NATIONALE LOTERIJ
POT AS
REISAVONTUREN
Speciale Lentetranche
10.000.000 F
Landbouwers,
Tuinbouwers,
in de vorige eeuw
DE KOORNBLOEM 15 feb. 1964
3de Tranche 1964
EEN HOOG LOT VAN
Twee Hoge Loten van 2.000.000 F
Een Hoog Lot van 1.000.000 F
Een Hoog Lot van 5 00.0 0 0 F
5 loten van 200.000 F
20 loten van 100.000 F
100 loten van 50.000 F
100 loten van 20.000 F
300 loten van 10.000 F
500 loten van 5.000 F
2.000 loten van 2.000 F
5.000 loten van 1.000 F
50.000 loten van 400 F
Hetzij 60 Miljoen in 58.030 Loten
Het biljet200 F
Het tiende 21 F
TREKKING TE AALTER OP 2 MAART 1964
Indien ge uw weiden in de herfst niet hebt bemest,
dien dan, zonder uitstel,
300 tot 400 kg chloorpotas 40 of
600 tot 800 kg sylviniet 20 per hektare toe.
Zo ge een samengestelde meststof kiest,
eis dan een potasrijke formule.
verhoogt de opbrengst aller gewassen.
het suikergehalte der bieten,
de weerstand tegen het legeren,
het hectolitergewicht der granen,
de bewaarbaarheid van het fruit,
de vezelkwaliteit van het vlas.
het klaveraandeel in de graszode,
de weerstand tegen vorst en droogte.
verlaagt de kostprijs der producten.
de teeltrisicos aller aard.
Voor de verbetering
van uw woning
en uw bedrijf...
U kunt een lening bekomen bij
de Nationale Maatschappij voor
de Kleine Landeigendom
op lange termijn aan verminderde rentevoet
met of zonder levensverzekering,
dank zij het Landbouwinvesteringsfonds
Inlichtingenbij de Nationale Maatschappij voor de Kleine Land
eigendom. Guldenvlieslaan, 72. Brussel 6, often zetel van
de erkende maatschappij voor de K.L.E, van uw streek.
van Fr. Gerstacker in de vertaling van f Prof. Scharpé.
Uitgave van het Davidsfonds.
Wordt voortgezet).
23.
Weggelopen riep de Han
delsconsul, is er nog een ongeluk
gebeurd
Een ongeluk Wel, geen ei
genlijk ongeluk daarom, opperde de
gendarm vergoelijkend jong volk
is voortvarend, en haalt somtijds een
dwaze streek uit, die ze wel laten
als ze vijf-en-twintig jaar ouder wa
ren. Met de laatste trein hebben we
bericht gekregen waar de jonge da
me thuishoort. Het schijnt dat ze
dezer dagen....
Maar om godswil, zegde de
Handelsconsul, vol schrik, welke
jonge dame bedoelt gij Ik versta
geen woord van alles wat ge zegt.
Welke jonge dame zegde
de gendarm, ei, maar de weggelo-
pene, waarover ons getelegrafeerd
werd en waar wij eerst mejuffrouw
jw nicht voor gehouden hebben, om
dat ze zo alleen met haar grote reis-
tent aan de arm rondliep.
De Handelsconsul slaakte een
zucht, maar antwoordde niet.
Naar het schijnt, vervolgde
de gendarm, moest de jonge dame
dezer dagen in het huwelijk treden
met een man waar ze niet van hield,
maar ze heeft haar moed bijeen ge
pakt en is er vandoor getrokken. Ver
moedelijk is ze te Bamberg uitgestapt
want de politie heeft daar, volgens
ons bericht werd twee verdachte
personen aangehouden en in zeker
heid gebracht.
Te Bamberg? zegde de Han
delsconsul.
Ja knikte de gendarm. «Haar
twee broers zijn ten andere met de
laatste trein, die ongeveer een uur
geleden voorbijreed, meegenomen
en zijn aanstonds naar Bamberg
voortgereisd. Ze hebben bij mij geïn
formeerd of hier niets verdachts
voorgekomen was, en ik kon hun
reeds de aanhouding van die twee
jonge dames meedelen.
Hm, deed de Handelsconsul,
die nu, meende de gendarm, hele
maal klaar moest zien in de zaak.
Zodat er twee broers van het meis
je hier voorbijgereden, en naar Bam
berg gegaan zijn om de vluchtelinge
in te halen
«Zoals gezegd, m'neer de Han
delsconsul. 't Is eigenlijk jammer
voor het arme kind. Lieve hemel, als
ze nu toch van haar bruidegom niet
wil horen, is het toch maar hard ze
te dwingen om hem toch te nemen
maar, dat zijn familiezaken, dat gaat
ons niet aan. De politie moet haar
plicht doen, en was ze mij in handen
gevallen, ik zou haar ook uitgeleverd
hebben, al was ze mijn eigen zuster
geweest.
Na deze heldhaftige verklaring
stond hij met sabelgekletter op, dronk
zijn bier uit, waarbij hij een vorsen-
den blik over de verzamelde gasten
liet glijden, en was juist op het
punt met een militairen groet de ge
lagzaal te verlaten toen het hem te
binnen viel, dat hij een beleefdheid
verzuimd had.
Mejuffer uw nicht stelt het
toch goed, als ik zo vrij mag zijn te
vragen zegde hij met een hoffe
lijke buiging tot den Handelsconsul.
Zeker wat vermoeid van de reis
Ja, dank u, antwoordde de
Handelsconsul, en voelde hét bloed
naar zijn kop gaan. Alzo tegenover
een koninklijken beambte te liegen
Zeer onaangenaam, vooral
voor dames, voegde de galante gen
darm nog toe, uw reisgoed zelfs
voor een tijdje te moeten missen. Nu,
't is te hopen, dat alles morgen met
de vroegte reeds hier zal zijn. Een
genoeglijken avond, meneer de Han
delsconsul en met sporengerinkel
en sabelgekletter stapte de waardige
man de deur uit.
DE SLAAPKAMERAAD
Lieve vooruitzichten zuchtte
de Handelsconsul, toen de gendarm
hem verlaten had ik zit hier zelf
al een halve gevangene, op mijn reis
goed te wachten, en de twee broers
van de mamzei, die mij met mijn on
kelschap in zulk een warnet gebracht
heeft, zijn overal aan het rondspeu-
ren, en zullen voorzeker hier terug
keren. Als het uitkomt hoe ik er tus
sen zit, proficiat God in den hemel,
als dat in de bladen komt, en dat
Dorothee het leest, ik mag er niet
aan denken
De Handelsconsul bleef nog een
tijd met die zware gepeinzen zich
aftobben maar het werd stilaan laat
en de tabakrook in de gelagzaal be
gon hem al meer en meer te hinde
ren. Hij besloot dus maar naar zijn
kamer te gaan. Met zijn kaars in de
hand, klom hij de trap op en ging
door de gang naar de deur van zijn
kamer, trok ze open en dacht al geeu
wend binnen te treden, toen hij er
een licht zag branden en een vreem
deling voor de tafel zag zitten.
«O pardon, duizendmaal ver
schoning, stamelde hij, ik heb
van deur gemist.