Vlamingen gedenkt
Guldensporenslag
r
De nieuwe Wet op hef gebruik der
Talen in Bestuurszaken
114
I m H
Landbouwweekblad
ZITDAG
Een eo ander over
Geslachtsbepaling
Belangrijk Bericht
um
deo
Vlamingen viert 11 Juli
wen-
aute,
Mr
berg-
ist bij
t.
van
erva-
j veel
onze
AAI-
rkoop
:waar-
ng tot
gelijke
nacht,
ïieuwe
,EN
en
geling,
ing de
lenees-
'85113
e vijf-
Ie spe-
185.
1.
ar van
jouden
?13 en
n Luik
te met
sieging
:n 1
atie.
Hote
ZONDAG 10 jüLl 1932.
Prijs 25 centiem
14de JAARGANG N, 706
¥:Mm<
Arbeid
adelt
Abonnemeatsprijs t 12,00 frank 's jaars.
Men schrijft in cp ons Bureel en op alle postkantoren.
Aankondigingen volgens akkoord.
Bureel en Redaktie: DE VILANDERSTRAAT, AALST
Verantwoordelijke Opsteller
ORTAIRE CAUDRON, Aalst.
Voor en door
de Landbouwers
Het is ruim 600 jaar gelden.
Ons Vlaamsche volk aewust
iran zijn waardigheid en stunend
op zijn recht trok ten strijd tegen
den alles-overheerschen duider-
juur Het was een strijd an een
volk dat zich verdedigd tegen
»en verdrukker, het was eri strijd
van Vlaamsche boeren van
Vbamsche werkers en van/laam-
sche burgers tegen de Fansche
ridders.
De Guldensparenslag s dus
oor ons een sociale gebertenis
"iet is de dag welke ons Vlaam
sche volk sinds eeuwenterbie-
digt, herdenkt en zal blijvn her
denken.
We gedenken..,
We gedenken dat on volk
630 jaar geleden aan het ippunt
itond der Europeesche escha-
«ng. Ambachten en kunst beiden
lier zooals in geen enkeander
and.
In Vlaanderen heerscht toen
volkswelzijn.
Landbouw, handel, nijerheid
Drachten welstand in het 'laam-
sche land.
Ons volk werd bewust sterk
en zou de Fransche dwinjlandij
niet langer meer verdragen
Toen... Ja toen gingen Z6amen
in het Groeningenveld.
Zij gingen sterven dat visten
zij, maar hunne verlatenvrou-
wen en kinderen, wat zodaar-
van geworden. O, op ditilech-
tig oogenbiik dachten zij alleen
aan hetgeen zij meest oparde
Ciemeoi, beminden. De vader wd met
fvrou»kmige pijn gefolterd, nu 1 zijne
zonen den vreemden tot aven
laten moest, en de zoon chtte
weemoedig bij de heugen aan
t(„ zijn grijzen kranken vaderie nu
ironyent alleen ten prooi der dwinlan-
dij blijven zou.
In hen waren twee dten
veToi" onversaagdheid en de qst„.
De zege was aan ons.
En we mogen terecht fie zijn
over deze overwinning, dieoor-
goed Vlaanderen van Frarijks
meesterschap bevrijdde. Zoont
vat een klein volk in strij met
een groote natie kan, als hetoor
de liefde van hun volk ervrij-
heid is.
Maar daar blijft het niet b
Elk van ons bij het vierevan
11 Juli denkt tevens aan dehui-
digen toestand van ons volDn-
ze Vlaamsche boeren, alhwel
schijnbaar van alle dwinpnd
bevrijd, blijven door de reging
nog steeds als slaven behazld.
De Vlaamsche landbouwlijft
nog altijd aanzien als een ncza-
kelijk kwaad.
Maanden lang hebben wom
hulp geroepen voor een wetjke
beperking der pachtprijzen, an-
den lang vragen we valottie
en bescherming onzer landlw-
produkten.
In Brussel schijnt niemandast
te hebben, het geldt hier iiers
geen belangen van heereuet
geldmacht.
De landbouw wordt enijft
door den Staat schoor voetebe-
(Zie vervolg onderaan 2')
4
Ho-
Rue d(
kuren
in 842,
Ipreek-
2-7;
12 uui
Zooals de heer Volksvertegenwoor-
diger Van Cauwelaert, verslaggever
der nieuwe wet, die we hier zullen toe-
j lichten, het zelf getuigde, zijn de malaise
en de misnoegdheid welke zich in het
Vlaamsche land met groeiende scherpte
voordoen, de werkelijke nationale ge
wetenscrisis die een deel onzer bevol
king doorworstelt, grootelijks te wijten
aan de willekeurige uitsluiting van de
Vlaamsche faal uit onze openbare
besturen na de Omwenteling van 1830,
en aan de onvoldoende herstelling van
deze fout onmiddellijk na den oorlog.
Het is een onloochenbaar feit dat
deze miskenning van onze taal door de
openbare besturen niet alleen de waar
digheid van het Vlaamsche volk de
meerderheid der Belgische bevolking
heeft vertrapt, doch ons tevens groot
maatschappelijk en stoffelijk nadeel
heeft berokkend,
Doeltreffende en volledige maatrege
len tot herstel van dit zware onrecht
j hebben dan ook een dubbel zeer ge-
wichtig belang
Eersten voor onze Vlaamsche be
volking waartusschen ook onze
landbouwers.
Het is noodzakelijk voor onze Vlaam
sche menschen noodzakelijk dat zij in
hun betrekkingen met de openbare
besturen begrepen worden niet alleen
door de ondergeschikte beamten, doch
ook door de dienstoversten en bestuur
ders der bevoegde diensten, die over
hun aangelegenheden te beslissen heb
ben. Het volstaat zelfs niet dat deze
bestuurders de Vlaamsche taal kennen,
zij moeten door nauwe voeling met het
Vlaamsche volk zijne noodwendigheden
kennen en zijne verlangens begrijpen
om zijne belangen behoorlijk te kunnen
behartigen.
Ten tweede voor onze Vlaamsche
beamten in de openbare besturen.
Deze zijn tot heden als ondergeschik
ten behandeld geweest. Terwijl de Wa
len en de Vlaamschonkundigen met de
kennis van het Fransch alleen de hoog
ste ambten konden veroveren, moesten
onze Vlaamsche beamten grondig de
twee nationale talen kennen om de ge
ringste plaatsen in het staatsbestuur te
bekleeden. Sinds de eerste wet van 1921
betreffende het gebruik der Vlaamsche
taal in bestuurszaken verscheen, werd
in de meeste ministeries de tweetalig
heid der Vlaamsche beambten door de
hooge ééntalige ooms misbruikt om,
door afgelegd vertaalwerk zich met de
kennis van het Fransch alleen, in de
vet betaalde en invloedrijke posten te
handhaven.
Zal de nieuwe wet deze misbruiken
wegruimen
Duidelijkheidshalve zullen wij hier
vooreerst een beknopte samenvatting
geven der bijzonderste bepalingen der
nieuwe taalwet. Nadien zullen wij onze
zienswijze meedeelen ovet deze nieuwe
regeling.
I. De bijzonderste bepalingen
der nieuwe wet.
De nieuwe wet legt het gebruik der
Vlaamsche taal op aan de besturen van
den Staat met inbegrip van de par
ketten en de gendarmerie van de
provinciën, van de gemeenten, van de
openbare inrichtingen of de inrichtingen
van openbaar nut, van de overheids-
a«Mi {gssiaigWBMwaiKMHMM
handeld als een asschepoetster.
We gedenken dit alles.
Maar we gedenken ook dat, 1
meer dan ooit, we hardnekkig sul
len voortstrijden.
We strijden voor ons recht,
voor ons volk.
We gedenken,., en we ontdek
ken in ons EEN WIL dat ons
volk zedelijk hoogstaand en stof
felijk welvarend zal maken.
Vlaamsche boeren, Vlaamsche
jongens en meisjes, Vlaamsche
boerenjeugd, stapt allen schouder
aan schouder achter uw Klauwen
de Leeuw.
De zege zal aan ons zijn.
bedrijven (regiën), van de vergunde
diensten en van alle ondergeschikte
openbare instellingen bij hunne betrek
kingen met het Vlaamsche land.
Worden beschouwd als behoorende
tot het Vlaamsche land de provinciën
Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-
Vlaanderen en Limburg, het arrondisse
ment Leuven, het arrondissement Brus
sel met uitzondering der gemeenten door
de wet gerangschikt in de Brusselsche
agglomeratie en waarop een bijzonder
regiem van toepassing is.
In hunne betrekkingen met de Waal-
sche provinciën Luik, Luxemburg, Na
men,Henegouwen en het arrondissement
Nij vel moeten voormelde openbare
besturen zich bedienen van de Fransche
taal.
De openbare besturen moeten zich
van de opgelegde taal bedienen in huu
betrekkingen en hun briefwisseling met
de lagere of ondergeschikte besturen en
moeten zich schikken naar de wettelijke
taalregeling van toepassing bij die be
sturen.
Zoo b.v. zijn de ministerieele Depar
tementen eD de provinciaie besturen
verplicht zich van het Vlaamsch te be
dienen in hunne briefwisseling en be
trekkingen met de Vlaamsche gemeen
ten.
Aan voormelde algemeene regeling
worden volgende uitzonderingen voor
zien
A) Bijzonder regiem voor de Brussel
sche agglomeratie
1) Brussel zelf en de gemeenten An-
derlecht, Oudegem, Etterbeek, Vorst,
Elsene, Koekeiberg, Sint Pieters-Jette,
Sint Jans-Molenbeek. Sint Gillis, Sint
Joost-ten-Noode, Schaarbeek. Water
maal,Boschoorde.Ukkel, St Lambrechts-
Woluwe en St Pieters-Woluwe mogen
zelf bepalen, bij beslissing hunner ge
meenteraden, welke taalregeling zal
zal worden toegepast in hun inwendige
diensten, alsook voor de briefwisseling
onder elkander en met de centrale dien
sten der openbare besturen die aan de
wet onderworpen zijn.
2) In hunne betrekkingen met de
Vlaamsche gemeenten moeten zij zich
echter van het Vlaamsch bedienen.
3) De berichten en mededeelingen
gericht aan het publiek moeten in beide
landstalen gesteld zijn.
4) In de Brusselsche agglomeratie
wordt het gebruik der talen voor de
plaatselijke of gewestelijke diensten van
den Staat en van de aan den Staat on
dergeschikte openbare besturen gere
geld bij Koninklijk Besluit met inacht
neming der plaatselijke toestanden en
van een gelijken eerbied voor beide
landstalen.
B) Regiem van toepassing op gemeen
ten met gemengde bevolking.
1) De gemeenten, waarvan de meer
derheid der bevolking volgens de jongste
tienjaarlijksche volkstelling meestal een
andere taal spreekt dan deze van den
taalgroep waarbij zij zijn ingedeeld,
moeten voor hun inwendige diensten en
voor hun briefwisseling de taal van die
meerderheid gebruiken.
2) De hoogere openbare besturen
moeten zich naar dien toestand gedra
gen inzake de taalregeling van hunne
plaatselijke en gewestelijke diensten en
in hun briefwisseling met bedoelde
gemeenten.
II. Inrichting der openbare besturen
met het oog op de toepassing
der wet
De hoofdbesturen van den Staat en
van de andere openbare diensten wier
werking zich uitstrekt over het gansche
land alsook het Middenbestuur der
provincie Brabant moeten de zaken
behandelen in de taal welke de overhe
den van het Vlaamsch of Waalsch
landgedeelte moeten gebruiken ingevol
ge de wet, zulks zonder behulp van
vertaling.
Een Vlaamsche gemeente is dus ver
plicht hare briefwisseling met de Minis
teries en het provinciaal bestuur van
Brabant te voeren in 't Vlaamsch. Het
betrokken Ministerie en het Provinciaal
bestuur moet de aldus voorgelegde za
ken rechtstreeks in 't Vlaamsch afhan
delen zonder ze eerst te doen vertalen.
Aldus vervalt eindelijk het tijdroovend
en voor de Viamingen vernederend
stelsel der vertalingen om zich te doen
verstaan.
Binnen de zes maand vanaf het in
werking treden dezer wet moet een
Koninklijk Besluit de vereischte maat
regelen afkondigen om deze regeling in
uitvoering te brengen.
Aan de particulieren moeten de Staats
diensten en andere openbare diensten
wier werking zich uitstrekt over het
gansche land antwoorden in de taal
waarvan zij zich bediend hebben of het
gebruik hebben aangevraagd.
De berichten en mededeelingen door
dezelfde besturen en diensten gericht
tot het publiek, alsook de aanschrijvin
gen, drukwerken en formulieren bestemd
voor de openbare overheden en de on
dergeschikte besturen, of welke door de
algemeeue reglementen zijn voorge
schreven. moeten in beide talen gesteld
zijn, ter uitzondering alleen van de
drukwerken en formulieren waarvan
het gebruik tot een en dezelfde taai
streek beperkt blijft.
De berichten en mededeelingen aan
het publiek uitgaande van de plaatse
lijke diensten van den Staat, van de pro
vinciën en van de daaraan onderge
schikte openbare diensten, alsook van
de gemeenten en van de aan deze onder
geschikte openbare overheden en dien
sten worden gesteld in de taal der ge
meente.
Zij moeten echter in beide talen ge
steld worden in de gemeenten waar op
grond der jongste tienjaarlijksche volks
telling 30 t. h. der inwoners hebben
verklaard meestal de taal van den ande
ren taalgroep te spreken.
In hunne betrekkingen met de inwo
ners maken de plaatselijke en geweste
lijke openbare Besturen van het Vlaam
sche land gebruik van de taal hunner
inwendige diensten (dus van 't Vlaamsch
in het Vlaamsche land) tenzij zij verkie
zen hun te antwoorden in de taal waar
van zij zich bediend hebben.
In de gemeenten der Brusselsche
agglomeratie en in de gemeenten met
minstens 30 t.h. inwoners behoorende
tot den anderen taalgroep moeten de
plaatselijke en gewestelijke openbare
besturen zich tot de particulieren wen
den in die van beide landstalen waarvan
zij zich hebben bediend of het gebruik
hebben aangevraagd.
De akten en getuigschriften op te
maken door de hoofdbesturen van den
Staat of door de met hen gelijkgestelde
besturen, door de gewestelijke en plaat
selijke openbare Besturen in de Brussel
sche agglomeratie en in de gemeenten
met gemengde bevolking worden ge
steld in de taal aangeduid door den be
langhebbende.
De akten en getuigschriften af te le
veren door de andere openbare over
heden worden gesteld in de taal voor
geschreven door de wet voor hunne in
wendige diensten ieder belanghebben
de die er de noodzakelijkheid van aan
toont mag er zich echter, door middel
van eene vertaling in de andere lands
taal, kosteloos een echt verklaard af
schrift van doen afleveren mits dit aan
te vragen aan den goeverneur zijner
provincie.
Dus Vlaamsche gemeenten leveren
dus uitsluitend Vlaamsche getuigschrif
ten af. Wie er een vertaling van noodig
acht kan ze bekomen mits aanvraag aan
den goeverneur der provincie.
(Wordt voortgezet). j
SttKttStt UNNB8B9 «ESaMHbWMMa j
van Rechtskundige Dienst wordt ge-
Het is een alleeaagsch opgemerkt feit
dat bij de meeste onzer diersoorten even
veel mannelijke als vrouwelijke geboor
ten voorkomen, de mensch ook maakt
hieraan geen uitzondering en onze zus
ters Eva zijn in getal even sterk
als wij.
Dr CEsterleen vond voor het men-
schelijk geslacht over meer dan 59 mil
joen kindergeboorten in Europa, ervoor
100 meisjes 106,3 jongens geboren wer
den. De kindersterfte van jongens is
daarentegen grooter, zoodat de vrou
wen ons in getal overtreffen.
Voor België volgens de jongste volks
telling van 1930 zouden er ±800.000
meisjes meer zijn dan jongens.
Bij paarden en schapen is de ge
slachtsevenredigheid bijna volkomen,
terwijl bij zwijnen en runders meer man
nelijke dan vrouwelijke geboorten voor
komen.
Deze geslachtsevenredigheid is voor
zeker niets anders dan een wijze voor
zorg van moeder natuur, en het bestaan
der diersoorten zou onvermijdelijk groot
gevaar loopen indien de mensch de fak-
tor van geslachtsbepaling in zijn bereik
mo^st hebben, hij die vooral belang
heeft bij deze of gene diersoort manne-
lijke of vrouwelijke produkten te beko-
j men.
Dit geheim der geslachtsbepaling
doorgronden is ten allen tijde een be
zigheid geweest voor de geleerden en
tot hiertoe is geen enkel er in gelukt
oorzaken of omstandigheden te bepalen
die het eene of het andere geslacht zou
den bevoordeeligen.
Hierover zijn dan ook vele liedjes
gezongen die echter allen hun tijd heb
ben gehad, zoodat tot hiertoe geen en
kel der vooruitgezette theoriën gangbare
munt gebleven is.
Om dit vraagstuk van de geslachts
bepaling te doorgronden heeft men zeer
verschillende proeven nagegaan welke
een gebeurlijken invloed zouden hebben
op de bepaling van het geslacht, als
den toestand en den ouderdom van het
kweekdier, het oogenbiik der bevruch
ting en uitwendige faktoren gedurende
de ontwikkeling van de vrucht.
a) Invloed van den algemeenen toe
stand van het kweekdier.
Het schijnt ons zeer aannemelijk dat
wanneer het kweekdier in een besten
toestand verkeert, het voorzeker een
hoog vermogen bezit om op dit oogen
biik zijn geslacht met eene groote meer
derheid op zijn nakomelingschap over
te zetten en toch is men het daarover
niet eens.
Girou de Bouzareignes deed op scha
pen een proef en vond een groote meer
derheid van het geslacht van het kweek
dier dat in de beste condities verkeerde.
Zoo koppelde hij een welgevormden en
jongen bok met schapen die door lang
durig afmelken fel uitgeput waren en
verkreeg op 36 jongen 27 mannelijke.
In een andere proef nam hij een vol
wassen bok in goede gezondheid en
wel gevoederd welke hij koppelde met
jonge schapen die ontoereikend gevoe
derd werden en vond zijn eerste proef
bevestigd met op 34 jongen 25 manne
lijke.
Andere geleerden als Colin en Sanson
hebben dergelijke proeven aangelegd op
honden en ezels en hebben deze veron
derstelling nogmaals bevestigd.
Indien deze theorie onfeilbaar was,
zouden onze kiekenkweekers een zware
verliespost kunnen wegruimen en zich
niet meer zoozeer verplicht zien jaarlijks
gansche toornen haantjes beneden den
i krachtiger haan neemt, welke den aan-
J SChen dag in volle vrijheid leeft met de
doorsnee-hennen en enkel 's avonds in
betrekking gebracht met de geselection-
neerde hennen van 2 en 3 jaar, betrek
kelijk weinig mannelijke dieren voort
brengt en van meer dan een kieken-
kweeker welke het beproefde heb ik
gehoord dat de uitslagen bevredigend
waren.
Doch anderen als de Amerikanen
Fiquet en Dusing en de Nederlanders
Pusch en Weisflog zijn van gedacht dat
het mannelijk kweekdier dat op onvol
doende wijze verzorgd wordt, zijn ge-
De belanghebbenden welke wenschen
Mr Peiffer, Staatslandbouwkundige, te
raadplegen over landbouwzaken, kun
nen hem gratis spreken in het lokaal
"Paviljoen*,, Groote Markt, te Aalst, op
den eersten en derden Zaterdag van
elke maand, van 8 1/2 tot 9 1/2 uur.
Desnoods mogen zij gemelden heer
ook per brief raadplegen, met te schrij
ven aan zijn adresVeerstraat, 39, te
Dendermonde.
Kezel-
Derldde:
te Niel
Genezö
2 maan-
>ren, 52,
r H„
l R.S
oestellet
i
revet
met sta
tren, dit
ngemak,
/erknoo
gij allti
aedigt
t U da-
Ikuadiji
ïochtaw
net alle
iftis-s
KiKeEieLiiaBt^vkrjaeeEUKfieievaeeoseKu c
avn nm-nmin'
De medewerkers zijn verantwoordelijk voor hun bijdragen.
Ongeteekende stukken worden niet opgenomen.
Niet opgenomen handschriften worden niet teruggegeven.
ÏH3MH
l»Ot
koopl
z. mei
laget
>ot ge
ek aai
yachts-
istigstt
yauav.uc luurncu xicicintjes oeneaen aen
houden op Zondag 7 Augustus van 10 kostprijs te moeten afzetten. Toch wordt
tot 3 uur. beweerd dat wanneer men een jongen