en perk gesteld door de aanwezig heid van hun eigen stofwisselingspro dukten, maar ook door gebrek aan voedsel, door een te laag vochtgehalte van hun omgeving of. voedingsbodem, door den strijd om het bestaan, die ook in de wereld der lagere organismen wordt gevoerd en door hooge en lage temperaturen. De nitrificeerende bacteriën kunnen zich alleen vermenigvuldigen bij tempe raturen tusschen 5° en 55° Celsius het best bij een warmtegraad van 35° G. en beter, naarmate de temperatuur hunner omgeving dichter bij laastgenoemde ge legen is. Beneden 5° C. zijn zij tot rust gedoemd, boven 55° C. sterven zij. Wie dus met zwavelzuren ammoniak bemest, moet daarbij rekening houden met het kalk- en het vochtgehalte van den bodem, met de meerdere of mindere losheid en de temperatuur van dezen. Dat zwavelzure ammoniak het in de praktijk zoo dikwijls aflegt tegen Chili- salpeter, komt, door dat de eerste veel meer dan de laatste onoordeelkundig gebruikt wordt. Het gebruik van eerst genoemde hulpmeststof vereischt meer kennis bij den gebruiker. Chilisalpeter lost ten allen tijde in het bodem vocht op en zakt hiermede voor een deel naar den ondergrond. Met draaineer- en grondwater landt als zij in groote hoeveelheid tegelijk ge bruikt wordt, van deze overigens koste lijke meststof een deel in de slooten aan, zoodat zij voor den plantengroei verlo ren is. En al geschiedt dit nu niet tot een hoeveelheid zoo groot als langen tijd werd aangenomen, het feit bestaat. Bij het gebruik van zwavelzuren am moniak echter wordt meer ammoniak in salpeterzuur omgezet, naarmate de tem peratuur tusschen 5° en 35° C. hooger is. Hij zal dus een groot deel van den winter weinig of niet werkzaam zijn. Maar hoe hooger de temperatuur binnen de genoemde grenzen is, des te krachtiger verloopt ook het stofwisselingsproces in het plantenlichaam, als aan de overige levensvoorwaarden der cultuurgewassen is voldaan, en des te meer voedsel, ook st'kstofverbindingen, hebben deze noo dig. Juist als het nitrilicatie-proces lang zaam verloopt, groeien de planten wei nig of niet. Er bestaat dus bij het gebruik van zwavelzuren ammoniak veel minder gevaar voor het uitspoelen van salpeter zuur dan bij het gebruik van Chilisalpeter. Hadden wij de dagbladen moeten gelooven, dan hadden de bolsjevisten reeds lang opgehouden te bestaan. Maar volgens de berichten nu komen, zouden wif denken dat men met die kerels nog niet gedaan heelt. Uit Helsingfors laat men weten dat de boljevisten door het front der Estlanders gebroken zijn en de val van Nawa elk oogenblik kan verwe zenlijkt zijn. Ook uit Weenen is een draadloos telegram ontvangen waarin wordt gemeld, dat het leger van Dene kin in een buitengewonen ernstigen toestand verkeert. Ook zou Denekin ontslagen zijn. Te Washington (Amerika) hebben onderhandelingen plaats gehad tus schen Japan en Amerika over den toestand in Siberië, waar de aanval der bolsjevisten steeds veelvuldiger worden, zoodat Japan verplicht is versterkingen te zenden of zich terug te trekken. Indien Amerika niet verder in Sibe rië wil oprukken, zal Japan het als een pflicht aanzien zijne tegenwoordige linie te behouden met zijne troepen te versterken, anders loopt men ge vaar dat er nieuwe moorderijen zou den plaats grijpen en de bolsjevisten wederom zouden meester worden van den spoorweg. De onderhandelingen zwavelzuur-reservoir, waarin een ver binding van zwavelzuur en ammoniak tot stand komt. DeZe verbinding, een zout, de zoogenaamde zwavelzure am moniak, zet zich in het bedoelde reser voir in den vorm van kristallen af. Deze worden van de vloeistof afgezonderd en gedroogd, nadat men ze heeft laten uit druipen. Zoo wordt de stikstof, ontelbare jaren geleden door de planten opgenomen, weder in een vorm gebracht, waarin zij den planten van onzen tijd tot voedsel kan dienen. Zooals gezegd, gaat de zwavelzure ammoniak in den bodem over in koolzu ren ammoniak, maar ook hieraan hebben de planten vermoedelijk niets. Deze moet eerst in een salpeterzuurzout worden omgezet, Dit nu geschiedt door de le venswerkzaamheid van bacteriën. Men ziet, dat deze overal om den hoek komen kijken: het is dan ook wel aan te nemen dat bacteriën en dergelijke miscrosco- pisch kleine plantjes een rol spelen bij veel verschijnselen, die tot op den hui- digen dag niet verklaard zijn, Salpeterzuur wordt in den bodem uit ammoniak gevormd als meerdere bacte riesoorten, behoorende tottwee groepen, werkzaam optreden. Als deze bacteriën kunnen, zullen zij welig tieren en zich vermenigvuldigen, de zuurstof niet ont beren. Zij heeten meteen stadhuiswoord aërobe-bacteriën, maar wij zullen ze duidelijkheidshalvezuurstofbehoevende bacteriën noemen. Maar aanwezigheid van voldoende zuurstof is niet de eenige voorwaarde voor hun werkzaamheid. Voor hun ont wikkeling wordt een bepaalde tempera tuur vereischt, terwijl de grond beslist niet zuur mag zijn. Wat een zure grond is, weet wel iedere praktische landbou wer. Het is zulk een, waarin, tengevolge van de aanwezigheid van water, de lucht niet voldotende kan toetreden. De omzetting van ammoniak heeft on der gunstige omstandigheden snel plaats, zoodat de zwavelzure ammoniak dan in werking niet veel bij Chilisalpeter ach terstaat. De werking van den eersten hangt af van de snelheid en de volledig heid zijner omzetting in salpeterzure zouten of, zooals hel dn de wetenschap heet, van de snelheid en de volledigheid zijner nitrificatie. Daar dit eigenlijk een oxydatieproces (verbrandingsproces) is, is aanwezigheid van zuurstof (dus damp kringslucht) een eerste vereischte voor het tot stand komen der dedoelde omzet ting. Hoe losser de bodem is, des te meer lucht zal er zich in bevinden, des te beter zal steeds nieuwe lucht kunnen toetre den en des te sneller zal het nitrificatie- proces verloopen. Die nitrificatie is echter onmogelijk zonder de aanwezig heid van die bacteriën, welke wij zuur stofbehoevende bacteriën hebben ge. noemd. Maar deze groeien en vermenig- DE Hij brak plotseling zijn alleenspraak af, want de deur werd geopend, en de persoon met wien hij zich in gedachten bezig hield, Montmorrillon, trad binnen. Ge zijt nog niet naar bed zooals ik ver wachtte, zei de smokkelaar terwijl hij de deur achter zich sloot. Henry gaf geen antwoord, hij was geheel in gedachten verdiept, en zijn gelaat verried dat hij hevig ontroerd was. Ik achtte het noodig nog heden avond een paar woorden met u te spreken, ging Mont morrillon voort, omdat ik u wellicht morgen niet zal zien, want ik moet vroeg vertrekken. Ge zult minstens een week hier moeten blij ven waht, zooals ik reeds gezegd heb, eeni- gen van de bemaning van 't Engelsch fregat zullen hier nog eenige dagen vertoeven om te trachten mij in hun macht te krijgen en als gij hen in den weg komt zullen ze u 'zeker in hechtenis nemen. De markies zal u gaarne eene schuilplaats verleenen. Vooreerst utt dankbaarheid voor den dienst dien we hem bewezen hebben, ten tweede wellicht obk o a andere redenen. Blijf dus hier den tijd afwachten dat het gevaar gewe ken is. Maar waarom zou ik me niet dadelijk op de overheid beroepen vroeg* Henry met waardigheid. Het grieft me een vijand uit den weg te gaan waar ik recht heb mij onge hinderd te bewegen. De Engelschman mag me niet gevangen nemen hij zal het ook niét wageu. En toch heeft hij het gedaan. Dat is zoo, maar hij zal 't niet nogmaals durven doen Hij overmeesterde me toen onverhoeds. Maar nu zal ik bescherming ge nieten. Welke bescheming Die waarop ieder Franschman recht heeft, antwoordde de jongeling fier. Bij mijn ziel, ik vil me niet van den eenen schuilhoek in den anderen verbergen, uit vrees voor lieden, die geen recht op mij fiebben. Ik waardeer ten hoogste hetgeen ge voor mij gedaan hebt en wil gaarne alles doen wat ge verlangt, maar mijn eergevoel Verbiedt me mij schuil te houden. Ik wil het recht waarop ik aanspraak heb, inroepen, en indien dan een vreemdeling zich aan mij vergrijpen wil, zal hij er zwaar voor boeten Ik zeg u harte lijk dank, mijnheer, en gevoel me zeer aan u verplicht, maar niettemin kan mijn ziel geen vrede hebben met hetgeen ge mij voorstelt, en morgen vroeg zal ik naar St-Malo gaan en mijn zaak aan den gouverneur bekend maken. De blikken van den jongeling schit terden van een edel vuur, en de smokkelaar zag hem met vreugdestralende oogen ahn. Ik besef zeer goed wat ge gevoelt, sprak hij na eenige oogenblikken stilte, maar ik moet u toch aanmanen mijn raad te volgen. Geloof mij ik weet beter dan gij hoe de za ken staan. Ge hebt machtiger vijanden dan, ge wel vermoedt. Blijf dus hier tot dat ge weer iets van mij hoort. En waarom totdat ik weer iets van u hoor? Omdat ik het hoogste belang in u stel. Die befuigenis is voor mij niet voldoende, ik wil er meer van weten. Ce zijt onbillijk, Henry sprak de smokkelaar bedaard en vriendelijk. Ge moet hem niet te veel met vragen lastigvallen, die immer bereid is voor te doen wat in zijn vermogen is Er zijn om standigheden. welke te openbaren voor 't oogenblik nuttig noch raadzaam voor u zou zijn. Wees dus verstandig, volg mijn raad, twijfel niet aan mijne goede bedoelingen en tracht niet uit te vorsqhen welke mijn beweeg redenen zijn. Ik twijfel geenszins aan uw goede bedoe lingen, mijnheer. God weet het. Maar ik kan geen vrede hebben met de gedachte, mij hinr als een misdadiger te verbergen, terwijl ik het recht heb mij overal vrij te bewegen. Montmorrillon zweeg weer een poos en hield zijne bfikken strak op den grond ge richt toen sprak hij op zoo overredenden als hem slechts mogelijk was. Henry, ge moet hier blijven, ge moet blij ven tot dat ik u zeg dat ge van hier kunt gaan. Belooft ge mij dat De jongeling was diep getroffen door den toon waarop de smokkelaar tot hem gespro ken had. Er lag zooveel goedhartigheid, zoo veel deelneming, ja iets vaderlijks in de uit drukking van diens gelaat en geheele wezen. Maar toch kon hij nog niet toegeven. Neen, neen, sprak hij ua eenige aarzeling, ik wil alles doen" om u welgevallig te zijn, maar 't moet niet strijden met mijn denkbeel den van onafhankelijkheid ik kan me niet schuil houden als een vluchteling. Henry Fretart. zei nu Montm rrillon met diepen ernst en op plechtigen toon, dwing me niet, u meer te openbaren dan ik voorne mens was. Maar daar ge, na 't schijnt, wilt volharden bij uw voornemen om op uw recht als geboren Franschman aanspraak te maken, ben ik genoodzaakt u mede te deelen, dat 't u moeielijk zou vallen die bewijzen te leve ren dat ge op dat recht aanspraak hebt. Hoe wat riep de jongeling verbaasd. waren zeer vriendschappelijk en men meldt dat men overeengekomen is in zake hun optreden in Siberië. Een nieuwe aanslag heelt'plaats ge had op het kasteel van den onder-ko ning van Ierland. In den vroegen morgend van 2Q December worden schoten gelost in het Phenixpark, waaraan de afhankelijkheden van het paleis palen. Een officier en eenige soldaten gingen zien wat er gaande was en vonden een man dood liggen. Verscheidene personen werden aan gehouden op't oogenblik dat zij het' park verlieten. De groote afrekening met de Duit- sche bandieten zal in den korst moge lijken tijd geschieden. Ondervraagd door een medewerker van het Petit Journal verklaarde M. Ignace, de grootste opspeurder, dat al de schul digen zonder onderscheid spoedig de verdiende straf zullen ondergaan. Onmiddelijk nadeonderteekening van het vredesverdrag zullen al de lijsten aan de Duitsche regeering gegeven worden. De schuldigen aan verwoes tingen en wreedheden zullen aan de geslachtofferde mogendheden over handigd worden. Over de groote ban dieten, die door verscheidene regee-1 ringen vervolgd worden, zullen ge mengde rechtbanken uitspraak doen.j Van in igió werkte in Erankrijk een commissie die de wandaden vaststelde. In het bezet Duitschland zijn reeds verscheidene personen aangehouden. Te Rijsel en Amiens heeft men de krijgsraden verdriedubbeld. H«et uur der afrekening is nabij. Volgens uit Londen gemeld wordt, komt de Vredesconferentie weer bijeen in Januari. Het eerste werk, dat deze tweede vredesconferentie zal te ver richten hebben, zal het sluiten zijn van den vrede met Hongarië, waar voor alles in gereedheid is. Ook staat de vrede met Turkijë en net Adria- tisch vraagstuk op het program Men weet nog niet of Amerika een bijzon dere afgevaardigde zal zénden. De algemeene sekretaris van den Oppersten Raad heeft aan de Duitsche afvaardiging ^medegedeeld, dat de deskundigen der Verbondënen. ge last met het onderzoek aangaande het haven- en baggermateriaal, zich naar Hamburg hebben begeven en daar de Duitsche deskundigen verwachten. De verbonden commissie heeft be sloten de Duitsche oorlogschepen, die te Scapa Flow gekelderd werden, in begin van 1920 met dynamiet te doen springen. Deze commissie heeft die beslissing genomen nadat zij verslag gehoord had van een onderzoek ter plaats genomen. zou 't mij moeilijk vallen de bewijzen.te leve ren dat ik recht heb op de bescherming mijner landgenooten. Zoo is het 1 Wat meent ge daarmede Ge hebt nooit dnn eed van getrouwheden aan dit land en zijne regeering afgelegd. En waarom zou ik dat behoeven te doeu Ben ik niet een inboorling van 't land Dat moge zijn, maar 't zou niet gemakke- i; lijk vallen, daarvan het bewijs te leveren. Het woord mijns vaders is daarvoor bewijs genoeg. Dat zou het zijn, indien uw vader leefde. De jongeling sprong op en zag den smok kelaar strak in 't gelaat. Even wel scheen hij minder verwonderd over hetgeen hij zooeven had gehoord dan men wel zou denken, en reeds menig vermoeden te hebben gehad van de daadzaak waarop de smokkelaar zinspeelde. Hij ging langzaam tot hem en legde de hand op diens arm. Marco Montmorrillon, sprak hij op bijna smeekenden toon, zeg mij wat die woorden beteekenen, Gij weet wat ze beteekenen, antwoordde deze, en moet me nu niet met verdere vragen lastigvallen. Ge hebt een vijand of verschei dene vijanden, daar ben ik zeker van, en als ik de hand op hen kon leggen, zou ik het doen, maar ik kan het vooreerst nog niet. Ik hoop echter dat weldra het uur zal slaan dat ik hen treffen kan. Maar in elk geval is 't beste dat ge hier blijft, want indien ge de bedoelde bescherming wildet inroepen, zoudt ge die misschien erlangen, maar 't is nog waarschijnlijker dat men het bewijs uwer identiteit zou vorderen, en gij noch de oude Pierre Fretart kunt zeggen waar ge ge boren zijt, en wie uw ouders zijn. 9 «o» ~k

Digitaal krantenarchief - Stadsarchief Aalst

De Koornbloem | 1920 | | pagina 2