NIEUWS VAI>
HEI"
ASSISEN VAN BRABAND.
IWEEDE JAARGANG. g H, «38,
DONDERDAG 3 EN VRIJDAG 4 JUNI I88«.
V«r*ckt|u*nda kc* a i il P*'
Mtri zahri'jfi is* i
|tt Brussel, 52, Wolvengracfit, 5?
an la alio pM&bairselén dos lands
T Sntihrljvingsprijt near em ;gar 3
■fis» nismBa*? s eeattö.'atB.
IEr Bai tasldiag g«»a»S$ van
wixrvaa «en ezesff c
gaBOHilesj wrarde*".,;;
n BRACHT, 52
SS» «®e<Ö6J®i«b ftr MflJ.
-:. »5 «k Inkwurfe
Dikwijls t» fesrhftlen aankondiging sn
kcaSon minder.
A het bat&Ér ael
MtkUimn s? At 3» Ifadaljde NO MsBmn
Op de IJfilmdstfdt. Hf. per druhrtfil.
XTit hoofde van den Sfeestdag
van O. Bt. Hemelvaart zal het
NIEUWS VAN DÉN DAG
morgen niet verschijnen.
ZAAK YANDERSMISSEN,
Zitting van 2 jufii.
Op de voorbehouden plaataenzijn er minder dames
aanwezig dan dó twee vorige dagen.
Voor do zitting wordt aan de leden van den jury
de uitspraak uitgedeeld van den tuchtraad van do
ordu der advokaten ia de zaak-Vandersmissen.
Du sitting wordt ten 9 3j4 ure geópond.
De VooiïziTTKi; verwittigt d« joago bdlia dat tij
toïca niet mag overleveren ahn oDgepaste betfiogin-
g«n, Eooals dinsdag gebeurd is bij eeno onderbreking
vaa den beschnldigdo, tijdens net rekwisitorium van
dor. advokaati-gqneraal Van Maldeghem.
Het -woord wordt vervolgens gegeven aan de ver
dedigers van Vandersmisson.
Mr De Ro begint zijne pleitrede met de verklaring
dat do bcsehuldigde leedwezen heeft over dé mis
daad; hy geeft lezing van een brief, waarin Van-
dersmiseen vroog om zijne gekwetste vrouw te mo
gen bezoeken. Wij betreuren het slachtofferwij
sollen baar niet beschuldigen, zooals het openbaar
ministerie gedacht heeft dat wij zouden doen.
Wij zullen de nagedachtenis van het slachtoffer
verdedigen tegen de beschuldigingen van het open
baar ministerie. De advokaat-generaal heeft den be
schuldigde aangevallen, omdat deze getrouwd was
mes eono arme vrouwhij heeft gezégd dat het
slachtoffer eene echtbreekster was. Wij gelooven
aan do onschuld van hot slachtoffer; wij hebben
niets gevonden dat de echtbreuk bewijst.
Hós openbaar ministerie hééft niet alles gezégd
wat ncodig was. Het strafwetboek beslist dat een
beschuldigde niét verantwoorlijk is, wanneer hij ge
handeld hoeft zonder in het bezit te zijn van al zijne
veratandvormogèns.
Wij willen de toegevingen niet van wegè het
openbaar ministerie, wanneer het zegt dat wij mis
dadig zijn, maar ongelukkig. Neen! Vandersmissen
is ongelukkig, maar niet misdadigHij is niet ver
antwoordelijk Hij heèft niet toegegeven aan den
aandraDg van een misdadigen drift. Beweging onder
het publiek).
Vandersmissen was met Alice Renaux getrouwd,
om haar herop te beureD, om haar te verheffen. Was
dat een schandelijke drift 1 Was het daarentegen
geen eerbiedweerdig gevoelen?
Het openbaarministerie heeft gezegd dat niemand
de verdediging heeft opgenomen van Vandersmis
■en. De Earner, zegt men, heeft hem niet veront
schuldigd. Moest de Kamer dan handelen zooals een
deel der drukpers Da I ;.uo hu eff gedaan wat zij
moest doen zij heeft de aitapraa va het gereeht
afgewacht.
Men heèft den beschuldigde voorgesteld als eön
slechten vadox, een slechten Vfoiult.i, oen slechten
echtgenoot! Wij zullen lie a -3' '.l niet waar is.
Vandersmissen, vrijgesproken- t&\, ais hij zich uit
het openbaar leven tefr gtrokt. ichting blijven
bohónden van de oerlijko drukper ca van de open-
bhro denkwijze.
ïe Gent stond VandersDUauw- vde schoonste
toekomst, wanneer hij in Jeu schouwburg Alice
Rètaux Ontmoette. Later Lij haar torug op een
liefdadighoidskóncert te Aalst. E; ontstonden be-
trekkingen eü injuni-jiili 18? 3 be.^6n hunne brief
wisseling. Wij zullen hier het verh. vl van hot ópen-
baiit ministerie voKadigéti.
In zijne brieven spreokfc He bcscht ldigde -i»r. rijtv
geliefde echtgenen<-A; bij ha«r van z§nc
moedór. ai, ai» uagéu Aa«-
Het is dus niet op de moeder, noch op de broeders,
dat de bcflsmisg van hfaards êbegepaafc werd, welke
hot openbaar miiüstette heeft opgehaald.
Vandersmissen kende zijne vrouwzij was on
schuldig. Zij werd gelasterd, doch wat men van
haar vertelde, was valsch. Al da brieven doen Van
dersmissen uitschijnen als een ridderlijk man.
Dén '5 augusti 1879 schrijft hiju Ik bezit de
vrouw van mijn keus. Ik wil zo eerbiedigen én vèr-
heffen. u Hij trouwde don 17 augusti 1879. Tot dan
toe was hij met Alice Renaux in geen te innige be
trekking geweest; hij eerbiedigde zijne verloofde.
Later heeft zijne vrouw die omstandigheid in een
brief herinnerd ten einde zich tejverrechtveerdigen.
Vandersmissen ttad in het politiek leven, altijd
met het doel van zijne vrouw te verheffen en haar
te doen ontvangen door zijne btoeders. Dank aan
zijne bekwaamheid en zijne krachtdadigheid en niet
tegenstaande de vijandschap zijner tegenstrevers,
wiBt hij zich tot een benijdbaren en voorspoedigen
stand te verheffen. Het huishouden was gelukkig,
on de familie Renaux werd edelmoedig behandeld
door den echtgenoot van'Aliee.
Mad. Vandersihissen had tb Parijs eene getrouw
de zustor, aan welke hij 25,000 fr. leéhde om haar
van het failliet te redden. Beide families moesten
dus onvermijdelijk in betrekking zijn. In 1883 be
gaf Mad. Vandersmissen zich alleen naar Parijs.
Vandersmisson schreef haar een uitefst vriond-
schappelijken brief, waarin hij zegtn Waarom zijn
wij 's avonds nooit meer alleen Wat zijn wij sa
men gelukkig ii
In 1884 deed Mad. Vandersmissén eene twééde
reftj naar Parijs. De reden dier reizen was geheel
natuurlijk men moet waarlijk met slechte gevoe
lens bezield zijn, om in de omstandigheden dier rei
zen Bchuldige toegevendheden te vinden..
Gedurende de afwezigheid zijner vrouw schrijft
Vandersmissen dat, indien hij zijn kind niet bij zich
had, hij geheel den dag zou weenen. ii Ik heb betrou
wen, schrijft hij, ik zou in uwe kassen niet willen
snuffelen, ii
Op dotoogenblïk woonde de moeder Renaux reeds
bij den beschuldigde. Het iB in december 1884 dat
er voor de eerste maal spraak is van de Oadignan
in de briefwisseling der echtgenooton.
In 1883 had Vandersmissen de verdediging voor
gedragen van dien ongelukkige, dien hij zonder ad-
vokaat had aangetroffen voor de rechtbank. Hij deed
hem vrijsproken door h6t beroepshof. In 1884, bij
de Kamer kiesingen, kwam Oadignan Vandersmiiaen
gelufewenschea over zijne, benoeming. De betrek-
kfngon werden her aangeknoopt.
^Oadignan kwam in België, als vriend, op het
aandringen van Vandersmissen. Dit ailea is natuur
lijk en overeenkomstig, met het karakter van den
besohuldigde, wiens hoofdgebrek de goedhartig
heid is.
In 1884 eerst bood da beschuldigde aan Oadignan
zijn ota van advokaat aan. Oadignan beloofde ta
bai-; .on zïedaa^ wat won voorste'* als ds cesaU-
leenteg aan Vandersmissen gedaan.
Vr.ndersmissen geloofde dat Oadignan toegegeven
had aan een oogenblik van verdwaaldheid, en dat hi)
zich onder zijn toezicht zou beteren. Hierin nog
maals dacht hij een bewijs van edelmoedigheid te
leveren. Oadignan kwam in zijn huis, dooh hij was
er met Mad. Renaux en met M. Leon Renaux. De
beschuldigde vermoedde dan ook niet dat er eenig
gevaar bestondbij schreef aan Oadignan brieven,
waarin hij hom uitmuntende raadgevingen bezorgde.
Oadignan antwoordde met de diepste dankbaarheid.
Wanneer dus zou M, Vandersmissen wantrouwen
hebben kunnen opvatten De ouders van Oadignan
kwamen hem bedanken voer zijne welwillende be-
zorgheid voor hunnen zoon. En men beweert dat
Oadignan aan zijne moeder verklaard hoeft dat ma
dame Vandersmissen zijne minnares was 1 Aanzien
lijke dagbladen hebben die eerloosheid afgekondigd!
Oadignan was een wel opgevoede jongeling. Er
ontstonden betrekkingen tusschen hem en Mad.
Vandersmissen, doch zonder erge gevolgen. De brie
ven leveren geen stellig bewijs van eene echtbreuk.
In januari 1885 wilde Mad. Vandersmissen op
nieuw naar Parijs gftan. De beschuldigde verzette er
zich togen uit hoofde van gezondheidsredenen. Hij
eindigde met toe te stemmen omdat er groot® redens
bestonden om de reis te doen. Da familie Wauters-
Rènadx bevond zich in den nood da briefwisseling
bewijst het.
Heb was dus geene toegevendheid van wege vun-
dersmisson, zoo hij toestemde in de reis zijner vrouw
naar ParijB.
Mr Lejeune. Hier sad de beschuldiging toegez
vingen mogen doen.
Mr De Ro. Men had dus niet moeben spreken van
die reis. Ik verwacht van de eerlijkheid der drukpers
dat zij de waarheid in deze zaak zal herstellen; zij
heeft net gisteren teeds gedaan. Zij moet haar werk
voltooien. Vandersmissen zelf kon Brussel niet ver
laten; zijne schoonmoeder was ziek. Oadignan bood
zich aan om zijne vrotiw to vergezellen, om haar te
begeleiden naar hare zuster. En Vandersmissen zou